船员常用英语及翻译
船舶航海英语词汇
..船舶航海英语词汇 Ranks of ship ’s crew(船员职务) crew 船员 captain (master ) 船长 chief officer 大副 or chief mate (first mate ) second chief 二副 or second mate third officer 三副 or third mate assistant officer 驾助 radio officer (radio 报务员operator, wireless operator ) purser (chief purser) 管事,事物长 clerk 事务员 boatswain or bosun 水手长 cassab 副水手长 quartermaster 舵工 coxswain 舵工,艇长 able seaman 全能水手,一水 a.b.(able bodied seaman)全能水手 e. D.h. , d.h.u. 全能水手 o.s.(ordinary seaman)普通水手,二水 seaman, mariner 普通水手,海员 deck boy 甲板员 engineer 轮机员 chief engineer 轮机长,大车,老轨 second engineer 大管轮,二车,二轨 third engineer 二管轮,三车,三轨 fourth engineer 三管轮,四车,四轨 assistant engineer 轮助 mechanic 机工 fireman 生火 cleaner or wiper 清洁工 chief steward 大管事 (or catering officer) second steward 二管事 chief cook 大厨 second cook 二厨 supernumerary 额外人员 ship ’scomplement 船上的定员 deck serang 水手长 deck tindal 副水手长 seacunny 舵工 Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员) harbour administration bureau (or harbour bureau)港务局 the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组 harbour supervision office 港务监督 the customs 海关 frontier inspection station 边防检查站 quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所 animal and plant quarantine service 动植物检疫所 china commodity inspection and testing bureau(ccitb) 中国商品检验局 china marine bunker supply corporation 中国船舶燃料供应公司 china national chartering corporation(zhongzu) 租船公司 china ocean shipping agency 中国外轮代理公司 china ocean shipping company (cosco) 中国远洋运输公司 china ocean shipping company chartering department(coschard) 中国远洋轮船公司租船部 (“中远租”) chian ocean shipping tally company 中国外轮理货公司 china ocean shipping supply corporation(supco.)中国外轮供应公司 the ~ office of the register of shipping of the people ’s republic of china 中华人民共和国船舶检验局~办事处 joint inspection party 联检小组 customs officer 海关官员 harbour officer 港务监督员 frontier defence officer (inspector ,guard) 边防检查组 Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员 customs boarding office 登轮官员 customs searching party 海关检查组 docker 码头工人(广义) longshoreman 码头工人(在岸上装卸) stevedore 码头工人(在船上装卸) foreman 装卸队长 pilot 引水员 cargo surveyor 商品检验员 marine or ship surveyor 验船师 chief tallyman 理货员 waterman 加水工人 agent 代理 Marine loading and discharging gear and harbour facilities (海运装卸机械工具和港口设施) barge 驳船 beacon 航标灯 belt conveyor 皮带运输机 board palnk 木版 bridge crane 桥吊,装卸桥 bunkering tanker 供燃料船 buoy 浮筒,浮标 can hook ,barrel sling 吊桶钩 canvas 帆布 canvas sling 吊货帆布袋 cargo tray 吊货盘 cargo runner 吊货钢丝绳 chafing plate 防擦板 chafing mat 防擦席 chain sling 链条吊索 crane 吊车 cold storage 冷藏仓库 conveyor belt 传送带 crowbar 撬杠 customs launch 海关关艇 dolphin 系缆桩 dunnage 垫仓物料 electric crane 电吊 elevator 升降机 ferry boat 轮渡船 fire boat 消防船 floating crane 浮吊 footboard 踏板 fork - lift 铲车,叉车 funnel 漏斗 gangboard 跳板 gantry crane 龙门吊 garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船 grab 抓斗 grain elevator 吸粮机 hammer 铁锤 handcart 手推车 harbour light 港口灯标 iron nail 铁钉 landing pier 登岸码头 lifting maget 西铁吊具 lighter 驳船 light house 灯塔 light ship 灯船 manila rope 白棕绳 mat 席子 mobile crane 流动吊车 mooring anchorage 系泊锚地 mooring buoy 系泊浮筒 motor launch 小汽艇 nylon rope 尼龙绳 oil hose 输油软管 open yard 露天货场 personnelboat 交通艇 pilot boat 引水船 plate hook 钢板吊钩 pontoon 浮码头 pontoon bridge 浮桥 quarantine anchorage 检疫锚地 quarantine vessel 检疫船 refrigerator car 冷藏车 rope sling 绳吊索 saw 锯 semi-portal crane 半门吊 shifting board 防动板 signal tower 信号台 steam launch 小汽艇 steel wire 钢丝绳 tower crane 塔吊 tractor 牵引车 traffic boat 交通艇 tug boat(motor tug) 拖轮 warehouse 仓库 water boat 供水船 watr lever indicator 水深标尺 wire cargo net 钢丝网络 wire sling 钢丝吊索 various kind of vessels (各种船舶) air cushion craft 气垫船 bage-carrier 载驳货船 bulb-bowed ship 球鼻首船 bulk-carrier 散货船 cargo liner 定期货船 collier 散货船 crew boat (船员)联络船 diesel boat 柴油机船 dry cargo ship 干货船 dumb lighter 驳船(没有机器的) freighter 货船 oil barge 油驳 ore carrier (ore ship ) 矿砂船..reefer (refrigerator ship ) 冷冻船 salvage vessel 救助船 grain carrier 运量船 ice-breaker 破冰船 light ship 未载货的货船 lumber carrier (timber carrier ) 运木船 meat ship 肉类船 moto ship 内燃机船 ocean-going vessel 远洋船 sister ship 姐妹船 steam ship 蒸汽机船 stor carrier 补给船 tanker (oil tanker ) 油驳 trawler 拖网渔船 Major marine papers and certificates (主要船务单据及证书) (1)papers 单据 application for bunkers 加(燃油)申请书 application for tallyman 理货申请书 bill of lading 提单 booking note 订舱单 boat note 订载单 cargo receipt 交货收据 cargo tally sheet 理货记数单 copy 副本 damaged cargo report 货物残损报告书 declaration 申报单 delivery order 交货单 dock receipt 码头收据 gang record 工班报单 hatch(cargo)list 分舱单 inward manifest 进口舱单 license 许可证 mate ’s receipt 收货单 notice of arrival 到货通知书 motice of claim 索赔通知 notice of readiness 准备就绪通知书 on-spot record 现场记录 original 正本 outward manifest 出口舱单 parcel receipt 小包收据 sailing orders 开航通知 shipper ’s export declaration 货物出口申请书 shipping list 装货通知书 shipping permit 准运单 short/overlanded cargo list 货物溢短单 short/overlanded cargo report 货物溢短报告单 tally daily report 理货日报告 tally sheet 理货单 tally shift report 理货工班报告 2 )certificates ( 证书,证件) certificate of freeboard 干舷证书 certificate of health 无疫证书 certificate of origin 产地证书 ceitificate of port registry 船籍港证书 certicficate of survey 船舶检验证 classification certificate 船级证书 deratting certificate 除鼠证书 deratting exemption certificate 免予除鼠证书 inspection certificate 验讫单 international loading certificate 国际载重线证书 maritime declaration of health 航海健康申明书 navigation certificate seaworthiness certificate 适行证书 outward clearance certificate 出国证书 panama canal tonnage certificate 巴拿马运河吨位证书 passport 护照 safety radio telegraphy certificate 无线电报安全证书 ship ’s safety certificate 船舶安全证书 sues canal special tonnage certificate 苏伊士运河专用吨位证书 tonnage certificate 吨位证书 tonnage dues certificate 吨税证书 wireless inspection certificate 无线电安全证书 The structure of a ship(船舶结构) accomodation 房间 accomodation ladder 舷梯 aerial(antenna) 天线 aft part(after part) 船尾部 after-peak 后尖舱 air siren 汽笛 aldis lamp 闪光信号灯 alleyway 走道 anchor 锚 anchor chain 锚链 auxiliary machinery 辅机 bilge 船底沟 binnacle 罗盘支架 bitts(bollards) 系缆柱 block 滑轮 boom 吊杆 bow 船头 port bow 左舷船头 starboard bow 右舷船头 break 夹板台阶 bridge 船桥,驾驶台 brow (从船上到岸上的)舷梯 bulwarks 舷墙 bunker 燃料舱 cabin 船舱 pilot ’s cabin 引水员房间 cable 锚链 capstan 绞盘 cargo hold 货舱 catwalk 狭窄的舷梯 awning 帆布蓬 baggage room 行李房 barometer 气压表 basic line 吨位标志线 balk(blulk) , beam 船梁 hatch beam 舱盖横梁 port beam 左舷 starboard beam 右舷 chain locker 锚链舱 chronometer 经纬仪 coamings 舱口栏板 compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机 davit 挂艇架 deck 甲板boat deck 救生艇甲板 lower deck 下甲板 lower tween deck 二层柜 main deck 正甲板 poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板 shelter deck 遮蔽甲板 tonnage deck 量吨甲板 tween(between)deck 二层柜 upper deck 