普通话与方言常见语法差异对照表

合集下载

普通话与方言的比较分析

普通话与方言的比较分析

大衣裹得越紧;最后,北风 件衫拉得越紧;后尾,北风
放弃了,请太阳出来,看看 唔玩了,叫太阳出嚟,睇睇
他的本事。太阳很快地发出 佢嘅本事。太阳好快咁发出
他所有的热力。不久,那旅 佢所有嘅势力。无耐,果个
人感受到太阳暖和的光线, 旅人觉得太阳暖粒粒,就将
便将衣服一件件脱下,最后,啲衫一件件咁剥落嚟,后尾,
2、词汇上,日常生活用语差异甚大;
3、汉语方言在语法方面的分歧也不小, 特别是最常用的虚词。
方言差异是同中有异、异中有同
2021/3/27
CHENLI
4
什么是普通话?
普通话是现代汉民族的共同语,是 现代汉语的标准语,是现代汉民族各方 言区之间进行交流的工具,也是我国各 民族之间进行交流的工具,即我们国家 的通用语言。它“以北京语音为标准音, 以北方话为基础方言,以典范的现代白 话文著作为语法规范”。
广东歇后语长炭长叹无发无天无法无天烧云销魂一脚踢妻凉凄凉不用多盐言未够斤两311生虫拐杖4卖鱼佬洗身5黄皮树了哥6阿聋养鸡7秋蝉跌落地8牛皮灯笼9指住棺材叫捉贼10隔夜油炸鬼11单眼佬睇女婿12航空母舰13黄鱔上沙滩13深海石斑广东歇后语靠唔住不可靠冇心肝没良心忘恩负义唔听笛不理睬不听指挥冇晒声腥气没了希望唔熟唔食专拣熟人来骗无晒声作声不得点极都唔明怎样也不开窍冤枉死人冤枉极了冇厘火气没点阳刚气一眼睇晒一眼看清食水深赚得过分唔死一身潺不死也差不多了好瘀鱼很丢脸没面子32您好很好谢谢再见对不起请原谅请走好没关系没问题您找谁
「虾」表示「欺负」,「边」表示「哪」等等。这
都是「古越语」底层词的遗留。
2021/3/27
CHENLI
18
• 方言词语不同闹笑话
有一次,潮汕地区某官员以火 锅设宴,招待上面来的高级嘉宾, 他举起筷子在滚烫得冒烟的火锅里 一边搅拌,一边笑容可掬地说:"大 家别客气,滚了(煮开)就吃,吃 了再滚(煮开)。"

汉语普通话与各方言之间的差别

汉语普通话与各方言之间的差别

汉语普通话与各方言之间的差别
汉语普通话是中国的官方语言,是全国范围内被广泛使用的一种语言。

它基于北方的语言方言,主要以北京话为基础,并吸收了其他方言的一些特点。

各方言与普通话有以下差别:
1. 发音差异:各方言的发音方式有所不同。

例如,广东话较多地使用鼻音和塞音,而四川话则有独特的声调。

2. 词汇差异:各方言的词汇也有所不同。

例如,广东话中常用的“你”在普通话中是“你”,而在四川话中是“侬”。

3. 语法结构差异:各方言的语法结构也有差异。

例如,在普通话中,形容词一般放在名词前,而在四川话中,形容词通常放在名词后。

4. 语言习惯差异:各方言在使用习惯上也存在差异。

例如,在普通话中,常用的问候语是“你好”,而在广东话中,则是“早晨好”。

虽然普通话是全国通用的语言,但中国各地仍保留着丰富多样的方言。

这些方言在各地的日常生活中得到广泛使用,也体现了中国的多样文化。

贵州方言和普通话词汇

贵州方言和普通话词汇

贵州方言和普通话词汇
贵州方言作为西南官话的一个分支,与普通话在语音、词汇和语法上存在一些差异。

以下是一些贵州方言和普通话之间的不同词汇:
1. "吃饭"(普通话) - "食飯"(贵州方言);
2. "你好"(普通话) - "都好"(贵州方言);
3. "谢谢"(普通话) - "多谢"(贵州方言);
4. "喝水"(普通话) - "饮水"(贵州方言);
5. "爸爸"(普通话) - "老子"(贵州方言);
6. "妈妈"(普通话) - "娘"(贵州方言);
7. "中国"(普通话) - "中国"(贵州方言);
8. "电视"(普通话) - "电大"(贵州方言);
9. "大街"(普通话) - "大道"(贵州方言);
10. "路"(普通话) - "街"(贵州方言)。

