新世纪综合教程1(第二版)课文翻译完整版
新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译
新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译一名语言教师的个人看法我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
这些广告号称,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号来增强吸引力。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得:如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
这种说法无疑是有几分道理的,但对学生来说不是很有帮助。
有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,只有去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然),那就错了。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其他任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
全新版大学英语【第二版】综合教程1课文翻译
全新版大学英语(第二版)综合教程1课文翻译Unit 1Writing for MyselfRussell Baker 1 The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。
我觉得英文语法枯燥难懂。
我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。
2 When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date. To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim.He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。
新世纪大学英语第二版综合教程1 课文翻译及答案Unit1
优等生的秘诀1根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。
2 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个基本原则。
首先,优等生知道如何决定轻重缓急。
他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。
换言之,学习总是摆在娱乐之前。
另外,优等生们总是注意随时随地学习。
有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。
而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。
所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。
有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。
尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。
3 学生还必须学会有条理。
举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。
他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。
还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。
优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。
4 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。
他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。
能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。
成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。
有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。
这样,就可同时复习到两方面的内容。
她还透露,她不会浪费下课铃响前的几分钟跟朋友交头接耳,准备随时冲出教室。
相反,她会利用这几分钟用两三句话概括那节课的要点,然后在下次上课前浏览这些笔记,加深印象。
新世纪大学英语综合教程1课文翻译
新世纪大学英语综合教程1课文翻译UNIT 1一名语言教师的个人看法1、我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
这些广告号称,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号来增强吸引力。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得:如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
2、学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
这种说法无疑是有几分道理的,但对学生来说不是很有帮助。
3、有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,只有去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词〔或反之亦然,那就错了。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
4、现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
5、我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其他任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
新世纪英语综合教程第二版第二册课后翻译unit1~unit10
新世纪英语综合教程第二版第二册课后翻译unit1~unit10UNIT 11.那部关于古代战争的电影采用了先进技术,令观众仿佛身临其境。
(illusion)Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存下来。
(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived.3. 他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。
The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那场大地震中,我们听到太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。
(leave behind)In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.4.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。
(off and on)The construction of Yu Y uan Garden began in 1558, but it was completed until 1578 because building went of and on for lack of money.6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。
新世纪大学英语第二版综合教程一课文译文主编秦秀白-蒋静仪
新世纪大学英语第二版综合教程一课文译文主编秦秀白-蒋静仪优等生的秘诀1 一位研究教育的老师针对成绩优异的学生做过重点研究,发现最聪明的学生不见得总能得高分。
根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。