上甲板 upper tween deck 三层柜 deck house 甲板室 derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底 draught marks(draft marks) 吃水标志 dynamo(generat 发电机 echo sounder 测深仪 engine roon 机舱 engin roon department 机舱部 escape trunk 救生道 fan room 打风间falg-staff 旗杆 forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板 foremast 头柜 forepart 船头部 forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线 gangway 舷梯 glass (口语)气压表guy 稳索 gyro compass(gyro) 电罗经 halliard ,halyard 旗帜之升降索 hatch 舱口 hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板 hatch cover 舱口盖 hawse hole 锚链孔 helm 舵轮;舵柄 hawser 船缆;锚链hull 舱壳jack ladder(jacob ’s ladder)软梯,绳梯 jackstaff 船头小旗杆 jigger mast 尾 jumbo(derrick 重吊(杆) keel 龙骨 life belt 救生带 life bort 救生艇 life buoy 救生圈 life jacket 救生衣 life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备 load ling 载重线,装载水线 mainmast man-rope 绳索mizzen mast monkey island 瞭望台 pilot ladder 领港梯子..piston 活塞 plimsol ’s mark 载重线标志 poop 船尾楼 port 港口,舱口,左舷 port -hole 舷舱,舱口 propeller 螺旋桨 pulley 滑轮 pump 水泵 purchase 绳索,滑轮 quarter 船舷的后部 port quarter 左舷后部 starboard quar 右舷后部 radar 雷达 radio 无线电 radio direction finder 无线电测向器 radio room 无线电室 radio transmitter 无线电发射机 rast 救生筏 rail,railings 扶手,栏杆 rat-guard 缆绳上的防鼠隔 ratlines 绳梯横索 refrigerated hol 冷藏舱 rig 帆索 rudder 舵 screw 螺丝钉 scupper 排水管 scupper board 挡水板 scanner 雷达扫描设备 sextant 六分仪 shaft tunnel 地轴弄 shackle 钩环 shifting board 防动板,防舱板 signal rocke 信号火箭 siren 汽笛 sling 吊索 starboard 右舷 steam engine 蒸汽引擎 steering gear 舵机 stem 船头 stern 船尾 storeroom 贮藏室 tackle 滑车,吊具 tank 液体舱 ballast tank 压载水舱 cofferdam tank 隔离沧 deep tank 深舱,深水柜 1 船舶专业英语词汇(初级) 1.基本,简单的词汇: AM 上午 PM 下午 Notification of inspection 检查验收通知单 Application 申请,申请单 Inspection 检验,报验 Technical discussion 技术讨论 On board 在船上 In the workshop 在车间 On the slipway 在船台上 At pier(wharf) 在码头 Fair 尚好的 The performance is merely fair 性能尚好 Terrible 极坏的,很糟的 So so 马马虎虎 So far ,so good 到目前,一切顺利 Worse 更糟的 worst 最差、最糟 Improvement 改进 Leave no room for improvement 完美,无缺点 Accept 接收 Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收 Reject 拒收 Comments 意见 defect lish 消除意见清单 Item 项目 memorandum 备忘录 manual n 、手册、说明书;a.手控的,手工的 drawings 图纸 working drawings 施工图 finished drawings 完工图 approved drawings 认可图 drawings for approval 送审认可图 supporting technical doucuments 基础技术文件 sketch 草图 draw a sketch 画草图 up to the standard 达到标准 substandard 低于标准的 crane 吊车 building berth 船台 slipway 船台、下水滑道 dry dock 干无坞 pier 突码头、突堤 wharf 码头 along side (船)靠码头 foreman 工长,领班 coordinator 调度员 inspector 检查员 supervisor 管理人、监督人,监造人 surveyor 验船师 2、船体总体,及各类型船舶 Hull 船体 Forecastle 艏楼 Stern 船尾 Poop 艉楼 Superstructure 上层建筑 Foremast 前桅杆 After mast 后桅杆 Radar mast 雷达桅杆 Main deck 主甲板 Upper deck 上甲板 Poop deck 艉楼甲板 Accommodation deck 生活甲板 Compass deck 罗经甲板 Funnel 烟囱 Bridge 桥楼,驾驶台 Bridge wing 驾驶室翼桥 Wheel house 驾驶室 Engine room 机舱 Engine control room 机舱集控室 Catwalk 天桥、步桥 Flying bridge (露天)航行驾驶室 Rescue boat 救助艇 Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船 Naval Ship/war shipd 军船 Ice-breaker 破冰船Container vessel 集装箱船 Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架 Chemical carrier 化学品运输船 Liquefied gas carrier 液化气体船 Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船Cruiser 巡洋舰、大型快船、游艇 Canoe 独木船,皮舟Junk 平底中国帆船、舳板 Gondola (意大利威尼斯的 )一种狭长的平底船Yacht 快艇、游艇 Fast boat 快艇 Patrol boat 巡逻艇Anti-smuggling boat 缉私艇 Torpedo boat 公安艇 Ferry 渡船Catamaran 双体船 Jet foil 喷水水翼艇Wing assrsted vessel 地效船 3、各专业基本词汇 1)船体:Draft forward 前吃水 Draft middle 中吃水 Draft after 后吃水 Plimsoll mark/line Waterline 吃水线Waterlines (型)水线 Port 左舷 Starboard 右舷Sagging 中垂、下垂、下挂(流) Hogging 中拱、上拱 Derformation 变形Fairing 光顺、火工校正 Hot work 热工、明火作业 section 分段、部分、剖面 Block 分段Keel (船舶)龙骨 Bilge keel 舭龙骨Power tool 带动力工具(风动或电动) Welder 电焊工Welding machine 电焊机A.C welding 交流(电弧)焊 D.C welding 直流(电弧)焊 Grinding 打磨 Welding 电焊Spatters 飞溅(电焊) Under out 咬口 Sharp edge 快口2 船舶专业英语词汇(初级) Deflection 挠曲,变形 Slags 渣..Welding slags 电焊渣Automatic welding 自动焊 Manual welding 手工焊 Arc welding 电弧焊Gas shielded welding 气体保护焊 Inter gas arc welding 惰性气体保护电弧焊Welding seam 焊缝Bending machine 弯曲机Three-roll bending machine 三芯弯板机 Torsional box 抗扭箱 V oid space 空舱 Cofferdam 隔离舱 Bulwark 舷墙,防浪板 Wall 墙壁 Floor 地板Controllable pitch 可调桨 Elastic coupling 弹性联轴节 Bellow 波纹管 Joint 接头 Gaskets 垫片Fitting bolts 拂螺拴 Chock 制动块、导缆器 Chock fast 环氧垫块 Foundation 底座、基座 Mounting 装置、座、架Mount (常指火炮等武器的)座,架 Vent pipe 透气管 Sounding pipe 探测管Vapour return line 油气回路管 Stripping line 扫舱管Safety equipment 安全设备 Life-saving equipment 救生设备 Cargo hold 货舱 Cargo oil tank 货油舱 Cabin 船舱、舱室 Room 房间Store room 储藏室 Cold room 冷库 Fish room 鱼库 Meat room 肉库 Provision room 粮库 Foam room 泡沫库 CO2 room 二氧化碳室 Pump room 泵室Battery room 蓄电池室 Radio room 报务室 Galley 厨房Ventilation system 通风系统Fresh water piping system 淡水系统 Sea water piping system 海水管系 Water jacket 水套Insulation materials 绝缘材料Lagging 绝缘材料、外套(锅炉、管子等) 3)电器 Current 电流 V oltage 电压 Frequency 频率 Contact 触点、触头 Ballast 镇流器Convertor 变频器、换能器 Conductor 导体Semi-conductor 半导体 Rectifier 整流器 Transformer 变压器 Thermostat 恒温器 Thermister 热敏器Edison base 螺丝灯座、爱迪生灯座 Bayonet base 卡口灯座 On-off 开关(量)Analogue 模拟,模拟设备Active analogue 有源模拟、主动模拟 Passive analogue 无源模拟、被动模拟 Dry contact 无源模拟、干接触 Buzzer 蜂鸣器 Button 按扭,电扭 Switch 开关Main switch 主开关Main switch board 主配电板 Cable 电缆 Wire 电线Three-core cable 三蕊电缆 Clamp 夹钳、夹具 Clip 接线柱、线夹Alligator clip 鳄鱼夹、弹簧夹 V oltage drop 电压降 Speed droop 速度降低 Black out 黑灯试验 Power failure 失电 Setting point 设定点 Adjust 调正(v ) Adjustment 调正(n ) Oscillator 振荡器、振动器 Oscilloprobe 示波器测试头 Oscilloscope 示波器、示波仪 Resistor 电阻、电阻器Potentiometer 电位器、电势计 Electrolysis 电解(作用) Electrolyte 电解质、电解液setting point of power surplus 负载余量设定值 重载询问test the power surplus setting point 重载询问试验 4)漆、木Surface preparation 表面处理(清理工作)Blasting equipment 喷漆(砂粒)装置 Sand blasting 喷砂除锈 Pre-blasting 预喷砂 Lingt blasting 预喷砂 Full blasting 通喷砂 Sand sweep 扫砂Sand blasting to SA2.5喷砂达到SA2.5级Steel work inspection after full blasting 通喷砂后钢结构检查Cleanliness inspection 清洁度检查 Inspection after degreasing 除去油脂后检查Removing oil stains by detergent/solvent 使用洗洁剂/容剂除去油迹 Shop primer 车间底漆Spray painting 喷漆、喷涂法 Touch-up 补漆、修正Touch-up painting 补漆、点漆 First coat 底漆、头道漆 Finish coat 面漆Surface coat 表面涂层 Under coat 内涂层 Wearing coat 磨耗层Zinc-rich coating 富锌涂层Cement wash coating (薄)水泥涂层 Stripe coating 预涂层 Floor covering 地板覆层 Alkyd resin paint 醇酸树脂漆Epoxy(resin-based)paint 环氧树脂涂料 3 船舶专业英语词汇(初级) Scuttle 舷窗 Carpet 地毯Wooden skirt 木裙板(踢脚)Aluminum skirt 稆质裙板(踢脚) Brass nose 装于楼梯踏步一的黄铜防滑镶条Stainless screw 不锈钢螺钉 Spring 弹簧Securing dev ice 固定件Locking device 闭锁装置,制动设备 Plywood 胶合板,层压板 Laminated plate 迭层板Laminate 层压制品,迭层板,层压板 High pressure washing of the hull 用高压水冲洗船壳Steel plate