高三语文谈中国诗3
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一部分(第l段).交代作者论诗的根本立场。 第二部分(第2段),从整体上论述了中国诗的一 般发展特点及其规律。 第三部分(自“贵国爱伦· 坡主张诗的篇幅愈短愈 妙”至“我在别处也曾详细说明贵国爱伦· 坡的 诗法所产生的纯粹诗,我们诗里几千年前早有 了”),重点论述中国诗的各个特点。 第四部分(自“所以,你们讲,中国诗……”至 “研究我们的诗准使诸位……觉得甜蜜的家乡困 远征增添了甜蜜”),论述中国诗的总体特色, 并且启示人们,论诗必须根据本国文化根基,只 有这样才全面科学。
这句话的本体不是一般意义上的“中国诗”, 即不是指中国诗歌中的某一类作品或某位诗人的 作品,而是指中国诗的发展特点。早熟,是指 “纯粹的抒情诗的精髓和峰极,在中国诗里出现 得异常之早”;早衰,是指“中国诗一蹴而至崇 高的境界,以后就缺乏变化,而且逐渐腐化”(腐 化,是对诗的思想内容和艺术价值而言的)。这句 话,借助比喻和比喻中的对比(“早熟”与“早 衰”),从诗歌发展的角度,简要地说明了中国诗 的艺术特征和由此产生的负面影响。
2.中国人的心地里,没有地心吸力那回事,一跳就高升上去。 梵文的《百喻经》说一个印度愚人要住三层楼而不许匠人造底 下两层,中国的艺术和思想体构,往往是飘飘凌云的空中楼阁, 这因为中国人聪明,流毒无穷地聪明。 这句话有两层意思:一是借梵文的《百喻经》阐释中国的 艺术和思想体构上的缺欠,旨在批评;二是点明造成这种缺欠 的根本原因。“一个印度愚人要住三层楼而不许匠人造底下两 层”这样的建筑物就是“飘飘凌云的空中楼阁”,作者以此作 喻,批评中国的艺术和思想体构缺乏严密的逻辑性,往往脱离 客观实际,没有坚实的基础,其结果必定影响艺术的健康、稳 定地发展。这个批评是相当尖锐的,比喻中透出了强烈的讽刺 意味。句中“聪明”一词是反语,是没有掌握艺术创作规律只 凭臆断从事的思想方法。所渭的“聪明”不过是自欺欺人。 “流毒无穷地聪明”,一针见血地指出了上述思想方法的危害 一一错误的东西长期得不到批评、抵制,反倒堂而皇之地沿传 下去,贻害无穷。
谈中国诗
钱钟书
作者简介: 钱钟书先生,字默存,号槐聚,
1910年生于江苏 无锡。十岁入东 林小学,在苏州桃坞中学、无锡辅仁 中 学接受中学教育,十九岁被清华大 学破格录取。 1932年在清华结识杨绛先生,次 年毕业,赴上 海光华大学执教。 1935年,先生与杨绛先生完婚, 然后同赴英伦 留学。两年以后,先生 以《十七十八世纪英国文学中的 中国》 一文获副博士(B.litt)学位。 之后随杨 绛先生赴法国巴黎大学从事 研究。1938年,被清华 大学破例 聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学 院任英文 系主任,并开始了《谈艺录》 的写作。1941年,珍 珠港事件爆 发,先生被困上海,任教于震旦女子 文理学 校,其间完成了《谈艺录》、 《写在人生边上》的写作 。
提示MSVCR120.dll丢失和MSVCP120.dll丢...启动不了提示丢失msvcp120.dll.这是怎么回事11 丢失 msvcp120.dll 电脑是windows 7 46WIN10 计算机中丢失MSVCP120.dll52 丢失 msvcp120.dll 电脑是windows 7 6...54msvcp120.dll丢失msvcp120.dll 64位放哪13提示计算机中丢失 MSVCP120.dll 这是怎么回事阿 懂得爱惜自己的人,才会想得出这样的布置。苏明远舒适的“唔”了一声:“为什么把那些竹子截了?”“因为忽然想看看那边的天空。”蝶 宵华漫声回答,倾身,胳膊肘支在盆上,把一双纤纤手儿浸到浴汤中。襟上的花瓣便挨擦上了苏明远的肩。袍襟上别的花,是芙蓉。木芙蓉花。 比外头的木芙蓉,好像更漂亮、更端正一点点,但或许摘下枝头已经有一些时辰了,所以便有些委顿了。苏明远的目光落在这花上,凝了一凝。 今儿重阳登高,苏府好几位女眷头上身上,也簪戴着这样的花。花是苏明远表妹毓笙送过来的,她自己屋后木芙蓉树上剪下攒的篮子,午宴上 着丫头拿来,一色大红、一色粉白,异样鲜妍,外头恐怕再不能有。蝶宵华顺着苏明远目光看去,道:“哦,是。”便是韩毓笙送的花。毓笙 便住在苏府中,几乎足不出户,身体太弱的关系,连这次重阳登高都没去,赠花也无非是叫丫头呈至女眷们席上,她怎的会送这一朵木芙蓉于 蝶宵华?蝶宵华却先不去讲就里缘由,只道:“这花,你知道我很少能接触这样的花。多承那位芙蓉花主美意呢!”边说边笑。