外贸全套单据
有关外贸全套单据
![有关外贸全套单据](https://img.taocdn.com/s3/m/7caa53fc7c1cfad6195fa748.png)
·海运辞典货运操作全套单证一、货主提供的单证:1、出口委托书(export order)2、出口货物明细单(export goods specification)3、装箱单(PACKING LIST)4、发票(INVOICE)5、出口许可证(EXPORT LICENSE)6、出口收汇核销单、退税单(A single export verification, tax refund)7、报关手册(Customs handbook)二、货代负责的单证:1、出口十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O) 第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)2、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①分提单(HOUSE B/L)②总提单(OCEAN B/L)3、海运单(SEA WAYBILL)4、出口货物报关单证:①必要单证:报关单、外汇核销单、装货单、装箱单、发票、合同、信用证副本。
②其他单证:出口许可证、免税手册、商检证明、产地证明等。
5、货物报关清单6、进舱通知7、集拼货预配清单8、装箱单(CLP)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)集装箱出口业务:整箱1、海运出口委托书2、十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)3、集装箱陆上货物运输托运单4、装箱单(CONTAINER LOAD PLA)5、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)6、报关手册7、集拼货预配清单8、装箱单(container load plan)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)10、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①普通货物:以装船提单②集装货:收讫代运提单集装箱整箱进口业务:1、进出口货物代理报关委托书2、提货单(进口五联单)第一联:到货通知书第二联:提货单(D/O)第三联:费用账单(1)第四联:费用账单(2)第五联:交货记录3、设备交接单(#1 船代留底联#2 堆场联#3 用箱人联)4、海关进口货物报关单提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①普通货物:以装船提单②集装货:收讫代运提单5、货物运输报价单。
cif全套单据模板
![cif全套单据模板](https://img.taocdn.com/s3/m/57011a9c050876323012120d.png)
notlaterthanoct.20,20xxbyVessel
9.装运港及目的地From:shanghai,china
to:dammampoRt,saudiaRabia
tobecoVeRedbyselleRagainstwpaandwaRRisksFoR110%oFtheinVoiceValueaspeRtheReleVantoceanmaRinecaRgooFpiccdated1/1/1981
wensligRoup.(出口商签字和盖章)
n.e.oRientaltRadingco.ltd.
(进口商签字盖章)
2
3
4
5
篇二:制全套单据
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,jiangsu,china
买卖双方同意以下条款达成交易:
thiscontractismadebyandagreedbetweenthebuyeRandselleR,inaccordancewiththetermsandconditions
允许with
usdFiFtyeightthousandonly.
bundle
n.eotneo20xx/026dammampoRtb/n1-600
signatuRe
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,nanjing,jiangsu,china
packinglist
to:
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠imp
外贸全套单据(合同到提单)
![外贸全套单据(合同到提单)](https://img.taocdn.com/s3/m/db04df6190c69ec3d4bb7518.png)
外贸全套单据(合同到提单)-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIANCONTRACTNO.:DATE:THE BUYERS:ADDRESS :TEL: FAX: THE SELLERS:ADDRESS:TEL: FAX:This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:买方与卖方就以下条款达成协议:2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:原产国及制造商:3. PACKING:To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.包装:标准空运包装。
如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。
4. SHIPPING MARK:The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark:唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、“小心轻放”、“此面向上”等,唛头为:5. TIME OF SHIPMENT(装运期):within days after receipt of L/C6. PORT OF SHIPMENT(装运港):7. PORT OF DESTINATION(目的港): , CHINA8. INSURANCE(保险):To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks.9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller信用证付款:买方给卖方开出100%不可撤销即期信用证。
