英语四级阅读真题长难句解析09

合集下载

2021年6月英语四级阅读难句解析(9)

2021年6月英语四级阅读难句解析(9)

2021年6月英语四级阅读难句解析(9)As the words begin to flow, the ideas will come out from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen. (07.6 Passage 2)分析主干:the ideas will come out and let themselves be captured...句首的as 引导时间状语从句。

主句部分是复合谓语,有两个由and 连接的并列谓语。

译文:随着话语开始流淌,思想也会逐渐明朗化,使自己呈现在你的笔记本或者屏幕上。

While she awaits the outcome, the government has granted her permission to work here and she has returned to her job at Ben & Jerry‘s. (06.6 Passage 2)分析主干:the government has granted her permission and she has returned to...While 引导时间状语从句。

本句主句是由and 连接两个分句构成的并列句,两个分句都用了现在完成时,与状语从句的一般现在时对照来看,表明主句中的两个动作都是在await 期间完成。

grant 后面接了双宾语,间接宾语是her,直接宾语是permission。

译文:在她等待结果出来期间,政府给予她在美国的工作许可,她已经返回到她在Ben & Jerry 冰激凌连锁店的工作岗位。

Because I know very little about farm animals who use tools or angels who go to first grade, I had to accept the fact thatI was co-opting (借用) my daughter‘s experience. (07.12 Passage2)分析主干:I had to accept the fact...Because 引导原因状语从句。

2020年12月英语四级阅读理解长难句分析

2020年12月英语四级阅读理解长难句分析

2020年12月英语四级阅读理解长难句分析【导语】不做“说话的巨人,行动的矮子”。

说再多的漂亮话,也不如做一件实实在在的漂亮事,行动永远是迈向成功的第一步,想永远只会在原地踏步。

对于考试而言亦是如此,每天进步一点点,基础扎实一点点,通过考试就会更容易一点点。

以下为“2020年12月英语四级阅读理解长难句分析”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注无忧考网!【篇一】2020年12月英语四级阅读理解长难句分析Boys at single-sex schools were said to bemore likety to get involved in cultural andartistic activities that helped develop theiremotional expressiveness, rather than feelingthey had to conform to the "boy code" ofhiding their emotions to be a "real man".原文译文:据说,在单一性别学校里的男孩更有可能参与到有助于培养他们情感表达能力的文化和艺术活动中,而不会让他们觉得必须遵从“男孩法则”,掩饰自己的真性情从而成为“真正的男人”。

四级词汇讲解:本句的主干是Boys were said to be likely to...that helped develop their emotionalexpressiveness为定语从句修饰cultural and artistic activities; rather than作介词,后接动名词结构feeling...,同时该结构中的they had to conform to the "boy code" of hiding theiremotions to be a "real man"是feeling的宾语从句。

英语四级阅读长难句讲解

英语四级阅读长难句讲解

英语四级阅读长难句讲解英语四级阅读长难句讲解在英语四级考试当中,阅读是大家一直很熟悉的考题,如果考前准备充足并学会了如何拆分长难句,那么高分就指日可待了。

今天,小编继续为大家讲解英语四级阅读理解中的长难句,希望对备考的同学们有帮助。

Still others associate politics with flattery,fearful that, if they speak up for themselves,they may appear to be flattering their boss forfavors.译文:还有一些人将策略与阿谀奉承联系在一起,他们担心如果为自己说话,就可能被认为是为了得到宠信而奉承上司。

讲解:本句的主干是others associate politics。

fearful that为插入语,that可理解为是引导从句的引导词,if引导的是条件状语从句,for favors为目的.状语。

asociate...with…的意思是“将……联系起来”。

如:Whisky is usually associated with Scotland.人们通常把威士忌和苏格兰联系起来。

speak up for sb.的意思是“为某人明确而坦率地说出想法”。

如: It's time to speak up for those suffering injustice.是时候为蒙受不公正对待的人们大声疾呼了。

考点归纳:associate with还有以下含义:※ associate with.意为“与某人打交道”。

如:I don't like to associate with such people.我不喜欢和这样的人打交道。

※ associate...with...还可意为“联想”。

如:I always associate him with speeding.我总是由他联想到开快车。

英语四级阅读长难句句子结构分析

英语四级阅读长难句句子结构分析

英语四级阅读长难句句子结构分析英语四级阅读长难句句子结构分析英语四级阅读中有些长难句非常难理解,其实理解英语四级阅读长难句的最好方法就是学会分析句子的结构,下面一起来学习一下英语四级阅读长难句句子结构分析,希望对各位有所帮助。