temperature 钢板温度 Condensation 冷凝Capillary condensation 毛细管现象 Dew point 露点 Flashing point 闪点Ignition point 燃点,着火点 Ventilation for coating 涂装通风 Dehumidifier 去湿机,干燥机 Dehumidification 去湿,去潮 Sagging 流挂,下垂 Chalking 粉化Peeling 剥落(指油漆) Pinhole 针孔 CureCuring 硬化,熟化,硫化 Drying film thickness(DFT)干膜(漆膜)厚度Curing temperature 硬化、固化温度 Power tools 有动力的工具(包括电动及风动)Pheomatic tools 风动工具 Burnt area 烧坏的区域 Oil stains 油迹 Scratches 划痕Damaged places 遭损坏的部位 Chicken wire 钢丝网 Tiles 瓷砖,瓦Mosaic-tile 彩色瓷砖,镶嵌瓷砖,马赛克瓷砖Glue 胶,粘结剂Silica 硅石,二氧化碳 Silicagel 硅胶Decoration 装饰,装修Interior decoration 内部装饰,内装 Deck head 天花板..Ceiling 天花板Paneling 板墙,镶板 Wall 墙壁Desk 书桌,桌台 Drawer 抽屉Catch hook 固定钩子Observation window 观察窗 Inspection window 检查孔窗 Clear view window 旋转观察窗 Curtain 窗帘Latch 止动销,插销 Valance 窗帘箱 Hanging 窗帘Eyebrow 舷窗眉板 Pre-alarm 预报警 Trip 脱扣,跳闸Preferential trip 优先脱扣 Transducer 换能器synchronize (便)同步 synchronize motor 同步电机 synchronous motor 异步电机 step motor 步进电机 diode 二极管 triode 三极管 audion 三极管 single phase 单相 three phase 三相 phase-in 逐步引进 phase-shafting 相移retarding phase 滞后相位 reversed phase 倒相,相反 relay 继电器 timer 定时器trimmer 微调电容器,调正片 delay 延时carrier 载波,载波电流transponder 发射器,应答器,询问机 echo-sound 回声测深仪radio navigation equipment 无线电导航设备log 计程仪auto-pilot 自动驾驶仪 gyro-compass 电罗经barrier 屏障,障碍,栅栏 zenner barrier 齐纳屏(使电只能单向流的半导体)radio beacon 无线电信标 pluse 脉冲blanking plus 消隐脉冲 induction 感应,感应现象 oscillation 振荡 Leak(v)渗,漏 Leakage(n) 渗,漏Overhaul 大修,彻底检修 Hammer 榔头Spanner 扳手,扳头Ring spanner 环形扳手,梅花扳手 Allen key 内六角扳手, Box spanner 套筒扳手 Torque spanner 扭力扳手Double-ended spanner 双头扳手 Monkey spanner 活络扳手,活络管扳手 Shifting spanner 活络扳手Pipe spanner 管子扳手 Reamer 铰刀Reaming (用)铰(刀扩)孔 Countersink reamer 锥形孔铰刀 Wrench 扳手,扳头 Shisel 凿子Calipers 卡钳,两脚规 Inside calipers 内卡钳 Bore 内孔Boroscopic inspection 内孔表面检查 Boroscope 内孔表面检查仪 Plug 塞(子),(内燃机)火花塞 Cock 施塞,龙头 Valve 阀P/V valve P/V 阀 Strainer 滤器Coarse strainer 粗滤器 Fine strainer 精滤器 Oil separator 分油机 Back pressure 背压 Pressure test 压力试验 Over speed 超速 Over load 超负荷Dafety device 安全装置 Fly wheel 飞轮Floating floor 浮式地板Deckhead 天花板(指由甲板形成的) Ladder 梯子Vertical ladder 直梯 Inclined ladder 斜梯Accommodation ladder 舷梯 Pilot ladder 引水员;软梯 Centering 对中心Alignment 对准,对准中心 Inspection 报验 Installation 安装Final inspection of M/E insallation 主机最终安装报验Inspection of the centering of the stern tabe before fine boring 精镗前艉轴管中心校准Alignment check/inspection 拉中心/校正报验Completeness inspection of the thermal oil circulating piping system 热油循环管系完整性报验Cleanliness inspection after flushing F.O piping system 燃油管串油后清洁检查 Function test of steering gear 舵机效甩试验Hose test of water tight doors 水密门冲水试验Noise lever measurement 噪声测量 Vibration level measurement 振动测量 Main engine (M/E)主机 Generator 发电机Emergency generator 应急发电机 Shaft generator 轴带发电机 Fresh water generator 制淡装置 Steering gear 舵机General service pump 总用泵 Pire pump 消防泵Hydraulic motor 液压马达Hydraulic nuts 液压螺帽 Rudder 舵Rudder bl ade 舵叶Propeller 车叶,螺旋桨Fixed pitch propeller 固定螺距的螺旋桨 Lofting 型线图放样Lay off (船及部件)放样,下料 Plate-cutting 钢板下料,开工Numerically-controlled cutting machine 数控切割机Cutting machine 切割机Under water plasma cutting machine 水下等离子切割机Surface preparation 表面处理 Fabrication (焊)开坡口,边缘加工(如刨边)Upside down construction method 分段装配Assembly 反身建法 Erection 装配,大合拢 Jig 装配架,胎架 Bow jip 船首部胎架Girder 纵向构件,桁(材) Beam 梁,横梁 Sections 型材Profile 型钢(条) Bar 杆,棒,棒材 Plate 板材 Angle bar 角钢I beam (窄缘)工字梁 H beam (宽缘)工字梁 Stiffener 扶强材Bracket 托架,支架,肘板 Support 支架Frame 肋骨,框架 Douler 复板Coaming (舱口)围板,缘材 Sinp 剪切 Cut 切割 Anchor 锚Anchor widdlass 锚机 Anchorage 锚位,锚地 Chain 链Chain block 链条滑车,神仙滑车 Platform 平台Crossover 跨越(梯桥),立交 Life raft 救身筏 Life buoy 救生圈Forward winch 前绞缆机 After winch 后绞缆机 Windlass 锚机 Bitt 带缆桩,系桩Fairlead 导缆钳,导缆孔 Hand rail 扶手,栏杆 Beam 横梁Frame 肋骨,框架 Scantling 构件尺寸 Cargo oil tank 货油舱 Scantling draft 结构吃水 Forepeak tank 首尖舱 After peak tank 尾尖舱Water ballast tanks(W.B.T)压载水舱 Fuel oil tank(F.O.T)燃油舱..Lubricating oil tank(L.OT)滑油舱 Diesel oil tank(D.O.T)柴油舱 Double botton 双层底Double skin 双层外板,双层蒙皮 Bow thruster 艏侧推 Propeller 车叶Fixed pitch propeller 定螺距螺旋桨 Controllable pitch propeller(CPP)可调螺距螺旋桨 Shaft 轴Tail shart 尾轴Shaft generator 轴带发电机 Watertight doors 水密门 Bulwark 舷墙 Bulkhead 舱壁Tank top 内底,液舱顶 Hatch cover 舱口盖 Manhole 人孔Fin stablizer 减摇鳍Antifouling system 防海生物的,防污染系统 Ship 船Vessel 船,舰Fabrication 制造,分段装配(precfabrication 预制,预加工) Assemble 装配,组装Erection 大合拢,船台装配 Staging 脚手架Block stage 分段阶段Mile stone (里程碑,大节点) Plate-cutting 下料,开工Keel-laying 上船台,龙骨铺设 Lauching 下水mooring trial 码头试验,系泊试验 sea trial(sea)试航delivery of the ship 交船defect list by the owner/society 船东提出的消除意见清单/船级社提出的消除意见清单design stage 设计阶段submit drawings to owner,classification society(LR 、DNV 、BV 、ABS ,etc)for approval 向船东,船级社(劳氏,挪威,法国,美国等)提交认可图纸 hull workshop 船体车间machining workshop 金工车间machinery engineering workshop 轮机车间electrical workshop 电气车间 business dept.经营处 perchasing dept.供应处 Q.C.Dept.检验处 Design dept.设计室 Painting and carpenter ’s workshop 漆木车间Project manager 项目经理 Director 指导者,厂长,董事 Managing director 执行董事,常务董事,总经理Head 首长,团长,主任Manager 经理,管理人,干事 Leader 领导者 Meeting 会议Negotiation 谈判 Agreement 协议 Shipyard 船厂 船舶专业英语词汇船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(一)a faired set of lines 经过光顺处理的一套型线a stereo pair of photographs 一对立体投影相片abaft 朝向船体abandonment cost 船舶废置成本费用 accommodation 居住(舱室) accommodation ladder 舷梯 adjust valve 调节阀adjustable-pitch 可调螺距式 admiralty 海军部advance coefficient 进速系数 aerostatic 空气静力学的 aft peak bulkhead 艉尖舱壁 aft peak tank 艉尖舱 aileron 副鳍air cushion vehicle 气垫船 air diffuser 空气扩散器 air intake 进气口aircraft carrier 航空母舰air-driven water pump 气动水泵airfoil 气翼,翼剖面,机面,方向舵 alignment chock 组装校准用垫楔 aluminum alloy structure 铝合金结构 American Bureau of Shipping 美国船级社amidships 舯amphibious 两栖的 anchor arm 锚臂 anchor chain 锚链 anchor crown 锚冠 anchor fluke 锚爪 anchor mouth 锚唇 anchor recess 锚穴 anchor shackle 锚卸扣 anchor stock 锚杆 angle bar 角钢angle of attack 攻角 angle plate 角钢angled deck 斜角甲板anticipated loads encountered at sea 在波浪中遭遇到的预期载荷 anti-pitching fins 减纵摇鳍 antiroll fins 减摇鳍anti-rolling tank 减摇水舱 appendage 附体 artisan 技工assembly line 装配流水线 at-sea replenishment 海上补给 augment of resistance 阻力增额 auxiliary systems 辅机系统 auxiliary tank 调节水舱 axial advance 轴向进速 backing structure 垫衬结构 back-up member 焊接垫板 balance weight 平衡锤ball bearing 滚珠轴承 ball valve 球阀ballast tank 压载水舱 bar 型材bar keel 棒龙骨,方龙骨,矩形龙骨 barge 驳船 baseline 基线basic design 基本设计 batten 压条,板条 beam 船宽,梁beam bracket 横梁肘板 beam knee 横梁肘板bed-plate girder 基座纵桁bending-moment curves 弯矩曲线 Benoulli ’s law 伯努利定律 berth term 停泊期 bevel 折角 bidder 投标人 bilge 舭,舱底bilge bracket 舭肘板 bilge radius 舭半径bilge sounding pipe 舭部边舱水深探管bitt 单柱系缆桩 blade root 叶跟blade section 叶元剖面 blast 喷丸block coefficient 