仰望星空(中英对照)
《环太平洋》(Pacific_Rim)中英文对照剧本
![《环太平洋》(Pacific_Rim)中英文对照剧本](https://img.taocdn.com/s3/m/998c9405f78a6529647d5383.png)
withthe body of a giant machine.
来控制巨型机械的身体
The deeper the bond...
融合的越好…
thebetter you fight.
战斗力越高
Neural handshake strong and holding.
神经元连接信号好且稳定
猎人计划从此诞生
There were setbacks at first.
刚开始就遭遇了挫折
The neural load to interface with a Jaeger
机甲猎人的神经接口负荷
provedtoo much for a single pilot.
对于单独的驾驶员是无法承受的
A two-pilot system was implemented.
我们哀悼了死者,纪念了这场惨战…
andmoved on.
并继续努力
And then, only six months later...
然后,仅仅六个月之后…
thesecond attack hit Manila.
第二波攻击冲向了马尼拉
The acid factor of the Kaiju blood...
那一次坦克,飞机与导弹把它打败…
sixdays and 35 miles later three cities were destroyed.
在方圆35公里内炸了6天,3座城市被毁
Tens of thousands of lives were lost.
成千上万的生命活活的消逝了
We mourned our dead, memorialized the attack...
奥斯卡_·_王尔德语录(中英文对照)
![奥斯卡_·_王尔德语录(中英文对照)](https://img.taocdn.com/s3/m/1dbfea90ed3a87c24028915f804d2b160b4e8699.png)
To love oneself is the beginning of a lifelong romance.爱自己是终身浪漫的开始。
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空。
Most people discover when it is too late that the only things one never regrets are one's mistakes.大多数人发现他们从未后悔的事情只是他们的错误,但发现时已经太晚了。
What is the chief cause of divorce? Marriage.什么是离婚的主要原因?结婚。
When a love comes to an end, weaklings cry, efficient ones instantly find another love and wise already had one in reserve.当爱情走到尽头,软弱者哭个不停,有效率的马上去寻找下一个目标,而聪明的早就预备了下一个。
No great artist ever sees things as they really are. If he did he would cease to be an artist.伟大的艺术家看不到事物的真实。
如果他看到了,就不再是艺术家。
I represent to you all the sins you have never had the courage to commit 我提供给你们的是你们没勇气去犯的罪。
One can always be kind to people one cares nothing about.一个人总是可以善待他毫不在意的人。
We Irish are too poetical to be poets; we are a nation of brilliant failures, but we are the greatest talkers since the Greeks.我们爱尔兰人太诗意以至不能做诗人,我们的国家里充满才华横溢的失败者,可我们是自希腊人以来最伟大的说空话之人。
仰望星空 作文
![仰望星空 作文](https://img.taocdn.com/s3/m/3ea8294bcd1755270722192e453610661ed95af4.png)
仰望星空作文英文回答:In the cosmic tapestry of existence, where billions of stars shimmer like celestial fireflies, we gaze with aweand wonder at the ethereal beauty of the night sky. From ancient times, humans have been mesmerized by the vastnessof the cosmos, seeking meaning and purpose amidst the twinkling celestial bodies.As we lie upon the soft grass, our bodies enveloped by the cool night air, the stars become our companions, whispering tales of cosmic evolution and the origins oflife itself. Each star, a blazing inferno of nuclear fusion, holds secrets that surpass human comprehension. They are remnants of ancient supernovae, their once-magnificentcores collapsed into infinitesimal points of infinite density.The celestial ballet unfolds before our eyes, asplanets gracefully orbit around their stellar suns. Comets streak across the darkness like fiery meteors, leaving behind trails of incandescent dust. Meteors, those cosmic wanderers, ignite the sky with ephemeral brilliance, their incandescent flashes a reminder of the relentless forces that shape our universe.In this celestial symphony, galaxies collide and dance, their gravitational embrace giving birth to new stars and shaping the very fabric of space-time. Nebulae, ethereal clouds of gas and dust, paint vibrant hues across the cosmic canvas, their intricate filaments illuminated by the harsh light of newborn stars.As we gaze upon this cosmic masterpiece, we cannot help but ponder our place in the grand scheme of things. Are we but insignificant specks of dust amidst this celestial tapestry? Or do we hold a unique and meaningful role in the cosmic narrative?The night sky beckons us to explore the unknown, to unravel the mysteries that lie beyond our earthly realm. Itinvites us to dream of distant worlds and to contemplatethe vastness of time and space. It whispers the unspoken secrets of creation and reminds us of the interconnectedness of all life.In the tapestry of the night sky, we find solace, wonder, and a profound sense of belonging. It is a reminder of our cosmic origins and a testament to the boundless possibilities that the universe holds.中文回答:仰望星空,我仿佛置身于浩瀚无垠的宇宙画卷中,亿万颗星星如天上的萤火虫般闪烁着,令我心生敬畏与惊叹。
《环太平洋(2013)》完整中英文对照剧本
![《环太平洋(2013)》完整中英文对照剧本](https://img.taocdn.com/s3/m/f68cd571102de2bd97058852.png)
怪兽来自日语猎人来自德语我还小的时候When I was a kid,只要感到孤独或渺小whenever I'd feel small or lonely,我就会仰望星空I'd look up at the stars.好奇那里会不会有外星人Wondered if there was life up there.结果我望错了方向Turns out I was looking in the wrong direction.外星人是从太平洋深底When alien life entered our world进入我们这个世界的it was from deep beneath the pacific ocean.在两个板块的缝隙中A fissure between two tectonic plates.产生了连接不同次元的通道A portal between dimensions.形成了一个穿越口The breach.第一只怪兽登陆旧金山那年I was fifteen when the first kaiju我只有十五岁made land in San Francisco.怪兽名:入侵者(Trespasser) 学名:斧首(Axe-head) 级别:未分级高度:92米体重:2700吨♥飞机坦克大炮轰了六天才将其打倒By the time tanks, jets and missiles took it down那时它已经推进了35英里six days and 35 Miles later,三座城市被它摧毁了three cities were destroyed.数以万计的生命遭其毒手Tens of thousands of lives were lost.我们哀悼死者We mourned our dead,纪念那次袭击memorialized the attack,生活依然继续着and moved on.接着只过了六个月And then, only six months later,马尼拉受到了第二只怪兽的袭击the second attack hit Manila.怪兽名:坏脑(Kaiceph) 数据不详怪兽血液中的酸性成分The acid factor of the kaiju blood造成了一种名为怪兽毒蓝的毒性现象creates a toxic phenomenon named kaiju blue.接着第三只袭击了圣卢卡斯角And then the third one hit Cabo.然后是第四只And then the fourth.至此我们方知进攻不会停止And then we learned this was not gonna stop.那只是开始This was just the beginning.我们需要新型武器来抵御We needed a new weapon.各国联合了起来集中资源The world came together, pooling its resources为了更大的共同利益and throwing aside old rivalries抛开了过去的竞争与敌对for the sake of the greater good.为了打败怪物我们制♥造♥了自己的怪物To fight monsters, we created monsters of our own.猎人计划诞生了The jaeger program was born.最开始遇到了一些挫折There were setbacks at first.实验证明与猎人的交互The neural load to interface with a jaeger对单一驾驶员的神经负荷过大proved too much for a single pilot.于是实施了双驾驶员系统A two-pilot system was implemented.分别操控左半球和右半球Left-hemisphere, right-hemisphere pilot control.之后我们开始打胜仗了We started winning.猎人虽在各地阻止了怪兽前进的脚步Jaegers stopping kaijus everywhere.猎人忧郁罗密欧(Romeo Blue) 第一代机甲产地美国出厂日期:2015年12月15日身高:69米重量:7775吨♥ 在美国地区服役的第一台机甲但猎人的实力取决于驾驶员的能力But the jaegers were only as good as their pilots.所以猎人驾驶员变成了明星So jaeger pilots turned into rock stars.危险变成了宣传Danger turned into propaganda.怪兽变成了玩具Kaijus into toys.忧郁罗密欧对阵苦难兽胜利对于我们而言We got really good at it.易如反掌Winning.突然Then...突然一切都变了Then it all changed.危险流浪者Gipsy Danger,到08号♥舱报道级别A42report to bay 08, level a-42.怪兽出现代号♥镰刀头三♥级♥怪兽Kaiju. Code name: Knifehead. Category 3.杨希醒醒穿越口有动静了Yo, Yancy, wake up! Movement in the breach.快起来上头让我们上场Hey, come on! We're being deployed.醒了早上好Great. Good morning.阿♥拉♥斯加 2020年怪兽战争第七年早啊Mornin'.是三♥级♥怪兽迄今遇到最大的Kaiju's a category 3, biggest one yet.代号♥是镰刀头Code name Knifehead.现在几点了What time is it?-两点 -走走走快点-Two. - Go, go, go! Move it!-凌晨吗 -对- A.M.? - Yep.怎么样What do you say?让它成为第五个手下亡魂吗Fifth notch on the belt?快点贝克特兄弟得走了Come on, Beckets. Time for the drop.-小子 -怎么- Hey, kid. - Yeah?别骄傲Don't get cocky.若在多年前Years before,你绝不会选我哥杨希和我来当英雄的you wouldn't have picked my brother Yancy and I for heroes. 绝不可能No chance.早上好长官Good morning, sir.好了穿上作战服好好表现一番All right, let's suit up and kick some ass!我们以前没那么强壮的We were never star athletes.在班里也不是优等生Never at the head of the class.但打架我们却是个中好手But we could hold our own in a fight.而且事实证明我们拥有一个独特的能力And it turned out we had a unique skill:我们的神经交互在一起了We were drift compatible.脊髓夹与人体相连以便机甲电脑读取脑电波好了All right.头盔载入数据Data on helmet.继电凝胶注入电路装甲服Data relay gel dispersing in circuitry suit.继电凝胶类似于电池的电解质传输彼此的意识和思维早上好贝克特小子们Good morning, becket boys!天童怎么样兄弟Tendo, what's happening, my man?昨晚和爱丽丝的约会怎么样了蔡先生How'd that date with Alison go last night, Mr. Choi?她当然爱我啦她男友就...Oh, she loved me. Her boyfriend? Not so much.你就等着被爆菊吧You're gonna get your ass kicked.男人应该做男人该做的事哥们A man's gotta do what a man's gotta do, brother.准备下落蔡先生Engage drop, Mr. Choi.正在准备下落长官Engaging drop, sir.彭蒂科斯将军到达指挥室Marshal Pentecost on deck.关闭操作舱Securing the conn pod.准备下落Gettin' ready to drop.操作舱关闭上锁Conn pod door lock secure.下落释放Release for drop.危险流浪者已准备好下落Gipsy Danger ready for the big drop.-出发了 -好- Here we go. - Yeah!我们出发了Here we go!对接交互成功长官Coupling confirmed, sir.进行驾驶员间交互Engage pilot-to-pilot protocol.正在进行Engaging now.启动驾驶员间交互程序Pilot-to-pilot connection protocol sequence.流浪者在六号♥舱准备发射Gipsy launch, bay 6.猎人危险流浪者(Gipsy Danger) 第三代机甲产地:阿♥拉♥斯加生产日期:2017年7月10日高度:79米重量:1980吨♥操作系统:"蓝星火"4.1 动力核心:"电弧9"核动力涡轮处理器危险流浪者已做好准备长官Gipsy Danger ready and aligned, sir.驾驶员们我是斯泰克·彭蒂科斯将军Rangers, this is Marshal Stacker Pentecost.准备神经交互Prepare for neural handshake.十五秒后开始Starting in 15 seconds.十四十三14... 13...十二十一十12, 11, 10...