ExerciseI plan to see her soon in England, though not, she reminded me, again at 10 Downing Street.The cessation of the employment of extraordinary means to prolong the life of the body when there is irrefutable evidence that biological death is imminent is the decision of the patient and/or her immediate family.With rock,illusion of shared feelings, bodily contact and grunted formulas, which are supposed to contain so much meaning beyond the speech, are the basis of association.要点:让步状语though not again at 10 Downing Street 被插入语she reminded me所分隔。

而且该让步状语是一个省略的结构,全句应为though(it will) not(be)again at 10 Downing Street. 还应看出让步状语所转达的意思正是插入语的宾语所要转达的意思。

she reminded me (it will not be again at 10 Downing Street)。

四级阅读长难句分析

四级阅读长难句分析

定语 1.定语是用来修饰名词;代词或句子的成分. 2. 定语有前置定语,后置定语. 3. 充当定语的词有:形容词;名词;代词;数词; 名词所有格......方位副词;不定式;动词的- ing形式;过去分词;从句等.例如: Tom is a handsome boy. (形容词作定语 ) His name is Tom. (代词作定语) The boy in blue is Tom. (介词短语作定语) There is nothing to do today(不定式作定语 )
宾语补足语:位于宾语之后对宾语作出说明的成分。宾 语与其补足语有逻辑上的主谓关系,它们一起构成复 合宾语。 1. 名词/代词宾格 + 名词: The war made him a soldier. 2. 名词/代词宾格 + 形容词: Please keep the room clean. 3. 名词/代词宾格 + 介词短语: I often find him at work. 4. 名词/代词宾格 + 动词不定式: The teacher ask the students to close the windows. 5. 名词/代词宾格 + 分词: I saw a cat running across the road.
2. 句子成分
1. 组成句子的成分叫句子成分。 1. 2. 组成句子的成分叫句子成分。 在句子中,词与词之间有一定的组合关系, 2. 按照不同的关系,可以把句子分为不同的 在句子中,词与词之间有一定的组合关 系,按照不同的关系,可以把句子分为不 组成成分。 同的组成成分。 3. 句子成分由词或词组充当。 3. 句子成分由词或词组充当。 4. 英语句子的基本成分有六种:主语 4. 英语的基本成分有六种:主语(subject)、 ( subject )、谓语( predicate )、表语 谓语(predicate)、表语(predicative)、 ( predicative )、宾语( object)、定语 宾语( object)、定语( attribute )和状语 ( attribute )和状语(adverbial)。 (adverbial) 。

大学英语四级阅读理解长难句

大学英语四级阅读理解长难句

四级阅读长难句分析1. A survey found an overwhelming pessimism about privacy, with 60 percent of respondents saying they feel their privacy is “slipping away, and that bothers me.” 分析主干:A survey found an (overwhelming) pessimism... 句中with 引导的介词短语作状语,其后带了复合宾语(即宾语+补语)。

该复合宾语用现在分词saying 作补语,saying 还带了一个宾语从句they feel...,而feel 也带有宾语从句,由and 连接两个分句their privacy is slipping away 和that bothers me 构成。

译文:一次调查发现人们对于隐私普遍持悲观态度,60%的受访者说他们觉得隐私正在“离自己远去,而这让我很忧心。

”2. Global warming may or may not be the great environmental crisis of the 21st century, but—regardless of whether it is or isn‘t—we won’t do much about it. 分析主干:Global warming may or may not be the crisis... but we won‘t do much... 句子主干是个并列句,由but 连接的两个分句之间是转折关系。