方形系数 blue peter 出航旗boarding deck 登艇甲板 boat davit 吊艇架 boat fall 吊艇索 boat guy 稳艇索 bobstay 首斜尾拉索 body plan 横剖面图 bolt 螺栓,上螺栓固定 Bonjean curve 邦戎曲线 boom 吊杆boss 螺旋桨轴榖bottom side girder 旁底桁 bottom side tank 底边舱 bottom transverse 底列板 boundary layer 边界层 bow line 前体纵剖线 bow wave 艏波 bowsprit 艏斜桅bow-thruster 艏侧推器 box girder 箱桁bracket floor 框架肋板 brake 制动装置 brake band 制动带brake crank arm 制动曲柄 brake drum 刹车卷筒brake hydraulic cylinder 制动液压缸 brake hydraulic pipe 刹车液压管 breadth extreme 最大宽,计算宽度 breadth moulded 型宽 breakbulk 件杂货 breasthook 艏肘板 bridge 桥楼,驾驶台bridge console stand 驾驶室集中操作台BSRA 英国船舶研究协会..buckle 屈曲buffer spring 缓冲弹簧built-up plate section 组合型材 bulb plate 球头扁钢bulbous bow 球状船艏,球鼻首 bulk carrier 散货船bulk oil carrier 散装油轮 bulkhead 舱壁 bulwark 舷墙bulwark plate 舷墙板 bulwark stay 舷墙支撑 buoy tender 航标船 buoyant 浮力的 buoyant box 浮箱Bureau Veritas 法国船级社 butt weld 对缝焊接butterfly screw cap 蝶形螺帽 buttock 后体纵剖线by convention 按照惯例,按约定 大秦cable ship 布缆船 cable winch 钢索绞车CAD(computer-aided design) 计算机辅助设计CAE(computer-aided manufacturing) 计算机辅助制造CAM(computer-aided engineering) 计算机辅助工程 camber 梁拱cant beam 斜横梁 cant frame 斜肋骨cantilever beam 悬臂梁 capacity plan 舱容图CAPP(computer –aided process planning) 计算机辅助施工计划制定 capsize 倾覆capsizing moment 倾覆力臂 captain 船长captured-air-bubble vehicle 束缚气泡减阻船cargo cubic 货舱舱容,载货容积 cargo handling 货物装卸 carriage 拖车,拖架cast steel stem post 铸钢艏柱 catamaran 高速双体船 catamaran 双体的 cavitation 空泡cavitation number 空泡数 cavitation tunnel 空泡水筒 center keelson 中内龙骨centerline bulkhead 中纵舱壁centroid 型心,重心,质心,矩心 chain cable stopper 制链器 chart 海图charterer 租船人chief engineer 轮机长 chine 舭,舷,脊 chock 导览钳CIM(computer integrated manufacturing) 计算机集成组合制造circulation theory 环流理论 classification society 船级社 cleat 系缆扣clipper bow 飞剪型船首 clutch 离合器coastal cargo 沿海客货轮 cofferdam 防撞舱壁combined cast and rolled stem 混合型艏柱commercial ship 营利用船commissary spaces 补给库舱室,粮食库common carrier 通用运输船 commuter 交通船 compartment 舱室 compass 罗经concept design 概念设计 connecting tank 连接水柜constant-pitch propeller 定螺距螺旋桨 constraint condition 约束条件 container 集装箱containerized 集装箱化 contract design 合同设计contra-rotating propellers 对转桨 controllable-pitch 可控螺距式 corrosion 锈蚀,腐蚀 couple 力矩,力偶 crane 克令吊,起重机 crank 曲柄crest (of wave) 波峰crew quarters 船员居住舱 criterion 判据,准则Critical Path Method 关键路径法cross-channel automobile ferries 横越海峡车客渡轮cross-sectional area 横剖面面积 crow ’s nest 桅杆瞭望台 cruiser stern 巡洋舰尾 crussing range 航程cup and ball joint 球窝关节 curvature 曲率curves of form 各船形曲线 cushion of air 气垫damage stability 破损稳性 damper 缓冲器 damping 阻尼 davit arm 吊臂deadweight 总载重量 de-ballast 卸除压载deck line at side 甲板边线 deck longitudinal 甲板纵骨 deck stringer 甲板边板 deck transverse 强横梁deckhouse 舱面室,甲板室 deep v hull 深v 型船体 delivery 交船 depth 船深derrick 起重机,吊杆 design margin 设计余量design spiral 设计螺旋循环方式 destroyer 驱逐舰detachable shackle 散合式连接卸扣 detail design 详细设计diagonal stiffener 斜置加强筋 diagram 图,原理图,设计图 diesel engine 柴油机dimensionless ratio 无量纲比值 displacement 排水量displacement type vessel 排水型船 distributed load 分布载荷 division 站,划分,分隔 do work 做功 dock 泊靠double hook 山字钩double iteration procedure 双重迭代法 double roller chock 双滚轮式导览钳 double-acting steam cylinder 双向作用的蒸汽气缸down halyard 降帆索 draft 吃水drag 阻力,拖拽力 drainage 排水draught 吃水,草图,设计图,牵引力 dredge 挖泥船 drift 漂移,偏航 drilling rig 钻架 drillship 钻井船 drive shaft 驱动器轴driving gear box 传动齿轮箱 driving shaft system 传动轴系 dry dock 干船坞ducted propeller 导管螺旋桨dynamic supported craft 动力支撑型船舶dynamometer 测力计,功率计 e.h.p 有效马力eccentric wheel 偏心轮 echo-sounder 回声探深仪 eddy 漩涡eddy-making resistance 漩涡阻力 efficiency 供给能力,供给量 electrohydraulic 电动液压的 electroplater 电镀工 elevations 高度,高程,船型线图的侧面图,立视图,纵剖线图,海拔 empirical formula 经验公式enclosed fabrication shop 封闭式装配车间enclosed lifeboat 封闭式救生艇 end open link 末端链环 end shackle 末端卸扣 endurance 续航力endurance 续航力,全功率工作时间 engine room frame 机舱肋骨engine room hatch end beam 机舱口端梁ensign staff 船尾旗杆 entrance 进流段erection 装配,安装 exhaust valve 排气阀expanded bracket 延伸肘板 expansion joint 伸缩接头 extrapolate 外插 fair 光顺faised floor 升高肋板 fan 鼓风机 fatigue 疲劳feasibility study 可行性研究 feathering blade 顺流变距桨叶。
船员常用英语及翻译
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手 (E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部 (“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船上职位中英文对照
1.甲板部 Deck department船长Captain(Master) 大副Chief officer 二副Second officer 三副Third office 驾助Assistant officer 见习驾驶员Cadet 管事Purser 报务员Radio office 水手长Boatswain(Bosun) 一水、舵工Able bodied sailor(quarter?master) (helms man) (Able se aman)AB 二水Ordinary sailor (ordinary seaman) OS 木匠Carpenter 2.机舱部 Engine?room department 轮机长Chief engineer 大管轮Second engineer 二管轮Third engineer 三管轮Fourth engineer 轮机助理Assistant engineer 电机员Electrical engineer 机匠长No.1 motorman 机匠、加油Motorman/oiler 冷藏员Refrigerating engineer 见习轮机员Assistant engineer 机舱实习生(学徒)Engine cadet 钳工Fitter 3.业务部 Steward department 大厨Chief cook 二厨Second cook 餐厅服务员Mess boy 清洁工Wiper 大台服务员 Cheef stew ard 小台服务员Steward 医生Doctor 4.其它Others 引航员Pilot 代理Agent 船舶供应商Shipchandler 值守人员Watch man 港长Harbour master 海关官员Customs officer 移民官员Immigration officer 水上警察Water police 监督员Superintendent 验船师、检验员 Su rveyor 检疫官员Quarantine officer 海岸警卫队Coast Guard巴拿马证船员中英文职位对照表职务(中文)职务(英文简写)职务(英文)船长CAPT MASTER 大副C/O FIRST DECK OFFICER 二副2/O SECOND DECK OFFICER 三副3/O THIRD DECK OFFICER 轮机长C/E CHIEF ENGINEER OFFICER 大管轮 1/E FIRST ENGINEER OFFICER 二管轮2/E SECOND ENGINEER OFFICER 三管轮3/E THIRD ENGINEER OFFICER 水手长BSN BOSUN 木匠CARP CARPENTER 付水手长CASS CASSAB 一水A.B ABLE SEAMAN 二水O.S ORDINARY SEAMAN 甲板实习生D/C DECK CADET 铜匠FTR FITTER 加油长NO.1 NO.1 OILER 机工MM MOTORMAN 加油OIL OILER 抹油WIP WIPER 轮机实习生E/C ENGINE CADET 电工E/E ELECTRICIAN 大厨CH/C CHIEF COOK 水手厨CR/C CREW COOK 大台(服务生)M/B STEWARD 二台(服务生) M/B MESS BOY。
海员实用英语
实用英语100句1.How do you do!你好!2.How are you? 你好吗?3.May I know your name? 请问你叫什么名字?4.I’m the Chief Engineer. 我是轮机长。
5.I’m very glad to know you. 我很高兴认识你。
6.Where is the Captain, please? 船长在哪里?7.I’m looking for him. 我要找他。
8.He is on the deck. 他在甲板上。
9.I don’t think he’ll be back for some time. 我想他暂时还不回来。
10.May I ask if there is anything I can do for you? 我可以问你有什么事我能帮忙吗?11.What’s the weather like today? 今日天气怎样?12.It is cloudy this morning but will clear up this afternoon. 上午多云,下午转晴。
13.The weather forecast says there is a storm coming. 天气预报有十一级风(暴风)。
14.It's blowing a strong gale now. 现在刮九级风(烈风)。
15.The sea is rough. 海上风浪很大。
16.May I speak to Mr. Black, please? 请布莱克先生听电话。
17.Yes, speaking. 是的,我就是。
18.Who’s calling, please? 请问是谁呀?19.Would you mind calling me back? 给我打回电好不好?20.I’d like to make a long distance call to China. 我要打长途电话到中国。
船员实用口语.unit 3
be faced with 面对;面临