准备好进入我的脑海了吗小子Ready to step into my head, kid?九八七六9, 8, 7, 6...你先请Please, after you.尊老爱幼老先生Age before beauty, old man.启动驾驶员间交互程序Pilot-to-pilot connection protocol sequence.五四三5, 4, 3...-神经交互启动 -二一- Neural handshake initiated. - 2, 1.神经交互猎人的技术The drift. Jaeger tech.源于国防高级研究规划局的战机神经系统Based on DARPA jet fighter neural systems.两个驾驶员通过记忆进行精神融合Two pilots, mind-melding through memories与巨大的机甲躯体相连with the body of a giant machine.结合得越紧密The deeper the bond...战斗得越出色The better you fight.神经交互感应完美Neural handshake strong and holding.右半球正在校准Right hemisphere is calibrating.左半球正在校准Left hemisphere calibrating.通过验证传输中Proofed and transmitting.先生们你们的任务是Gentlemen, your orders are坚守安克雷奇最后防线明白吗to hold the miracle mile off Anchorage. Copy?收到长官Copy that, sir.长官海湾里还有一艘民用船Sir, there's still a civilian vessel in the Gulf...伙计们你们要保护的是两百万民众Gentlemen, you're protecting a city of 2 million people. 不能冒险营救只有十人的民船You will not risk those lives for a boat that holds 10.听明白没Am I clear?是长官Yes, sir兄弟那样太冷血了吧Man, that's cold.你知道我在想什么吧You know what I'm thinking.我在你的脑子里呢I'm in your brain.-我懂 -那我们去钓大鱼吧- I know. - Then let's go fishing.出发Here we go!来啊兄弟使点劲Come on, bro! Put some muscle to it!顾你自己吧小子Worry about yourself, kiddo!总有些事情你无法抵抗There are things you can't fight,比如天灾acts of God.看见飓风袭来You see a hurricane coming,你就得赶快躲开you have to get out of the way.但当你驾驶着猎人But when you're in a jaeger,你突然间就要能扛得住它suddenly, you can fight the hurricane.你能赢的You can win.阿♥拉♥斯加海岸线10英里处绑紧后赶快下来Get 'em tied down and go down below!快Now!离陆地还有多远How far to the mainland?离安克雷奇还有七英里船长7 Miles off Anchorage, sir.但我们不一定能到达浅海区域But we won't even make it past the shallows! 是的到不了No, we won't!那东边三英里的小岛呢What about that island 3 Miles east?不不只有两英里船长No! No! It's 2 Miles, sir.一...一英里了船长O-one mile, sir!越来越近了It's getting closer.搞啥会越来越近的?How the hell can it be getting closer?是怪兽Kaiju.右满舵Harder starboard!正在尽力I'm doing it as fast as I can!快Now!怪兽代号♥:镰刀头(Knifehead) 等级:第三♥级♥ 高度:96米重量:2700吨♥天啊Oh, God!这边又是什么鬼东西啊What the hell?抓稳啊Hang on!船只已安全Ship secure.-调整扭矩 -正在弄- Adjust the torque! - I'm on it.扭矩锁定Torque locked.抓住它快射它Get him. Come on. Shoot him.来了来了I'm on it! I'm on it!电流报告长官Discharge reading, sir.有等离子加农炮Plasma Cannon in the shallow shelves在距离海岸线七英里海域释放7 Miles off the coastal line.流浪者到底发生了什么Gipsy, what the hell is going on?任务完成长官打了两次Job's done, sir. Lit it up twice.我们的第五次击杀收入囊中Bagged our fifth kill.你们违抗了直接命令You disobeyed a direct order!不是有意冒犯长官Respectfully, sir,我们拦截了怪兽we intercepted a kaiju救了那条船上所有人and saved everyone on that boat.马上回到你们的位置去Get back to your post, now!是的长官Yes, sir.怪兽的生命信♥号♥♥在上升Kaiju signature rising!传感器检测无误Sensor checks.那东西还活着长官That thing's still alive, sir.流浪者Gipsy!我们还能收到生命信♥号♥♥ We're still getting a signature!那头怪兽还活着That kaiju is still alive!带上船离开那里Grab the boat and get out of there.听到了吗You copy?带上船立刻离开那里Grab the boat and get out of there now!-拿下它罗利 -我来- Take it, Raleigh! - I got this!指挥室我们被击中了Loccent, we're hit!左臂失去控制了长官Left arm's gone cold, sir.外壳它打穿了外壳The hull! It went through the hull!罗利听我说你要...Raleigh, listen to me! You need...不不No! No!蓄电中Loading.第二次放电中断了所有通讯长官Second discharge fried all the comms, sir.我接收不到任何信♥号♥♥I'm not getting any signals.压力下降Pressure dropping!失去压力重复失去压力No pressure! Repeat: No pressure!没有生命信♥号♥♥了长官No signatures, sir.现在怎么办长官What do we do now, sir?现在我要你注意看探测器Now, I want you to keep your eye on that gauge there. 你知道我想找什么吗Now, you know what I'd like to find?我想找到一艘完整的船I'd like to find a whole ship.这就是我要找的That's what I'd like to find.等等等等Wait, wait!等等等等等等Wait, wait, wait, wait, wait!等下就在那就在那Wait! Right there, right there!挖吧Dig!这是什么Hey, what is it?只是个旧玩具It's just an old toy.我们总找不到什么好东西We never find anything good.听Listen.天啊Oh, my God.别过来Stay here!先生Mister?需要帮忙吗Can I help?杨希Yancy.杨希Yancy.快快去找人快Run! Get help, fast!会没事的It's gonna be all right.环太平洋怪兽了解了我们的防御方式The kaiju are learning our defenses.它们在适应在进化They're adapting. Evolving.我们损失猎人的速度比制♥造♥的速度更快And we're losing jaegers faster than we can build them.利马Lima.西雅图Seattle.符拉迪沃斯托克Vladivostok.现在从穿越口过来的是四级怪兽Category 4 kaijus are now coming through the breach.就算是你也能看得出来将军I think even you can see, marshal,这不再是良策了this is no longer a sound strategy.五年后阿♥拉♥斯加基地关闭日袭击的频率正在增加The frequency of the attacks has increased.而猎人不再是最效的防线了The jaegers are not the most viable line of defense anymore. 我意识到了I am aware.每次猎人倒下死的都是我的驾驶员Those are my rangers that die every time a jaeger falls,所以我才最后一次请求你which is why I'm asking you for one last chance...对不起将军对不起Excuse me, marshal. Excuse me!-最后一次倾尽全力作战 -听我说- one final assault with everything we've got. - Listen to me. 猎人计划已经终止了将军The jaeger program is dead, marshal.另一方面On the other hand,海岸线的筑墙计划是个更有效的选择the coastal wall program is a promising option.全世界都很感激The world appreciates你和你的手下所做的一切all that you and your men have done,但是已经结束了but it's over.我们授权你带所有剩下的猎人We will authorize you to take all remaining jaegers到最后一个作战基地香港to the last battle station: Hong Kong.我们准备接下来八个月继续给你拨款We're prepared to fund you for the next eight months直到海防城墙建好while the coastal wall is completed.之后我们就会停止拨款了After that, you will receive no further support.这就是最终决定将军You have your answer, Marshal.就这样结束了?So that's it?结束了吗It's over?西装革履口蜜腹剑Suits and ties, flashy smiles.他们就是这样一群人斯泰克That's all they are, Stacker.我们不需要他们We don't need 'em.阿♥拉♥斯加州锡特卡生命之墙反怪兽墙按工分配定量供应卡伙计们Ration cards, guys!快来快来啊Come on, come on!咱们走Let's go!伙计们我这里有一条好消息和一条坏消息Now, I got good news and I got bad news, fellas.你们想先听哪一个Which one you wanna hear first?坏消息Bad news!坏消息就是Bad news:昨天有三名工人在城墙顶上工作时死了Three guys died yesterday working the top of the wall.那好消息是什么What's the good news?好消息是The good news is,我这里现在缺三个人手I got three new job openings.在城墙顶上Top of the wall.好了谁想要这份工作谁想填饱肚子Okay, who wants to work? Who wants to eat?来吧Come on!我现位于悉尼今天早些时候I am here in Sydney, where earlier today,又发生了一起怪兽袭击事件yet another Kaiju attack took place.巨大的四级怪兽The Kaiju,an enormous Category 4,用了不到一小时就冲破了海防城墙broke through the coastal wall in less than an hour.怪兽代号♥:病毒(Mutavore) 等级:4级高度:90米重量:2630吨♥ 生命之墙曾被其建造者称作是The wall of life had been deemed unbreachable坚不可摧的by its builders.我们建这破墙究竟有什么用Why the hell are we even buildin' this thing?这些生物从悉尼湾攻入了城市The creature entered the city through Sydney cove.那那家伙That ... that thing竟然就那么简单地攻破了城墙went through the wall like it was nothing.赫克·汉森和查克·汉森The recently decommissioned Jaeger, Striker Eureka,驾驶着刚刚退役的猎人尤里卡突袭者piloted by Herc and Chuck Hansen,最终打败了怪兽that finally took the beast down.猎人尤里卡突袭者(Striker Eureka) 第五代机甲产地:悉尼生产日期:2019年11月22日重量:1850吨♥ 高度:76米操作系统:"航者12"战术控制舱动力核心:X12超级单体内核涡轮驱动由于没有出色的驾驶员Look, they decommissioned the Jaeger program导致他们终止了猎人计划because of mediocre pilots.就这么简单It's that simple.这是尤里卡突袭者的第十次胜利That's Striker Eureka's tenth kill to date.又一次刷新了纪录It's a new record.在现在这种局势下And you're still going to Hong Kong,你还要坚持去香港吗even at a time like this?军令如山Well, orders are orders.我能有什么办法What else am I supposed to do?别这样哥们Come on, mate.查克·汉森就是驾驶尤里卡突袭者Chuck Hansen, one of the pilots of Striker Eureka,打败怪兽的驾驶员之一the Jaeger that took down the Kaiju.贝克特先生Mr. Becket.将军您看起来不错嘛Marshal. Looking sharp.好久不见Long time.五年零四个月了Five years, four months.聊两句吧Can I have a word?注意每个区域要三名焊工Attention,all zone three welders.将军这就是我的办公室了Step into my office, Marshal.找到你可真不容易Took me a while to find you.什么偏僻的地方都找了Anchorage,Sheldon Point,nome...我这种人每天在各地的防御工事上yeah, a man in my position travels with the wall, 辗转谋生chasing shifts to make a livin'.你找我♥干♥什么What do you want?在过去的六个月里I've spent the last six months我到处寻找可用的机器activating everything I can get my hands on.终于找到有一个三代的猎人了There's an old Jaeger,a Mark 3.你也知道它需要一个驾驶员You may know it. It needs a pilot.我想我应该不是你的最佳人选吧I'm guessing I wasn't your first choice.你确实是最佳人选You are my first choice.所有三代机的驾驶员都牺牲了All the other mark 3 pilots are dead.听着Look...我不会再让别人进入我的大脑了I can't have anyone else in my head again.我受够了I'm done.我哥哥死的时候我和他还是一体的I was still connected to my brother when he died. 我再也无法承受那种痛苦了抱歉I can't go through that again, man, I'm sorry.你听说了吗贝克特先生Haven't you heard, Mr. Becket?这个世界就要完蛋了The world is coming to an end.你想死在什么地方So where would you rather die?!死在这里还是在猎人上Here, or in a Jaeger?!香港 18时破碎穹顶猎人基地贝克特先生这位是森真子Mr. Becket,this is Mako Mori.我们最优秀的人员之一One of our brightest.主管三代机系列的修复工作Also in charge of the Mark 3 restoration program. 她特意为你挑选了几位副驾驶候选人She personally handpicked your copilot candidates. 他和我想象中的不太一样比你想的更好还是更糟对不起贝克特先生久仰你大名了放松点At ease.先熟悉一下这里的环境We will tour the facility first之后真子小姐会带你去看你的猎人and then Miss mori will show you to your Jaeger, 贝克特先生Mr. Becket.-等等我们 -别关门啊- Wait for us, please! - Hold the door, please!谢谢谢谢Thank you. Thank you. Thank you.退后怪兽样本十分珍贵Stay back! Kaiju specimens are extremely rare,只能看不能摸so look but don't touch, please.贝克特先生这是我们的研究小组Mr. Becket, this is our research team.戈特利布博士和葛泽尔博士Dr. Gottlieb and Dr. Geiszler.