需要注意的是,贵州方言有多个方言分支,因此在不同贵州方言之间可能还存在一些细微的差异。

方言词——论河南方言词汇与普通话的异同

方言词——论河南方言词汇与普通话的异同

方言词——论河南方言词汇与普通话的异同
河南方言是中国方言中比较有代表性的一种,与普通话有很多不同之处。

下面是河南方言词汇和普通话的异同之处:
1. 发音差异:河南方言的发音与普通话有很大差异。

比如,普通话中的“鱼”发音为/yú/,而在河南方言中发音为/nyu/。

2. 词汇差异:河南方言和普通话在词汇上也存在差异。

比如,普通话中的“吃饭”在河南方言中可以说成“食饭”。

3. 词序差异:河南方言的词序通常与普通话有所不同。

比如,在普通话中,“我吃饭了”可以说成“我吃了饭”,而在河南方言中可以说成“我了吃饭”。

4. 词缀差异:河南方言中常常使用词缀来表示不同的意思。

比如,河南方言中的“啦”可以用来表示频率或者助词,而在普通话中不常使用。

5. 语法差异:河南方言和普通话在语法上也有一些不同之处。

比如,在河南方言中表示否定可以使用“不是”的形式,而在普通话中则使用“不”。

河南方言和普通话在发音、词汇、词序、词缀和语法等方面存在许多异同之处。

了解这些差异可以帮助我们更好地理解和交流。

四川语音与普通话的区别

四川语音与普通话的区别

四川话和普通话在语音方面和词汇方面的异同:语音方面:声母,四川话有20个声母,总数比普通话少。

只有舌尖前音,没有舌尖后音。

[n]与[1]不分等特点。

韵母,四川话有36个韵母,总数比普通话少。

声调,四川话通常有阴平、阳平、上声、去声4个声调,4个声调的调值分别为55、21、53、213,还有韵母儿化现象。

词汇和语法方面:名词约占四川话方言条目总数的三分之一,特点是其与普通话的词干相同,词缀不同。

四川话常在名词后加“子”、“巴”等词尾构成方言。

动词,四川话的普通话差异较大,四川话中动词一般不用重叠式。

短暂动作常用动词后面加“一下”来表示,例如“转一下”,不用“转转”。

形容词,四川话里的形容词,有的用特有的方言字来表示,如莽(意:傻、憨、身材粗壮等)。

有的借用普通话中的同音字,如汤水。

四川话中形容词的生动形式相当丰富,在形容词词根的前后都可加单音节或多音节词缀构成生动形式,表达各种不同的状态、感情色彩。

如“瓜(傻)”,如“瓜稀稀”。

代词,四川话的代词主要有哪个(谁)。

量词四川话的物量词,如:匹:一匹瓦。

副词,四川话表示程度的副词较多,如:多:她对你多巴适的。

焦:焦苦。

举例说明汉字为什么是表意体系的文字?汉字和拼音文字不同。

拼音文字用字母把音素或音节表示出来。

一般地说,只要掌握了字母和拼音规则,听到一个词就可以写下来,看到一个字就可以念出来。

而汉字是用表意体系的符号来表示汉语的词或词素的。

汉字不和汉语的语音发生直接的联系。

用汉字写的材料,汉语的不同方言地区的人可以按自己的方言读出来。

一个汉字通常表示汉语里的一个词或语素,不能直接表示出读音。

一般把汉字看成音形义的统一体,带有极强的表意性。

比如:“木”极像树木,“月”与月亮外形相似,而“从”像一个人跟着另一个人的后面。

以上的例子都是用字的形体来表示语言里的词义的,没有表音成分。

即使是形声字(如“问”、“霖”),虽然有了声旁“门”、“林”,但这种表音成分并不能确定字的完全正确的读音,而是要依靠表意成分“口”、“雨”才能确定汉字所表示的意义。

经典南阳话VS普通话

经典南阳话VS普通话

经典南阳话VS普通话南阳话是河南省南阳地区的方言,中原官话的分支,基本上与河南话一样,但也有自己的特色。

由于南阳地大人多,各县之间方言也有小小差异。

语法基本上与普通话近似。

但有较多的语气助词。

如“还没有干什么”通常说成“木有住哩!”发音南阳话的词句中的字多为普通话拼音方案中的一声和四声,二三省的相对较少。

下面为南阳话中所包含的部分词汇(其中可能包含一些其他区也有的方言词汇)与普通话标准文字的比较。

其中会有较多的南阳话口语无法用文字表示,只能同同音字表示。

南阳话南阳话发音普通话木有/木有呆 mú yóu dāi没有啥子↓/啥呀↗ shà zi 什么不粘弦būzhān xián 不行不中būzhōng不行白 bái 不要镇 zhèn 非常咋zā怎么啥 shà什么前傍儿 qiáng bānger上午后儿傍儿 hòuer bānger下午早起 zao qi 早上黑了hēh liao 晚上夜儿黑 yèar hēh昨晚夜儿早 yèar zao 昨天早上夜儿个 yèar ge 昨天明儿个 mínger ge 明天前儿个 qiánr ge 前天后儿个 hòuer ge 后天一蹦子yībēng zi 很长时间年是个 nián shì ge 去年忙利 máng li 马上麻利快 má li kuài 快点妮/闺女niēr/gūn nu 女儿娃儿 wá-er 儿子舅官儿 jiù guér 内弟自个儿 zì gér 自己耷 dá父辈中最小的男性伯bāi父辈中最大的男性牛板儿 óu bēr赶牛车的人弟儿们 dìr men 弟兄老鳖一lāo biēyī窝囊废瞎眼壳泡虫xiāyān ke páo chòng 睁眼瞎白字客 bái zìkāi文盲客kāi晚辈的男朋友稀客xī kái 不常来的贵客二挤 èr jǐ二百五信球/二球 xìn qiú/èr qiú笨蛋二流子 èr liú zi 游手好闲、不务正业的人流光锤 liú guáng chūi无赖、土匪老掌柜lāo zhāng gùi 当家的(父亲)菠萝盖儿bō ló gèr 膝盖肚膜脐儿 dùmō qiér 肚脐眼眼眨毛yān zā máo 眼睫毛耳跟儿 ér gèhr 耳朵蛋 dàn 睾丸小鸡马儿xiāo jīmār小男孩的阴茎妈儿mār乳房胳老肢 géh lào zhíer 腋窝蚂知了(蚂寂寥)mājī liáo 蝉(知了)小虫xiāo chóng 麻雀老鸹 láo guà乌鸦夜蝙蝠(燕鳖虎) yàn biēhū蝙蝠皇皇苗 huáng huáng miáo 蒲公英吽 óu 牛地曲莲儿 dìqū liánr 地钱蜍串 chú chuàn 蚯蚓蝎虎xiē hu 壁虎蛤蟆 héh ma 青蛙赖毒 lài du 蟾蜍长虫 cháng chòng 蛇带劲 dái jìn 舒服美气mēi qi 舒坦杂鲜 láo guà滑稽可笑路数稠 láo guà重形式礼节费事 fèi shì淘气叫毛 jiào máo 搞笑木囊mūnāng笨棒撒 bàng sa 魁梧慢不腾腾 màn bū téng téng 慢条斯理囊 náng 好不吃拉劲būchī lá jìn 不重要、没意思的拽zhuāi高傲墩儿 dwúnr 凳子踢拉板儿tī la bēr拖鞋雪花膏xuēhuāgāo护肤霜万金油 wàn jīn yóu 清凉油灶火 zào huó厨房夹道 jiádāo胡同琉璃卟对儿 liú lì bú dèr 小玻璃弹珠旮落 géh láo 角落坷垃kēh lā土块扁食biǎn shi 饺子藏旯没(墙老木) qiáng lāo mū捉迷藏圪蹴 géh jiu 蹲各意 gèh yì讨厌揍 zòu 干噘 júe 骂靠对kāo dei 捉弄吃妈儿chīmār吃奶睡瞌 shèi ké睡觉拍话儿pāi huàr 聊天屙屎ēshī大便尿泡 niào pāo小便彪biāo骗喝汤hētāng吃晚饭愣中lēng zhōng中意放老奸 fàng lāo jiàn 拉稀疟疾嚣嚯 xié huò大叫打渣子dāzhā zi 开玩笑恶索(wu suo) 讨厌------------------你咋镇恶索人里嘭圈(peng quan) 弄糟,失败---------嘭圈,又坏事了肉(rou) 办事慢,行动迟缓-----------快走,白肉了不须顾没注意----------------------小狗跑丢了,你须顾不须顾秦(qin) 阴险,狠毒-----------------俺头镇秦,光扣我钱胰(yi)子-------香皂雨界-----------雨伞哭眼-小洞洞洋绍_好瞥洋腔洋调的人隔乙球-很讨人嫌的人该哪儿里?--在哪儿里?个挤主眼--闭上眼忙(mer)上——户院外边的空场日溜--瞎转悠豁戳——颇实能干膘穗——体态,体型眼尖里很——有先见锅出溜——锅贴面漏求能——使能处显摆———炫耀南阳话南阳话是河南省南阳地区的方言,中原官话的分支,基本上与河南话一样,但也有自己的特色。