外贸全套单据样板
![外贸全套单据样板](https://img.taocdn.com/s3/m/1dc2c4ec81c758f5f61f671b.png)
附录附录A 销售确认书与销售合同表A-1 销售确认书销售确认书SALES CONFIRMATION卖方Seller: No.:Date: Signed in:买方Buyer:经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:This contract is made by and agreed between the Buyer and Seller, in accordance with the terms and conditions stipulated below.Transshipment (转运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Partial shipments (分批装运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Shipment date (装运期):Insurance (保险):由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。
To be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional fromto .Terms of payment (付款条件):□买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than .□买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤消天期信用证, 并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。
The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.178□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。
各类外贸单据填写大全
![各类外贸单据填写大全](https://img.taocdn.com/s3/m/a33e9ad0ab00b52acfc789eb172ded630a1c9858.png)
包装单据的内容、作用及种类包装单据主要包括:装箱单、重量单、包装说明(PACKING LIST、WEIGHT LIST AND PACKING SPECIFICATION)等,是商业发票内容的补充,通过对商品的包装件数、规格、唛头、重量等项目的填制,明确阐明商品的包装情况,便于买方对进口商品包装及数量、重量等的了解和掌握,也便于国外买方在货物到达目的港时,供海关检查和核对货物。
也有的商品不需要包装,如谷物、矿砂、煤炭等,称之为“散装货物”(PACKED IN BULK)。
而大多数商品必须加以适当的包装后才能装运出口,以保护该商品的安全。
(此处显示一张真实的装箱单)图十一、常用的包装单据有以下几种:1、装箱单(PACKING LISTA或 PACKING SLIP);2、重量单(WEIGHT LIST 或WIGHT NOTE);3、尺码单(MEASUREMENT LIST);4、详细装箱单(DETAILED PACKING LIST);5、包装明细单(PACKING SPECIFICATION);6、包装提要(PACKING SUMMARY);7、磅码单(WEIGHT MEMO);8、规格单(SPECIFICATION LIST);9、花色搭配单(ASSORTMENT LIST)等。
包装单据并无统一固定的格式,制单时可以根据信用证或合同的要求和货物的特点自行设计,但包装单据应大致具备以下内容:1、编号和日期(NUMBER AND DATE);2、合同号码或信用证号码(CONTRACT NUMBER OR L/C NUMBER);3、唛头(SHIPPING MARK);4、货物名称、规格和数量(NAME OF COMMODITY、SPECIFICATIONS AND QUANTITIES);5、包装件数及件号、包装件尺码(NUMBERS AND MEASUREMENT);6、包装类别(KINDS OF PACKING);7、货物毛净重(GROSS AND NET WEIGHT);包装单据一般不记载货物的单价和总价,因为进口商不想让实际买主了解货物的详细成本价格情况。
外贸进出口全套单据
![外贸进出口全套单据](https://img.taocdn.com/s3/m/9c7fc03579563c1ec4da7106.png)
销货合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:编号NO.: 日期DATE:地点SIGNED IN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms允许 5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ opt ion5. 总值Total Value6. 包装Packing7. 唛头Shipping Marks8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : To :10. 保险 Insurance 11. 付款方式 Terms of Payment12. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)根据订单和合同要求,填写开征申请书TO:报检委托书上海出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于年月间进/出口如下货物:品名:数(重)量:合同号:信用证号:特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
外贸业务的八种主要单据
![外贸业务的八种主要单据](https://img.taocdn.com/s3/m/bc16d500f12d2af90242e6f2.png)
外贸业务的八种主要单据(一)汇票(Draft:Bill of Exchange)它是由一人向另一人签发的要求在见票时或在指定的或可以确定的将来时间向特定的人或其持票人无条件支持一定金额的书面命令。
