孙权劝学复习资料整理

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一·初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”

【注释】①初:当初。②谓:对……说。③卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。

④今:现在。⑤涂:同“途”。当涂:当道,当权。⑥掌事:掌管军中的事务。⑦可:可以。

【句子翻译】当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管军中的事务,不可以不学习!”

二·蒙辞以军中多务。

【注释】①以:用。②辞:推托。③务:事务。④多务:事务多。

【句子翻译】吕蒙用军中事务多加以推托。或“吕蒙用军中事务多来推托。”三·权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!

【注释】①孤:古时候王侯的自称。②岂:难道。③欲:想要。④治:研究。⑤经,儒家经典。经:指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》和《春秋》等书。(简称《诗》《书》《礼》《易》《春秋》⑥治经:研究儒家经典。⑦为:做。⑧博士:当时专掌经学传授的学官。⑨博士:古今异义词。古义:当时专掌经学传授的学官。今义:一种学位名。或“学位的最高一级”。⑩邪:通“耶”,语气词,表反问,可译为“吗”。

【句子翻译】孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典做专掌经学传授的学官吗!四·但当涉猎,见往事耳。

【注释】①但:只,仅。②但:古今异义词。古义,只,仅。今义:表示转折的连词。③当:应当。④涉猎:粗略地阅读。⑤猎:阅读。⑥见:了解;⑦往事:指历史。⑧耳:表示限制,语气词,可译为“罢了”。⑨见往事耳:了解历史罢了。

【句子翻译】只应当粗略地阅读,了解历史罢了。

五·卿言多务,孰若孤?

【注释】①言:说。②孰:谁。③若:比得上。

【句子翻译】你说你事务多,谁比得上我处理的事务多呢?

六·孤常读书,自以为大有所益。

【注释】①常:经常,常常。②自:自己。③以为:认为。④益:益处,好处。【句子翻译】我常常读书,自己认为有很大的益处。

七·蒙乃始就学。

【注释】①乃:于是,就。②始:开始。③就:从事。

【句子翻译】吕蒙于是开始从事学习。

八·及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”【注释】①及:到了…的时候。②过:到。③寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。在句子翻译中可以不翻译。④与:和。⑤论议:讨论评议。⑥大:非常,十分。

⑦惊:惊奇。⑧今者:现在。⑨才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。⑩非:不。复:再。非复:不再是。

【句子翻译】到了鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙讨论评议天下的大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,不再是原来的那个吴下阿蒙了!”

九·蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”

【注释】①士别三日:有抱负的读书人分别才几天。三:泛指多次。这里的“三日”表示很短的时间。“少”(与常见的“多”的解释不同)。②即:就。③更:重新。④刮目相待:另眼相看,即用新的眼光看待。刮:擦。刮目:擦擦眼睛。⑤大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。⑥何:为什么。⑦见:认清。⑧见事:认清事物。⑨之:助词,无意义。⑩乎:啊。表感叹语气。

【句子翻译】吕蒙说:“与有抱负的读书人分别才几天,就要重新用新的眼光看待,长兄为什么认清事物这么晚啊!”

十·肃遂拜蒙母,结友而别。

【注释】①遂:于是,就。②拜:拜见。③结友:结为朋友。

【句子翻译】鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,(鲁肃)与吕蒙结为朋友后就告别了。朗读节奏

初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞/以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿治经为博士邪?但当/涉猎,见/往事耳。卿言/多务,孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。

及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见事/之/晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。

归纳本文中的文言现象:

一词多义

当:但当涉猎(应当)

当涂掌事(动词:正)

见:见往事耳(了解)

大兄何见事之晚乎(认清)

就:蒙乃始就学(从事)

指物作诗立就(完成)

以:以军中多务:(用)

自以为大有所益(以为:认为)

古今异义词

博士:古义,当时古代专掌经学传授的学官。今义,学位的最高一级。

往事:古:指历史。今:过去的事。

古今异义字

更古:重新。今:更加,越发。

但【但当涉猎】古义:只。今义:表转折关系的连词

耳古义:语气词,译为“罢了”。今义:耳朵

治古义:研究。今义:治理

见古义:了解:认清。今义:看见

【见往事耳】:了解。【大兄何见事之晚乎】:认清。

通假字

邪:通“耶”,语气词,表反问,可译为“吗”。

人物形象分析:

孙权:善于劝学,博学多才,循循善诱,礼贤下士,现身说法,既对属下严格要求,又含有殷切的期盼,不失人主身份。

吕蒙:聪明好学,知错就改,进步快,说话幽默。

鲁肃:敬才爱才。

吕蒙的变化给了我们什么启示?或:吕蒙的变化告诉我们什么道理?

(①告诉我们“开卷有益”的道理,“开卷有益”可以使我们不断的完善和发展自己。②虚心听取别人的正确的建议。③勤奋学习,强调后天学习的重要性。

④我们不要以一成不变的眼光去看待别人,要以发展的眼光看待事物。)

相关文档
最新文档