方言词汇与普通话对照

方言词汇与普通话对照

普通话与方言常见语法差异对照1、本材料内容大致按词法和句法分类排列,词法在前,句法在后。

2、本材料各语法类别下所列若干组句子,仅为举例性质,远非普通话与方言语法差异的全部,而且同一格式的句子(或词语)尽量不多举,测试命题时可按同格式替换、类推。

4、所列句子采用单一的选择题型,答案一般是普通话说法(题号右边标注*)放在前边,方言说法(题号后标“方”的)放在后边,命题时排列顺序应随机变动。

5、a≠b*,表示当a b两句表达的意思不同时,两句都是普通话的说法。

a=b方,表示a b两句表达的意思相同时,b句是方言说法。

汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。

其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。

相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。

事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。

例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。

这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。

这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。

同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。

语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。

而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。

方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。

孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。

但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。

河北方言与普通话发音的主要差异

河北方言与普通话发音的主要差异

河北方言与普通话发音的主要差异河北方言与普通话发音的主要差异河北方言与普通话发音的主要差异[摘要]河北方言属于典型的北方话,虽然在语音、语调及词汇方面与普通话很接近,但大部分地区在发音方面与普通话相比还有较大差异,在声母、韵母及声调方面都有自己独特的发音方法。

[关键词]河北方言普通话差异普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语”,这是在1955年的全国文字改革会议和现代汉语规范问题学术会议上确定的。

这个定义实质上是从语音、词汇、语法三个方面提出了普通话的标准。

河北在地理区域划分上属于北方,从方言区域划分上属于典型的北方话,而且北京被河北省环绕,环北京的地区廊坊、承德一带方言的语音、语调基本与北京话一致,河北方言在语音、语调及词汇方面较(27)她放都学就回家啦。

(28)她知道都准得生气。

(29)快把这碗汤喝都再上学去。

上面例句中的“都”分别表示现在完成、过去完成、将来完成和用于祈使句中表未然。

2.“都”用作“了1+2”时,只能用在小句句尾,即“小句+都”。

第一:“都”用于疑问句和陈述句,句尾后另有一语气词。

如:(30)天亮都呗[pai°]?(31)你考上大学都呗[pai°]?(32)给你明说都吧,我有钱也不借给你。

第二:[反复问句中的]前一小句+都+不,询问新情况是否发生。

如:(33)你吃饭都不?(34)晏每黑家(昨天晚上)回家你害怕都不?(三)“都”放在动词、形容词后面,表示动态的动作行为正在进行或静态的性质状态正在持续,与普通话的动态助词“着”在很多情况下有较强的对应性,只是用在不同句类中其句末语气词不同而已,在单县方言中多用语气词来[lai°]或呗[pai°]。

如:(35)站都吃饭。

(36)门口站都几个人。

(37)他们正唱都歌来[lai°]。

(38)电视还演都(喽)呗[pai°]?(39)走都走都摔倒啦。

方言与普通话的差异

方言与普通话的差异

四川方言与普通话语音的声母差异宜宾口音在内的四川方言,仅就大多数地区而言,与普通话的声母差异,情况有三:一、四川方言语音中比普通话多出有声母;二、普通话中比四川方言语音多出有声母;三、四川方言语音与普通话语音所采用的声母不同。

分述如下:一、四川方言语音中比普通话多出有声母。

由于是对50年前的记忆,多出的声母原来用什么注音符号或拼音字母,已经留在了学生时代;笔者又毕竟不是语音专业人员,手里没有目前全面表示各种语音,甚至本主题讨论所涉及语音的现行表示方式的专业书籍或文献。

因此,在以下叙述中,只能以自己权宜杜撰(只用于本贴主题讨论)的,希望通过描述和举例能为泡友理解的非专业符号表示。

四川方言多出的声母为[ni:]和[gn],均为浊音.1. [ni:]。

发[ni:]时,气从舌颚间出,舌扁平;发音位置比普通话拼音字母的"n"靠后;发音时,摩擦通道较长,摩擦力较大。

如宜、义(含仪、议等义与形旁组合字),你、泥、拟、凝,等。

宜宾口音与普通话一样,也基本上没有这个声母,而分别成为宜宾口音和普通话的"y"(如宜、义等)和"n"(如你、泥、拟、凝,等)。

2. [gn]。

气从舌、颚最后部(近喉部)发出,摩擦力也较大,有如"g"的软浊音。

四川方言语音中的我(及如哦、俄、饿、鹅、娥等)、恶(及如垩)、额、厄、鄂(及如颚、萼、鳄、腭等)、讹、遏、……等。

宜宾口音中除个别字使用这个声母(如我、恶、厄等)外,大多数与普通话声母相同(如哦、俄、饿、鹅、娥,讹,等);而重庆口音中,连"我、恶、厄"等,都几乎与普通话相同,只不过音节中口形变化的过程没有普通话清楚。

记得,四川方言语音多出的上述声母,在50年前的汉语拼音字母表中,分别排列在g、k与h,和j、q与x之间,与其他由4个一排的声母,组成了较为整齐的方阵。

即:b p m f d t n lg k [gn] h j q [ni:] xzh ch sh r z c s二、普通话中比四川方言语音多出有声母。

浅析潍坊话与普通话在语法上的差异.doc

浅析潍坊话与普通话在语法上的差异.doc

浅析潍坊话与普通话在语法上的差异摘要:潍坊市具有悠久的发展历史,是我国大汶口文化和龙山文化的重要发祥地之一,因此潍坊方言经历了漫长的发展演变过程,在语音、词汇和语法方面形成了自己的特点,本文将从比较句、程度副词、指示代词等五个语法角度分析潍坊方言与普通话的差异。

关键词:潍坊方言比较句程度副词指示代词句末语气词连谓句潍坊方言,俗称潍县话,属于北方语言中齐鲁方言的一个分支,潍坊方言还可以细分为潍城方言、青州方言、安丘方言、临朐方言等。

潍坊市具有悠久的发展历史,早在七千多年前就有人在此定居,是我国大汶口文化和龙山文化的重要发祥地之一,因此潍坊方言经历了漫长的发展演变过程,并且某些词语仍保持了古汉语的用法,如语气词“没”。