国际贸易中的货款结算,绝大多数使用跟单汇票(即附有提单等货运单据的汇票)。
在缮制汇票时应注意以下几个问题:(1)必须列明出标根据,在信用证收付方式下,须说明是根据哪家银行在何日开立的哪一份信用证出具的。
(2)在信用证方式下,应按信用证的规定填写付款人;在托收方式时,付款人的名称一般应为进口方。
(3)信用证方式下的汇票受款人通常应为议付行;托收方式下的受款人应为托收行。
(4)汇票一般开具一式两份,两份具有同等效力,任何一份付讫,另一份自动失效。
(二)提单(Bill of Landing,B/L)它是由船长或船公司或其代理人签发的、证明已收到特定货物,允诺将货物运至特定目的地,并交付给收货人的凭证。
提单是代表货物所有权的凭证,因而也是卖方提供的各项单据中最重要的一种,所以在制作提单时须注意提单的各项内容(如提单的种类、收货人、货物的名称和件数、目的港、有关收取运费的记载、提单的份数等)一定要与信用证相符。
在我国出口业务中、国外来证通常要求提供"全套清洁已装船作成凭指示和空白背书的提单".对此要求,当货物装船时应十分注意,如果大副收据上有"货物受损"或"包装不良"等批注,凭此换取的提单中,也将均有同样的批注,即成为"不清洁提单",而银行一般都不接受"不清洁提单".提单一般是一式两份,在托运人要求下,也可签发三份或更多份。
份正本提单具有相同效力,但是只要凭其中一份提了货,其余各份即失效。
需要注意的是,倒签提单和预借单中是托运人和承运人串通弄虚作假的行为,一旦暴露,后果严重。
我国出口贸易中应避免这些做法。
(三)保险单(Insurance Policy)和保险凭证(Insruance Certificate)它们是保险人(即保险公司)与被保险人(即投保人,一般为进出口商)之间订立的保险合同,当被保险货物遭受保险合同责任范围内的损失时,它们是被保险人索赔、保险人理赔的依据。
外贸进出口全套单据
![外贸进出口全套单据](https://img.taocdn.com/s3/m/e895d3da250c844769eae009581b6bd97f19bcab.png)
销货合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:编号NO.: 日期DATE:地点SIGNED IN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms允许 5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed a t the sellers’ option5. 总值Total Value6. 包装Packing7. 唛头Shipping Marks8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : To :10. 保险 Insurance 11. 付款方式 Terms of Payment12. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)根据订单和合同要求,填写开征申请书TO:报检委托书上海出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于年月间进/出口如下货物:品名:数(重)量:合同号:信用证号:特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
外贸出口全单据模板概要
![外贸出口全单据模板概要](https://img.taocdn.com/s3/m/85867bf9db38376baf1ffc4ffe4733687f21fc4d.png)
外贸出口全单据模板概要外贸出口是指进出口的货物和服务的交易是跨国的,根据出口国家的不同,其出口单据的种类也是不尽相同。
以下是介绍一些在外贸出口中常见的单据模板。
1. 销售合同销售合同是国际贸易中最基本的合同,是在买卖关系建立时约定的一种法律文件。
它包含以下几种常见的类型:•CIF合同:由卖方负责将货物运至买方指定的港口,并承担运输、保险、货物损失等风险;•FOB合同:由卖方负责将货物运至指定的港口,并承担运输风险,但在货物到达港口后,责任转移给买方;•EXW合同:卖方只需将货物交至指定的工厂或仓库,并承担自己未承担的费用和风险。
2. 装箱单装箱单是说明货物装箱情况和运输条件的单据,是海运货物运输中十分重要的单据。
装箱单应详细记录每个包装箱的编号、重量、体积等信息,并由出口商签字确认。
每个集装箱应附有一份装箱清单。
3. 商业发票商业发票是对所二手出口的货物提供的详细账单,包括物品描述、数量、价格、总价等详细信息。
商业发票在提供申请进口许可证或资金支付证明时十分重要。
4. 货物进口证货物进口证是由进口方国家政府管理机构颁发的,证明进口货物已经符合有关标准和法规。
该证明离不开随同进口货物的文件,主要提供货物名称、数量、产地、生产日期、有效期、货物种类等信息。
5. 海运提单海运提单是一种描述海上运输货物的证据文件,是物流链中的核心单据之一。
它记录了货物的名称、数量、重量、体积、目的地以及承运人的基本信息等。
6. 保险单保险单是对运输货物保险的证明。
在出口货物时,出口商应该购买一个合适的保险来保障货物的安全。
在保单中应包含一些基本的信息,例如保险公司名称,保险标的、保险金额、保险期间等信息。
7. 海关申报单在出口货物时,出口商需要向海关申报,提交报关单申报货物。
根据国家的不同,申报方式和要求也不尽相同。
以上就是外贸出口中常见的单据模板。
不同类型的单据各自具有其独特的地位和功能,对于出口商确保交易安全和便利具有不可替代的作用。
国际贸易单据类型
![国际贸易单据类型](https://img.taocdn.com/s3/m/3c2d9aa07d1cfad6195f312b3169a4517623e54a.png)
商业发票海关发票 形式发票领事发票银行发票 联合发票厂商发票
商业发票的主要内容
出口商名称、地址收货人或抬头人发票号码合同号信用证号码制单日期装运地目的地和使用的运输方式唛头及件数数量和货物描述单价和总值出口商名称及法人签章加注“”字样
装箱单
全面反映货物包装情况的单据由发货人缮制表明货物名称、规格、数量、唛头、箱号、件数和重量以及包装情况是商业发票的补充
多式联运单据
;
是在国际多式联运即国际间以集装箱为基础经两种或两种以上不同的运输方式组成的连贯运输,由多式联运经营人所签发的对全程运输负责的提单。除列明发货港和卸货港,还列明收货地、交货地和最终目的地及前段运输工具名称 多属于备运提单,不要求必须表明货物已装船及装运船只的名称
海运单
,