前一个分句用了复合谓语,是肯定形式和否定形式并列的结构,利用了情态动词来省略。

后一个分句包含一个复杂介词regardless of 引导的短语,表示“不管”,of 后面接一个whether 引导的宾语从句。

译文:全球变暖有可能是21 世纪巨大的环境危机,也有可能不是,但是—无论它是或不是—我们都对此无能为力。

2020年9月英语四级阅读理解长难句解析

2020年9月英语四级阅读理解长难句解析

【导语】有时候,你必须⼀个⼈⾛,这不是孤独,⽽是选择。

我们时时刻刻都在选择,你选择过什么样的⽣活就需要付出什么样的代价。

以下为“2020年9⽉英语四级阅读理解长难句解析”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注!【篇⼀】2020年9⽉英语四级阅读理解长难句解析 They are the place of the scientificdiscoveries that move economies forward,andthe primary means of educating the talentrequired to obtain and maintain competitiveadvantages. 英语四级译⽂: ⼤学是推动经济发展的科学发现的衍⽣地,是⼀个国家培养所需⼈才以获取并维持竞争优势的主要⼿段。

四级词汇讲解: 本句的主⼲是they are place and means。

the place of...和the primary means of...为并列的表语;that引导的是discoveries 的定语从句;动词过去分词短语required to…是talent的后置定语。

move sth. forward的意思是“推动……,使……前进”。

如: We should try to strengthen the business and continue to move it forward. 我们应该努⼒强化业务并继续推动其前进。

英语四级考点归纳: the+形容词可表⽰名词概念,泛指⼀类⼈,通常具有复数含义。

如:The poor bet poorer; the rich getricher. 穷者愈穷;富者愈富。

常见的加the表名词概念的形容词有: blind失明的 deaf聋的 disabled残废的 healthy健康的 sick病弱的 living活的 dead死的 rich富有的 door贫穷的 unemployed失业的【篇⼆】2020年9⽉英语四级阅读理解长难句解析 In 2003, when Cambridge Universityappointed Alison Richard, another former Yaleprovost, as its vice-chancellor, the universitypublicly stressed that in her previous job shehad overseen a major strengthening of Yale's financial position. 原⽂译⽂: 2003年,剑桥⼤学聘请了另⼀位耶鲁⼤学前教务长艾利森·理查德担任副校长、并公开强调,在她之前的⼯作中,在她的监管下,“耶鲁⼤学的财政状况得到了极⼤的巩固”。