扬雄的《?轩使者绝代语释别国方言》[1]作为中国第一部方言比较词汇集,总汇了从先秦到汉代两个时代的方言,将潍坊方言划归于东齐方言。

而首先对潍坊方言进行专题描述的,则为1931年《潍县志稿?民社志》[2]卷十五、十六的“方言”。

当然,在几千年的漫长发展中,由于受各种因素的影响,“字有更革,音有?移,亦?所必至”[1],潍坊方言在语音、语法和词汇三个方面形成了自己的特点。

本文将从多个语法角度来分析潍坊方言的独特之处。

一、比较句潍坊方言的比较句有多种表达方式,其中与普通话相同的是用介词“比”引入比较对象。

但是,在口语中使用最多的是用“起”字引入比较对象,两种比较句不仅语序上存在差异,而且语义上也有不同。

如:①他个头比你高。

他走路比你快。

(普通话)②他个头高起你。

他走路快起你。

(潍坊话)在语序上,潍坊方言的“起”字比较句,是将两个比较主语放在句子的首末,修饰语(比较项)在“起”字前面,而普通话则把修饰语(比较项)放在句末。

从语义上分析,普通话的比较句侧重两者的比较,而潍坊话的“起”字比较句则是侧重强调。

如:①句是对两者身高和走路速度的比较,②句则强调的是他高你矮,他快你慢。

潍坊话的“起”字比较句的否定形式是在修饰语(比较项)前面加否定副词“不”。

乳山方言与普通话在词汇和语法上的差异

乳山方言与普通话在词汇和语法上的差异

乳山方言与普通话的差异一.词汇方面1.音节数量差异。

乳山方言中很多词语比普通话音节数量多,如:方言普通话烫烫人烦烦人有的词语比普通话音节少,乳山话中会把词尾的“子”省略,如:方言普通话方言普通话瓶瓶子筷筷子孩孩子镜镜子2.词汇意义差异。

多为词义扩大,即方言词的义项比普通话的义项多,同一词形在方言中的意义有多种,而在普通话中却只有其中一部分意义,如:例方言普通话例方言普通话乖:听话、狡猾听话懂事站:立、玩立叫:被动、呼喊呼喊听:闻、接受声音接受声音细:节俭、与粗相对与粗相对逮:捉拿、吃饭捉拿上:去、与下相对与下相对捞:摸、取取3. 词义完全不同,如:例方言义普通话义例方言义普通话义长虫:蛇长的虫子臭油沥青变质的油草鸡:受不了土鸡筲水桶竹筐皮子:狐狸毛皮糖球冰糖葫芦球型糖书房:学校家里读书的地方电棒手电筒电棍4.乳山方言与普通话构词语素不同,有三种情况:a.词义相同,构词语素完全不同,乳山方言中存在大量此种词汇,如:方言词普通话方言词普通话豆枕枕头麻虎狼吴次倒霉糊了八突然盲盲看看夜来昨天解八子癞蛤蟆摸井盖一会儿咯咯当蝌蚪播刺冒毛毛虫产全都釜突烟囱饥困饿渴睡困稳放解八癞蛤蟆b.词义相同,构词语素部分相同,如:方言词普通话方言词普通话沃心恶心揍饭做饭信思寻思棒米玉米平塘池塘鸭巴鸭子c.构词语素相同,但排列顺序不同,如:方言词普通话方言词普通话月明明月才刚儿刚才5.表示颜色等形容词前缀与普通话差异很大方言词普通话方言词普通话条白雪白墨紫紫红显绿青绿通绿很绿水红粉色墨黑很黑方古热温暖坚硬定硬橘黄交黄细甜甜6.表地点名词后加“去”表示趋向,如:方言词普通话方言词普通话家去回家山去上山7.乳山方言很多词汇在表意和读音上都有自己的独特性,如:方言普通话方言普通话展蛋起球鞠鞠一种面团喜蛛一种小型蜘蛛木滞迟钝呆板吃晌吃午饭区角吝啬小心眼二、乳山话与普通话在语法上的差异(一)在词法上的差异1.以“小”为前缀的名词通常要儿化,如:方言普通话小板凳儿小板凳小羊儿小羊小兔儿小兔2.乳山话通常会省略词尾“子”,如:方言普通话孩孩子梳梳子镜镜子(一)句法上的差异1.句中往往省略“了”而把动词儿化,如:方言:我干儿一天活。

湖南方言与普通话在词汇

湖南方言与普通话在词汇

湖南方言与普通话在词汇、语法方面主要差异简介一、湖南方言词汇与普通话词汇主要差异简介(一)异形同义湖南方言和普通话中有一部分词语词形不同,词义相同,即异形同义。

比如,湖南许多地方把儿子叫成“崽”,把女婿叫“郎”,妻子叫“堂客”,脖子叫“劲根”,傻叫“宝”,肮脏叫“邋遢”,安排叫“调摆”,失误叫“失塌”,让步叫“放让”,背后叫“后背”,客人叫“人客”等等,这些方言词语,有的与普通话词语语素完全不同,有的有部分语素相同,还有的语素相同,但列序不同。

异形同义的现象不仅在方言与普通话之间存在,在湖南各方言之间也存在,湖南各地对同一概念,说法也不尽相同,特别是有些地方的一些特殊词语,其他方言区的人也听不懂。

如“行贿”、“受贿”、在娄底话里是“送背水”、“得背水”;“大虾”、“八哥”、“布谷鸟”在娄底分别被称作“莫弹抻”、“别别唧”、“快插快长”;“吵架”、“丢失”、“毛笔”等词,在东安花桥土话里分别为“生烦头”、“跌呱”和“写杆”。

此外,方言中的一些词语是用记音的方式写下来的,各地发音不同,根据音记下来的字也不同,比如“捞空”,也有写作“劳空”、“娄空”的,同一个词有几种书写形式。

由此可见,湖南方言和普通话词语的对应关系,往往是多对一而不是简单的一对一的关系。

(二)同形异义词形相同,词义不同,即同形异义是方言与普通话词汇差异的另一种形式。

比如,安乡话里的“姑娘”指已婚妇女;东安话里的“老母”,和湘乡话里的“老娘”均指妻子。

又比如,在地道的益阳话里,“世界”指“农作物的收成”,“作家”指“种田的行家”,“家务”指“家庭财产”,“出息”指“出产的东西”,“英雄”指“老年的身体健旺”,它们与书写形式完全相同的普通话中的“世界”、“作家”、“家务”、“出息”和“英雄”的词义相去甚远。