2 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个人人都可以轻易学到的基本原则。
首先,优等生知道如何决定轻重缓急。
他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。
换言之,学习总是摆在娱乐之前。
另外,优等生们总是注意随时随地学习。
有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。
而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。
所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。
有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。
尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。
3 学生还必须学会有条理。
举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。
他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。
还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。
优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。
4 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。
他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。
能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。
成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。
有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。
全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译
Unit 1 Growing UPPart Text A Writing for MyselfⅡWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。
但有一位读者特别不该忘记。
你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。
Writing for MyselfRussell Baker1The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。
新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译
一名语言教师的个人看法我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
这些广告号称,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号来增强吸引力。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得:如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
这种说法无疑是有几分道理的,但对学生来说不是很有帮助。
有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,只有去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然),那就错了。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其他任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
新世纪大学英语第二版综合教程1 课文翻译及答案Unit2
一名语言教师的个人看法威尔•皮德克罗夫特1 我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
按照这些广告的说法,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉•莎士比亚和查尔斯•狄更斯等英语文学大师的名号进一步激励学生。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得。
如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
2 学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
3 有很长一段时间,人们认为学好一门语言唯一的方法就是去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词,那就错了,反之亦然。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
4 现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
5 我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其它任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
值得牢记的是:语言是一种交际手段,人们在母语中怎么说怎么写,用另一种语言表达时也大同小异。
新世纪综合教程1[第二版]课文翻译[完整版]
新世纪综合教程1课文翻译Unit 1优等生的秘诀1 一位研究教育的老师针对成绩优异的学生做过重点研究,发现最聪明的学生不见得总能得高分。
根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。
2 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个人人都可以轻易学到的基本原则。
首先,优等生知道如何决定轻重缓急。
他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。
换言之,学习总是摆在娱乐之前。
另外,优等生们总是注意随时随地学习。
有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。
而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。
所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。
有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。
尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。
3 学生还必须学会有条理。
举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。
他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。
还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。
优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。
4 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。
他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。
能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。
成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。
有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。
这样,就可同时复习到两方面的内容。
新世纪大学英语第二版综合教程1课文翻译及答案Unit1
新世纪大学英语第二版综合教程1课文翻译及答案Unit1前199名学生的秘密一位研究和教育老师对成绩优秀的学生做了一项重点研究,发现最聪明的学生并不总能取得高分。
根据这位教授、其他教育专家和顶尖学生自己的观点,对学生来说,知道如何充分发挥他们的潜力更为重要。