不要这样叫我牛顿就好Oh, no, call me Newt.只有我妈妈才会叫我博士Only my mother calls me doctor.赫尔曼他们不是怪兽Hermann, these are human beings.过来打个招呼Why don't you say hello?我告诉过你I have asked you not to refer to me不要在别人面前叫我的名字by my first name around others.我可是有十几年专业经验的博士I am a doctor with over 10 years decorated experience... -没错 -我是有十年经验了- Oh, no. - Yes. I have ten 10 years of experience, man. 抱歉I'm very sorry.少来了Oh, please.这是哪只山岚吗[三♥级♥怪兽]Who is that, Yamarashi?这只小怪兽吗Oh, this little Kaiju?你眼力不错Yeah, you got a good eye.我和我哥哥在2017年击败了它My brother and I took him down in 2017.你知道它是三♥级♥怪兽中个体最大的吗You know he was one of the biggest category 3s ever? 太了不起了足足有2500吨♥重He was 2,500 tons of awesome.其实也什么Or awful.算了随你怎么说You know, whatever you wanna call it.原谅他吧Yes, please excuse him.他是个怪兽迷他喜欢He's a Kaiju groupie. He loves...闭嘴赫尔曼我不喜欢这玩意儿Shut up, Hermann, I don't love them, okay? 我只是在研究它们I study them.和大多数人不同And unlike most people,我只希望有天能接触到活体I wanna see one alive and up close one day. 相信我你到时会后悔的Trust me, you don't want to.这就是你的研究部门吗So that's your research division?一切都不同了Things have changed.我们不再是军队的一部分贝克特先生We're not an army anymore, Mr. Becket.我们是抵抗者We're the resistance.欢迎来到破碎穹顶Welcome to the Shatterdome.战争之钟War clock.每次怪兽袭击后我们都会重新调整它的时间We reset it after every Kaiju attack.让我们时刻保持警觉Keeps everyone focused.袭击的频率在加快The frequency of attacks is accelerating.距离下一次又要多久呢How long till the next reset?幸运的话一周吧A week, if we're lucky.专家们认为在这之前还会有一次My experts believe there'll be a Kaiju attack 怪兽袭击even before that.以前这里曾停放过30台This complex used to lodge 30 Jaegers和这台一样的猎人five bays just like this one.现在我们只剩下4台猎人了Now we only have four Jaegers left.我没想到事情会发展到这么糟I didn't know it was this bad.就是这么糟It is that bad.中国的暴风赤红Crimson Typhoon, China.猎人暴风赤红第♥四♥代♥机甲最强的猎人之一One of the greatest.在常州装配完成Assembled in Changzhou.全钛打造不含合金Full titanium core, no alloys.产地:中国生产日期:2018年8月22日每股肌肉由50台柴油发动机驱动Fifty diesel engines per muscle strand.精确致命的战士Deadly, precise fighter.高度:76米重量:1722吨♥操作系统:"三阳"地平线闸道器动力核心:"午夜"环形处理核心涡轮活塞式驱动它由魏氏兄弟驾驶She's piloted by the Wei Tang brothers.他们是三胞胎Triplets.而且是当地人Local lads.他们曾七次成功地保卫了香港港口They've successfully defended Hong Kong port seven times.他们采取雷云整形They use the thundercloud formation.三臂操作Oh, yeah. Triple-arm technique.效果显著Very effective.那是最后一辆T90S坦克了That tank, last of the t-90s.切尔诺阿尔法第一代机Cherno Alpha. First generation Mark 1.猎人切尔诺阿尔法第一代机甲是现役最老最重的猎人The heaviest and oldest Jaeger in the service.产地:海参崴生产日期:2015年从不出错贝克特先生But make no mistake, Mr. Becket,高度:84米重量:2412吨♥这是台残忍♥的战争机器it's a brutal war machine.这两个人And those two,操作系统:"红眼9"核心处理器动力核心:"眩晕核心88" 电力驱动萨沙和阿莱克斯·卡德诺夫斯基.Sasha and Aleksis Kaidanovksy.我听说过他们两个Yeah, I've heard of 'em.在西伯利亚城墙外♥围♥巡逻Perimeter patrol, Siberian wall.他们在那里守卫了六年On thie watch it stayed unbreached for six years.整整六年Six years.赫克查克Herc! Chuck!先生们欢迎来到香港Gentlemen, welcome to Hong Kong!在这儿等着Wait here.麦克斯到这里来Max! Come here!还记得我吗Remember me?别对着真子小姐犯花痴了Don't drool all over Miss Mori. Hi.它一看到漂亮小妞就激动Sees a pretty girl and he gets all wound up.罗利这位是赫拉克勒斯·汉森Raleigh, this is Hercules Hansen,第一代机甲时代的老朋友an old friend from the mark 1 glory days.我知道你我们以前共事过I know you, mate. We rode together before.2019年12月19日马尼拉四级怪兽首次露面美国"流浪者" 中国”地平线勇士“ 澳大利亚“尤里卡突袭者”合作将其击败是的长官六年前我和哥哥We did, sir. Six years ago. My brother and I.那是个三台猎人的团队协作任务It was a three Jaeger team drop.没错在马尼拉That's right. Manila.你哥哥的事我很难过Sorry about your brother.多谢关心长官Thank you, sir.赫克和他儿子查克将是转折点Herc and his son Chuck'll be runnin' point他们驾驶尤里卡突袭者usin' Striker Eureka.这是世界上跑得最快的猎人Fastest Jaeger in the world.第一台也是最后一台五代机甲First and last of the Mark 5s.在悉尼遭袭前一天Australia decommissioned it a day澳大利亚才宣布它退役before the Sydney attack.对啊幸好我们还未离开Yeah, it was lucky we were still around. Yep.现在它是我们的转折点Now it's runnin' point for us.等等什么转折点Wait, running point on what?你还没有告诉我来这里做什么You haven't told me what I'm doing here yet.我们要摧毁穿越口贝克特先生We're going for the breach, Mr. becket.我们要给突击者的背上装上We're gonna strap a 2,400 pound一吨♥多的热核弹头thermonuclear warhead to Striker's back.相当于120万吨♥TNT炸♥药♥ Detonate an equivalent of 1.2 million tons of TNT,你和其他两台猎人的任务是掩护他们and you and two other Jaegers'll be runnin' defense for them. 我以为我们只是抵抗者Thought we were the resistance.你从哪儿搞来这么大的家伙的?Where'd you get something that big?看到那群俄♥罗♥斯♥人了吗See the Russians back there?他们应有尽有They can get us anything.赫克走吧Herc, shall we?你能回来真好Good to have you back.谢谢长官Thank you, sir.现在我带你去看你的猎人I'll show you to your Jaeger now.真子小姐请您等等好吗Miss mori, will you give me a minute?将军Marshal!长官我们以前也袭击过穿越口Sir, we've hit the breach before.可是没用穿不透它It doesn't work. Nothing goes through.这次有什么不一样吗What's changed?我已经有计划了你只要准备好就够了I've got a plan. I need you ready.就是这样That's all.咱们走吧赫克Let's go, Herc!麦克斯快过来Max, come here!第十七组前去五层报告Crew 17, please report to the fifth floor.〇减二Zero minus two.XY减二XY minus two.R E QR-e-q.一开始In the beginning,怪兽每隔二十四周袭击一次the Kaiju attacks were spaced by 24 weeks.之后是十二周六周两周Then twelve, then six, then every two weeks.最近的悉尼那一次只隔了一周The last one in Sydney was a week.四天后我们每八小时就会看到一只怪兽In four days, we could be seeing a Kaiju every eight hours 直到缩短到每四分钟until they are coming every four minutes.将军七天之内或许就会看到Marshal, we should witness a double event两头怪兽同时发起的双重事件within seven days.戈特利布先生Mr. Gottlieb,我要投下一枚一顿重的热核弹头I'm to drop a 2,400 pound thermonuclear bomb.我需要你准确的结论I need more than a prediction.好吧确实是这样Well, uh, that's a problem, then因为如你所见because see, he actually他除了会预测其他啥都不会can't give you anything more than a prediction.别把怪兽内脏弄到我这边来No Kaiju entrails over my side of the room.你知道规矩You know the rules.每一天都充满血腥没完没了Every bloody day. It's incessant.先生们闹够没Gents! On point.数字是不会说谎的Numbers do not lie.政♥治♥ 诗歌♥ 承诺Politics and poetry, promises,这些统统都是谎言these are lies.数字是我们获取上帝手谕最好的途径Numbers are as close as we get to the handwriting of God. 什么What?你别打岔Would you give me a moment?将会发生双重事件There will be a double event之后会是三重事件and then, shortly thereafter, three.然后是四重And then four.最后我们就都死了And then we're dead.-我知道 -悲剧诞生了- I get it. - Alas.可这也有好的一方面This is where the good news comes.这是我们所在的宇宙Here is our universe,这是它们所在的宇宙and here is theirs.而这里就是我们通常所说的"咽喉地带"And this is what we call "the throat,"是我们和缺口之间的通道the passage between the breach and us.我们都知道这实际上是原子构成We know that it's atomic in nature.据我推测怪兽穿越数量的增加I predict that the increased traffic可以使缺口保持will force the breach to stabilize长时间的稳定and remain open long enough让我们的装置通过to get the device through...并摧毁它And collapse its structure.我不得不插一句Yeah, and that's where I gotta chime in因为说真的我可不想because, really, I wouldn't wanna go in there在对其一无所知之前跑到里面去with that limited amount of information.牛顿别丢脸了Newton, don't embarrass yourself.这就是我想要说的That's what I was tryin' to say.你听我说Just hear me out for a second.听我说好吗Give me a second, please.我们为什么把怪兽分级呢Why do we judge the Kaiju on a category system?因为它们彼此之间差异很大没错吧It's because each one is completely different from the next, right? 明白我的意思了吗You see what I'm saying?它们有的像鲨鱼有的像小鱼One looks like a shark and one looks like a fish...葛泽尔博士请你说重点Dr. Geiszler. Just get to the point.好的重点就是我认为Yes. The point is I don't think它们并不是完全不同的they're all completely different after all.还记得我收集的那些样本吗These are some samples I collected, all right?这个是在悉尼得到的Now, this one here was harvested in Sydney.这个是在马尼拉得到的And this was harvested in Manila.六年前的时候6 years ago.可它们有着相同的DNAThey have the same exact DNA.。
描写星空的段落(中英文)
![描写星空的段落(中英文)](https://img.taocdn.com/s3/m/1a786b0d5f0e7cd184253686.png)
1, you see, the stars on the left of the Milky Way, more like a group of naive and lively children playing in the river. Some of them are ma king Shawo Wo, some are pebbles, and others are playing eagles and catching chickens ... how happy they are. The stars on the right of the Milky Way, much like the young eagles to take off, are just about to fly to the boundless sky where their mothers have not flown and wher e the seed of hope is to go. That Vega Star and across the river weav ing actress, it is people from generation to generation, though it is leg end, but people think he is a symbol of industrious and simple love. 2, I do not know when, that a pearly star appeared. The stars are blin king bright big eyes, it seems that in the eyes to express language. Th ere are a few stars got into the clouds, about playing hide and seek with the moon!3, in the quiet night sky, the sky full of stars playing with each other, blinking little eyes, as if watching the earth a variety of interesting, be autiful scenery too! The girl came late, shy to a scarf, put his face cov ered. The stars and the moon seem to be patron saints of the night s ky. The stars are sometimes grouped together, sometimes like "1" char acters, sometimes like umbrellas.4, look! A meteor silver dress wearing a silver night sky to add a glitt er, joy and warmth, meteor