这是他第一次 笑,笑起来,那些倦怠、哀恹,全都一扫而光,像是个无邪的孩子含到了一块新鲜的饴糖,“可惜‘芙蓉襟闲,宜寒江,宜秋沼,宜微霖,宜 芦花映白,宜枫叶摇丹。’却都不是什么富贵吉利之相。”苏明远淡淡答:“她哪里懂得这些。”“对了,是我,我也不必懂得这些。”蝶宵 华挽起袖子,神往道,“我若是个 ,安了心的游手好闲,一样都不懂,一样也不劳神。纵然长辈面前不得宠,须饿不死我,我就看看花、听 听风,且过足十多年清闲好日子。婚配时,想必总也配个正经人家,但凡稍懂些为人处事的道理,日子须过得下去的。等有个一男半女,地位 一发稳固了,可以等待安稳养老的前景。那才叫颐养天年。”“那不叫活着。”苏明远道。“哦?”蝶宵华收回神游的目光,提起手,看一双 手都已经泡得暖、而且软了。皮肤一发白嫩得似小睡初醒的花儿,皮肤下青色的血脉,清清楚楚,纤细动人。这双手已经可以用了。推拿的精 髓,不仅在于手势,更在于手的本身。这双手甫按在苏明远的背上,苏明远便已舒服得叹了一声:“这样才叫活着。”蝶宵华又笑了。这一笑 像嫩叶在风里招摇。小小少女们捧着凤牡丹斗彩盘子上来,这次安静得多,也哀伤得多。盘子上盛着苏明远的衣裳,已经烘干,并且叠整齐了。 小少女的眼睛,已经在向苏明远诉说别离。蝶宵华抬起手,去取苏明远的衣裳,屈膝,将衣裳奉在苏明远面前,轻道:“去罢!芙蓉花主见召 呢。”毓笙千金娇养在深闺,既不可能出府,这芙蓉花必定是着仆妇送来。苏明远尚未下山,她已料到苏明远会孤身打马离去,便先着丫头遗 这花于风
著作书目
《写在人生边上》(散文集)1941; 《人.兽.鬼》(短篇小说集)1946; 《围城》(长篇小说)1947; 《谈艺录》(诗话)1948,; 《管锥篇》(1-4册,文论)1979; 《七缀集》(文论集)1985 。
1990年12月,电视连续剧《围城》在中央电视台 播出,获得普遍评。1991年全国18家电视台拍摄 《中国当代文化名人》,钱锺书为首批36人之一, 但他谢绝拍摄。
3.问而不答,以问为答,给你一个 回肠荡气的没有下落,吞言咽理的 没有下文。……余下的只是静默一 一沉挚于涕泪和叹息的静默。 此句意在说中国诗的意蕴很悠远, 但其表达风格却十分平和。
4.有种卷毛凹鼻子的哈巴狗儿,你们 叫它“北京狗”,我们叫它“西洋 狗”。《红楼梦》的“西洋花点子哈 巴狗儿”。这只在西洋就充中国而在 中国又算西洋的小畜生,该磨快牙齿, 咬那些谈中西本位文化的人。 本句隐讽那些对于西方文化不懂 装懂的人。
中国诗的特征。 第一,中国诗讲求抒情性并一蹴而至 崇高的境界,以后就缺乏变化,而且 逐渐腐化。 第二,中国诗讲求篇幅短小,“诗体” 配适“诗心”的需要。 第三,中国诗富于暗示性。 第四,中国诗笔力轻淡,词气安和。
1.所以,中国诗是早熟的。早熟的代价是早衰。中 国诗一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏变化,而 且逐渐腐化。
抗战结束后,先生任上海暨南大学外文系教授兼南 京中 央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三 年中, 其作品集《人兽鬼》、小说《围城》、诗论《谈 艺录》 得以相继出版,在学术界引起巨大反响。 1949年,先生回到清华任教;1953年调到 文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗 选》、《中国文学史》(唐宋部分)的编写工作。 1966年,文化大革命爆发,先生受到冲击,并 于1969年11月与杨先生一道被派往河南“五七干 校”。1972年3月回京,当年8月《管锥编》定稿 。 1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。1 982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;19 84年《谈艺录》(补订本)出版;次年,《七缀集》 出版。 1998年12月19日,先生在北京逝世,享年 88岁。
5.读外国诗每有种他乡忽遇故 知的喜悦,会引导你回到本国 诗。这事了不足奇。 此句意在讲对外国诗了解 得越深,越能感受本国诗。
板书
wk.baidu.com
msvcp100.dll是存放在Windows系统文件夹中的重要文件,电脑有时候使用程序错误或游戏中丢失 MSVCP100.dll”。这该怎么办呢? 缺少msvcp120.dll http://www.zhaodll.com/dll/m/201310/332909.html 缺少msvcp120.dll