用以证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接受或装船,以及承运人保证据以将货物交给指定的收货人的一种不可流通转让的单证。
重量单
反映或重量情况的单据也是商业发票的补充单据
金融单据
汇票本票信用证
保险单的形式
保险单保险凭证联合凭证:发票与保险单相结合的一种暂保单:保险人签发正式保险单前所出立的临时证明
官方单据
原产地证书健康证书质量证书国际公路运输证
原产地证书
证明货物原产地或制造地的证件用以确定对货物应征税率控制进口额度包括:普通产地证(由出口商、贸促会、商检局出具)普惠制产地证明书(商检局出具)欧盟纺织品产地证明书
案例3:航空运单是物权凭证吗?
1995年,我某裘皮进出口公司向德国某公司出口裘皮服装,价值20万美元,价格术语为 (法兰克福),运输方式为空运,起运地北京。支付方式:100%不可撤销信用证。货发后,我公司凭单议付货款,7天后,开证行拒付,理由为单证不符。我方马上联系航空公司,希望控制货物,但被告之,德商已凭到货通知提货。后经调查,德商用同样手段,已从我国数家企业手中“提货”价值近百万美元,而开证行也是一家实力很小的金融公司。
整套正本清源提单包括
![整套正本清源提单包括](https://img.taocdn.com/s3/m/4d7167210a4c2e3f5727a5e9856a561252d321d7.png)
整套正本清源提单包括外贸行业中最重要的单证就是提单,提单是运输部门承运货物时签发给发货人的一种凭证,此处表一表海运提单:1.全套正本提单一般是3正3副或2正3副,若信用证有要求,一定记得和货代提早说。
目的港交货时,只需凭其中一份正本提单就可提货,而余下的份数自动作废;因此在寄正本提单给客户时,可以自己留一份正本在手,以防提单邮寄过程丢失。
2.收货人(CONSIGNEE)和通知人(NOTIFY PARTY)收货人(CONSIGNEE):通常是目的港客户,即真正的买家,信用证支付的话,一般是银行。
通知人(NOTIFY PARTY):指的是目的港客户的联系方,若是客户自己,可填写SAME AS CONSIGNEE否则一般会填写客户在目的港的代理商或贸易商。
收货人需按照信用证要求填写,比如信用证规定提单显示“made out to order”,则打“to order”;“made out to order of the applicant (开证人),则打”to order of xxxx(开证人全称)”;“made out to order of the issuing bank,则打“to order of xxxx Bank(开证行全称)”,若信用证规定提单直接显示买家(即信用证申请人)或开证行的抬头,则不用再加“to order of”。
特别注意一个记名提单,即列明收货人姓名的提单。
在许多国家,记名提单的收货人可以不凭提单就可以提货,因此提单实际上已经失去了货权的控制力,就像空运提单一样,收货人只要凭身份证明就可以提货。
即便是信用证结算,开证行都不愿意接受记名提单,所以一般信用证都规定用TO ORDER这样的空白抬头的提单,由此来控制和掌握货权(在没有收款保障的情况下,千万不要做记名提单)。
3.提单正面要显示承运人(全名)正面显示承运人的则右下角直接由承运公司盖章签字正面没有显示承运人的并且是有运输行签署提单时,则在签署提单时注明签署人身份正面有显示承运人的全名但运输行签署的提单,在签署时应注明运输行的身份4.卸货港(PORT OF DISCHARGE) 和交货地(PLACE OF DELIVERY)港口(PORT)和地点(PLACE)是两种概念,卸货港是指卸船的港口,一般是目的地国家的沿海港;交货地是指最终交货的地点,一般用于交货地不是港口,而是内陆点尤其是海-陆联运时,用PLACE OF DELIVERY更明确。
外贸常用单据
![外贸常用单据](https://img.taocdn.com/s3/m/894665a7284ac850ad024282.png)
进口商(收货人)在货物到达目的地后,凭海运提单等运输单据向承运人的代理人换取的提货凭证,用于办理进口报关、提货等手续。
形式发票(Proforma Invoice)
由出口商向进口商提供的,供进口商申请进口许可证或进行进口货物申报使用的单据,一般规定有“出口商最后确认为准”的保留条件,不具有法律效力。一些发展中国家为管制进口,控制外汇支出及掌握进口来源地,要求进口商凭出口商提供的形
政府单据的种类及用途
领事发票(Consular Invoice)
由进口国驻出口国的领事出具的一种特别印就的发票。这种发票证明出口货物的详细情况,为进口国用于防止外国商品的低价倾销,同时可用作进口税计算的依据,有助于货物顺利通过进口国海关。出具领事发票时,领事馆一般要根据进口货物价值收取一定费用。这种发票主要为拉美国家所采用。
进口许可证(Import License)
对外贸易经济合作部或其授权机构在批准进口商的进口许可证申请后,发放给进口商用于办理进口报关手续及其他进口业务的许可文件。
运输单据的种类及用途
海运提单(Ocean Bill of Lading)
提单是承运人或其代理人收到货物后,签发给托运人的一种单证。提单是承运人或其代理人签发的货物收据,是货物所有权的凭证,是运输契约或其证明。
商业发票(Commercial Invoice)
商业发票是由出口商(卖方)签发给进口商(买方),证明将一定数量的货物销售给进口商的文件,其内容包括编号、签发日期、买卖双方的名称和地址、商品名称、规格型号、单价、数量、金额等。
装箱单(Packing List)
装箱单是由出口商签发,载明所售货物数量及包装情况的说明文件。装箱单一般是与商业发票一一对应的关系,其编号亦参照相关的商业发票。
外贸英语单证样式
![外贸英语单证样式](https://img.taocdn.com/s3/m/4726db870d22590102020740be1e650e52eacf3a.png)
外贸英语单证样式
外贸英语单证样式如下:
1、商业发票(COMMERCIAL INVOICE):是卖方在发货时,向买方开立的发货价目清单,是对所装运货物及整个交易的总说明,并凭以向买方收取货款、清算债权债务。
它是进出口贸易结算中使用的最主要的单据之一。
2、形式发票(PROFORMA INVOICE):形式发票,也称预开发票,是出口商应进口商的请求出具的,供进口商向本国贸易或外汇管理局等部门申请进口或批准给予支付外汇只用的非正式的参考性发票。
形式发票只是一张报价单或意向书,不能用于托收和议付。
3、包装单据(PACKING DOCUMENTS):是记载或描述商品包装情况的单据,是对商业发票内容的重要补充。