进一步分析方言与普通话词汇同形异义可分为两种不同情况:1.词义完全不同,比如“雀”,普通话含义是“鸟类的一科”,而在浏阳话里是“机灵”、“聪明”的意思;“被面”一词在江永方言里指“被里儿”,和普通话所指称的事物正好相反,江永人称作“被心”的才是普通话所说的“被面”;“井水”、“水坑”在东安土话里分别指“泉水”和“水渠”,这和普通话意思完全不同。

普通话测试用普通话与方言词语对照表(全)

普通话测试用普通话与方言词语对照表(全)

普通话与方言常见语法差异对照表1、本材料供普通话水平测试第三项——选择、判断测试使用。

2、容大致按词法和句法分类排列,词法在前,句法在后。

量词、名词搭配表请参看另外一个文件。

3、本材料各语法类别下所列若干组句子,仅为举例性质,远非普通话与方言语法差异的全部,而且同一格式的句子(或词语)尽量不多举,测试命题时可按同格式替换、类推。

4、所列句子采用单一的选择题型,答案一般是普通话说法(题号右边标注*)放在前边,方言说法(题号后标“方”的)放在后边,命题时排列顺序应随机变动。

5、a≠b*,表示当a b两句表达的意思不同时,两句都是普通话的说法。

a=b方,表示a b两句表达的意思相同时,b句是方言说法。

汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。

其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。

相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。

事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。

例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。

这些句子格式都不合乎普通话语法规,直接影响表达效果。

这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。

同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。

语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。

而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。

方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。

孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。

第7章 普通话与方言词汇和语法的辩正

第7章 普通话与方言词汇和语法的辩正

二、词序差异
1、状语后置 2、补语后置 3、双宾语的位置
本章思考与练习
1、什么是语法差异? 2、什么是词序差异? 3、什么是句序差异?
三、句式差异
1、被动句 2、疑问句 3、比较句 4、处置句
本章结束!谢谢!
二、常用方言词语与普通话词语对照表
第7章普通话与方言词汇和语法的辩正
第二节普通话与方言语法的辨正
节前思考: (1)词法的差异都有哪些? (2)词序的差异都有哪些? (3)句式的差异都有哪些?
中国言实出版社
一、词法差异
(一)重叠差异 1、名词重叠
2、动词重叠
3、形容词重叠
(二)附加差异 前缀、后缀。儿尾、子尾
节前思考: (1)方言词汇和普通话词汇差异都有哪些? (2)常用的方言词汇和普通话词语言词汇与普通话词汇的主要差异
(一)构词差异 1、附加方式不同
2、是否重叠
3、是否附加
(二)异名同实 1、同素以序
2、词素部分相同、部分不同
(三)名同实异 1、词义范围比普通话大
2、词义范围比普通话小
第七章 普通话与方言词汇和语法的辩正
学习目标 1、了解方言词汇与普通话词汇的主要差异。 2、了解词法的差异。 3、了解词序的差异。 4、了解句式的差异。
第7章 普通话与方言词汇和语法的辩正
目录
1
普通话与方言词汇的辨正
2 普通话与方言语法的辨正
中国言实出版社
第7章普通话与方言词汇和语法的辩正
第一节普通话与方言词汇的辨正

四川话与普通话的各种区别

四川话与普通话的各种区别

四川话与普通话的各种区别过去的不少人认为四川方言和普通话的差异主要在语音方面,词汇和语法的差别不大。

我们对四川方言词汇进行了调查,并对方言和普通话进行了对比,发现群众的口语和生活用语中使用和普通话不同的方言词汇比重较大,许多方言词汇外地人完全听不懂.例如:四川话普通话四川话普通话锅盔面饼相因便宜啥子什么霸铺哪个谁杂个;朗个怎么撇脱干脆;简单咖咖(音)角落、缝隙四川话和普通话在语法方面也有一些不同。

例如:四川话你做得来做不来他得不得走了搞不赢看倒起普通话你会不会做他会不会走了来不及看着四川话和普通话在常用名词方面的差异一、差异较大的常用名词举例四川话普通话四川话普通话二天以后、将来哈哈儿一会儿二回下回隔哈儿过一会儿上半天上午早先、在前以前手杆手臂、胳膊倒拐子胳膊肘儿肋巴骨肋骨醪糟儿江米酒叫鸡子蟋蟀老人公公公家家外婆宝器傻瓜、活宝牛牛儿陀螺梭梭板滑梯二、词根相同词缀不同的名词1.下面这些常用名词四川话常代词缀“子”,普通话却不带。

如:树、葱、蒜、羊、蚕、虾、蝉、鞋、今年、明年、哪年等2.下面这些词,四川话常带“子”词缀,普通话却带“儿”词缀。

如:“枣子、桃子、皮子、肝子、纸盒子、烟盒子、白心子(红苕)”普通话则说“枣儿、桃儿、皮儿、肝儿、纸盒儿、烟盒儿、白心儿”3.四川话里有些名词带词缀“巴”,普通话却不带“巴”词缀。

如:四川话泥巴盐巴牙巴普通话泥盐牙三、四川话里名词后面加“些”表示人或事物的多数。

普通话里在表人的名词后加“们”表示人的多数;表事物的名词后不加任何成分,也可表事物的多数。

例如:四川话学生些东西些桌子些普通话学生们东西桌子五、四川话里名词后面表示方位和时间、空间范围的“头、吼头”,普通话里说“里”或“里面、里头、里边”。

例如:四川话屋头学校头城头瓶瓶吼头普通话家里学校里城里瓶子里头四川话和普通话在常用动词方面的差异一、四川话中的一个动词或动词性短语,相当于普通话的一个动词或动词性短语。

普通话与方言常见语法差异对照表

普通话与方言常见语法差异对照表

For personal use only in study and research; not for commercial use普通话与方言常见语法差异对照表 (一)汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。

其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。

相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。

事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。

例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。

这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。

这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。

同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。

语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。

而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。

方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。

孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。

但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。

广西话“我不比他好”只能表达前一层意思,如果要表达的是后一层意思,这种说法就错了。

所以对于这一类句式,只有在一定的语言环境中才能判断出正误来。

一、词尾普通话和各方言都有一些词尾,最常见的如“子、儿、头”等,但这些词尾用在什么词语里,普通话和方言不所不同。

最常见的是“子”尾,但普通话说“虾”,不带“子”,江苏很多地方都说“虾子”。

浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)

浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)