2009年12月英语四级阅读理解真题与答案详解

2009年12月英语四级阅读理解真题与答案详解

Passage OneQuestions 57 to 61 are based on the following passage.Throughout this long, tense election, everyone has focused on the presidential candidates and how they’ll change America. Rightly so, but selfishly, I’m more fascinated by Michelle Obama and what she might be able to do, not just for this country, but for me as an African-American woman. As the potential First Lady, she would have the world’s attention. And that means that for the first time people will have a chance to get up close and personal with the type of African-American woman they so rarely see.Usually, the lives of black women go largely unexamined. The prevailing theory seems to be that we’re all hot-tempered single mothers who can’t keep a man. Even in the world of make-believe, black women still can’t escape the stereotype of being eye-rolling, oversexed females raised by our never-married, alcoholic (酗酒的) mothers.These images have helped define the way all women are viewed, including Michelle Obama. Before she ever gets the chance to commit to a cause, charity or foundation as First Lady, her most urgent and perhaps most complicated duty may be simple to be herself.It won’t be easy. Because few mainstream publications have done in-depth features on regular African-American women, little is known about who we are, what we think and what we face on a regular basis. For better or worse, Michelle will represent us all.Just as she will have her critics, she will also have millions of fans who usually have little interest in the First Lady. Many African-American blogs have written about wh at they’d like to see Michelle bring to the White House—mainly showing the world that a black woman can support her man and raise a strong black family. Michelle will have to work to please everyone—an impossible task. But for many African-American women like me, just a little of her poise (沉着), confidence and intelligence will go a long way in changing an image that’s been around for far too long.57. Why does Michelle Obama hold a strong fascination for the author?A) She serves as a role model for African women.B) She possesses many admirable qualities becoming a First Lady.C) She will present to the world a new image of African-American women.D) She will pay closer attention to the interests of African-American women.58. What is the common stereotype of African-American women according to the author?A) They are victims of violence. B) They are of an inferior violence.C) They use quite a lot of body language. D) They live on charity and social welfare.59. What do many African-Americans write about in their blogs?A) Whether Michelle can live up to the high expectations of her fans.B) How Michelle should behave as a public figure.C) How proud they are to have a black woman in the White House.D) What Michelle should do as wife and mother in the White House.60. What does the author say about Michelle Obama as a First Lady?A) However many fans she has, she should remain modest,B) She shouldn’t disappoint the African-American community.C) However hard she tries, she can’t expect to please everybody.D) She will give priority to African-American women’s concerns.61. What do many African-American women hope Michelle Obama will do?A) Help change the prevailing view about black women.B) Help her husband in the task of changing America.C) Outshine previous First Lady.D) Fully display her fine qualities.Passage TwoQuestions 62 to 66 are based on the following passage.When next year’s crop of high-school graduates arrive at Oxford University in the fall of 2009, they’ll be joined by a new face; Andrew Hamilton, the 55-year-old provost (教务长) of Yale, who’ll become Oxford’s vice-chancellor—a position equivalent to university president in America.Hamilton isn’t the only educator crossing the Atlantic. Schools in France, Egypt, Singapore, etc, have also recently made top-level hires from abroad. Higher education has become a big and competitive business nowadays, and like so many businesses, it’s gone global. Yet the talent flow isn’t universal. High-level personnel tend to head in only one direction: outward from America.The chief reason is that American schools don’t tend to seriously consider looking abroad. For example, when the board of the University of Colorado searched for a new president, it wanted a leader familiar with the state government, a major source of th e university’s budget. “We didn’t do any global consideration,” says Patricia Hayes, the board’s chair. The board ultimately picked Bruce Benson, a 69-year-old Colorado businessman and political activist (活动家) who is likely to do well in the main task of modern university presidents: fund-raising. Fund-raising is a distinctively American thing, since U.S. schools rely heavily on donations. The fund-raising ability is largely a product of experience and necessity.Many European universities, meanwhile, are still mostly dependent on government funding. But government support has failed to keep pace with rising student number. The decline in government support has made funding-raising an increasing necessary ability among administrators and has hiring committees hungry for Americans.In the past few years, prominent schools around the world have joined the trend. In 2003, when Cambridge University appointed Alison Richard, another former Yale provost, as its vice-chancellor, the university publicly stressed that in her previous job s he had overseen “a major strengthening of Yale’s financial position.”Of course, fund-raising isn’t the only skill outsiders offer. The globalization of education means more universities will be seeking heads with international experience of some kind of promote international programs and attract a global student body.Foreigners can offer a fresh perspective on established practices.62. What is the current trend in higher education discussed in the passage?A) Institutions worldwide are hiring administrators from the U.S.B) A lot of political activists are being recruited as administrators.C) American universities are enrolling more international students.D) University presidents are paying more attention to funding-raising.63. What is the chief consideration of American universities when hiring top-level administrators?A) The political correctness. B) Their ability to raise funds.C) Their fame in academic circles. D) Their administrative experience.64. What do we learn about European universities from the passage?A) The tuitions they charge have been rising considerably.B) Their operation is under strict government supervision.C) They are strengthening their position by globalization.D) Most of their revenues come from the government.65. Cambridge University appointed Alison Richard as its vice-chancellor chiefly because _____.A) she was known to be good at raising moneyB) she could help strengthen its ties with YaleC) she knew how to attract students overseasD) she had boosted Yale’s academic status66. In what way do top-level administrators from abroad contribute to university development?A) They can enhance the university’s image.B) They will bring with them more international faculty.C) They will view a lot of things from a new perspective.D) They can set up new academic disciplines.参考答案:Passage One文章大意:本文是一篇议论文,选自《新闻周刊》2008年11月刊,题目为MICHELLE OBAMA IS A BLACK SKINNED BEAUTY!。

四级真题英语阅读长难句分析

四级真题英语阅读长难句分析

四级真题英语阅读长难句分析1. Recent decisions by Hamilton and others may be “a sign that people are starting to realize that there’s this destructive competition going on,” says Baum, co-author of a recent College Report that raises concerns about the role of institutional aid not based on need. (2009. 阅读. Text A)【译文】鲍姆认为,哈密顿和其他人最近的决定可能就是“一种迹象表明人们开始意识到存在一种破坏性竞争”。