moment fleeting inflow of endless reverie and endless loneliness.5, the sky is like a piece of yarn, large and small, dotted with diamon ds set in, the yarn sprinkled with diamond powder, and then shop in t he sky.6, You see, the few stars leaning against the Milky Way are more like a swan flying in the galaxy, that is, "Cygnus." The stars at the souther n tip of the Milky Way are more like a big scorpion holding up a dou ble clip and a tail. It is known as "Scorpio."7, the moon aunt wearing a light yellow skirt, walking lightly to the sk y central, gently veil, sweet smile, sprinkle soft moonlight on the earth, in their own way to all things blessing.8, the stars in the sky are very eye-catching, some big, some small, so me bright, some dark, you can also see many constellations. At this ti me, you can see a conspicuous constellation, that is Aquila, because th e Aquila constellation is like an eagle, very bright ...9, summer night is fantastic, flashing stars more wonderful and strange. () I really like summer stars, because summer stars can no t be described in words, it's all beautiful, poetic ...10, looking at the stars, the sky of stars, they try their best to put tog ether a little bit of light, although not comparable to the sun's glory, but also less than the moon's clear, but their fantastic light, Spilled to the earth, illuminating people's minds, the earth has become singular, giving people a beautiful dream.11, sky full of stars, they try their best to put a little bit of light toget her, although not as brilliant as the sun, not as clear as the moon, but their fantastic light spilled on the earth, the earth Become a bizarre w orld, inducing the desire of people to explore.12, summer night sky, stars like gemstones inlaid in the blue sky, like countless small eyes watching me. Also like a naughty child, play in th e galaxy, play.13, like walking alone under the stars, watching a diamond in the stars on the big stage to show grace, sometimes like a neon light, releasin g unlimited luster, is unable to stop the hard-edged. Sometimes like a black gem, a dim light dim, is waiting for the Bole Maxima. Sometim es like fireflies, hiding in the corner for the night to provide a glimmer of light, is selfless dedication.14, look! On a clear night, hundreds of billions of stars quietly lie in t he clear blue sky, they kept shining in the sky. As I walked, I finally fo und: Cygnus, Sagittarius, Scorpio, Aquila.It was getting late, and the moon rose slowly. Curved moon issued a silver light. But in the middle there are some black places, I think the black place is not the moon workers "workers" in the felling of sweet-scented osmanthus trees, Chang'e is silently looking at the world, hopi ng to feel the warmth of humankind. After a while, the moon dived in to layers of clouds like a shy little girl.16, I look up to the stars, watching those stars greed me smash their eyes, as if to tell me how happy they are! Yes, they are dotted with t he black sky, so they decorate the night so quiet, so charming ... 17, look at the pole of the north, there is a shining star, like a bright pearl, dazzling. Is not it Polaris? There are seven shining stars beneath the Polaris, making up a spoon. They are probably the famous Polari s!18, blue sky like a smooth mirror, dotted with many "little diamonds", these "little diamonds" is a beautiful and lovely little twinkle star. 19, It is a quiet summer night, all things are asleep, only the stars in t he sky are winking and looking mysteriously at us. Night, static! Moonmother walks with her own children in the night sky. What a beautifu l summer night sky!20, the summer night sky is so beautiful ah! The twinkling stars are so calm and serene, like a bright eyes, like a shiny silver lamp, watching me, according to me, I have produced a lot of illusions.1、你看,银河左边的那几颗星,多像一群天真活泼的孩子在河边嬉戏。
StarryStarryNight(Vincent)[中英歌词]
![StarryStarryNight(Vincent)[中英歌词]](https://img.taocdn.com/s3/m/89d8ca46f11dc281e53a580216fc700abb685249.png)
Starry Starry Night"Vincent" is a song by Don McLean written as a compliment to Vincent van Gogh. It is also known by its opening line, "Starry Starry Night", which refers to van Gogh's painting The Starry Night. This song also describes different paintings done by the artist.Donald McLean (born October 2, 1945) is an American singer-songwriter. He is most famous for the 1971 album “American Pie”,containing the renowned songs "Vincent". McLean wrote the lyrics in 1971 after reading a book about the life of Van Gogh. The following year, the song became the number one hit in the U.K. and No. 12 in the U.S. The only instrument used in the music is anacoustic guitar, which is able to express the natural emotion, makes the sound to be beauty of brevity. It is played in Van Gogh Museum in Amsterdam over and over, accompanied with Van Gogh’s paintings harmoniously.The song clearly demonstrates a deep-seated admiration for not only the work of Van Gogh, but also for the man himself. The song includes references to his landscape works, in lines such as "sketch the trees and the daffodils" and "morning fields of amber grain" - which describe the amber wheat that features in several paintings. There are also several lines that may imply to Van Gogh's self-portraits: perhaps in "weathered faces lined in pain / are soothed beneath the artist's loving hand", McLean is suggesting that V an Gogh may have found some sort of comfort in creating portraits of himself. There is, too, a single line describing Van Gogh's most famous set of works, Sunflowers. "Flaming flowers that brightly blaze" not only draws on the luminous orange and yellow colours of the painting, but also creates powerful images of the sun itself, flaming and blazing, being contained within the flowers and the painting.In the first two choruses, McLean pays tribute to Van Gogh by reflecting on his lack of recognition: "They would not listen / they did not know how / perhaps they'll listen now." In the final Chorus, McLean says "They would not listen / They're not listening still / Perhaps they never will." This is the story of Van Gogh: unrecognised as an artist until after his death. The lyrics suggest that Van Gogh was trying to "set [people] free" with the message in his work. McLean feels that this message was made clear to him: "And now I understand what you tried to say to me," he sings. Perhaps it is this eventual understanding that inspired McLean to write the song.There are also references to Van Gogh's sanity and his suicide. Throughout his life, Van Gogh was plagued with mental disorders, particularly depression. He "suffered for [his] sanity" and eventually "took [his] life as lovers often do."后面的先无视……梵高的《星夜》starry stary night这首歌很有渊源,初是美国民谣歌手Don McLean为纪念荷兰的伟大画家文森特.梵高而作,收录在那张为其赢来巨大声誉的专辑《American Pie》里,歌曲创作的灵感来自梵高的一幅著名的画作《Starry Night》(星夜),旋律流畅得浑如天成,词作也是如画般的唯美,让人想起德国小说家施笃姆的诗意小说中大段大段描写的空蒙月色,整首曲子的配器就是一把木吉他,极致的简约之美!! 据说这首《Vincent》在荷兰的梵谷纪念馆中,长年不断的播放着,以陪伴梵高和他不朽的画作。
优秀英语诗歌朗诵大全
![优秀英语诗歌朗诵大全](https://img.taocdn.com/s3/m/af5db06126284b73f242336c1eb91a37f11132c0.png)
优秀英语诗歌朗诵大全诗歌创作能提高学生的文学素养,增添学生文章的文采,提高学生阅读理解、鉴赏的能力,提高学生的语言表达能力。
下面是店铺带来的优秀英语诗歌朗诵,欢迎阅读!优秀英语诗歌朗诵篇一莎士比亚十四行诗:真与美的永恒O! how much more doth beauty beauteous seem啊,有了真赋予的甜美的化妆,By that sweet ornament which truth doth give.美还会展示出多少更多的美。
The rose looks fair, but fairer we it deem艳丽玫瑰有了活在花朵中的芬芳,For that sweet odour, which doth in it live.在我们的心中会平添出多少妩媚。
The canker blooms have full as deep a dye野蔷薇同样在带刺的枝头悬垂,As the perfumed tincture of the roses,一如玫瑰那样活泼地戏弄清风。
Hang on such thorns, and play as wantonly当夏的气息剥开戴面具的花蕾,When summer's breath their masked buds discloses:它也有芬芳玫瑰那浓浓的艳红。
But, for their virtue only is their show,但是,它们的姿色只宜一旁观赏,They live unwoo'd, and unrespected fade;活着没人追求,凋亡没人怜惜,Die to themselves. Sweet roses do not so;自生自灭;甜美的玫瑰却不一样,Of their sweet deaths are sweetest odours made:甜美的死亡造出了最甜美的香气。
And so of you, beauteous and lovely youth,同样,美丽可爱的青年啊,当你姿色不存,When that shall vade, my verse distills your truth.我笔下的诗歌却会提炼出你的真。
地球上的星星好句中英
![地球上的星星好句中英](https://img.taocdn.com/s3/m/24fba693970590c69ec3d5bbfd0a79563d1ed455.png)
地球上的星星好句中英以下是一些有关地球上的星星的好句,中英对照:“在漆黑的夜空中,星星闪耀,像是无数灵魂在守护这个世界。
”"In the dark night sky, stars twinkle like countless souls guarding this world."“星星是夜空中最美的珠宝,点缀了黑暗的天幕。
”"Stars are the most beautiful jewels in the night sky, adorning the dark canopy."“当你感到孤独和迷茫时,仰望星空,你会发现自己是如此渺小,但也同样不可或缺。
”"When you feel lonely and lost, look up at the stars, and you will find that you are so small, yet so indispensable."“地球上的星星让我们明白了宇宙的浩瀚和无垠,也让我们体验到了美丽和神秘。
