日语成语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
12/28/2014
二:由花开的状态和生命周期映射出的含义
1.繁华,热闹。《花の都》,《話に花が咲く》等。百花齐放的季节都是 能让人感觉到欣欣向荣的景象和热闹,繁华的气氛。 2.光荣,荣耀。如《故郷へ花、錦を飾る》,《花を持たせる》等。饱受 风雨摧残的鲜花最终绽放,花朵之中隐含着奋斗和努力的回报。我们 常常给做出贡献的人,取得成功和进步的人献上鲜花,那正是光荣的 代表。 3.虚幻,转瞬即逝的事物。《風ふぬ間の花》,《花7日》等。作为美丽 和繁华象征的鲜花,最终还是要随风落地,不免勾起赏花人伤感,世 间万事都如鲜花一般,转瞬即逝。 4.错过时间而无用的事物。《会いに会わぬ花》,《盆すぎての蓮の花》。 在这些成语中,花总是和节日联系在一起,原来在节日花作为喜庆或 装饰的东西而被使用,继而引申出错过节日后无法发挥作用的意思。 5.征兆,预兆。例如《返り咲きの花は凶兆》,《栗の花盛りは雨天が続 く》等。日本人在与自然的长期相处中,形成了朴素的自然崇拜的观 念,认为万物之中都有神明,画作为植物的代表,更是被给予关注。 远古时代的日本人就曾经通过观察花开的状态来占卜一年的收成。
12/28/2014
三:由人们对花给予的心理暗示映射的含义
1.婚姻,恋爱。例如「花嫁の支度」(就像为新娘 所准备一样,需要花费大量的时间),「恋の花」 爱就如同花一样美好)。日语中有「花嫁」、 「花婿」这样的表达,意思是指新郎和新娘,美 丽的鲜花也象征着人们对幸福婚姻的祝福和向往。 2.幸运,奇迹。 例如「石に花咲く」(石头上开出 鲜花)等。花的开放令人精神一振,让人处于绝 望中的人看到生命的希望,因此花被人们给予了 幸运和奇迹的含义。 3.标志,特征。 例如「倉は長者の花」(仓库和粮 食是富人的象征),「火事と喧嘩は江戸の花」 (火灾和吵架是江户的代表性特征)等。人们看到 绿丛中的一簇鲜花常常都能留下深刻的印象,樱 花也常被看做是日本文化的特征,不同的花在人 们眼中代表了不同的含义
12/28/2014
12/28/2014
中日の成語の比較の研究
ーー”花Байду номын сангаасに例え
12/28/2014
在日本小学馆出版的《国语大辞典》中, 成语的定义是:“古人が作り、しばしば用 いられてきた語句、熟語、合成語など、 二語以上がまとまってきた言葉。”由此可 见在日语中,成语所含的范围比汉语更广泛, 它与汉语中熟语的概念大体相当,包括了汉 语中的谚语、四字词组、二字词组、惯用语、 名言名句和格言、歇后语等的表达形式。如 短语形式的「朝令暮改 」、「一長一短」 等;句子形式的「功成り名を遂ぐ」、「猿 も木から落ちる」等;两字词组形式如「蛇 足」、「杞憂」等。
12/28/2014
汉日成语中“花”含义形成的共性分析
1.两国对于美丽事物的追求和热爱。花朵绽放的美丽,妆点 了自然的色彩,丰富了生活的情调,汉日成语中都出现了 由“花”映射出的“美丽、美好的事物;爱情、婚姻”等,怀 有人们对“美好”的欣赏和祝愿。两国古老的传说中也都有 关于相爱的人无法在一起,最终只能借助美丽的花来表达 爱慕之意的传说。另外,由于花具有的孕育果实的能力和 女性在繁衍后代方面的相似性,加上人们对两者共有的美 丽的认同,从而又出现了以花来喻美人的含义。 2.花开之时,颜色缤纷交错,人们常会结伴出行,欣赏美丽 的风景。这样就容易让人联想到社会上繁荣、热闹的景象。 3.花的生命周期也必须经历从开始到鼎盛最终走向衰亡的过 程。人们在感叹“好花不常有,好景不常在”的同时,也对 生活中转瞬即逝、无法长久的事物产生了思考。