浅析榆林方言词汇与普通话词汇的差异我们通常都认为方言间的差异主要是在于语音,而对于词汇和语法在方言间的差异不够重视。

近年来,有很多的学者开始关注方言词汇和语法的研究,而且随着研究的深入,已经有了很大的进展。

方言的词汇大部分与普通话是相同的,有差异的只有一小部分,而正是这一小部分起到了区别方言与方言、方言与普通话之间的作用。

本文主要参考《陕北方言词典》并结合对母语的感知,以榆林方言用词为标准来比较榆林方言词汇和普通话词汇的异同,以此来揭示榆林方言的词汇特点。

本文比较时以《现代汉语词典》为准。

一、词形上的差异词形差异是汉语方言词语差异最主要的表现。

我们对于词形差异的比较主要是对于榆林方言与普通话义同形异的词语。

以下我们主要从音节数量、构词语素、造词方式三个方面进行简要的分析。

1. 音节数量的差异(1)普通话中的一些双音节词,在榆林方言中为单音节词。

例如:普通话:缺少猴子看管漂亮得意妈妈手表桃子榆林方言:短猴照俊能妈表桃榆林方言中与普通话双音节词对应的单音节词有很多,有的完全是义同形异,如上例中的短、照、俊、能;有的是选择普通话中比较有区分特点的一个音节,如:猴、表、桃;而有的区别在于叠音与非叠音,普通话中的有些叠音的双音节词,在榆林方言中是不叠音的单音节词,这类词一般是表示亲属称谓的词,比如,妈妈—妈等。

(2)普通话中有的单音节词,在榆林方言中是双音节词。

例如:普通话:蹲章地痣云眉榆林方言:圪蹴戳子脚地隐记云彩眼眉(3)普通话中的一些双音节词,在榆林方言词中相对的是多音节词或短语。

例如:普通话:早晨元旦板凳手指口袋台阶榆林方言:大清早阳历年板凳子手指头倒衩子圪台子(4)榆林方言是双音节词,而普通话是多音词或短语,此类数量不多。

例如:普通话:自行车暖水瓶切菜板榆林方言:车子暖壶案板由上可以看出,从音节数量上来说,榆林方言的单音节词和多音节词多于普通话,双音节词较少。

2. 构词语素的差异由于人们认识事物角度的不同、思维方式的不同,以及语言自身的发展,所以对于表达同一事物会选择不同的语素、音节数量,这样就有了差异,而方言词汇特点形成的重要原因之一是语素选择的差异。

《普通话水平测试用普通话与方言常见语法差异对照表》修订思路与内容调整解析

《普通话水平测试用普通话与方言常见语法差异对照表》修订思路与内容调整解析

《普通话水平测试用普通话与方言常见语法差异对照表》
修订思路与内容调整解析
该《普通话水平测试用普通话与方言常见语法差异对照表》是一份帮
助测试普通话水平的参考表格,旨在帮助测试者更好地了解普通话和方言
在语法方面的差异。

本文将对该表格的修订思路和内容调整进行解析。

修订思路:
1.加入新的方言对照:随着地域和方言的不同,语法差异也不同,因
此应该加入更多方言的对照内容。

2.删减和合并一些内容:根据实际情况和使用频率,删除和合并一些
重复或不重要的内容,更好地呈现差异。

3.修改表格的格式:通过修改表格的格式和排版,让内容更加清晰易读。

内容调整:
1.增加对照语言:除了现有的普通话、广东话、四川话、山东话,还
可以加入其他流行的语言对照,例如广西话、湖南话、福建话等。

2.删除或合并一些内容:例如「我已经去过北京了」和「我已经去过
北京」这两条可以合并为一条,或者删除一条。

3.规范化表达:例如将「我也不会说大话」改为「我也不会说这种方言」,使它更符合标准汉语的表达。

4.调整表格布局:将表格分为普通话和方言两栏,让读者更加清晰地
了解两者之间的差异。

总之,修订思路和内容调整旨在让该表格更加全面、规范、易读,让测试者更好地了解普通话和方言间的语法差异,为普通话水平测试提供更好的参考。

浅谈黑龙江方言语音和普通话的区别

浅谈黑龙江方言语音和普通话的区别

浅谈黑龙江方言语音和普通话的区别摘要:方言是一种社会现象,方言的形成主要是由于封闭,交流不畅,语言发展不同步的原因。

作为东北方言中的黑龙江方言,形象、生动、富于节奏感,与东北人的豪放、幽默的性格是分不开的。

本文语音方面阐述了黑龙江方言的特点及与现代汉语普通话的区别,揭示了两者的显著差异。

关键词:黑龙江方言;声母;韵母;分区;语音系统中图分类号:h17 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)12-0000-01普通话是以北京语言为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉语共同语;东北方言是指中国东北(黑龙江、吉林、辽宁)的特定汉语。

因为地域接壤的关系,除了北京话以外,东北方言是和普通话最为接近的方言了;而在东北方言中,黑龙江的方言就高度接近于普通话,是除了北京话以外最接近普通话的方言了,甚至有人觉得黑龙江好像没有什么方言,但是和普通话语音相比还是有一定的差异。

黑龙江方言与普通话的区别主要表现在声母、韵母、声调几个方面,尤其在声调方面的差异最大。

一、声母方面①鼻化现象:普通话中以a、o、e开头的开口呼零声母字,黑龙江方言大都在前面加上声母[n],如“棉袄”读成mián nǎo,“饿”读成nè,“安排”读成nān pái,“鹅”读成né,“挨着”读成nāi zhe,“真矮”读成真nǎi,“熬夜”读成náo yè,“熬菜”读成nāo cài,另一个典型的例子“俺们”ǎn men,本属北方方言,但在东北老乡的口语中却变成了mǔmen,可谓方言中的方言了。

这是发音时在韵母前加上了鼻音[m]。

②普通话中的r声母字在黑龙江方言中大部分经常被读成l\\y。

如:吵嚷(rǎnɡ)东读成吵嚷(yǎnɡ)、闷热(rè)读成闷热(y è)、扔掉(rēng)“读为扔掉(lēnɡ),花蕊(rǔi)读成花蕊(lǔi);当y遇到不能与之相拼的韵母时,韵母则发生变化,例如,人民(r én)就读人民(yín)。