”"The stars on Earth help us understand the vastness and boundlessness of the universe, and also allow us to experience beauty and mystery."“星星是我们这个世界的一盏明灯,给我们指引方向和希望。
”"Stars are a beacon of light in our world, guiding us in direction and hope."“每颗星星都是一个奇迹,它们的光芒在宇宙中穿行,永不停歇。
”"Every star is a miracle, their light travels through the universe, never ceasing."“星星是宇宙的音符,它们在黑暗中奏响了美妙的交响曲。
Look Up Into to the Starry Night for Science
![Look Up Into to the Starry Night for Science](https://img.taocdn.com/s3/m/b88cb0387375a417866f8fca.png)
Look Up Into to the Starry Night for Science仰望星空求科学How many stars can you see when you look up at the night sky? The answer depends a bit on your vision and a lot on where you live. The bright sky over cities reduces the contrast between the stars and the spaces between them, making them difficult or impossible to see. It‟s similar to how the noise from traffic makes it hard to hear singing birds.当你仰望星空,能看到多少颗星星?问题的答案不仅取决于你的视野,更取决于你所处的地方。
城市中夜空明亮,星空对比不分明,看到这些星星便很困难甚至不太可能。
同样地,在交通拥堵嘈杂中很难听到鸟儿歌唱。
This phenomenon is known as light pollution and is of concern for both ecological and human health reasons. For example, the croaking of frogs and toads is a nighttime breeding ritual and artificial right disrupts this activity, reducing populations. Similarly, birds that migrate or hunt at night can have their navigation severely affected by artificial light.众所周知,这就是光污染现象,不但会造成生态问题,还会影响人类健康。
《数星星》中英文对照
![《数星星》中英文对照](https://img.taocdn.com/s3/m/2843b56f2e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e20e.png)
《数星星》中英文对照I remember reading the book "How to Count the Stars" when I was a child, and it has remained one of my favorite books to this day. The beautifully illustrated pages and the simple yet profound story always manage to evoke a sense of wonder and curiosity in me.记得小时候读《数星星》这本书,至今仍是我最喜欢的书之一。
精美的插图和简单而又深刻的故事总是能唤起我内心对奇迹和好奇的感觉。
The story follows a young boy who sets out to count the stars in the sky with the help of his telescope. As he embarks on his journey, he encounters various obstacles and challenges that test his patience and determination. Through his perseverance, he learns valuable lessons about the importance of dedication and hard work.故事讲述了一个年轻男孩带着望远镜出发数天空中的星星。
在他的旅程中,他遇到了各种障碍和挑战,考验着他的耐心和决心。
通过他的坚持不懈,他学到了关于奉献和努力工作重要性的宝贵教训。
The young boy's determination to count the stars symbolizes the human desire to explore and understand the unknown. Just like how we are constantly striving to unravel the mysteries of the universe, the boy's quest to count the stars represents our insatiable thirst for knowledge and discovery.年轻男孩数星星的决心象征着人类探索和理解未知的渴望。
霍金名言名句英文抬头仰望星空
![霍金名言名句英文抬头仰望星空](https://img.taocdn.com/s3/m/8334c76403768e9951e79b89680203d8ce2f6a01.png)
霍金名言名句英文抬头仰望星空1.求霍金英文名言Eternity is a very long time, especially towards the end.永生是个非常长的时间,特别是对于死亡来说。
It would not be much of a universe if it wasn't home to the people you love.如果宇宙不是你所爱的人的家,那宇宙就没有什么意义了。
My expectations were reduced to zero when I was 21. Everything since then has been a bonus.在我21岁那年,我对生活的期望值全部归零。
自此以后,生活中的一点一滴都成了恩赐。
Although I cannot move and I have to speak through a computer, in my mind I am free.尽管我不能动弹,只能靠电脑来说话,但是我能在自己的大脑里面自由翱翔。
One of the basic rules of the universe is that nothing is perfect. Perfection simply doesn't exist。
..Without imperfection, neither you nor I would exist.宇宙的基本准则之一:金无足赤,人无完人。
这世上不存在所谓的“完美”。
没了这种“不完美”,你我将不复存在。
My advice to other disabled people would be, concentrating on your disability doesn't prevent you doing well, and don't regret the things it interferes with. Don't be disabled in spirit as well as physically.我给残障人士的建议是:老是想着自己的缺陷,并不会让你更好过。
《小姐与流浪汉(1955)》完整中英文对照剧本
![《小姐与流浪汉(1955)》完整中英文对照剧本](https://img.taocdn.com/s3/m/527f1044a58da0116c1749eb.png)
今夜This is the night小姐与流浪汉真美妙It's a beautiful night我们叫它爱的夜晚And they call it bella notte仰望星空Look at the skies布满星辰They have stars in their eyes就在这醉人的爱的夜晚On this lovely bella notte守护着So take the love你所爱的人Of your loved one小心地守护着You'll need it about this time当你沉迷爱中To keep from falling like a star不要让爱像流星坠落When you make that dizzy climb今夜For this is the night如置身天堂And the heavens are right就在这醉人的On this lovely爱的夜晚Bella notte就在这醉人的On this lovely爱的夜晚Bella notte世界上有一件事金钱买♥♥不到就是人类与狗的友谊乔许比林斯谨以本片献给人类忠诚的好朋友雪花在夜里轻轻飘下Silent as a snowflake in the night圣洁的夜Holy is the spirit of this night世界安详平和All the world is calm and peaceful充满光明欢乐All the world is bright and joyful爱的真谛Spirit of love与平安And child of peace无止境的爱Love unending永不停歇That shall not cease保佑我Peace, my children善良的孩子Of good will保佑我善良的孩子Peace, my children平安永跟随Peace, be still亲爱的这个送你It's for you, darling.圣诞快乐Merry Christmas.哦亲爱的吉姆Oh, Jim, dear.你知道我想要什么对不对It's the one I was admiring, isn't it? 有蝴蝶结Trimmed with ribbons?是有蝴蝶结Well, it has a ribbon.好可爱Oh, how sweet.-亲爱的你喜欢吗 -我爱死了-You like her, darling? -Oh, I love her. 可爱的小狗狗What a perfectly beautiful little lady.来丽滴过来Come on, Lady. Over here.乖That's a girl.来这是你的小床There, now. A nice little bed for you.迪尔她睡这里不会着凉吗But Jim, dear, are you sure she'll be warm enough?当然不会她会在这个温暖的小窝Why, of course, darling. She'll be snug as a bug in a... uh-oh. 差点忘了Almost forgot something.来There.丽滴晚安Good night, Lady.达玲别担心Now, now, don't worry, darling.她一会就睡着了She'll go right to sleep.不丽滴No, no, Lady.你的床在这里This is where you belong, right here.你看她很寂寞的Aw, look. She's lonesome.也许我们今晚就好了Don't you think maybe...? Just for tonight?达玲一开始就训练Now, darling, if we're going to show her who's master,她才会听话we must be firm from the very beginning.丽滴Lady!别叫了Stop that now!别叫Stop it!丽滴安静听到没Lady! Quiet, now. You hear me?上♥床♥去Back to bed!快Quick, now.别再吵Not one more sound.吉姆Jim, dear.-吉姆 -怎么啦-Aw, Jim. -Hm? What?好吧Oh, all right.记住下不为例But remember, just for tonight.好丽滴All right, Lady. All right.丽滴我起来了I'm up. I'm up, Lady. I...哦不Oh, no!吉姆怎么啦What's wrong, Jim? What is it?你可不可以告诉她今天是星期天Can't you explain to Lady about Sundays?惨案发生达玲你有没有发现有了丽滴之后Have you noticed, darling, since we've had Lady,我们就很少看让人心烦的头条新闻了we see less and less of those disturbing headlines?对要是没有她日子该怎么过Yes, I just don't know how we ever got along without her. 她有六个月大了吧Say, she must be about six months old.我们最好赶快帮她办户口We'd better be getting her a licence.希望大小刚刚好Hope it fits.真漂亮My, but it does look nice.女大十八变So grown up.加克和查弟一定会大吃一惊的Won't Jock and Trusty be surprised?往前四步再左转Four steps straight and then to the left就到了我的秘密基地And right to the place where I marked it后院里有我藏的宝贝With a bonnie, bonnie bone that I buried for me own 后院里有我藏的宝贝In my bonnie, bonnie bank in the backyard哇太棒了That's a grand sight.加克Jock!加克Oh, Jock!嗨加克Hello, Jock.哦是你啊小美人Oh! Oh, it's you, lassie.看得出来我哪里不一样吗Notice anything different?你洗了澡Eh... You've had a bath?不对No, not that.你修了指甲You've had your nails clipped?再猜Guess again.我猜不出来Well, I wouldn't a-be a-knowing.哇小美人Why, lassie.新项圈A bonnie new collar.-喜欢吗 -喜欢-Do you like it? -Aye.一定很贵Hm... It must be very expensive.-查弟看过没 -还没-Have you shown it to Trusty yet? -No.我们赶快去找他We'd best go at once.他对这种事很敏感You know how sensitive he is about these things.他在做梦He's dreaming.对Aye.梦见他跟他爷爷Dreamin' of those bonnie bygone days千辛万苦在沼泽里when he and his grandfather were trackin' criminals 追踪坏人的英勇往事through the swamps.-真的吗 -但那是-They were? -But that was before...是怎样Before what?小美人该告诉你实话了'Tis time you knew the truth, lassie.这种事不该发生在狗身上It shouldn't have happened to a dog.但是But, well...查弟失去了嗅觉Trusty has lost his sense of smell.-不会吧 -真的-No! -Aye.小美人我们不能告诉他But we must never let on that we know, lassie.他一定会非常伤心的It would break his poor heart.他跑哪去了他跑哪去了Which way did he go? Which way did he go?-谁 -一个大家伙-Go? -Yeah, big fella.差不多有六尺两寸About, uh, six-foot-two.不三寸No, uh, three.穿条纹装没戴项圈Wore a striped suit. No collar. Uh...哇丽滴小姐Why, Miss Lady.你戴项圈了You have a collar.还有身份证And a licence.我的天My, my.-光阴似箭 -对-How time does fly. -Aye.她拿迪尔的拖鞋磨牙It seems only yesterday she was cuttin' her teeth好像才是昨天的事on Jim Dear's slippers,现在她已经亭亭玉立了and now there she is, a full-grown lady.戴着荣誉勋章wearing the greatest honour man can bestow.代表忠诚与地位The badge of faith and respectability.对丽滴小姐That's right, Miss Lady.就像我爷爷以前常说As my grandpappy, Old Reliable, used to say...我有没有提过我爷爷I don't recollect if I've ever mentioned Old Reliable before. 有Aye, you have, laddie.对哦Oh, yeah.是吉姆迪尔Ooh! It's Jim Dear.失陪了Please excuse me.丽滴你在这里Hello, there, Lady.来看谁先到家Come on, beat you home.你又赢了Oh... You win again.站好Steady, now.别动Steady.这是什么Well, what have we here? Oh...长大了对不对Big girl now, huh?好All right.女士优先Oh. Ladies first.达玲有丽滴陪我们You know, darling, with Lady here,人生就没有遗憾了I'd say life is quite complete.是啊迪尔Yes, dear.没有什么能取代她在我们心中的地位I don't imagine anything could ever take her place in our hearts. 真舒服What a day!该去弄点早餐了Well, now to dig up some breakfast.书小狗特♥价♥燃料与饲料可爱的小家伙Aw. Cute little rascals.我看看早餐要吃什么Now. That breakfast, let's see.