1. With the world population growth, we will be faced with the increase of demand for food and other agricultural products in the 21st century. 21世纪,随着世界人口的增加,首先将面临着对粮 食及其它农产品的需求量的增加。 2. Although it will be faced with challenge, the developing momentum of constitution supervising judicatorization has showed a powerful vitality. 宪法监督司法化的发展势头,尽管在中国面临挑战, 但是显示了强大的生命力。
Language Points
be attached to 附属于 1. The sensors would probably be attached to the spaceship walls, continuously monitoring the ship's atmosphere. 可能会将这些种敏感器附着在飞船的壁上,持 续监测飞船内的气体。 2. A drain line should be attached to the relief valve to channel any potential discharge to a safe place of disposal. 在安全阀上应该连接排水管道,将任何可能的 排放引导到安全的处置地方。 vt.需要;声称;
船员实用口语
1. Hoist/lower the “H” flag, please!请升起/降下“H”旗!2.Hoist the Chinese national flag on the fore mast, please! 请在前桅升起中国旗3.Hoist/lower one black ball, please! 请挂上/降下一个黑球4.Hoist a red light over the white one. 在白灯上面挂上一只红灯5.Hoist/lower the anchor ball. 升起/放下锚球6.Switch on /off the anchor lights. 打开/关闭锚灯7.Please open the front window. 请开启前面的窗户8.Clean these windows. 把些窗户清洗干净9.Open/ close the starboard window/port door, please! 请打开/关上右舷窗户/左舷门10. Bring the pilot\’s bag to the bridge.把领航员的包拿到驾驶室11. Lift up the pilot\’s bag from the pilot boat.把领航员的包从领航艇上吊上来。
12.Lower the pilot ladder on the port/starboard side.把领航梯放在左/右舷。
13.The pilot ladder is too high. 领航梯太高了。
14.The pilot ladder is about two meters above the water. 领航梯约在水面上两米。
15.Lower the pilot ladder a little more. 把领航梯再往下放一点。
16.Lower/pick up the pilot ladder on starboard /port side. 放下/收上右/左舷的领航梯。
船员英语
4.Hoist a red light over the white one. 在白灯上面挂上一只红灯
5.Hoist/lower the anchor ball. 升起/放下锚球
6.Switch on /off the anchor lights. 打开/关闭锚灯
35.Tell the bosun to have both anchors stand-by. 请告诉水手长准备双锚。
36.Be ready for heaving the starboard/port anchor. 准备绞右/左锚。
37.put windlass into gear. 准备绞锚。
25.Lower one messenger rope to the mooring boat from de. 自左舷松下一根引缆给带缆船。
26.Lower one slip wire to the mooring boat from starboard side. 自右舷松下一根回头缆给带缆船。
作者:Loughxu 提交日期:2006-12-15 11:09:00
一、甲板部工作用语
1. Hoist/lower the “H” flag, please! 请升起/降下“H”旗!
2.Hoist the Chinese national flag on the fore mast, please! 请在前桅升起中国旗
45.Is the chain tight? 锚链紧吗?
46.Chain is very tight/chain is slack.锚链很紧/锚链不紧。
船员常用英语及翻译
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIPS CREW船员职务)CREW 船员CAPTAIN (MASTER 船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE ( FIRST MATE) 大畐V SECOND CHIEF( OR SECOND MATE 二畐VTHIRD OFFICER ( OR THIRD MATE 三畐VASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER ( RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR PURSER (CHIEF PURSER) 管事,事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: En gi ne and Deck Ha nd?) O.S.QRDINARY SEAMAN)普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP' COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 畐V水手长SEACUNNY 舵工NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局 THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督 THE CUSTOMSFRONTIER INSPECTION STATION 海关边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE)ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE卫生检疫所 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司 CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司 CHINA OCEAN SHIPPING AGENCYCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国外轮代理公司中国远洋运输公司 CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY(中远租”中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.)中国外轮供应公司THE 〜OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE ' REPUBLIC OF CHINA中华人民共和国船舶检验局〜办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER海关官员 HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员 CUSTOMS BOARDING OFFICE登轮官员 CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸) STEVEDORE 码头工人(在船上装卸) FOREMAN 装卸队长 PILOT引水员CARGO SURVEYOR商品检验员 MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师WATERMAN AGENT三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIESCHIEF TALLYMAN理货员 加水工人 代理(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE BEACONBELT CONVEYOR BOARD PALNK BRIDGE CRANE驳船航标灯皮带运输机木版桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇 NYLON ROPE 尼龙绳 OIL HOSE输油软管 OPEN YARD露天货场 PERSONNELBOAT 交通艇 PILOT BOAT 引水船 PLATE HOOK 钢板吊钩 PONTOON浮码头PONTOON BRIDGE浮桥 QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船 REFRIGERATOR CAR 冷藏车 ROPE SLING绳吊索 SAW锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊 SHIFTING BOARD 防动板 SIGNAL TOWER (亠 口 /、 信号台 STEAM LAUNCH 小汽艇 STEEL WIRE 钢丝绳 TOWER CRANE塔吊 TRACTOR牵引车TRAFFIC BOAT交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮 WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺 WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船 BULK-CARRIER 散货船 CARGO LINER 定期货船 COLLIER散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的) FREIGHTER 货船OIL BARGE油驳ORE CARRIER( ORE SHIP ) 矿砂船 REEFER( REFRIGERATOR SH )冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER TIMBER CARRIER 运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER( OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 力肛燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST INWARD MANIFEST 分舱单进口舱单LICENSE 许可证MATES RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPERS EXPORT DECLARATIO N 物岀口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告(2 )CERTIFICATES (证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT E 际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH亢海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 岀国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP' SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构) ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT' CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAMHATCH BEAM 船梁舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACO' LADDER)软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MASTMONKEY ISLANDPILOT LADDERPISTONPLIMSOLS MARKPOOPPORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLEPROPELLERPULLEYPUMPPURCHASEQUARTERPORT QUARTERSTARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RASTRAIL,RAILINGS RAT-GUARD RATLINES救生筏扶手,栏杆缆绳上的防鼠隔绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIGRUDDER SCREW SCUPPER SCUPPER BOARD SCANNER SEXTANT SHAFT TUNNEL SHACKLE SHIFTING BOARD SIGNAL ROCKET SIRENSLING STARBOARD STEAM ENGINE STEERING GEAR STEM STERN STOREROOM帆索舵螺丝钉排水管挡水板雷达扫描设备六分仪地轴弄钩环防动板,防舱板信号火箭汽笛吊索右舷蒸汽引擎舵机船头船尾贮藏室后桅了望台领港梯子活塞载重线标志船尾楼舷舱,舱口螺旋桨滑轮水泵绳索,滑轮船舷的后部左舷后部TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱,干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船上职位中英文对照