12/28/2014
汉日成语中“花”含义不同点形成原因分析
历史条件: 在生产力低下的古代日本,人们的生存都依赖于自然的庇佑, 他们根据花儿开放及凋零的状态来占卜收成的好坏及人事的凶吉”。 这样一来,日语中出现的以“花”来比喻“征兆”的现象是古代人观察自然, 适应自然的结果。 价值观念:樱花作为日本民族和生命意义的象征,更是一种与众不同的 标志。日语成语中出现的“特征”的含义可能与此有较大的联系。 在日本传统艺术中,“花道”被认为是极致地展现日本特色的艺术形式。 花道的发展经历了从对“唐物”的追捧到对“花”本身自然价值的注重,从 而将日本民族纤细、敏感的审美情趣发挥得淋漓尽致。因此,花不仅 满足了人们对于美的审视,其观赏、药用价值也为人们称道。 文化积淀:古文中,“英华”就是指“花”。可见,在古汉语中,“花”引申为 “精英”是存在先例的,但似乎这种现象在汉语成语中没有出现。 汉语成语中“花”的含义多见于事物色彩等方面的复杂性和抽象性的表达, 与汉民族独特的文化背景和思维方式有关。
12/28/2014
1、具有结构简洁,音节优美,韵律协调等特点。 2、有的鲜明形象,使用了比喻或者夸张等修辞 方法。 3、有的风趣、委婉、意在言外。 4、成语一般有出处。
12/28/2014
日语成语中有关“花”的含 义
一:由花的外观映射出的含义
1.虚有其表的事物。例如《花おおければ実少し》(花开的多的植物只接少量 的果实),《花より団子》(优雅漂亮的观赏物不如有实际利益的东西更有吸 引力)等,这些成语都把花比喻徒有其形却无实的事物,这是由花缤纷美 丽的外表逆向思维而引出的含义,暗含了贬义和不屑。 2.美好的事物。 《言わぬが花》(不说为妙),《見ぬうちが花》(不看为妙), 《錦上に花を添える》(锦上添花)等等。这是一种纯粹的对花的美丽的欣赏 和赞颂,由花的美联想到世间美好的事物。 3.女孩,美丽的女人。《鬼も十八番茶も出花》 (不管怎样的女子,到了妙龄 都会散发出女性的魅力), 《散なぬ花》(美女的姿色就像总不凋谢的花)等 等。盛开在植物中的鲜花正如人群中驻足的美人般光鲜照人,花朵纤细娇 嫩的样子也如同女孩般惹人怜爱。
12/28/2014
四:由花本身蕴涵的价值映射的含义
1.有利益有价值的事物。例如《子供に花》(将有价值的花交 到不明白其价值的小孩手中),《実入り豆に花》(在已经 结有果实的豆子上又开出了花,比喻利上加利)等等,这 些成语中的花都映射有价值有利益的事物。 2.精华,精英。例如《花が桜木、人は武士》(人中吕布,马 中赤兔),带有强烈的等级思想,就像樱花为日本人喜爱 并大加赞赏一样,武士被认为是社会的精英而受到人们的 尊重。 3.才能,智慧。例如《才覚の花》(将既有才学又机灵的人比 作花),《才覚の花を飾る》(比喻充分的发挥智慧与才能) 等等。这些对花的价值做出了充分肯定,身怀才能得人正 如孕育着果实的花朵一样,光鲜照人,令人羡慕。
12/28/2014
五:其他消极反面的含义
• 1.艺妓,风尘女子。例如《手活けの花》 (赎身后嫁人的妓女)。 • 2.衰败,失败。《霜の下の花》(经受霜打 之后的花朵,比喻失去生机与活力的事物)。
12/28/2014
12/28/2014
两国成语中在“美丽的女人、美好的事物、 光荣”等含义上存在着较大的相似度。与 此同时,汉语成语方面的“心情、衣着打扮、 虚伪”等,日语成语方面的“预兆、特征、精 华”等含义也是分别属于各自文化圈的不 同语言现象。