伯尼Bernie's?伯尼烧烤不法兰克斯Hm. No. Francois...法兰克斯面包店不No, no.不太多淀粉了Nope. Too much starch. Ah!汤尼之家对Tony's. Oh, that's it.一个礼拜没来了I haven't been there in a week.这样的好天气正适合做比萨A beautiful day to make pizza嘿我们还是叫它爱的夜晚Hey, still we call it bella notte是长云Well, buon giorno, Butch.你要来吃早餐吗You want-a your breakfast, eh?好老板帮你留了些上好的料OK. The boss, he's a-saving some a-nice bones for you.准备到左半场接球Breakfast coming up from a-left field.接得好Good catch!慢点小子Whoa, boy, whoa.捕狗队警告未戴项圈的流浪狗将依市府规定立即逮捕未戴项圈的流浪狗Hey. Psst!嘿Psst!我的天Blimey.-佩姬是长云 -嘘-Look, Peg, it's the tramp. -Shh!嗨帅哥一起来狂欢吧Hiya, handsome. Come to join the party?好了没时间耍嘴皮All right, all right. No time for wisecracks.我先救你们出来I've got to get you out.情况不妙到处都是警示I'm telling you, the pressure's really on. Signs all over town. -谢啦 -你真好-Gee, thanks. -You're a bit of all right, chum.-好赶快走 -嘿搞什么-OK, OK, get going. -Hey! What's going on over there?快走小心点Scram. And be careful.你这只脏狗Why, you mangy mutt.放开放开我Hey. Let go. Let go of me. Ah!有钱人的地盘Well. Snob hill! Ha.嗨女孩们你们好吗Hi, gals. How's pickings?不太好Pretty slim, eh?对我相信每个垃圾桶都有盖子Yeah. I'll bet they've got a lid on every trash can.连树都有篱笆圈住And a fence around every tree.天知道那些栓皮带戴项圈的家伙有什么乐趣I wonder what the leash and collar set does for excitement. 小美女Lassie. Lassie!丽滴小姐Oh, Miss Lady, ma'am.丽滴小姐Miss Lady!早安小美女Ah! Good morning, lassie.今天天气'Tis a bonnie, braw, bright day... Eh...真好啊...day.丽滴小姐Why, Miss Lady.怎么啦Is something wrong?对小美女告诉我们Aye. Tell us, lassie.-如果有人欺负你 -不加克-If somebody's been mistreatin' ya... -Oh, no, Jock.我一定做错了什么It's something I've done, I guess.你You?一定是It must be.吉姆迪尔和达玲对我好Jim Dear and Darling are acting so...-吉姆迪尔和达玲 -闭嘴-Jim Dear and Darling? -Hush, lad.小美女说清楚一点Now, lassie, get on with the details.首先我注意到Well, I first noticed it有一天吉姆迪尔回家时the other day when Jim Dear came home. 丽滴不要Down, Lady, down!达玲达玲Darling, darling!你还好吧Are you all right?我当然好怎么会不好Of course I am. Why shouldn't I be?我就是放心不下I just can't help worrying.以你现在的情况After all, in your condition,一个人在家alone here all day,还要蹓那只狗and walking that dog...-那只狗 -那只狗-That dog! -That dog?他从来没有这样叫过我He's never called me that before.小美女Well, now, lassie,别太多心了I wouldn't worry my wee head about that. 记住他们毕竟是人Remember, they're only humans, after all.对丽滴小姐That's right, Miss Lady.就像我爷爷以前常说As my grandpappy, Old Reliable, used to say...我有没有提过我爷爷I don't recollect if I've ever mentioned Old Reliable before. 有Aye, you have, laddie.-讲过八百遍了 -对-Uh, frequently. -Oh, yeah.但现在达玲But now Darling is... Well...我们每天下午都会一起玩We've always enjoyed our afternoon romp together.但是昨天But yesterday...不丽滴今天不去散步No, Lady. No walk today.不丽滴No, Lady.现在不行Not now.丽滴Lady!丽滴放下Drop that, Lady.我说放下Drop it, I say.其实不会痛It didn't hurt, really.但是达玲从来没打过我But Darling has never struck me... before.小美女Now, lassie.别放在心上Do not take it too seriously.毕竟这种事After all, at a time like this...丽滴小姐你看Why, yes, you see, Miss Lady,人类一生中都会发生there comes a time in the life of all humans when, uh... 他们说是Well, as they put it, uh...那件事吗Birds and the bees?或是怎么说Or... Well, uh...送子鸟不是The stork? You know... Uh, no?-嗯小美女 -他的意思是-Well, uh... -What he's trying to say, lassie,达玲要生孩子了is Darling is expecting a wee bairn.孩子Bairn?丽滴小姐他是说小宝宝He means a baby, Miss Lady.哦Oh.什么是小宝宝What's a baby?是人Well, they resemble humans.但很小But I'd say a mite smaller.对用爬的Aye. And they walk on all fours.如果我记得没错他们叫起来很大声And if I remember correctly, they bellow a lot.对而且很花钱Aye. And they're very expensive.你不能跟他们玩You will not be permitted to play with it.但他们很可爱But they're mighty sweet.软绵绵的And very, very soft.只是可爱的Just a cute little bundle.小麻烦Of trouble.对他们乱抓乱捏拉耳朵Yeah. They scratch, pinch, pull ears...没什么了每只狗都受得了Ah, but shucks. Any dog can take that.他们就是这样破坏你甜蜜的家It's what they do to your happy home.闪一边好吗Move it over, will you, friend?他们是破坏狂Homewreckers, that's what they are.你是谁凭什么闯进来Look here. Who are you to barge in?小子我是过来人The voice of experience, buster.等到小孩生下来Just wait till junior gets here.当你很想有人帮你抓痒You get the urge for a nice comfortable scratch,就有人会说 "把狗弄出去and... "Put that dog out!他会把跳蚤传给小宝宝"He'll get fleas all over the baby."你朝陌生狗大叫You start barking at some strange mutt."别叫了小宝宝会被你吵醒""Stop that racket. You'll wake the baby."然后And then!他们把你打入冷宫Then they hit you in the room and board department. 记得那些大鱼大肉吗Remember those nice, juicy cuts of beef?想都别想Forget them.吃宝宝吃剩的吧Leftover baby food.还有炉火旁那张温暖的床吗And that nice, warm bed by the fire?变成漏水的狗屋A leaky doghouse.-老天小美女 -别听他胡说-Oh, dear. -Do not listen, lassie.没有人会那么残忍♥No human is that cruel.丽滴小姐当然不会Of course not, Miss Lady.大家都知道Why, everybody knows人类是狗最好的朋友a dog's best friend is his human.拜托Oh, come on now, fellas.你还没上过当是吗Oh, you haven't fallen for that old line, now have you?对你这个混混Aye. And we've no need for mongrels别在这里胡说八道and their radical ideas.走开Off with you, now. Off with you!-好小家伙 -我叫加克-OK, Sandy. -The name's Jock.-好加克 -快滚-OK, Jock. -Heather Lad of Glencairn to you!好好好OK, OK, OK.但是记住But remember this, Pigeon.人类的爱是有限的A human heart has only so much room for love and affection. 当小宝宝降临When a baby moves in,狗就一边凉快吧the dog moves out.十二月一月二月三月四月我看看差不多是Let's see. That'll be about...算了Oh, well.十一月十二月达玲Darling?耶鲁我们不知道是男孩还是女孩对不对There isn't any way we can tell, for sure, what it's going to be, is there? 不知道没有人说得准I'm afraid not. Nobody ever knows for certain.贝蒂安贝蒂露贝蒂露安我们只能满怀希望All we can do is hope.一月丽滴达玲你真的要吃西瓜Darling, are you sure you want watermelon?还要一些牛杂Oh! And some chop suey too.牛Chop su...达玲好All right, darling.二月天使就要降临没见过这么可爱的That's the cutest thing I ever saw.这些小鞋子What darling little booties!-那顶帽子 -好可爱啊-That bonnet. -Isn't it just too adorable?谁不喜欢这样的聚会Don't you love showers?你真是美极了I've never seen you look more beautiful.容光焕发Isn't she radiant?我昨天就是这样告诉比尔的That's what I told Bill yesterday.我说 "比尔认识达玲以来"Darling looks positively radiant.从来没见过她这么容光焕发"Why, in all my days," I said, "I've never seen anyone as radiant." 吉姆你怎么这副德性Jim, you look terrible.太可怕Absolutely horrible.你糟透了I never saw you look worse.吉姆打起精神你撑得过去的Cheer up, Jim. Old Doc Jones has never lost a father yet.四月对莎拉姑妈是男孩Yes, Aunt Sarah, it's a boy.是男孩是什么Uh-huh. A boy. And... What's that?眼睛眼睛的颜色Eyes? Oh, what colour are they?哦我的天Well, oh, gosh.我忘了看I forgot to look.医生是男孩是A boy. It's a boy, it's a... Doctor!医生是男孩Doctor, it's a boy!对我知道Yes, yes, I know.是男孩Uh-huh! A boy.哦老天Oh, boy, oh, boy!是男孩是男孩It's a boy, it's a boy, it's a boy!喂吉姆Hello? Hello, Jim?吉姆你在吗Are you there, Jim?总机我们的电♥话♥被切断了Central, we've been cut off.喂喂Hello? Hello?喂Hello!什么是宝宝What is a baby?我真搞不懂I just can't understand它一定很奇妙It must be something wonderful 很不寻常It must be something grand不然大家为什么'Cause everybody's smiling都笑得那么开心In a kind and wistful way甚至都没And they haven't even noticed注意到我That I'm around today到底婴儿是什么What is a baby, anyway?到底婴儿是什么What is a baby?我今天一定要搞清楚I must find out today为什么他们What makes Jim Dear and Darling 会这样Act this way?啦啦噜La la loo啦啦噜La la loo我的小星星Oh, my little star sweeper我要替你擦掉I'll sweep the stardust星星上的灰尘For you啦啦噜啦啦噜La la loo La la loo柔软的小睡虫Little soft fluffy sleeper盖上一片Here comes a pink cloud粉红的云彩For you啦啦噜啦啦噜La la loo La la loo奇妙的小天使Little wandering angel收起你的翅膀Fold up your wings闭上你的双眼Close your eyes啦啦噜啦啦噜La la loo La la loo愿爱当你的守护神And may love be your keeper啦啦噜啦啦噜La la loo La la loo啦啦噜La la loo好啦There, now.我的小星星Little star sweeper.入梦吧Dream on.这些应该够了Well, that should do it.我们的行李差不多够玩到中国了We've got enough here to take us halfway to China. 达玲达玲Darling. Darling!我们时间不多了We haven't much time.吉姆我真的舍不得Jim, I just can't leave him.他还这么小需要人照顾He's still so small and helpless.他会没事的He'll be all right.走吧如果他醒过来我们就走不了了Now come on. If he wakes up, we'll never get away. 吉姆丢下他我有罪恶感Jim, I feel so guilty deserting him like this.胡说Nonsense.嘿丽滴怎么啦Hey. What's the matter with Lady?她以为我们要丢下宝宝She thinks we're running out on him.别担心大女孩Aw. Don't worry, old girl.我们过几天就回来We'll be back in a few days.莎拉姑妈会在这里And Aunt Sarah will be here.有你在这里帮她With you here to help her...她来了Oh. There's the old girl now.莎拉姑妈请进Coming, Aunt Sarah. Coming!亲爱的抱歉我来晚了希望没耽误你们的时间Sorry I'm late, dears. Hope I haven't kept you waiting. -我帮你拿东西 -不用了-Let me take your things. -No, no, no, no.别客气这里我熟得很No fussing. I know my way around.走吧不然就赶不上火车了On your way. Mustn't miss your train.好好玩一点都不用担心Have a good time, and don't worry about a thing.亲爱的再见再见再见Goodbye, dears. Goodbye.再见Goodbye.该去看我的小外甥了Now to see that big nephew of mine.你这个可爱的Oh, you adorable little...老天你在这里干嘛Good gracious! What are you doing here?走开嘘不要待在这里Go on, now. Shoo, shoo. Scat. Get out of here.别哭别哭Aw, there, there.莎拉姑妈再也不准那只狗吓你Aunt Sarah won't let that dog frighten you any more. 不哭不哭不哭No, no, no.婴儿轻轻摇好像风儿Rock-a-bye baby on the treetop吹树梢When the wind blows...