他是最近一项大学调查报告的组织者之一,这项报告引发了人们对并非基于需要的制度性经济援助的关心。

【析句】复合句。

主干是Baum says+宾语从句,也就是Baum说话的内容。

宾语从句的主句是Recent decisions may be "a sign that are starting to realize that there is this destructive competition...", 引号内包含两个从句,that引导定语从句修饰a sign, realize后是that引导的宾语从句。

最后,co-author of a recent College Report作Baum的同位语,that raises concerns about...是College Report的定语从句。

2. “No one can take one-sided action,” says Laird, who is exploring whether to seek an exemption from federal anti-trust laws so member colleges can discuss how they could jointly reduce merit aid. (2009. 阅读. Text A)【译文】"任何人都不能采取单方面的行动。

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句拆解+翻译

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句拆解+翻译

大学英语四级真题,阅读理解长难句拆解+翻译Goel and his team developed several versions of Jill Watson before releasing her to the online forums.发布到线上论坛之前,Goel和他的团队研发了好几个版本的Jill Watson.词法:release:计算机领域指发布代码,编译程序等。

forum此处指在线课程论坛。

句法:主句是简单的主语,谓语,宾语,before后面的动宾状结构。

翻译要点:汉语中状语前置。

逻辑整理:第一段,概况了问题,及解决方法。

本段,详细描述解决问题的整个过程。

这一段是说明文中典型的说明程序步骤过程的说明文。

存在着潜在的先后顺序关系。

At first, the virtual assistant wasn't too great.起初,虚拟助手不太理想。

词法:at first ,一般理解是首先,但是实际首先,一般指最初,不完美的状态,暗指后来的变化。

逻辑整理:详细描述过程。

But Goel and his team sourced the online discussion forum to find all 40,000 questions that had ever been asked since the class was launched. 但是,Goel和他的团队查阅了最初的讨论论坛,找到40000个课程开课以来提出的问题。

词法:重点是source用作动词,指的是查找源头的意思,可以不能直接翻译,否则无法将意思表达明白。

另外,launch是启动计算机课程的意思。

句法:主语,谓语,宾语之后,是to do引导的目的状语,to do 后面的名词作宾语,其后又出现了定语从句,定语从句之后,又出现了since引导的简单时间状语从句。

翻译要领:不要简单的单词对译,要结合上下文的语境。

英语四级真题阅读长难句分析

英语四级真题阅读长难句分析

英语四级真题阅读长难句分析
【分析】本句为复合句。

主句主干为 DL signifies a course。

主句中的”in which引导定语从句,对course进展解释说明,其中instructors 和students是并列成分。

While意为虽然,尽管,引导让步状语从句;从句中的offered 为过去分词做后置定语,修饰instruction。

【译文】虽然各个大学供应的网络课程不尽一样,但是远程教学通常会把课程公开,教师会把课程大纲、阅读任务和课程安排上传到网站上,学生们则通过电子邮件提交作业。

2. Telling myself that I was merely an experienced writer guiding the young writer across the hall, I offered suggestions for characters, conflicts and endings for her tales.
【分析】本句为简洁句。

句子主干为I offered suggestions。

Telling myself hall为伴随状语,that引导宾语从句;guiding the young writer across the hall为现在分词作后置定语,修饰writer。

that 后的从句可改写为I was merely an experienced writer who are guiding the young writer across the hall。

【译文】我一次次地告诫自己,这只是一个有些阅历的作家在指导一个小作家成长而已,关于她的故事中的人物、冲突和结尾我都供应了一些
建议。

2011年12月英语四级阅读长难句精讲精练(九)

2011年12月英语四级阅读长难句精讲精练(九)

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!洛基英语,免费体验全部在线一对一课程:/ielts/xd.html(报名网址)41. When next year’s crop of high school graduates arrive at Oxford University in the fall of 2009, they’ll be joined by a new face: Andrew Hamilton, the 55 year old provost (教务长) of Yale, who’ll become Oxford’s vice chancellor要a position equivalent to university president in America. (09.12 Passage 2)分析主干:they’ll be joined by a new face...when...是时间状语从句。

主句是被动语态,由by 引出动词join 的发出者a new face,其后的Andrew Hamilton 和the 55 year old provost of Yale 都是a new face 的同位语。