1.甲板部 Deck department船长Captain(Master) 大副Chief officer 二副Second officer 三副Third office 驾助Assistant officer 见习驾驶员Cadet 管事Purser 报务员Radio office 水手长Boatswain(Bosun) 一水、舵工Able bodied sailor(quarter?master) (helms man) (Able se aman)AB 二水Ordinary sailor (ordinary seaman) OS 木匠Carpenter 2.机舱部 Engine?room department 轮机长Chief engineer 大管轮Second engineer 二管轮Third engineer 三管轮Fourth engineer 轮机助理Assistant engineer 电机员Electrical engineer 机匠长No.1 motorman 机匠、加油Motorman/oiler 冷藏员Refrigerating engineer 见习轮机员Assistant engineer 机舱实习生(学徒)Engine cadet 钳工Fitter 3.业务部 Steward department 大厨Chief cook 二厨Second cook 餐厅服务员Mess boy 清洁工Wiper 大台服务员 Cheef stew ard 小台服务员Steward 医生Doctor 4.其它Others 引航员Pilot 代理Agent 船舶供应商Shipchandler 值守人员Watch man 港长Harbour master 海关官员Customs officer 移民官员Immigration officer 水上警察Water police 监督员Superintendent 验船师、检验员 Su rveyor 检疫官员Quarantine officer 海岸警卫队Coast Guard巴拿马证船员中英文职位对照表职务(中文)职务(英文简写)职务(英文)船长CAPT MASTER 大副C/O FIRST DECK OFFICER 二副2/O SECOND DECK OFFICER 三副3/O THIRD DECK OFFICER 轮机长C/E CHIEF ENGINEER OFFICER 大管轮 1/E FIRST ENGINEER OFFICER 二管轮2/E SECOND ENGINEER OFFICER 三管轮3/E THIRD ENGINEER OFFICER 水手长BSN BOSUN 木匠CARP CARPENTER 付水手长CASS CASSAB 一水A.B ABLE SEAMAN 二水O.S ORDINARY SEAMAN 甲板实习生D/C DECK CADET 铜匠FTR FITTER 加油长NO.1 NO.1 OILER 机工MM MOTORMAN 加油OIL OILER 抹油WIP WIPER 轮机实习生E/C ENGINE CADET 电工E/E ELECTRICIAN 大厨CH/C CHIEF COOK 水手厨CR/C CREW COOK 大台(服务生)M/B STEWARD 二台(服务生) M/B MESS BOY。
船员常用英语及翻译
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船员常用英语及翻译
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船员常用英语及翻译
船员常用英语及翻译船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
【干货】船员实用英语口语
【干货】船员实用英语口语实用英语100句1. How do you do!你好!2. How are you? 你好吗?3. May I know your name? 请问你叫什么名字?4. I’m the Chief Engineer.我是轮机长。
5. I’m very glad to know you.我很高兴认识你。
6. Where is the Captain, please? 船长在哪里?7. I’m looking for him.我要找他。
8. He is on the deck. 他在甲板上。
9. I don’t think he’ll be back for some time.我想他暂时还不回来。
10. May I ask if there is anything I can do for you? 我可以问你有什么事我能帮忙吗?11. What’s the weath er like today? 今日天气怎样?12. It is cloudy this morning but will clear up this afternoon. 上午多云,下午转晴。
13. The weather forecast says there is a storm coming. 天气预报有十一级风(暴风)。
14. It's blowing a strong gale now. 现在刮九级风(烈风)。
15. The sea is rough. 海上风浪很大。
16. May I speak to Mr. Black, please? 请布莱克先生听电话。
17. Yes, speaking. 是的,我就是。
18. Who’s calling, please?请问是谁呀?19. Would you mind calling me back? 给我打回电好不好?20. I’d like to make a long distance call to China.我要打长途电话到中国。
船舶驾驶员实用英语口语带翻译
船舶驾驶员实用英语口语带翻译在海上航行是一项充满挑战的工作,船舶驾驶员要每时每刻关注船舶的安全和顺利航行。
除了熟练掌握航海知识和技能外,船舶驾驶员还需要具备良好的英语口语能力,因为英语是国际海上通讯的主要语言。
本文将为船舶驾驶员提供一些实用的英语口语,并附上中文翻译,希望能帮助船舶驾驶员更好地与其他船员和海上交通部门进行交流。
船舶指挥•Captain, set course 090 degrees.–船长,设定航向090度。
•Turn the ship to starboard.–把船向右转。
•Steady as she goes.–保持现状。
•Slow ahead.–缓慢前进。
•Full speed astern.–全速后退。
船舶交通•This is vessel XYZ calling on channel 16. Over.–这是船只XYZ通过16号频道呼叫。
收到。
•We are on a collision course. Please change your heading.–我们正在相向而行。
请更改您的航向。
•Can you give way to starboard/port?–你可以向右/左让路吗?•We need assistance. Please send a towboat.–我们需要帮助。
请派一艘拖船。
紧急情况•Mayday, mayday, mayday. This is vessel XYZ, we are sinking.–求救,求救,求救。
这是船只XYZ,我们正在下沉。
•Man overboard.–有人落水。
•Fire on board.–船上起火。
•Abandon ship.–离船。
船舶驾驶员在面对各种情况时需要保持冷静,并清晰地表达自己的需求和指令。
通过掌握这些实用的英语口语表达,船舶驾驶员可以更好地应对海上突发事件和与他人进行有效沟通,确保船舶的安全航行。
船员实用英语口语
船员实用英语口语船员在海上工作与生活中,实用英语口语的掌握与应用对保证航行安全、提升工作效率、增进团队沟通都具有重要作用。
本文将从多个方面为船员们整理并解释相关的实用英语口语。
一、日常交际用语1. Good morning/afternoon/evening, Captain. 早上好/下午好/晚上好,船长。
2. How are you, Mate? 你好吗,大副?3. Please take care of the daily supplies. 请注意日常用品的补给。
4. Could you assist me with a problem? 你能帮我解决一个问题吗?5. Thank you for your help. 谢谢你的帮助。
二、船舶操作指令1. Prepare to cast off the mooring lines. 准备解缆离泊。
2. Hard a-starboard/Port! 右满舵/左满舵!3. Steer course 270°. 转向270°航向。
4. Ease the rudder to port/starboard. 缓舵左舵/右舵。
5. Increase speed to 12 knots. 增速至12节。
三、货物装卸沟通1. The cargo holds are ready for loading. 货舱已准备好装货。
2. The crane has lifted the container securely. 起重机已稳妥吊起集装箱。
3. The hatch covers are securely fastened. 舱盖已牢固系紧。
4. Caution! The load is heavy. 小心!货物很重。
5. All cargo is stowed and the ship is ready to depart. 所有货物已装好,轮船已做好离港准备。
船舶航海英语词汇
船舶航海英语词汇Ranks of ship’s crew(船员职务)crew 船员captain(master)船长chief officer 大副or chief mate(first mate)second chief 二副or second matethird officer 三副or third mate"assistant officer 驾助radio officer(radio 报务员operator, wireless operator)purser (chief purser) 管事,事物长clerk 事务员boatswain or bosun 水手长cassab 副水手长quartermaster 舵工coxswain 舵工,艇长able seaman 全能水手,一水.(able bodied seaman)全能水手;e. . , 全能水手.(ordinary seaman)普通水手,二水seaman, mariner普通水手,海员deck boy 甲板员engineer 轮机员chief engineer 轮机长,大车,老轨second engineer大管轮,二车,二轨third engineer 二管轮,三车,三轨fourth engineer三管轮,四车,四轨assistant engineer 轮助、mechanic 机工fireman 生火cleaner or wiper 清洁工chief steward 大管事(or catering officer)second steward 二管事chief cook 大厨second cook 二厨supernumerary 额外人员ship’scomplement船上的定员>deck serang 水手长deck tindal 副水手长seacunny 舵工Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员) harbour administration bureau (or harbour bureau)港务局the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组harbour supervision office 港务监督the customs 海关frontier inspection station 边防检查站quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所,animal and plant quarantine service 动植物检疫所china commodity inspection and testingbureau(ccitb) 中国商品检验局china marine bunker supply corporation中国船舶燃料供应公司china national charteringcorporation(zhongzu) 租船公司china ocean shipping agency中国外轮代理公司china ocean shipping company (cosco)中国远洋运输公司china ocean shipping companychartering department(coschard)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)chian ocean shipping tally company中国外轮理货公司china ocean shipping supplycorporation(supco.)