我们是暹罗猫We are Siamese if you please我们是暹罗猫We are Siamese if you don't please我们正在找新房♥子Now we looking over our new domicile如果喜欢我们就多住一阵子If we like we stay for maybe quite a while你有没有看到那东西游来游去Do you seeing that thing swimming round and round? 有啊Yes.我们去把它弄下来Maybe we could reaching in and make it drown.如果我们偷偷把它弄下来If we sneaking up upon it carefully...那就鱼头给你There will be a head for you鱼尾归我A tail for me什么声音Do you hear what I hear?婴儿的哭声A baby cry.有婴儿就有牛奶Where we finding baby there are milk nearby如果我们去找婴儿车一定找得到If we look in baby buggy there could be很多牛奶够我们喝个够Plenty milk for you and also some for me下面发生了什么事What's going on down there?老天我的心肝宝贝Merciful heavens! My darlings.我的爱猫My precious pets.你这个讨厌鬼Oh. Ooh, that wicked animal.欺负我无辜可怜的小猫咪Attacking my poor, innocent little angels.宠物店女士午安Good afternoon, ma'am.需要什么吗What can I do for you?我要一个坚固一点的狗口罩I want a muzzle. A good, strong muzzle.没问题这是最新款Oh, yes, ma'am. Now here's our latest.有皮带跟口罩Combination leash and muzzle.只要像这样套上去Now, we'll just slip it on like this,就不不不不and... No! No, no, no.好狗狗不要乱动Nice doggy. No, don't wiggle.别乱动来来来Steady, now. Now... Now, now.小心你这个小Careful, you little...小心Watch out.-狗狗小心 -回来-Careful, doggy. -Come back!我说回来回来Get over here, I say. Come back here.嘿你怎么跑到这边来了Hey, Pige, what are you doing on this side of the tracks?I thought you...怎么会Wh...?小可怜Aw, you poor kid.这要拿掉才行Oh, we've got to get this off. Hmm.我知道一个地方I think I know the very place.来Come on.到了Well, here we are.-动物园 -对-The zoo? -Sure.不这边No, no. This way.跟我来Follow me.-哦 -怎么啦-Oh. -What's the matter, Pige?-我们不能进去 -为什么-We can't go in. -Why not?禁止小狗进入-牌子说 -对那是-The sign says... -Yeah, that's...-随便说说 -随便说说-That's the angle. -Angle?只要有适当Look. We'll wait for the right...来了Uh-oh. Here we are now.蹲低Just lay low.-嘿你 -什么-Hey, you! -I beg your pardon.-你叫我 -怎样你不识字吗-Were you addressing...? -What's the matter? Can't you read? 我精通数国语言呢Why, yes, in several languages.Oh, a wise guy, eh?好这个家伙在这里干嘛All right, now, what's this creature doing here?-这不是我的狗 -不是-He's not my dog. -Oh, he's not, eh?走开下去Go away. Get down.快啊警♥察♥先生当然不是Go on. Why, certainly not, officer.是哦我想你接下来要告诉我Aye. I suppose you'll be telling me next口哨是狗吹的吧it was the dog that was whistling, eh?我真的不知道I'm certain I don't know.哦那是我乱说了Oh! So I'm a liar now, am I?你听我说Well, you listen to me.违抗执勤人员Ah-ha! Resisting an officer of the law.可是要付出代价的You're gonna pay. Ow!拿刀杀我啊Pull a knife on me, will you?想行刺我Trying to assassinate me, you are.私藏武器Carrying concealed weapons.丽滴走吧Come on, Pige.没人会管我们了The place is ours.我们最好从头找起We'd better go through this place from A to Z.猩猩Apes.不问他们也没用他们不懂No, no. No use even asking them. They wouldn't understand. 是吗They wouldn't?跟人类太像了Uh-uh. Too closely related to humans.鳄鱼鳄鱼有了Alligators. Now there's an idea.你可以帮我们把这个咬断吗Say, Al, do you suppose you could nip this contraption off for us? 十分乐意Glad to oblige.喔喔Whoa. Whoa!土狼该戴口罩的应该是他Ha! If anybody ever needed a muzzle, it's him.-树倒了 -小心-Timber! -Pigeon, look out!水獭之家什么样的白♥痴♥Now what harebrained idiot would...嘿看是水獭Hey, look. A beaver.我们找到救星了There's the answer to our problem.我看看Let me see here.六个六尺七个十六寸Six-foot-six and seven-sixteenth inches.朋友打搅一下Pardon me, friend.-不知道你能不能 -小子我很忙-I wonder if you'd do us a little... -Busy, sonny. Busy.没时间闲扯Can't stop to gossip now.要把这个大树拖到Got to slide this sycamore to the...水里...swamp.只耽误你一秒钟Well, this will only take a second.一秒钟听着小子Only a second? Listen, sonny.你知道每一秒就有七十公分的水Do you realise every second, 70 centimetres of water从那个缺口流走吗is wasted over that spillway?-对但是 -小子我要把这根木头拖走-Yeah, but... -Gotta get this log moving, sonny.要把这根木头拖走Gotta get it moving.切断很花时间'Taint the cuttin' takes the time.该死It's the doggone hauling.用拖的对The hauling. Exactly.-你需要的是 -我最好把它切咸两断-Now, what you need... -I'd better bisect this section here. 你需要的是拉木头的工具What you need is a log puller.我说拉木头的工具I said a log puller!小子我不是聋子I ain't deaf, sonny.不用这样There's no need to...你刚说拉木头的工具Did you say log puller?真巧你眼前And by a lucky coincidence you see before you,这位漂亮小姐身上展示的就是全新改良modeled by the lovely little lady, the new, improved,获得专利的专用拉木头工具patented, handy dandy, never-fail little giant log puller. 忙碌水獭的好帮手The busy beaver's friend.真的吗You don't say?品质保证坚固耐用Guaranteed not to wear, tear, rip or ravel.转个圈让客户仔细看看商品Show the customer the merchandise.节省百分之六十六拖木头时间And it cuts log-hauling time 66 percent.百分之六十六Sixty-six percent, eh?太好了Think of that.-要怎么用 -简单得不得了-Well, how's it work? -Why, it's no work at all.只要把这个环像这样套在木头上You merely slip this ring over the limb like this然后拉and haul it off.那Uh, say...我试用一下如何You mind if I slip it on for size?请便Help yourself, friend.好借我用用怎么样OK. Don't mind if I do.小子怎么拿下来How do you get the consarned thing off, sonny?你问对了你问对了Glad you brought that up. Glad you brought that up.只要把带子放在牙齿中间To remove it, simply place the strap between your teeth... 像这样Like this?对然后用力咬Correct, friend. Now bite hard.看到没You see?掉了It's off.真简单Say, that is simple.我们要走了所以Well, friend, we'll be on our way now, so...小子等等Uh-uh-uh. Not so fast now, sonny...我要试用满意了I'll have to make certain it's satisfactory才付钱啊before we settle on a price.不用了是你的了Oh, no, it's all yours, friend.送你You can keep it.真的Eh... I can, eh?真的I can?这是免费样品Uh-huh. It's a free sample.太感谢了Well, thanks a lot.太感谢了Thanks ever so...嘿Say!真好用It works swell.当她把那个可怕的口罩戴在我嘴上But when she put that horrible muzzle on me...不用再说了我都知道Say no more. I get the whole picture.姑妈猫口罩Aunts. Cats. Muzzles.谁叫你要寄人篱下Well, that's what comes of tying yourself down to one family. 你没有家吗Haven't you a family?一天换一个One for every day of the week.重点是我不属于他们The point is, none of them have me.我不懂你的意思I'm afraid I don't understand.很简单It's simple.你看You see...嘿Hey.该吃晚餐了Something tells me it's suppertime.来跟我走你就知道了Come on. I'll show you what I mean.这是苏兹家Take the Schultzes here.小费兹他们都这样叫我Little Fritzie, that's me, Pige,这是星期一的家makes this his Monday home.-星期一的家 -对啊-Monday home? -Ach, ja.星期一苏妈妈Monday's is Mama Schultz会煮维也纳炸肉片cooking der Wiener Schnitzel.非常好吃的Mmm. Delicious.这里是欧伯恩家我在这里Now, O'Brien's here is where little Mike,叫小麦克that's me again, Pige,-星期二的家 -每星期二-comes of a Tuesday. -Of a Tuesday?对啊Begorra.有好吃的玉米牛肉That's when they're after having their darling corned beef. 你看当一个人自在逍遥You see, Pige, when you're footloose and collar-free,就能享受最好的well, you take nothing but the best.嘿汤尼之家Hey! Tony's!汤尼之家当然特别的日子该到特别的地方Of course. The very place for a very special occasion.来我有专用入口No, this way, Pige. I have my own private entrance.在这里等我Wait here.等等我来了我Just one minute. I'm a-coming. I'm...搞什么今天又不是愚人节What's a-matter? Somebody's a-makin' da April Fool...哦是你Oh, hello, Butch.你怎么这么久没来Where you been so long?嘿乔看看谁来啦Hey, Joe, look who's here.真想不到是长云Well, what do you know? It's Butch.嘿嘿嘿Hey, hey, hey!乔快拿点上好的骨头来不然长云要把我吃了Joe, bring some bones for Butchy before he eat me up.好汤尼OK, Tony. OK.上好的骨头来了Bones a-coming up.她是谁What's this?嘿乔你看Hey, Joe, look.长云交了新的女朋友Butchy, he's got a new girlfriend.好小子Well, a son of a gun!他交了一个长发妹He's a got a cockerel Spanish a-girl.嘿长云她真漂亮Hey, she's a pretty sweet kiddo, Butch.听汤尼的话跟炸个定下来好吗You take-a Tony's advice and a-settle down with this-a one, eh? "炸个""This a-one?"是这个这哦This one. This... Oh!你知道汤尼Tony, you know.他发音不标准He's a-not a-speaking English a-pretty good.首先准备张桌子Now, first we fix-a the table.-汤尼你要的骨头 -好骨头-Here's your bones, Tony. -OK, bones. Bones?乔你怎么搞的我打你啊What's the matter for you, Joe? I break-a your face. 今晚要请长云吃大餐Tonight, Butch, he gets the best in the house.好汤尼你是老板OK, Tony, you the boss.告诉我你想吃什么Tell me, what's your pleasure?单点还是套餐À la carte? Dinner?好Ah-ha. OK.嘿乔Hey, Joe.长云说Butch-a, he says他要两份特调意大利面he wants-a two spaghetti speciale.牛肉丸多一点Heavy on the meats-a ball.汤尼狗不会说话Tony, dogs don't talk.-他跟我说的 -好他跟你说-He's a-talking to me! -OK, he's a-talking to you.你是老板You the boss.来Now here you are.城里最好吃的意大利面The best spaghetti in town.今夜For this is the night真美妙It's a beautiful nightAnd we call it爱的夜晚Bella notte仰望天空Look at the skies布满星辰They have stars in their eyes就在这醉人的爱的夜晚On this lovely bella notte与爱人Side by side依偎With your loved one令人更加振奋You'll find enchantment here今夜织出神奇魅力The night will weave its magic spell 当爱人就在你身旁When the one you love is near今夜For如This is the night置身天堂And the heavens are right就在这醉人的On this lovely爱的夜晚Bella notte这夜晚This is the night这美丽的夜晚It's a beautiful night我们叫它And we call it水泥未干爱的夜晚Bella notte仰望天空Look at the skiesThey have stars in their eyes就在这醉人的On this lovely爱的夜晚Bella notte与爱人依偎Side by side with your loved one令人更加振奋You'll find enchantment here今夜织出神奇魅力The night will weave its magic spell当爱人就在你身旁When the one you love is near今夜For this is the night如同置身天堂And the heavens are right就在这醉人的On this lovely爱的夜晚Bella notte哦老天Oh! Oh, dear.怎么啦Is something wrong, Pige?-天亮了 -对-It's morning. -Yeah.天亮了So it is.我早该回家了I should have been home hours ago.为什么你还相信那一套那套"忠狗"歪理Why? Because you still believe in that "ever faithful old dog Tray" routine? 拜托Aw, come on, Pige.-眼睛擦亮一点 -眼睛擦亮一点-Open up your eyes. -Open my eyes?看看狗的世界可以多精彩To what a dog's life can really be.跟我走你就知道。