此外,这几个同位语有一个who 引导的非限制性定语从句修饰,定语从句中的名词短语 a position equivalent...也是vice chancellor 的同位语。

译文2009 年秋,当明年的新的一批高中毕业生前往牛津大学就读时,他们将迎来一张新面孔:安德鲁窑汉密尔顿。

这位现年55 岁的耶鲁大学教务长即将出任牛津大学的副校长要要这个职位与美国的大学校长相当。

42. The board ultimately picked Bruce Benson, a 69 year old Colorado businessman and political activist (活动家) who is likely to do well in the main task of modern university presidents: fund raising. (09.12 Passage 2)分析主干:The board picked Bruce Benson...a 69 year old Colorado businessman and political activist 是由连词and 引导的并列成分,注意,and 后面没有用不定冠词,表示的是”一个商人兼政治活动家”。

四级真题英语阅读长难句分析(9)

四级真题英语阅读长难句分析(9)

四级真题英语阅读长难句分析(9)难度:困难作者:沪江英语原创来源:沪江英语评论:1小编前言:阅读是四级英语中重要的得分点和难点,对长难句的分析则决定了对阅读的彻底理解,也是学习语法,积累高级词汇、句型不可或缺的来源。

而四级英语真题阅读部分均选自Times、Telegraph等著名外文报纸及杂志,其行文和词汇原汁原味,值得考生细细品味和灵活借鉴。

准备2013年12月英语四级的同学们,还等什么?赶快学起来吧!同时,欢迎各位考生针对例句的翻译及分析给出自己的理解哦!1. Although April did not bring us the rains we all hoped for, and although the Central Valley doesn't generally experience the atmospheric sound and lightning that can accompany those rains, it's still important for parents to be able to answer the youthful questions about thunder and lightning. (1994. 阅读. Text 4)【译文】尽管四月份没有带来我们期盼已久的雨水,尽管中央山谷下雨时很少伴有雷声和闪电,但对于父母来说,能够回答孩子们关于打雷和闪电的问题仍然十分重要。

【析句】多重复合句,主句it's still important for parents to be able to..., it作形式主语,真正的主语是后面的不定式,再看从句,and连接两个although引导让步状语从句,第二个让步状语从句中又包含从句,that can accompany those rains作定语从句修饰the atmospheric sound and ligntning.2. For example, did you know that the lightning we see flashing down to the earth from a cloud is actually flashing up to a cloud from the earth? (1994. 阅读. Text 4)【译文】例如,你是否知道我们看到闪电从天上落到地面,实际过程却是从地面闪进云里。

英语四级长难句解析

英语四级长难句解析

四级阅读理解难,难在长难句。

如何破解长难句,是做好四级阅读理解的关键一环。

破解长难句通常采用方法是找准主谓宾去除定状补,笔者认为,抓住长难句特点进行庖丁解牛是破解四级阅读理解长难句的又一制胜法宝。

四级阅读理解长难句有以下六大特点:主语拉长一般来讲,汉语主语比较简短。

相比之下,英语中主语一旦拉长,就会增加读者的理解难度。

解决方法:有效分解主谓成分,断开之后各个击破。

例如:The streams, lakes, meadows(草地), mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears have also attracted more people to the region. (2005.6)首先,把原句子分解为两个简单独立的句子:(1)The streams, lakes, meadows(草地), mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears溪流、湖泊、草地、山脉、森林,使得Pocono 成为黑熊理想的栖息地(2)have also attracted more people to the region. 吸引了越来越多的人们来到这里。

其次,句子整合翻译:溪流、湖泊、草地、山脉、森林,这些不仅使得Pocono成为黑熊理想的栖息地,而且吸引了越来越多的人们来到这里。

分词短语打头,句子呈现三段(或三段以上)的长句式分词短语(包括现在分词和过去分词)做状语,这一句式比较常见,读者阅读时由于要区分短语和主语之间的逻辑关系,所以理解上有难度。