4、运输单据(Transpotr Documents):是承运人收到承载货物后签发的,表明货物已经装上运输工具或已将货物发运或者收妥货物待运的证明文件,是承运人与托运人(货主)之间的运输契约的证明。
全套外贸单证样本
![全套外贸单证样本](https://img.taocdn.com/s3/m/d735ac102e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e2c9.png)
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (3)出口货物明细单格式B (4)出口货物明细单格式C (5)汇票 (6)内销合同工矿产品 (7)内销合同农副产品 (7)普惠制产地证 (8)商业发票标准 (9)商业发票通用 (10)受益人证明标准 (10)受益人证明通用 (11)提单 (11)外销合同通用 (12)形式发票标准 (13)形式发票通用 (14)一般产地证 (14)装箱单标准 (15)装箱单通用 (16)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章):*编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写♦国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单出口货物明细单格式A出口货物明细单格式B出口货物明细单格式C汇票FIRSTsight of this of Exchange(Second of Exchange being unpaid)Pay to the order of 款已收讫Value received ..............................................................................................................................................凭Drawn under日期Dated .........号码NO ..............信用证L/C NO支取 Payable with interest @ ....... % .. 按 .... 息 ... 付款汇票金额 Exchange for宁波Ningbo,20见票日后(本汇票之副本未付)付交AT ............................the sum of此致TO: ................................................................................................................内销合同工矿产品工矿产品购销合同供方:合同编号:签订时间:需方:签订地点:内销合同农副产品农副产品购销合同供方:合同编号: 签订时间: 需方:签订地点:一、产品名称、品种规格、数量、金额、供货时间:普惠制产地证商业发票标准SAY TOTAL:商业发票通用Total:SAY TOTAL:受益人证明标准受益人证明通用提单BILL OF LADING B/L No.:ShipperCOSCOConsignee远洋运输公司Notify PartyCHINA OCEAN SHIPPING*Pre carriage by rPlace of ReceiptORIGINALTOTAL PACKAGES(IN WORDS)*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方 SELLER:日期DATE:地点SIGNED IN:买方 BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1.商品号2.品名及规格3.数量4.单价及价格条款5.金额Art No.Commodity &SpecificationQuantityUnit Price & Trade TermsAmount允许 溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ option6 . 总值Total Value 7 . 包装Packing 8 . 唛头Shipping MarksFreight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier编号NO.:9. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation10.装运港及目的地Port of Loading & Destination11.保险Insurance12.付款方式Terms of Payment13.备注RemarksThe BuyerThe Seller形式发票标准TERM OF PAYMENT: PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY:Marks and NumbersNumber and kind of packageQuantityUnit PriceAmountDescription of goodsTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:一般产地证TO:形式发票通用PROFORMA INVOICEINVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE:4.Country / region of destination装箱单标准装箱单通用PACKING LISTTO: INVOICE NO.:INVOICE DATE: _________________________S/C NO.: _____________________S/C DATE: _____________________ FROM: TO: Letter of Credit No.: Date of Shipment:Marks and Numbers Number and kind of packageQuantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:。
外贸出口单据(全)
![外贸出口单据(全)](https://img.taocdn.com/s3/m/448faadbbd64783e08122b1a.png)