关于星空的唯美英文句子
![关于星空的唯美英文句子](https://img.taocdn.com/s3/m/4d45bba2d1d233d4b14e852458fb770bf78a3baa.png)
关于星空的唯美英文句子1. 描写星空的英文句子the twinkling of a starry sky 星空的闪耀Here, the dusk is sudden, the night silent, the panoply of stars immense and brilliant.这里的黄昏很突然,夜很静,璀璨的星空彷佛没有尽头。
The cloudless sky was jewelled with myriads of glittering stars.无云的晴空镶嵌着无数颗闪烁的星星。
On a clear night, the sky appears to be filled with stars.在晴朗的夜晚,天空中布满了恒星。
2. 描写星空的英文句子有哪些描写星空的英文句子有:The cloudless sky was jewelled with myriads of glittering stars,意思是无云的晴空镶嵌着无数颗闪烁的星星。
描写星空的句子其他如下:1 On a clear night,the sky appears to be filled with stars.在晴朗的夜晚,天空中布满了恒星。
2 the twinkling of a starry sky。
星空的闪耀。
3 Here,the dusk is sudden,the night silent,the panoply of stars immense and brilliant.这里的黄昏很突然,夜很静,璀璨的星空彷佛没有尽头。
4 Stars are brilliant in the clear night sky.星星在晴朗的夜空闪亮。
5 Clouds hid the stars.云层遮住了星星。
参考资料星空.图片[引用时间2018-1-15]3. 描写夜晚环境安静的唯美的英文句子1. The moon watched from the sky behind the clouds as the stars blink their eyes in fatigue. Everything is now in slumber, not a single sound nor a single movement can be seen or heard. (月亮从云后往下来,星星因倦意而眨眼着。
仰望星空(朗诵词)
![仰望星空(朗诵词)](https://img.taocdn.com/s3/m/316b9204182e453610661ed9ad51f01dc2815723.png)
仰望星空(朗诵词)第一篇:仰望星空(朗诵词)仰望星空(朗诵词)詹以宽立足峰巅,放眼长天。
银花火树,画阁珠帘。
高天可鉴,厚土可鉴。
繁星不远,绮梦不远!只要奉上真情,就有一双手把我轻轻牵到你跟前;只要张开双臂,就有一种缘把所有偶然都实现;只要俯下身躯,就有一根线将梦想和现实相连;只要仰望星空,就有一片天展示着生命中灿烂的亮点。
拒绝彷徨,告别腼腆,挺直脊梁,踮起脚尖,让我和你一起——想得更长,看得更高,飞得更远!第二篇:仰望星空阅读下面的材料,写一篇不少于800字的作文。
要求:①自选角度、自定立意、自选文体、自拟标题;②不得套作,不得抄袭秋日的夜晚,古希腊哲学家泰勒斯在草地上观察星星。
他仰望星空,不料前面有一个深坑,一脚踏空,掉了下去。
水虽然仅没及胸部,离地面却有二三米,上不去,只好高呼救命。
一个路人将他救出。
他对那人说:“明天会下雨!”那人笑着摇头走了,并将泰勒斯的预言当作笑话讲给别人听。
第二天,果真下了雨,人们才对泰勒斯在气象方面的知识如此丰富赞叹不已。
有人却不以为然,说泰勒斯知道天上的事情,却看不见脚下的东西。
两千年后,德国大哲学家黑格尔听到这个故事后,说了一句话:“只有那些永远躺在坑里从不仰望高空的人,才不会掉进坑里。
”【审题指导】审题立意思路(一)明角度:1.泰勒斯 2.发出嘲笑的人(二)定主体:泰勒斯(三)主体泰勒斯做了什么事?结果怎样?原因是什么?事件:泰勒斯观星辰,识天气结果:掉入坑里,探明了天气原因:心中只有星,只顾钻研,一心探索,没看脚下。
(四)把握作者的情感倾向:把握作者的情感倾向:赞美泰勒斯的一心探索,探明天气?批判泰勒斯的不顾脚下,掉入坑里?(五)得出立意方向:专心致志、一心一意、得出立意方向:专心致志、一心一意、痴迷执着(六)透过现象看本质:材料告诉我们一个道理,即:唯有专心致志去做一件事,才有可能成功。
立意角度:①泰勒斯为什么会掉进深坑中?是因为他仰望星空太专注(投入、痴迷)。
西川的诗:在哈尔盖仰望星空
![西川的诗:在哈尔盖仰望星空](https://img.taocdn.com/s3/m/a4d27db9cd22bcd126fff705cc17552707225e3f.png)
西川的诗:在哈尔盖仰望星空西川的诗:在哈尔盖仰望星空有一种神秘你无法驾驭你只能充当旁观者的角色听凭那神秘的力量从遥远的地方发出信号射出光来,穿透你的心像今夜,在哈尔盖在这个远离城市的荒凉的地方,在这青藏高原上的一个蚕豆般大小的火车站旁我抬起头来眺望星空这对河汉无声,鸟翼稀薄青草向群星疯狂地生长).马群忘记了飞翔风吹着空旷的夜也吹着我风吹着未来也吹着过去我成为某个人,某间点着油灯的陋室而这陋室冰凉的屋顶被群星的亿万只脚踩成祭坛我像一个领取圣餐的孩子放大了胆子,但屏住呼吸宣告也许最后的时刻到了我没有留下遗嘱只留下笔,给我的回望我并不是英雄在没有英雄的年代里我只想做一个人宁静的地平线分开了生者和死者的行列我只能选择天空梦决不跪在地上以显出刽子手们的高大好阻挡自由的风从星星的弹空里将流出血红的黎明也许西川的诗:夕光中的蝙蝠在戈雅的绘画里,它们给艺术家带来了噩梦。
它们上下翻飞忽左忽右;它们窃窃私语却从不把艺术家叫醒说不出的快乐浮现在它们那人类的面孔上。
这些似鸟而不是鸟的生物,浑身漆黑与黑暗结合,似永不开花的种籽似无望解脱的精灵盲目,凶残,被意志引导有时又倒挂在枝丫上似片片枯叶,令人哀悯而在其他故事里,它们在潮湿的岩穴里栖身太阳落山是它们出行的时刻觅食,生育,然后无影无踪它们会强拉一个梦游人入伙它们会夺下他手中的火把将它熄灭它们也会赶走一只入侵的狼让它跌落山谷,无话可说在夜晚,如果有孩子迟迟不睡那定是由于一只编幅躲过了守夜人酸疼的眼睛来到附近,向他讲述命运一只,两只,三只编幅没有财产,没有家园,怎能给人带来福祉?月亮的盈亏褪尽了它们的羽毛;它们是丑陋的,也是无名的它们的铁石心肠从未使我动心直到有一个夏季黄昏我路过旧居时看到一群玩耍的孩子看到更多的蝙蝠在他们头顶翻飞夕光在胡同里布下了阴影也为那些蝙蝠镀上了金衣它们翻飞在那油漆剥落的街门外对于命运却沉默不语在古老的事物中,一只蝙蝠正是一种怀念。
它们闲暇的姿态挽留了我,使我久久停留在那片城区,在我长大的胡同里《素语倾心》之一每次缓缓经过你的田间村落总有一种暗流涌动总期许那个穿红衣的女子是你在一湾花溪水岸向我频频招手我是那样惊喜若狂地停留耐心等待你嫣然地到来在你我目光触碰的刹那间心里满是说不尽的温柔与感动还有那来之恨晚而又绝处逢生不为人知的思念今生我所深爱珍惜的除了你的绝代风华从最初的素语倾心到现在的.相期爱怜都是你我之间极其脆弱最为浪漫的生命之约文:踏着落花归去2012年12月28日于铜川新区小村回忆很久,很久以前一个偶然的念头随春风倘恙。
仰望星空读后感500字
![仰望星空读后感500字](https://img.taocdn.com/s3/m/98cff1690622192e453610661ed9ad51f11d5477.png)
仰望星空读后感500字英文回答:The vast expanse of the night sky has always fascinated humanity, inspiring both awe and wonder. Carl Sagan's "Pale Blue Dot" speech captures the profound significance of our place in the cosmic tapestry.Sagan urges us to contemplate the Earth as a tiny speck in the vastness of space, a "pale blue dot." This perspective humbles us, reminding us of our interconnectedness with all life on our planet and the fragility of our existence.The realization that Earth is but a small part of a vast cosmic ocean challenges our anthropocentric worldview. We are not the center of the universe but ratherinhabitants of a small planet orbiting an ordinary star in an unremarkable galaxy.Sagan's speech also emphasizes the importance of scientific exploration. Voyager 1, the spacecraft that provided the iconic image of Earth as a pale blue dot, has ventured into the uncharted depths of space, revealing the wonders and challenges that lie beyond our immediate reach.Finally, Sagan's words implore us to preserve ourplanet and foster peace and understanding among nations. He reminds us that wars and conflicts are insignificant compared to the vastness of space and the fragility of our existence.中文回答:《苍穹浩瀚》读后感。
《仰望星空》读后感
![《仰望星空》读后感](https://img.taocdn.com/s3/m/b9613a7f42323968011ca300a6c30c225901f0b7.png)
《仰望星空》读后感英文回答:Hawking's "A Brief History of Time" is a captivating exploration of the universe's origin, evolution, and ultimate fate. Through lucid prose, he unravels the complexities of time, space, and the enigmatic nature of black holes.Hawking's unique perspective as a renowned physicist allows him to bridge the gap between the abstract theories of cosmology and the tangible experiences of everyday life. He invites readers to ponder the profound implications of our existence within a vast and awe-inspiring cosmos.The book's structure seamlessly integrates scientific principles with philosophical reflections. Hawking delves into the origins of the universe, from the Big Bang to the present day. He explores the dynamic nature of space and time, challenging traditional notions and introducing mind-bending concepts such as wormholes and black holes.Hawking's writing style is both accessible and engaging. He employs vivid metaphors and analogies to explainintricate scientific concepts, making the book enjoyablefor readers of all backgrounds. Additionally, he weaves compelling anecdotes from his personal and scientific journey, adding a human touch to the otherwise abstract subject matter.Ultimately, "A Brief History of Time" is a testament to the power of human curiosity and the relentless pursuit of knowledge. It inspires readers to look beyond the mundane and embrace the wonders of the universe. Hawking's work not only expands our scientific understanding but also invites us to reflect on our place within the grand scheme of existence.中文回答:霍金的《时间简史》是对宇宙起源、演化和最终归宿的引人入胜的探索。
有关星空的唯美句子英文翻译
![有关星空的唯美句子英文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/658f7ae5a0c7aa00b52acfc789eb172dec63994b.png)
有关星空的唯美句子英文翻译1. 谁有关于星空的句子<Starry Night>Trinkle, trinkle little starsHow many there are in the sky!Let the children try to count!I remember this starry night.Trinkle, trinkle little stars,Seven children we sat on a bench.Our little fingers point and count.Sit close friendly and talk.Trinkle trinkle little stars,Talk about cowboy and a weaver stars.They're lovely meeting once a year.On many birds built bridge sing with quitar.Trinkle, trinkle little stars,At a quiet night only with stars.Seven children we sat on a bench.Our little fingers point and count.Trinkle, trinkle little stars,Oh honey, For your Love,Mother can tell you different stars;Your lover can swear towards the stars.Trinkle, trinkle little stars,Mom or beloved may talk with you.Tell how many different stars,For an ever love your honey can swear.Trinkle, trinkle little stars,How great you are helping love?《星光灿烂的夜空》眨眼,眨眼的小星,在天空中有多少颗啊!让孩子们试着数一数!我记得有这样的夜空。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Looking up to the Starry Sky
Wen Jiabao
I look up to the starry sky,
Finding it so boundless and profound.
Its infinite truth makes me try
Try to seek it and follow by.
I look up to the starry sky,
Finding it so solemn and purified.
Its holy righteousness inspires
Inspires me with reverence and passion high.
I look up to the starry sky,
Finding it so free and fairly quiet.
Its broad mind makes me fly,
On it I perch and snuggle by.
I look up to the starry sky,
Finding it so magnificent and brilliant.
Its eternal flames ignite
Ignite hopes and spring thunder follows by.
仰望星空
温家宝
我仰望星空,
它是那样辽阔而深邃;
那无穷的真理,
让我苦苦地求索追随。
我仰望星空,
它是那样庄严而圣洁;
那凛然的正义,
让我充满热爱、感到敬畏。
我仰望星空,
它是那样自由而宁静;
那博大的胸怀,
让我的心灵栖息依偎。
我仰望星空,
它是那样壮丽而光辉;
那永恒的炽热,
让我心中燃起希望的烈焰、响起春雷。
PS:以下为张杰同名单曲,向温总理致敬。
仰望星空
(这一天我开始仰望星空发现)
(星并不远梦并不远只要你踮起脚尖)
我相信有一双手把我轻轻牵到你的跟前我相信有一根线将梦想与现实相连
我相信有一种缘会把所有的偶然都实现我相信就是这一天命运开始改变
这一天我开始仰望星空发现
星并不远梦并不远只要你踮起脚尖
我从此不再彷徨也不再腼腆
张开双臂和你一起飞的更高看的更远
我相信有一种缘会把所有的偶然都实现我相信就是这一天命运开始改变
这一天我开始仰望星空发现
星并不远梦并不远只要你踮起脚尖
我从此不再彷徨也不再腼腆
张开双臂和你一起飞的更高看的更远
开始仰望星空感觉爱的时间空间
寻找生命中最灿烂的亮点
这一天
我开始仰望星空发现
星并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
我从此不再彷徨也不再腼腆
张开双臂和你一起飞得更高看得更远……。