2012辅导:普通话与方言常见语法差异对照表

2012辅导:普通话与方言常见语法差异对照表

⼗七、结构助词:的、地 普通话⾥的结构助词“的、地”,在有些⽅⾔⾥说成“葛、⼦”。

另外,在测试中有的⼈普通话发⾳很好,但往往知某些助词上露出⽅⾔词来。

⽐如吴⽅⾔有⼀个⽤在句末的助词“葛”,出现频率很⾼,它⼤体相当于普通话的“的”,⼈们在说普通话时,常常会不⾃学地把它变为“的”。

例如“很好的。

”“他会来的。

”这似乎没什么问题,因为有时普通话⾥也这么说,但有时这种表达相对⽽⾔在交际中不够规范。

a、这是你的字典。

b、这是你葛字典。

(选对a* b⽅) a、我们慢慢地⾛。

b、我们慢慢⼦⾛。

(选对a* b⽅) a、慢慢地吃。

b、慢慢⼉吃。

c、慢慢⼦吃。

(选对a* b* c⽅) ⼗⼋、语⽓词 普通话⾥语⽓词⽤在句尾,表⽰种种语⽓,依据所表⽰的语⽓不同分为陈述语⽓、疑问语⽓、祈使语⽓和感叹语⽓。

普通话⾥表陈述语⽓的“嘛”湖北话中经常⽤“唦”“着”“⼦”等;表陈述语⽓的“呢”,内蒙古等地⽤“的嘞”。

疑问语⽓词“吧”,内蒙古⽅⾔中常⽤“哇”。

有时不需要句末语⽓词,有的地⽅却加上语⽓词“的”。

有时应该⽤语⽓词“了”,有的地⽅却⽤了“的”。

a、先坐下,你别慌嘛。

b、先坐下,你别慌唦。

c、先坐下,你不慌着。

(选对a* b c⽅) a、你忙什么呀? b、你忙什么⼦? (选对a* b⽅) a、姐姐看孩⼦呢。

b、姐姐看孩⼦的嘞。

c、姐姐看孩⼦的哩。

(选对a* b c⽅) a、这是上次看的电影吧? b、这是上次看的电影哇? (选对a* b⽅) ⼗九、前 缀 在普通话中没有前缀的地⽅,晋⽅⾔区⼀些地⽅会加上前缀。

a、开了⼀朵红花。

b、开了⼀圪朵红花。

a、他可会哄⼈呢。

b、他可会⽇哄⼈哩。

(选对a* b⽅) a、那是个能⼈,要⼀套有⼀套。

b、那是个⽇能⼈,要⼀套有⼀套。

(选对a* b⽅) a、溅了⼀地⽔。

b、不溅了⼀地⽔。

(选对a* b⽅) ⼆⼗、动不动、形不形 “动有动”和“形不形”句式,是普通话的⼀种选择疑问句式,选择项是⼀件事物的肯定和否定,常说成“A不A、AB不AB”或“A 没A、AB没AB”等形式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

普通话与方言常见语法差异对照表说明1、本材料供普通话水平测试第三项——选择、判断测试使用。

2、内容大致按词法和句法分类排列,词法在前,句法在后。

量词、名词搭配表请参看另外一个文件。

3、本材料各语法类别下所列若干组句子,仅为举例性质,远非普通话与方言语法差异的全部,而且同一格式的句子(或词语)尽量不多举,测试命题时可按同格式替换、类推。

4、所列句子采用单一的选择题型,答案一般是普通话说法(题号右边标注*)放在前边,方言说法(题号后标“方”的)放在后边,命题时排列顺序应随机变动。

5、a≠b*,表示当a b两句表达的意思不同时,两句都是普通话的说法。

a=b方,表示a b 两句表达的意思相同时,b句是方言说法。

汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。

其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。

相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。

事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。

例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。

这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。

这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。

同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。

语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。

而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。

方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。

孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。

但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。

广西话“我不比他好”只能表达前一层意思,如果要表达的是后一层意思,这种说法就错了。

所以对于这一类句式,只有在一定的语言环境中才能判断出正误来。

一、词尾普通话和各方言都有一些词尾,最常见的如“子、儿、头”等,但这些词尾用在什么词语里,普通话和方言不所不同。

最常见的是“子”尾,但普通话说“虾”,不带“子”,江苏很多地方都说“虾子”。

与此相反,普通话中的“袜子”,在吴方言大都说“袜”或“洋袜”。

普通话的“鼻子”,吴方言说成“鼻头”。

江淮方言中名词的“子”尾特别多,儿化普遍比普通话少,甚至完全没有儿化。

普通话中的“明年、麦穗儿、豆角儿、鸡、蝴蝶、脸盆、嘴唇、脚底板儿、肚脐眼儿、裤头儿、面条儿”等,在江淮方言中说成“明年子、麦穗子、豆角子、鸡子、蝴蝶子、脸盆子、嘴唇子、脚底板子、肚脐眼子、裤头子、面条子”。

“裤子”“帽子”,山西某些地区说成“帽的”“裤的”或“帽儿”“裤儿”,“狐狸”说成“狐的”“狐子”。

山西方言还往往把儿化词语的“儿”尾去掉,前边的词语重叠。

各方言区还有一些普通话中没有的词尾,如吴方言普遍有“厨房间、厕所间、客堂间”的说法,普通话都不带“间”字。

南昌话中重叠副词的词尾“子”,相当于北京话的“儿”。

总体上说,方言中的词尾比普通话用得多些。

我们说普通话时,要多加注意,去掉这些词尾,或改用普通话的词尾。

a、腿变粗了。

b、腿子变粗了。

(选对a*b方)a、我买了一顶帽子、一条裤子。

b、我买了一顶帽的、一条裤的。

c、我买了一顶帽儿、一条裤儿。

(选对a* b c方)a、有一窝鸡都让狐狸吃了。

b、有一窝鸡都让狐的吃了。

c、有一窝鸡都让狐子给吃了。

(选对a* b c方)a、灯丝儿又断了。

b、灯丝的又断了。

c、灯丝子又断的。

(选对a* b c方)a、门上有一个眼儿。

b、门上有一个眼眼。

(选对a*b方)a、把瓶子上的盖儿拧开。

b、把瓶瓶上的盖盖拧开。

(选对a*b方)a、我捉住它的小腿,把它带回去。

b、我捉住它的小腿子,把它带回去。

(选对a*b方)a、我就这样度过了童年。

b、我就这样子度过了童年。

(选对a*b方)二、这普通话中,指示代词“这”用来指代人和事物,表示“近指”,与“那”(远指)相对。

在一些方言里常常没有“这”。

a、这支笔是谁的?b、支笔是谁的?(选对a*b方)a、这朵花真好看。

b、朵花真好看。

(选对a*b方)a、这本书是我的。

b、本书是我的。

(选对a*b方)三、数量福建等一些方言的称数法与普通话说法不大一样,有的方言区的人说普通话往往在数量上加以替代或省略。

a、他今年二十一岁。

b、他今年二一岁。

(选对a*b方)a、我有一百一十八块钱。

b、我有百一八块钱。

(选对a*b方)a、这大米有一千三百公斤。

b、这大米有千三公斤。

(选对a*b方)a、这座山有一千九百五十米高。

b、这座山有千九五米高。

c、这座山有一千九五为高。

(选对a* b c方)a、距离考试还有一个多月。

b、距离考试还有月把天/月把日。

(选对a*b方)a、我们写作业用了一个多月。

b、我们写作业用了一点半钟。

c、我们写作业用了点半钟。

(选对a* b c方)a、他审阅了二百一十三个方案。

b、他审阅了二百十三个方案。

(选对a*b方)四、二与两在普通话里,“两”一般只作基数词,“二”除了作基数词,还可以作序数词,但在一般量词如“层”的前面,“二”只能作序数词,“二层楼”是第二层楼的意思。