销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:TRINA SOLAR CO.LTD#309CHANGZHOU,JIANGSU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 编号NO.: NEO2021/026日期DATE: Sep. 16, 2021地点SIGNED IN: HANGZHOUO, CHINA买方BUYER:FIRST SOLAR CO.LTDSEATTLE,AMERICANP.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADHThis contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions5%With More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD FIFTY SIXTY THOUSAND ONLY.6. 包装PackingCHEST7. 唛头Shipping Marks N.E OTNEO2021/10/26 DAMMAM PORT B/N 1-6008. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Oct. 20, 2021 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI, CHINA To : SEATTLE,AMERICAN10. 保险Insurance TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111. 付款方式Terms of Payment By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account.12. 备注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The Buyer The Seller TRINA SOLAR CO.LTD.(进口商签字盖章)FIRST SOLAR CO.LTD(出口商签字和盖章)报检委托书上海出入境检验检疫局出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守?中华人民共和国进出口商品检验法?、?中华人民共和国进出境动植物检疫法?、?中华人民共和国国境卫生检疫法?、?中华人民共和国食品卫生法?等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
全套空白单据 外贸单证
![全套空白单据 外贸单证](https://img.taocdn.com/s3/m/43c40cfc4693daef5ef73d7b.png)
COMMERCIAL INVOICEPACKING LIST中保财产保险有限公司The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd.货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号保单号次INVOICE NO. POLICY NO.被保险人:Insured:中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'’S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”)AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDER MENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON承保险别Conditioon:总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED保费运输工具开航日期PREMIUM as arranged PER CONVEYANCE S.S SLG. ON OR ABT启运港目的港FROM TO所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。
外贸各种证明以及单证目录
![外贸各种证明以及单证目录](https://img.taocdn.com/s3/m/38042e6e905f804d2b160b4e767f5acfa0c7835c.png)
外贸各种证明以及单证目录一、海关证明类:1.海关发票:是外国贸易进出口货物的必备单据,用于商品申报和税收结算。
2.海关报关单:是向海关申报和通关必备单据,用于报关和检查货物。
3.海关装箱单:用于查验货物和确认货物的数量、重量和包装是否符合规定。
二、贸易合同类:1.销售合同:是买卖双方就商品的价格、数量、质量、交货和付款等事项达成一致的文件。
2.采购合同:是买卖双方就商品的采购细节和条款达成一致的文件。
3.分销合同:是厂商与分销商之间约定商品的销售和分销安排的文件。
三、品质证明类:1.品质证书:由品质检测机构出具,证明商品符合国际或国家标准。
2.检验证明:由第三方检验机构出具,证明商品的品质、质量和适用性。
3.符合性证书:由生产商或供应商出具,证明商品符合特定要求。
四、数量证明类:1.包装清单:记录货物包装的细节,包括货物数量、重量和尺寸等信息。
2.出厂检验单:证明货物出厂时的数量和质量。
3.装运证明:记录货物的装运情况,包括装载时间、起点、终点和运输方式等信息。
五、付款证明类:1.信用证:由银行代理买卖双方进行支付的文件。
2.托收:由银行作为中介,向买方收款的文件。
3.付款通知书:由买方向卖方发送,通知卖方已经发出支付款项的文件。
六、货物保险证明类:1.货物保险单:记录货物在运输过程中的保险责任和赔付方式等信息。
2.装箱单:记录货物的数量、尺寸和重量等信息,用于保险理赔。
七、运输证明类:1.提单:是货物运输合同的凭证,证明货物的交付和承运人的责任。
2.港口装卸单:记录货物在港口的装卸细节,用于证明货物的状态和完整性。
3.运输方式证明:记录货物的运输方式、航班或船次和运输工具等信息。
八、起运、目的地证明类:1.起运国证明:记录货物的起运国和起运地点的文件。
2.目的地证明:记录货物的目的地和预计到达时间的文件。
外贸全套单据样本
![外贸全套单据样本](https://img.taocdn.com/s3/m/1e368e8da1c7aa00b52acb89.png)