并且分词短语本身往往由于掺入了插入语成分,理解上就更为困难。

解决方法:理清主动和被动关系。

一般来说现在分词与主语之间是主动关系;而过去分词与主语之间是被动关系。

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译

大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译大学英语四级真题,阅读理解长难句,逐句解析。

Professor Ashok Goel of Georgia Tech developed an artificially intelligent teaching assistant to help handle the enormous number of student questions in the online class, Knowledge Based Artificial Intelligence.乔治亚理工大学的Ashok Goel教授研发人工智能助教,以回答网课Knowledge Based Artificial Intelligence上学生大量的问题。

大学英语四级长难句解析本句词法:help后出现了省略to的动词原形。

句法:本句只有主语,谓语,宾语,但是to help 后出现了动宾结构作宾语,其后,又有状语,故而将句子长度增加。

语义提取:注意,课程名称不必重新占用句子成分。

逻辑推理:本句位于文章之首,并非观点,而是描述事实,所以本文题材可以确定是说明文。

四级中说明文一般与解决问题相结合,提出问题,解决方法,是这类题目的重点。

本句,作用是交代背景。

This online course is a core requirement of Georgia Tech's online Master of Science in Computer Science program.在计算机科学课程中,这个网课是在线理科研究生的核心必修课。

2019年12月大学四级真题本句词法:of前面是名词,后面也是名词,整个是一个成分,虽然距离很长,但是作用简单。

句法:本句是简单句,只有主语谓语宾语。

语义提取:汉语状语前置。

逻辑推理:交代背景细节。

说明此课程的重要性。

Professor Goel already had 8 teaching assistants, but that wasn't enough to deal with the overwhelming number of questions from students. Goel教授已经有8个助教,但是不足以回复学生提出的大量问题。

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译

(全)大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译

大学英语四级真题,阅读理解长难句解析+翻译大学英语四级真题,阅读理解长难句,逐句解析。

Professor Ashok Goel of Georgia Tech developed an artificially intelligent teaching assistant to help handle the enormous number of student questions in the online class, Knowledge Based Artificial Intelligence.乔治亚理工大学的Ashok Goel教授研发人工智能助教,以回答网课Knowledge Based Artificial Intelligence上学生大量的问题。

大学英语四级长难句解析本句词法:help后出现了省略to的动词原形。

句法:本句只有主语,谓语,宾语,但是to help 后出现了动宾结构作宾语,其后,又有状语,故而将句子长度增加。

语义提取:注意,课程名称不必重新占用句子成分。

逻辑推理:本句位于文章之首,并非观点,而是描述事实,所以本文题材可以确定是说明文。

四级中说明文一般与解决问题相结合,提出问题,解决方法,是这类题目的重点。

本句,作用是交代背景。

This online course is a core requirement of Georgia Tech's online Master of Science in Computer Science program.在计算机科学课程中,这个网课是在线理科研究生的核心必修课。

2019年12月大学四级真题本句词法:of前面是名词,后面也是名词,整个是一个成分,虽然距离很长,但是作用简单。

句法:本句是简单句,只有主语谓语宾语。

语义提取:汉语状语前置。

逻辑推理:交代背景细节。

说明此课程的重要性。

Professor Goel already had 8 teaching assistants, but that wasn't enough to deal with the overwhelming number of questions from students. Goel教授已经有8个助教,但是不足以回复学生提出的大量问题。

英语四级阅读理解长难句解析(九).doc

英语四级阅读理解长难句解析(九).doc

2017年6月英语四级阅读理解长难句解析(九)The attempt to make up lost ground iswelcome, but the nation would be better servedby steady, predictable increases in sciencefunding at the rate of Tong-term GDP growth, which is on the order of inflation plus 3 percentper year.原文译文:尝试填补研究领域的空白是可喜的,但想要更好地服务国家,就应该使可预期的科学经费稳定地增长,增长速率要与长期国内生产总值增长速率同步,这相当于每年的通货膨胀率再加上3%。

四级词汇讲解:本句是由but连接的并列句,句子的主干是attempt is welcome, but nation would be served。

inscience funding为increases的后置定语,at the rate of long-term GDP growth是状语;which引导的是the rate of long-term GDP growth的非限制性定语从句。

make up此处的意思是”弥补”。

如:You have to make up the time you wasted yesterday.你得把昨天浪费的时间补回来。

at the rate of的意思是”以……的速度或比率”。

如:The factory produced cars at the rate of 100 per week.工厂以每周100辆的速度生产汽车。

on the order of的意思是”相似于,大约”。

如:The impact of Internet market is on the order of the traditional market.互联网市场的影响与传统市场相似。