“二”与“两”都作基数词的时候,意思是一样的,但是根据普通话的习惯,用法也有许多不同。

一些方言的习惯说法也与普通话不一样。

a、二比二(竞赛比分)。

b、两比两。

(选对a*b方)a、二比五。

b、两比五。

(选对a*b方)a、他大约要两三个月才能回来。

b、他大约要二三个月才能回来。

(选对a*b方)a、还有二两油。

b、还有两两油。

(选对a*b方)a、下午两点多。

b、下午二点多。

(选对a*b方)a、我家住在二层。

b、我家住在两层。

(选对a*b方)a、两个人的世界。

b、二个人的世界。

(选对a*b方)五、给动词“给”在湖北、湖南等地常说成“把”,南昌话把“给”说成“到”,在结构上也有不同。

a、把书给他。

b、把书把给他。

c、把书把我。

(选对a* b c方)a、给我一本书。

b、拿一本书到我。

(选对a*b方)六、能(善于)“能”在普通话里一种意思是表示“善于”,前边可以有程度副词“很”“非常”修饰。

有些方言区用“会”代替“能”,普通话“程度副词+会”也有“善于”的意义,所以在这种情况下“能”和“会”通用。

“程度副词+不会”表示不善于,但“不能”的前面不可以用程度副词。

前面没有程度副词的“不会”和“不能”意义不同。

a、他很能说。

b、他很会说。

c、他很不会说话。

d、他很不能说话。

(选对a*b* c* d方)a、妈妈很能干活。

b、妈妈很会干活。

c、妈妈很不会干活。

d、妈妈很不能干活。

(选对a*b* c* d方)a、他不会不来。

(一定会来)b、他不能不来。

(一定要来)(选择a≠b*a=b方)七、能(可以)“能”在普通话中,还有“可以”的意思。

四川等地在句中动词的后面加“得”表示可以,可能做某种动作。

闽南方言也用“会”来表示可以、可能做某种动作。

a、这凳子能坐三个人。

b、这凳子坐得三个人。

c、这凳子会坐得三个人。

d、这凳子会坐三个人。

(选对a* b c d方)b、你会走吗?会。

c、你走得不?走得。

(选对a*a=b方c方)a、这条裤子你能穿。

b、这条裤子你会穿。

c、这条裤子你穿得。

(选对a*a=b方c方)a、开了刀,他笑都不能笑。

b、开了刀,他笑都笑不得。

(选对a*b方)a、他伤好了,能走路了。

b、他伤没好,不能走路。

c、他伤好了,会走路了。

d、他伤没好,不会走路。

(选对a*a=c方b=d方)a、可以看,不可以摸。

b、会看得,不会摸得。

(选对a*b方)a、路太滑,我不能开快车。

b、路太滑,我不敢开快车。

(选择a≠b*a=b方)b、他会听得来。

c、他听会来。

d、他能听得知。

e、他晓得听。

(选对a* b c d e方)八、来、去“来”“去”在普通话句子中都有两种功能:一个是实意动词,一个是意义虚化,在动词后只表示一咱趋向;但“来”“去”所表示的趋向相反。

在一些方言区中常常在“去”之前衍生出一个“来”字。

有的动词后的“去”又说成“来”。

闽南话中“来去”还有“将要”的意思,表示一种意向,指现在正开始行动。

a、我正要吃饭去。

b、我正要去吃饭。

c、我来去吃饭。

(选对a* b*c方)a、我告诉他。

b、我去告诉他。

c、我来去告诉他。

(选对a* b*c方)a、咱们逛街去。

b、咱们去逛街。

c、咱们来去逛街。

(选对a*b*c方)a、我们去问他。

b、我们来问他。

c、我们问他去。

d、我们去问他来。

(选对a≠b* “趋向不同”c* a=b方d方)a、我们一起去看电影好吗?b、我们一起来去看电影好吗?(选对a*b方)九、起来普通话里趋向动词“起来”常放在动词或形容词之后,表示动作或状态的开始,格式有“动词+起+宾语+来”,有时也可以说成“宾语+动词+起来”。

有些方言把“起来”放在宾语之后。

a、下起雨来了。

b、下雨起来了。

(选对a*b方)a、说起话来没个完。

b、话说起来没个完。

c、说话起来没个完。

(选对a* b*c方)十、形容词重叠形容词在普通话中可以重叠,但单音节重叠一般要在后面加上“的”字,如“红”重叠为“红红的”。

但在湖北、浙江等一些方言里常常没有“的”。

有的方言里有三叠。

状态形容词及其重叠形式和某些方言中的表示法也不同。

另外要注意,性质形容词的重叠式和状态形容词不再受程度副词的修饰。

a、他的手洗得很白。

b、他的手洗得白白。

c、他的手洗得白白白。

(选对a* b c方)a、他穿着谈红色衣服。

b、他穿着浅红色衣服。

c、他穿着红红的衣服。

(普通话话“红红”是“很红”,闽南话“红红”是“有点儿红”)(选对a* b*c方)a、血红血红的b、血红红的c、红蛮红的d、红红哇的(选对a* b c d方)a、冷冰冰b、冰冰冷c、冷冰哒d、冰嘎凉(选对a* b c d方)a、雪白雪白的b、雪雪白的c、雪白白的(选对a* b c方)a、喷喷香b、香喷喷c、喷香香(选对a* b*c方)a、清清白白b、清清白c、清白清白(选对a* b c方)a、认认真真b、认认真(选对a*b方)a、高高兴兴b、高高兴(选对a*b方)a、大大方方b、大大方c、大方大方(选对a* b a≠c*)a、普普通通b、普普通(选对a*b方)十一、程度副词普通话里“很、太、非常”等程度副词可以直接放在动词、形容词之前表示动作、性状的程度,不能直接放在动词、形容词之后。

有些方言(如四川话)里却常把“很”直接放在动词、形容词之后表示程度。

相关文档
最新文档