班上名列前茅的学生很优秀,因为他们掌握了几个基本原理。
首先,优等生知道如何决定他们的优先顺序。
他们从不为了打电话、看电视或吃零食而牺牲学习时间。
换句话说,学习总是先于娱乐。
此外,尖子生总是随时随地注意学习。
成绩优秀的学生也是优秀的运动员。
他每天利用户外训练时间来记忆生物学术语。
而另一个学生利用每天早上刷牙的时间来记住一个新单词所有被采访的学生,无一例外,都认为何时学习完全是个人喜好的问题。
一些人在夜深人静的时候学习得最好,而另一些人喜欢一放学回家就学习,尽管他们仍然清楚地记得他们在课堂上说过的话。
尽管如此,所有优秀的学生都同意,如果你想在任何时候都表现出色,其中一个主要因素就是坚持不懈。
学生也必须学会有条理。
例如,有一名尖子生在学校乐队、田径队、足球协会和辩论团体中非常活跃。
他透露说,他把事情整理好的原因是他不能浪费时间到处找东西。
另一个学生喜欢立即整理当天的笔记,并把它们放在标有不同颜色的文件夹里,以便在考试临近的任何时候用来复习。
优等生提倡的另一项技能是有效阅读,包括快速阅读、提高记忆力和提问以充分理解作者的意思。
对学生来说,合理安排时间同样重要。
他们必须知道如何根据他们的日常时间表和学习能力来安排他们的家庭作业和项目,这样才不会压倒手头的工作。
制定时间表不仅能让学生有更多的时间复习和完善他们的课程,还能防止他们拖延。
成绩优异的学生认为他们成功的秘诀之一是在课堂上做笔记以备复习。
一名学生透露,她在笔记本的一边做笔记,在另一边做课堂笔记。
这样,我们可以同时回顾这两个方面。
她还透露,她不会浪费上课铃响前的几分钟时间,和朋友聊天,随时准备冲出教室。
最新新世纪大学英语(第二版)综合教程1翻译
新世纪大学英语综合教程1 翻译部分Unit 11) 法官要求记者不要公开受害人的姓名。
(disclose)The judge asked the reporters not to disclose the name of the victim.2) 老师费尽苦心务使我们全都理解他说的话。
(take pains to do sth.)The teacher took pains to make sure that we all understood what he said.3) 最近学校在学业优秀的学生中进行了一项调查。
(conduct, attain)Recently the school conducted a survey among those students who have attained academic excellence.4) 他说他要接受这份工作,我们要求他写封信证实。
(confirm)He said he would accept the job, so we have asked him to confirm his acceptance by writing us a letter.5) 乔治学习很努力,他要尽量利用学习的机会。
(make the most of)George studies very hard. He wants to make the most of his chance to learn.6) 我们不能去。
第一,天太冷。
另外,我们正忙着。
(to begin with)We can’t go. To begin with, it’s too cold. Besides, we’re busy.7) 该是有人公开讲清楚这些基本事实的时候了。
(speak up)It’s about time that someone spoke up for these basic truths / facts.8) 此时此刻你应该工作而不该在床上躺着。
新世纪大学英语第二版综合教程1课文翻译及答案Unit2
一名语言教师的个人看法威尔•皮德克罗夫特1 我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
按照这些广告的说法,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉•莎士比亚和查尔斯•狄更斯等英语文学大师的名号进一步激励学生。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得。
如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
2 学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
3 有很长一段时间,人们认为学好一门语言唯一的方法就是去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词,那就错了,反之亦然。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
4 现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译
一名语言教师的个人看法我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
这些广告号称,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号来增强吸引力。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得:如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
这种说法无疑是有几分道理的,但对学生来说不是很有帮助。
有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,只有去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然),那就错了。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其他任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新世纪综合教程1课文翻译Unit 1优等生的秘诀1 一位研究教育的老师针对成绩优异的学生做过重点研究,发现最聪明的学生不见得总能得高分。
根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。
2 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个人人都可以轻易学到的基本原则。
首先,优等生知道如何决定轻重缓急。
他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。
换言之,学习总是摆在娱乐之前。
另外,优等生们总是注意随时随地学习。
有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。
而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。
所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。
有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。
尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。
3 学生还必须学会有条理。
举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。
他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。
还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。
优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。
4 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。
他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。
能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。
成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。
有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。
这样,就可同时复习到两方面的内容。
她还透露,她不会浪费下课铃响前的几分钟跟朋友交头接耳,准备随时冲出教室。