中国外轮供应公司】the ~ office of the register of shipping ofthe people’s republic of china 中华人民共和国船舶检验局~办事处joint inspection party 联检小组customs officer 海关官员harbour officer 港务监督员frontier defence officer (inspector ,guard)边防检查组Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员customs boarding office 登轮官员customs searching party 海关检查组docker 码头工人(广义)longshoreman 码头工人(在岸上装卸)|stevedore 码头工人(在船上装卸)foreman 装卸队长pilot 引水员cargo surveyor 商品检验员marine or ship surveyor验船师chief tallyman 理货员waterman 加水工人agent 代理Marine loading and discharging gearand harbour facilities(海运装卸机械工具和港口设施)*barge 驳船beacon 航标灯belt conveyor 皮带运输机board palnk 木版bridge crane 桥吊,装卸桥bunkering tanker 供燃料船buoy 浮筒,浮标can hook,barrel sling 吊桶钩canvas 帆布canvas sling 吊货帆布袋~cargo tray 吊货盘cargo runner 吊货钢丝绳chafing plate 防擦板chafing mat 防擦席chain sling 链条吊索crane 吊车cold storage 冷藏仓库conveyor belt 传送带crowbar 撬杠customs launch 海关关艇~dolphin 系缆桩dunnage 垫仓物料electric crane 电吊elevator 升降机ferry boat 轮渡船fire boat 消防船floating crane 浮吊footboard 踏板fork - lift 铲车,叉车funnel 漏斗》gangboard 跳板gantry crane 龙门吊garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船grab 抓斗grain elevator 吸粮机hammer 铁锤handcart 手推车harbour light 港口灯标iron nail 铁钉landing pier 登岸码头>lifting maget 西铁吊具lighter 驳船light house 灯塔light ship 灯船manila rope 白棕绳mat 席子mobile crane 流动吊车mooring anchorage 系泊锚地mooring buoy 系泊浮筒motor launch 小汽艇、nylon rope 尼龙绳oil hose 输油软管open yard 露天货场personnelboat 交通艇pilot boat 引水船plate hook 钢板吊钩pontoon 浮码头pontoon bridge 浮桥quarantine anchorage 检疫锚地quarantine vessel检疫船|refrigerator car冷藏车rope sling 绳吊索saw 锯semi-portal crane 半门吊shifting board 防动板signal tower 信号台steam launch 小汽艇steel wire 钢丝绳tower crane 塔吊tractor 牵引车、traffic boat 交通艇tug boat(motor tug) 拖轮warehouse 仓库water boat 供水船watr lever indicator 水深标尺wire cargo net 钢丝网络wire sling 钢丝吊索various kind of vessels(各种船舶)air cushion craft 气垫船bage-carrier 载驳货船|bulb-bowed ship 球鼻首船bulk-carrier 散货船cargo liner 定期货船collier 散货船crew boat (船员)联络船diesel boat 柴油机船dry cargo ship 干货船dumb lighter 驳船(没有机器的)freighter 货船oil barge 油驳}ore carrier(ore ship)矿砂船reefer(refrigerator ship)冷冻船salvage vessel 救助船grain carrier 运量船ice-breaker 破冰船light ship 未载货的货船lumber carrier(timber carrier)运木船meat ship 肉类船moto ship 内燃机船ocean-going vessel 远洋船《sister ship 姐妹船steam ship 蒸汽机船stor carrier 补给船tanker(oil tanker)油驳trawler 拖网渔船Major marine papers and certificates(主要船务单据及证书)(1)papers单据application for bunkers 加(燃油)申请书application for tallyman 理货申请书bill of lading 提单《booking note 订舱单boat note 订载单cargo receipt 交货收据cargo tally sheet理货记数单copy 副本damaged cargo report 货物残损报告书declaration 申报单delivery order 交货单dock receipt 码头收据gang record 工班报单$hatch(cargo)list 分舱单inward manifest 进口舱单license 许可证mate’s receipt 收货单notice of arrival 到货通知书motice of claim索赔通知notice of readiness 准备就绪通知书on-spot record 现场记录original 正本outward manifest出口舱单#parcel receipt 小包收据sailing orders开航通知shipper’s export declaration货物出口申请书shipping list装货通知书shipping permit 准运单short/overlanded cargo list 货物溢短单short/overlanded cargo report 货物溢短报告单tally daily report理货日报告tally sheet 理货单tally shift report 理货工班报告、2 )certificates ( 证书,证件)certificate of freeboard 干舷证书certificate of health无疫证书certificate of origin产地证书ceitificate of port registry 船籍港证书certicficate of survey 船舶检验证classification certificate船级证书deratting certificate 除鼠证书deratting exemption certificate 免予除鼠证书inspection certificate 验讫单[international loading certificate 国际载重线证书maritime declaration of health 航海健康申明书navigation certificate seaworthinesscertificate 适行证书outward clearance certificate 出国证书panama canal tonnage certificate巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书ship’s safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate 吨位证书!tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship(船舶结构)accomodation 房间accomodation ladder 舷梯aerial(antenna) 天线aft part(after part) 船尾部after-peak 后尖舱air siren 汽笛aldis lamp 闪光信号灯/alleyway 走道anchor 锚anchor chain 锚链auxiliary machinery 辅机bilge 船底沟binnacle 罗盘支架bitts(bollards) 系缆柱block 滑轮boom 吊杆bow 船头~port bow 左舷船头starboard bow右舷船头break 夹板台阶bridge 船桥,驾驶台brow (从船上到岸上的)舷梯bulwarks 舷墙bunker 燃料舱cabin 船舱pilot’s cabin 引水员房间cable 锚链,capstan 绞盘cargo hold 货舱catwalk 狭窄的舷梯awning 帆布蓬baggage room 行李房barometer 气压表basic line 吨位标志线balk(blulk) , beam 船梁hatch beam 舱盖横梁port beam 左舷<starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板·lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜;deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generat 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escape trunk 救生道#fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass (口语)气压表~guy 稳索gyro compass(gyro) 电罗经halliard ,halyard 旗帜之升降索hatch 舱口hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板hatch cover 舱口盖hawse hole 锚链孔helm 舵轮;舵柄hawser 船缆;锚链!hull 舱壳jack ladder(jacob’s ladder)软梯,绳梯jackstaff 船头小旗杆jigger mast 尾jumbo(derrick 重吊(杆)keel 龙骨life belt 救生带life bort 救生艇life buoy 救生圈life jacket 救生衣!life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备load ling 载重线,装载水线mainmastman-rope 绳索mizzen mastmonkey island 瞭望台pilot ladder 领港梯子piston 活塞plimsol’s mark 载重线标志|poop 船尾楼port 港口,舱口,左舷port -hole 舷舱,舱口propeller 螺旋桨pulley 滑轮pump 水泵purchase 绳索,滑轮quarter 船舷的后部port quarter 左舷后部starboard quar 右舷后部;radar 雷达radio 无线电radio direction finder无线电测向器radio room 无线电室radio transmitter 无线电发射机rast 救生筏rail,railings 扶手,栏杆rat-guard 缆绳上的防鼠隔ratlines 绳梯横索refrigerated hol 冷藏舱{rig 帆索rudder 舵screw 螺丝钉scupper 排水管scupper board 挡水板scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 地轴弄shackle 钩环shifting board 防动板,防舱板~signal rocke 信号火箭siren 汽笛sling 吊索starboard 右舷steam engine 蒸汽引擎steering gear 舵机stem 船头stern 船尾storeroom 贮藏室tackle 滑车,吊具~tank 液体舱ballast tank 压载水舱cofferdam tank 隔离沧deep tank 深舱,深水柜1 船舶专业英语词汇(初级)1.基本,简单的词汇:AM 上午PM下午Notification of inspection 检查验收通知单Application 申请,申请单Inspection 检验,报验…Technical discussion 技术讨论On board 在船上In the workshop 在车间On the slipway 在船台上At pier(wharf) 在码头Fair 尚好的The performance is merely fair 性能尚好Terrible 极坏的,很糟的So so 马马虎虎So far ,so good 到目前,一切顺利,Worse更糟的worst最差、最糟Improvement 改进Leave no room for improvement 完美,无缺点Accept 接收Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收Reject 拒收Comments 意见defect lish 消除意见清单Item 项目memorandum 备忘录*manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的drawings 图纸working drawings 施工图finished drawings 完工图approved drawings 认可图drawings for approval 送审认可图supporting technical doucuments 基础技术文件sketch 草图draw a sketch画草图up to the standard 达到标准substandard 低于标准的#crane 吊车building berth 船台slipway 船台、下水滑道dry dock 干无坞pier 突码头、突堤wharf 码头along side (船)靠码头foreman 工长,领班coordinator 调度员inspector 检查员%supervisor 管理人、监督人,监造人surveyor 验船师2、船体总体,及各类型船舶Hull 船体Forecastle 艏楼Stern 船尾Poop 艉楼Superstructure 上层建筑Foremast 前桅杆After mast 后桅杆,Radar mast 雷达桅杆Main deck 主甲板Upper deck 上甲板Poop deck 艉楼甲板Accommodation deck 生活甲板Compass deck 罗经甲板Funnel 烟囱Bridge 桥楼,驾驶台Bridge wing 驾驶室翼桥Wheel house 驾驶室;Engine room 机舱Engine control room 机舱集控室Catwalk 天桥、步桥Flying bridge (露天)航行驾驶室Rescue boat 救助艇Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船Naval Ship/war shipd 军船Ice-breaker 破冰船(Container vessel 集装箱船Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架Chemical carrier 化学品运输船Liquefied gas carrier 液化气体船Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船。
船员实用词汇