外贸全套单据样本装箱单商业发票COMMERCIAL INVOICEBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneGREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING, NINGBO,P. R CHINA2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDER中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)Port-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGF. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLANDRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier hasSubject to Clause 7 LimitationENDORSED IN BLANK ON THE BACKLADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2019 BY COSCO CONTAINER LINES原产地证保单中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2019M06-2 合同号(CONTRACT NO.) GW2019M06 信用证号(L/C NO.) LRT9802457TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P. R CHINA保单号次******POLICY NO.被保险人: INSURED:中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸全套单据装箱单ISSUERSHANGHAI HERO IMP&EXP CORP. ROOM 4413,47,JIANG NING RD. SHANGHAI CHINA 装箱单PACKING LISTTOAL ABRA HOME APPLIANCES TRADING EST P.O.BOX 21352DUBAI, UAEINVOICE NO. 96RE232 DATE5—JAN—1997Marks and Numbers Number and kind of packageDescription of goodsQuantity Package G.W N.W Meas.AL ABRA/DUBAI/TEL:266632 PORTABLE TYPERWRITER,ART.NO.TP200ART.NO.TP900ALLOTHERDETAILSASPERINDENT NO。
SSTE96/429/CN—10OF SALEMSAUD TEADING EST ,NDUBAIUAE ANDBENEFICIARY’S S/CNO 。
96GSS ——003 ANDINVOICETO CERTIFY THESAMETP200 TP200 1160SETS1200SETSCTNSCTNS21KG22KG23KG24KG60*40*40CM60*40*40CMTOTAL: 2360SETS 43KG 47KG SAY TOTAL: SAY EIGHTY THOUSANDS AND THREE HUNDREDS EIGHTEEN AND FOUR POING ONLYTHE NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURER:SHANGHAI HERO CO.,LTdSIGNATURE: SHANGHAI HERO IMP&EXP CORP.ROOM 4413,47,JIANG NING RD.SHANGHAI,CHINA SIGNITURE:ANDYLVKING商业发票COMMERCIAL INVOICEISSUERGREAT WALL TRADING CO.,LTD.RM201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P. R CHINA 商业发票COMMERCIAL INVOICE TOF. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLANDNO.GW2005M06-2DATE22 MAY,2005TRANSPORT DETAILSFROM NINGBO TO HELSINKI BY SEA PARTIAL SHIPMENT:NOT ALLOWED TRANSHIPMENT:ALLOWEDSHIPPMENT AT THE LATEST MAY 30,2005S/C NO.GW2005M06L/C NO.LRT9802457 TERMS OF PAYMENTL/C AT SIGHTMarks and NumbersNumber and kind of packageDescription of goodsQuantity Unit Price Amount ROYAL05AR225031 JEDDAHC/N:1-UP P. P INJECTION CASESZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACTGW2005M06 DATED APR.22,2005CIF HESINKIZL0322+BC05ZL0319+BC01230CTNS230CTNSUSD42.00USD41.00USD9660.00USD9430.00TOTAL:460CTNS USD83.00 USD19090.00SAY TOTAL:NINTEEN THOUSAND AND NINTY ONLYTHE NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURER: GREAT WALL TRADING CO.,LTD.SIGNATURE: GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P. R CHINASIGNED COMMERCIAL INVOICE 1 ORIGINAL AND 5 COPIESBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneB/L No.GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINACSC020867中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CNFAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig- Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)F. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND4. Combined Transport *5. Combined Transport* Pre - carriage by Place of Receipt6. Ocean Vessel Voy. No.7. Port of LoadingYANGFNA V.009WNINGBO8. Port of Discharge9. Combined Transport * HELSINKIPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.No. ofContainers or PackagesDescription of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)Gross Weight KgsMeasurementROYAL 05AR225031 JEDDAH C/N :1-UPTOTALCBHU 0611758/ 25783 CY/CYPACKED IN 460CTNS 460CTNS P. P INJECTION CASESZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETS DETALS AS PER S ALES C ONTRACT GW2005M06 DATED APR.22,2005CIF HESINKI L/C NO. LRT9802457DATE. APRIL 28,2005CY/CY CONTAINER NO.*********ZL0322+BC05ZL0319+BC01FREIGHT PREPAID4255KGS 4255KGS 8510KGS34M3 34M3 68M3Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)10. Total Number of containers and/or packages (in words)Subject to Clause 7 Limitation 11. Freight & ChargesRevenue TonsRatePerPrepaidCollectDeclared Value Charge VEx. Rate:Prepaid atPayable atPlace and date of issueCHINAMAY 25,2005 .NINGBO ,P. R CHINA.Total PrepaidNo. of Original B(s)/LSigned for the Carrier, COSCO CONTAINER LINESTHREEANDYLVKINGLADEN ON BOARD THE VESSELDATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原产地证1.ExporterCertificate No.GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINACERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA2.ConsigneeF. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND3.Means of transport and route 5.For certifying authority use onlyFROM NINGBO,P.R CHINA TO HELSINKI BY SEA4.Country / region of destinationHELSINKI6.Marks and numbersROYAL 05AR225031 JEDDAH C/N :1-UP7.Number and kind of packages; description ofgoodsP. P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230SETS ZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACT GW2005M06 DATED APR.22,2005 CIF HESINKI8.H.S.Code230CTNS 230CTNS9.Quantity230CTNS 230CTNS10.Number and date of InvoicesGW2005M06-2 MAY 22,200511.Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China and that they comply withthe Rules of Origin of the People's Republic of China .12.CertificationIt is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINANINGBO CHINA ,MAY 20,2005 ANDYLVKING------------------------------------------------------------------Place and date, signature and stamp of authorized signatory-------------------------------------------------------------------Place and date, signature and stamp of certifying authorityIN 2 COPIES保单中国人民保险公司The People ’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2005M06-2保单号次POLICY NO.******合同号(CONTRACT NO.) GW2005M06信用证号(L/C NO.) LRT9802457被保险人:INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD.RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。