四级真题阅读长难句分析

四级真题阅读长难句分析

四级真题阅读长难句分析1.Scott Hahn, cofounder with Gregory of Rogan and Loomstate, which uses all-organic cotton, says high-quality sustainable materials can still be tough to find. (2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Scott Hahn says…。

high-quality sustainable…find为says的宾语。

which引导的非限制性定语从句which uses all-organic cotton修饰的是Rogan and Loomstate。

cofounder with Gregory为Scott Hahn的同位语。

【译文】Scott Hahn与Gregory同为使用全有机棉的Rogan和Loomstate公司的创始人,他声称,高质量的可持续使用面料仍然很难寻觅到。

2.Most designers with existing labels are finding there aren’t comparable fabrics that can just replace what you’re doing and what your customers are used to,”he says. (2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Most designers…are finding…。

there aren’t…used to为省略了that的宾语从句。

that引导的定语从句that can just replace…修饰fabrics。

what引导的两个宾语从句what you’re doing和what your customers are used to 作replace的宾语。

【译文】他说,“大多数现有品牌设计师发现,并没有匹配的面料能代替你正用着的和顾客们已经适应的面料。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

41.Not only do we evaluate the cause of the pain, which can help us treat the pain better, but we also help provide comprehensive therapy for depression and other psychological and social issues related to chronic pain. (2007年6月)
【分析】本句为并列复合句。

句子主干为Not only do we evaluate the cause, but we also help provide therapy。

Not only…but also…连接两个并列句,否定词组not only在句首,句子要部分倒装。

在第一个分句里,which 引导非限制性定语从句,修饰第一个分句,which在从句中作主语。

在第二个分句里,related to作后置定语修饰issues。

【译文】我们不仅要找出疼痛的病因,帮助我们更好地治疗;还提供综合疗法,治疗与慢性疼痛相关的抑郁症和其他心理与社交问题。

42.Then one day a few years ago, out of my mouth came a sentence that would eventually become my reply to any and all provocations: I don’t talk about that anymore. (2007年6月)
【分析】本句为复合句。

句子主干为a sentence came out of my mouth。

在句中用了全部倒装结构“介词短语+谓语+主语”。

that 引导定语从句修饰a sentence,其在定语从句中作主语。

冒号后面的部分是对sentence的解释说明,作同位语。

【译文】后来几年前的一天,我说了一句话并最终成为我对任何和全部挑衅的回答:关于那个问题我再也不讨论了。

43. The practice that can help you past your learned bad habits of trying to edit as you write is what Elbow calls “free writing.” (2007年6月)
【分析】本句为复合句。

句子的主干为The practice is…。

that引导定语从句,先行词为practice,that 在从句中充当主语。

of trying to edit as you write修饰bad habits,其中as引导时间状语从句。

what 引导的表语从句what Elbow calls “free writing”为is的表语。

【译文】这种可以帮助你克服在写作的同时就试图修改的坏习惯的做法便是Elbow所说的“自由式写作”。

44.While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.(2007年6月)
【分析】本句为复合句。

主句主干为they cannot work,从句为While引导的让步状语从句While you need to employ both to get to a finished result。

在主句中包含一个由no matter how引导的让步状语从句。

in parallel为介词短语作状语,修饰work。

【译文】虽然你需要同时运用这两种思维来写作,但无论你的愿望多么强烈,它们都不能同时产生作用。

45.Unlike physical energy, which is limited and diminishes with age, emotional energy is unlimited and has nothing to do with genes or upbringings. (2006年12月)
【分析】本句为复合句。

主句为emotional energy…upbringings。

unlike 是介词,unlike physical energy 作主句的比较状语。

which 引导非限制性定语从句,解释说明physical energy。

【译文】体力是有限的并随着年龄增长而减退,与体力不同,情感力量是无限的,跟遗传和后天培养没关系。

“成千上万人疯狂下载。

更多价值连城的绝密英语学习资料,
洛基内部秘密英语,技巧,策略
请在网上申请报名”。

相关文档
最新文档