superintendent 监工owner 船东pilot 引水员,引航员nationality 国籍galley 厨房storeroom 储藏室second officer 二副cabin 住舱deck 甲板captain (master)船长pump room 泵房rating 普通船员Mess room 餐厅bridge 驾驶台take over watch 接班chief officer 大副laundry 洗衣房steward 服务员chief engineer 轮机长radio room 电报房muster station 应急集合地emergency 紧急particular 细节feature 特点seaman’s book 海员证passport 护照crew list 船员名单immigration 移民dinning room 餐厅saloon 沙龙,餐厅chart room 海图室ISPS (International Ship and Port Facility Security国际船舶和港口设施保安规则)comedy 喜剧fire alarm 消防警报life jacket 救生衣cupboard 橱柜life buoy 救生圈railing 扶手fire extinguisher 灭火器first aid equipment 急救设备engine room 机舱knot 节calm sea 无浪souvenir 纪念品cafeteria 咖啡馆cabbage 卷心菜lamb 羊肉loaf 条状面包lane 小巷shopping mall 购物广场local time (LT) 当地时间declare 申报customs hall 海关大厅lost-and-found office 失物招领处Duty-free allowance 免税额visa 签证set dinner 套餐la carte 点菜餐foreign exchange 外汇surface mail 普通邮件parcel 包裹4th engineer 三管轮marital status 婚姻状况divorce 离婚position 职位rank 职务,等级pump man 泵工tragedy 悲剧boson 水手长motorman 机匠horror film 恐怖电影deck cadet 实习生occupation 职业duty 职责第三章靠离与锚泊业务radar 雷达north-up 北向上course-up 航向向上head-up 船首向上stand by 准备,备用forecastle 船首楼look-out 瞭望post 布置,安排bow 船首port 左船舷starboard 右船舷wing 舷窗,侧楼let go 解掉(绳)抛(锚)cast off 解缆port ( starboard )anchor 左(右)锚walk back 倒转绞盘walk out 松出hawse pipe 锚链管,锚链孔shackle 链节,钩环dredge anchor 曳锚drag anchor 走锚foul 缠结clear of 清爽,让清aweigh 起锚home 回位secured 固定的cross 交叉tug 拖船alongside 停靠towing line 拖缆make fast 绑牢fairlead 导缆孔port quarter 船尾左舷port bow 船首左舷panama lead 巴拿马导缆孔centre lead 中间导缆孔heaving line 撇缆slack away 松出dolphin 系缆柱buoy 浮筒ahead 向船首方向astern 向船尾方向mooring 系泊head line 头缆breast line 横缆stern line 尾缆lash 绑扎back spring 后倒缆pilot ladder 引航梯leeside 下风舷Windward 上风discharge 出口rig 安置,放置forward 前部aft 后部accommodation ladder 舷梯hoist 升降机gangway 舷梯mooring line 系泊缆docking 入船坞berthing 系泊embarking 登船alter 调整course 航向clear 离开heave to 顶风滞航quay 码头vacant 空的searchlight 探照灯transit 通过canal 运河signal light 信号灯lantern 灯标flashlight 闪光灯suspend 暂停transfer 转换VHF(very high frequency)resume 恢复single up 单绑turbine 涡轮机diesel 柴油机steam 蒸汽机controllable可变螺距螺旋桨fixed pitch propeller固定螺距螺旋桨right-hand /left-hand propeller 右/左旋螺旋桨bow thrust 船首侧推器propulsion 推进系统plotting 标绘系统diameter 直径manoeuvrability 操纵advance and transferdistance 旋回纵距和横距blind sector 盲区full sea speed 海上全速manoeuvring speed 操纵速度steering 驾驶automatic pilot 自动舵draught forward/ aft 船首/尾吃水trim by head/stern 艏倾/艉倾air draught 连桅高度, 净空高度deadweight 载重量up and down 垂直slack 松的tight 紧的cable 锚链under way 在航bearing 方位仪windlass 卷扬机gear 传动装置walk back anchor 绞回锚fender 碰垫waterline 水位线spreader 横档,撑竿wharf 码头crude carrier 原油油轮bulk carrier 散货船registry 注册,登记freeboard 干舷gross tonnage 总吨位net tonnage 净吨位convoy speed 护航船队航速dead slow speed 微速前进On even keel(龙骨) 船平吃水ETA (estimated time of arrival)ETD (estimated time of departure)fairway 行道submerge wreck水下沉船out of control 失控salvage 海上救助UTC (universal time co-ordinate) 协调世界时manrope 手绳第四章装卸作业bunker 装燃料replenish 添加double bottom tank 双层底舱derrick 吊杆ballast 压舱hatch 货舱ventilator 通风设备interlock 联锁stowpiece 积载件emit 散发spontaneous 自发的combustion 燃烧tarpaulin 防雨布IMO :International Maritime Organization 国际海事组织flammable 易燃的bulkhead 舱壁infectious 易感染的substance 物品compartment 舱面foodstuff 食物pier 码头guy rope 稳索shift 变换lay flat 平放beam 后木板Mate’s Receipt 大副收据consignee 收货人carrier 承运人discharge 卸货swing 转向,摆出boom 吊杆jumbo 重吊杆yacht 游艇floating crane 浮吊winch 起货机hatch 舱口steel 钢丝snatch block 开口滑车controller 控制器reefer 冷藏pre-cool 预冷的be through with 结束,完成remark 备注figure out 演算,想出dunnage 衬垫plank 木板mat 垫料, 垫层tally 理货员crosswise 横过clockwise 顺时针方向tween deck 二层甲板batten 板条horizontally 水平地tier 层kraft 牛皮纸oxidize 生锈toxic 有毒的fore 在前部的stain 污染lid 盖,罩bale 布包,捆fragile 易碎的water-stained 水渍drum 铁桶overflow 溢出hold capacity 舱容bale capacity 包装舱容grain capacity 谷物容积trailer 拖车hatch opening 舱口safety load 安全负荷dockside 码头trailer 拖车gantry 龙门起重机elevator 升降机plug 堵rubber seals 橡胶密封封条scupper 排水孔valve 阀门absorbent 吸收剂gang 一群handsomely 慢有稳的tackle 滑车,吊钩cargo runner 吊货钢丝hook 吊钩in no time 立即frayed 受磨损wharfside 码头边hatchway 舱梯sagging 中垂bilge 污水,污水沟athwartship 船横向bulge 凸起pilfered 被偷窃的inherent 天生的,固有的be disposed of 被除掉的diesel oil 柴油fuel oil 燃油sufficient 充分的compulsory 必须的,强制的第五章航行due to 由于floating ice 浮冰submerge 水下的navigation 航行iceberg 冰山breaker assistance 破冰援助tide 潮汐datum 资料,数据(复数) prediction 预计unlit 未点亮的off station 移位adrift 漂浮的vicinity 附近superbuoy 大型浮标restoration 复原wreck 沉船残骸reef 暗礁spill 溢出leeward 偏航,向背风向移动shoal 浅滩launch 发出,投high water 高潮low water 低潮mist 轻雾overtake 追越reciprocal 反向的converge 集合于一点diverge 分叉Beaufort 蒲氏风级hectopascal 百帕barometric 气压的millibar 毫巴radius 半径swell 涌slight swell 轻涌moderate swell 中涌high swell 高涌smooth sea 小浪slight sea 轻浪moderate sea 中浪rough sea 大浪deteriorate 恶化sufficient 足够的cable operation 电缆作业pipeline operation 管道作业seismic survey 地震测量hydrographic operation 水文作业dredge operation 疏竣作业current meter 流速计gunnery 射击ordnance 军械cross-bearing 交叉方位defective 坏的tropical 热带的hurricane 飓风fog bank 雾障humid 潮湿breezy 微风spell 活动时间front 锋面gale warning 大风警报storm warning 暴风警报tropical 热带的hurricane 飓风typhoon warning 台风警报shore-based 岸基的第六章修船与船体保养minor 微小的catalogue 目录store list 物料单ascertain 调查verify 证实diver 潜水员dismantle 分解,拆散rectify 修正set right 改正chip 铲掉scrap 刮掉derust 除锈range out 标出anti-corrosive 防腐的barge 驳船gyro 陀螺仪synchronize 同步faired 拉平welding 焊接crack 裂缝wear out 磨损viscosity 粘度block 滑车grease 加滑脂speck 斑点sweep 扫描线range marker ring 距标圈clutter 杂乱回波fuse 短路slop tank 污水舱sludge 污水rudder 舵机magnetic compass 磁罗经magnetron 磁控管sketch 示意图squeak 吱吱声diagram 图表davit 吊杆barnacle 藤壶scrape off 刮掉primer 底漆第七章事故处理fitter 修理工life raft 救生筏hose 软管life buoy 救生圈life boat 救生艇bruise 瘀伤,擦伤strain 拉伤chisel 凿子slip 滑enclosed space 密闭舱室manifold 总管barge 驳船dredger 挖泥机crack 裂缝collision mat 补漏毯diver 潜水员carpenter 木匠oil slick 海面油膜dent 凹陷unseaworthiness适航性particular average 单独海损general average 共同海损blade 刀口ankle 踝casualty 伤员dry –docked 干船坞sack 袋winch man 绞车工encounter 遇到timber 圆木imminent 逼近的mast 主桅A.B . 一级水手helm 舵breathing apparatus 呼吸器painkiller 止疼药dizzy 眩晕第八章消防与船员自救patrol 巡查portable extinguisher便携式灭火器hydrant消防栓spanner扳手nozzle喷嘴fume烟scene现场visual视力的MRCC海上搜救协助中心distress遇险routine 日常工作,程序apparatus设备accessible可接近的sprinkler喷水器fire damper防火风门outfit 装备smothered窒息的prolonged延长的blast 汽笛声re-ignition复燃blackout 断电capsize 倾覆forepeak船首尖舱afterpeak 船尾尖舱PAN-PAN 紧急信号第九章救助critical 危险的collide 碰撞piracy 海盗grounding 搁浅sector search pattern扇性搜索square search pattern方性搜索nautical mile 海里helicopter 直升机refloat 再浮起MAYDAY呼救信号rendezvous 会面rescue litter救援担架rescue sling救援吊锁notch 凹陷close –coupled towing 紧连拖带第十章遇险amid ship 船中flammable liquid 易燃气体explosive 爆炸的corrosive 腐蚀的radioactive 放射的provision 食品mast 桅杆call sign 呼号naked light 裸灯。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。