相反,她会利用这几分钟用两三句话概括那节课的要点,然后在下次上课前浏览这些笔记,借以加深印象。
5 老师们提倡的致胜秘诀是尽力让自己的作业整洁。
有位老师说,学生交上整洁作业就已向高分迈进了一步。
在课堂上大胆发言和提问也同样重要,这或许是学生澄清疑问的最好办法。
课堂参与还能反映一个学生的求知欲。
有个学生概括得好,“好成绩来自透彻的理解”。
6 在一所世界顶级大学进行的一项实验证明了小组学习的价值所在。
研究表明,学生们如果一起讨论家庭作业和问题,尝试不同的解决办法,并且互相解释各自的答案,分数就会比那些单独用功的学生要高。
实验也证明了学生间互相进行模拟测试或自我测试的好处。
这就是说,学生们根据笔记设计可能的试题,在考试前一天相互之间进行书面测试或自测。
专家们证实,那些能设计模拟试题的学生,往往会在正式考题中发现很多相同的试题,自然能得高分了。
7 优等生使用的另一个技巧是超额完成规定的家庭作业。
一位学生透露,老师若是布置五道题,她会做上十道。
用她的话说,“练习是学习的一部分。
练得越多,学到的也越多。
”最后一点同样不容忽视:所有的专家和优秀学生都认为,优等生们之所以成功,父母的功劳至关重要。
从孩提时起,父母就给他们灌输学习的重要性,为他们制定高标准,并且引导他们达到这些标准。
在学习方面他们给孩子以鼓励,而不是代劳。
这些父母从不给孩子施加压力,永远都温柔慈爱,不厌其烦地解释和激励。
他们使孩子们铭记肩负的责任,而孩子们则将其付诸实践象牙塔里的压力威廉·津瑟1 身为布兰福德学院的院长,我发觉当今的大学生面临着四种压力:经济压力、来自父母的压力、来自学伴的压力、以及自己给自己的压力。
我们往往会去寻找"罪魁祸首":学校收费太高,老师布置太多作业,父母逼迫孩子太紧,学生对自己要求太严。
但在压力问题上,没有恶人,只有受害者。
2 当今的学生生活在一个残酷的经济现实中,学费、住宿费、书本费及这样那样的费用加起来数量不菲,即使一个学生在校期间做兼职,暑期做全职,四年内还是会欠下5,000美元贷款,毕业后一年内就要开始偿还。
3 少数幸运的学生能得到父母的经济援助,钱并不是一个棘手的问题,但是来自父母的压力让他们的日子也不好过。
4 我看到很多学生一门心思修读医学院预科课程,但却毫无快乐可言。
他们去实验室就像去看牙医一样痛苦。
这让我很伤心,因为我知道在生活的其他方面他们是开朗快乐的。
5 我问他们:“你想学医吗?”6 他们回答说:“其实并不想。
”7 “那为什么还要进医学院呢?”8 “嗯,因为我爸妈希望我当医生。
他们一直在供我读书,而且…。
”9 可怜的学生,可怜的父母啊!他们被困在一张亘古以来由爱、责任和自责交织而成的网中,难以自拔。
父母的出发点是好的,他们想引导自己的孩子走向无忧无虑的未来,但孩子们却想攻读历史、古典文学或哲学,这些专业毫无“实用”价值。
人文学科的专业有什么回报?要说服这些关爱子女的父母人文学科的专业确有回报并非易事。
攻读历史、古典文学等专业而开发出来的智能,正是富有创造力的商界及其他领域的领袖人物所必备的。
然而,许多家长还是宁愿出钱供孩子读一个能从事具体职业的专业,比如法律预科、医学预科、商务预科,或者是我有时听到的所谓“财富预科”。
10 可是,学生承受着太大的压力,他们简直无所适从了。
一方面,他们觉得有义务不辜负父母对自己的期望,毕竟父母比自己年长,该更有智慧吧。
但另一方面,他们又觉得,父母认为合适的期望未必适合自己。
11 经济压力和来自父母的压力交织在一起,来自同学间的压力和自己给自己的压力也是如此,而且几乎是从大学一年级刚开学就开始存在了。
12 有一位系主任告诉我:“我知道这么一个大一的学生,姑且叫她琳达吧,她来向我诉说她正承受着可怕的压力,因为室友芭芭拉比她更聪明,一天到晚在学习。
我不好告诉她,就在两小时前芭芭拉也来我这里说了类似的话,说琳达带给她多大的压力。
”13 这件事看来可笑,但实际上并不可笑,这表明所有压力都汇集在一起了。
当每个学生都认为别人更为勤奋、成绩更好时,他唯一能做的就是更加努力地学习。
我看到许多学生每天吃完晚饭就去图书馆,直到深更半夜图书馆关门才回来。
我真希望他们有时能忘掉他们的学伴,去看场电影。
我常常在拂晓时分还听到打字机在噼噼啪啪地响,考试来临或论文限期快到时,我能从学生的眼神中看到他们的紧张心理:“我能把所有的事情做完吗?”14 他们很可能完成不了。
因为他们会生病,脑袋会"僵硬",无法正常思维。
他们要睡觉,而且会睡过头。
15 出现这一问题的部分原因是:他们会远远超额完成任务。
老师布置一篇5页的论文,一些学生就会写上10页,而少数人甚至会把赌注升到15页。
可怜那些仅仅写了5页的学生。
16 一位系主任指出:“一旦20%或30%的学生刻意地去超量学习,对每个学生来说都不是好事。
当一位教师在班上看到越来越多的努力尝试,那些只是正常完成作业的学生就会被看作是表现不够好。
就心理上而言,这个策略还是有效的。
”17 要打破这些“怪圈”,周围的人们、老师、父母、朋友都能给予帮助,但归根结底还是要靠学生自己。
他们太年轻,不该成为父母的梦想和惧怕同学心理的俘虏。
我们必须唤醒他们,使他们相信自己是独一无二的、有能力创造自己未来的人。
Unit 2一名语言教师的个人看法威尔·皮德克罗夫特1 我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。
按照这些广告的说法,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。
广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号进一步激励学生。
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得。
如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。
但是肯定有许多人相信这些可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。
2 学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。
一些专家甚至认为,有多少个好老师就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。
这种说法无疑是有几分道理的,但对学生来说不是很有帮助。
3 有很长一段时间,人们认为学好一门语言唯一的方法就是去使用那种语言的国家待上一段时间。
当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。
有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。
如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词,那就错了,反之亦然。
通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。
4 现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。
行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。
假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
5 我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其它任何语言。
与鹦鹉或黑猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将其与自己的生活联系起来。
值得牢记的是:语言是一种交际手段,人们在母语中怎么说怎么写,用另一种语言表达时也大同小异。
因此,人们所听所读的不应该是程式化的东西,听的读的材料必须真实自然。
6 还有一个相关的问题值得一提:在交际时我们需要有交谈或倾听的对象。
在学习较生疏的内容时,如果身边的其他学生能和我们在中一起学习,一起练习那些陌生的语言形式,用真实的语言去谈论真实的生活,那一定会受益匪浅。
学会去读书约翰·霍尔特1 在我曾经任教的一个班上有许多孩子学习起来非常吃力,尤其是阅读。
因此我决定不惜任何代价消除他们对书籍的恐惧和厌恶心理,让他们能够多读些书,更勇于尝试。
2 开学没多久,我对孩子们说:"我要跟你们说说读书的事,也许还没有哪个老师这样对你们讲过。
今年我想要你们读许多书,你们只需要为寻求乐趣而读书,我不会去检查你们读懂了没有。
如果你读了一点儿,觉得会喜欢这本书,并愿意把它读完,这就够了。
我不会去考你们词语的意思。
3 "最后,"我继续说道,"你们不要觉得读一本书就得把它读完。
先读三四十页,看看故事情节如何发展。
如果你不喜欢书中人物,或者对他们的经历不感兴趣,只管合上书,放到一边,去读另一本。