unit 1(SS)课文译文、翻译作文参考及单词用法(1)
2020年译林版七年级上册英语课文翻译Unit1Thisisme!
![2020年译林版七年级上册英语课文翻译Unit1Thisisme!](https://img.taocdn.com/s3/m/056f5f9689eb172ded63b792.png)
译林版七年级上册英语课文翻译Unit1 This is me !第6页部分1 0h, I love e-dogs.哦,我喜欢电子狗。
2 I'm Eddie. What's your name?我是埃迪。
你叫什么名字? My name is Hobo.我的名字叫霍波。
3 Are you my master?你是我的主人吗 Yes, I am.是的,我是。
4 Good. Now read this book.好。
现在读这本书。
How to Look After Your E-dog如何照顾你的电子狗New school, new friends 新学校,新朋友This is the first day at Sunshine Middle School. Let's get to know some of the new students.这是阳光中学的第一天。
让我们了解一些新学生。
Task: Introduce yourself to your classmates.任务:把你自己介绍给你的同学们。
Unit1 Welcome to the unit A部分课文翻译The new students in Class 1, Grade 7 at Sunshine Middle School are greeting each other. Read what they say. 阳光中学七年级一班的新同学们在互相问候。
阅读他们所说的话。
Good morning. I'm Amy. 早上好。
我是埃米。
Hi, I'm Simon.你好,我是西蒙。
Hello, I'm Millie.你好,我是米莉。
I'm Kitty.我是基蒂。
Hi, I'm Sandy. What's your name?你好,我是桑迪。
你叫什么名字?My name is Daniel.我叫丹尼尔。
高一英语必修一Unit1课文翻译
![高一英语必修一Unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/cc50bb7ddcccda38376baf1ffc4ffe473368fdc0.png)
高一英语必修一Unit1课文翻译高一英语必修一Unit 1课文翻译Unit 1 FriendshipReadingAnne’s Best Friend安妮最好的朋友Do you want a friend whom you could tell everything to, like yourdeepest f eelings and thoughts?你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前经历的困境呢?Anne Frank wantedthe first kind, so she made her diary her best friend.安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II.安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
Her family was Jewish so they had to hide or they would be caught by the German Nazis.她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered.她和她的家人躲藏了将近25个月之后才被发现。
During that time the only true friend was her diary.在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
北师大版module1unit1课文翻译
![北师大版module1unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/e8effea5c850ad02df80413b.png)
1.终日懒散在家看电视的人—沙发土豆〔来自伯明翰的43岁的布莱恩·博莱克正坐在沙发上向我讲述他美妙的一天。
〕“早上醒来,我不马上起床。
我总是先翻开电视,看看儿童节目,看看老片子,一直看到十点半。
然后起床,下楼,翻开起居室的电视。
午餐时,我边吃饼干、喝牛奶,边看新闻。
下午,我常看另一部老影片—眼下电视里正播放非常好看的老电影。
晚上我要么看连续剧,要么看体育节目,接着再看新闻。
我喜欢看六点的重要新闻。
九点半,假如英国播送公司二频道有好看的电视剧,我会调过去看看。
夜里,我接着看看电影,通常看到凌晨两点才关电视。
我从不通宵看电视。
我一天要看十六七个小时电视。
每天也会出去活动活动。
下午我带着小狗蒂娜漫步。
当然,我不会走远,只走到我家房子外的墙边。
这时,我总是随身携带手提电视,坐在石头墙上看,小狗那么在我身边绕圈。
当然,没有一个好妻子,我是不可能过上这种妙不可言的生活的。
她在工作,所以如今不在家。
她天天给我做饭。
你知道,我们虽然钱不过,但活得很快活。
想想看,坐在家里,看着电视,手握遥控器,世界就在你脚下!也在你手中!这感觉真棒!2.工作狂〔36岁的鲍勃·布莱克正坐在写字台前忙着他的案头工作。
〕我一般在闹钟响前5分钟就醒了。
闹钟一响,我立即跳下床,从洗漱、穿衣、吃早饭、离家到坐上公共汽车只用15分钟。
我总是第一个到办公室。
每天早晨都很忙,下午更忙。
整天会议、不断。
一天中几乎每一分钟都充满着急待处理的事情。
通常大约晚8点我才有时间处理自己的事:写写东西,回复些电子邮件等。
晚上10点我才能到家。
到家后还要阅读带回的文件,为第二天的工作做准备。
我一般半夜才上床睡觉。
那是妻子和孩子们都早已进入梦乡。
我很少有时间娱乐或家人一起活动。
妻子和孩子们总是抱怨,但我得拼命工作,好为他们赚更多的钱。
而且,要是没事可做我会觉得非常无聊。
我真的喜欢忙繁忙碌。
〔黛比是伦敦一家大公司的会计。
〕我通常每天7点起床,9点钟前赶到办公室。
人教新起点三年级英语上册Unit1 Myself课文翻译
![人教新起点三年级英语上册Unit1 Myself课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/cb44d8290975f46526d3e192.png)
人教新起点三年级英语上册Unit1 Myself课文翻译第一单元我自己What's your name? 你叫什么名字?I'm Mike. 我叫迈克。
Which class are you in? 你在哪个班级?I'm in class one. 我在一班。
How old are you? 你几岁了?I'm nine years old. 我九岁了。
Which class are you in? 你在哪个班级?I'm in class two. 我在二班。
Lesson 1A Look, listen and chant. 看,听和唱。
My name is Sue. 我叫苏。
I'm new here. 我是新来的。
I'm nine years old. 我今年九岁了。
I want to be your friend. 我想和你们做朋友。
name 名字new friend 新朋友nine years old 九岁Hello, you're new. 你好,你是新来的。
What's your name? 你叫什么名字?And how old are you? 几岁了?Hello. I'm new. 你好。
我是新来的。
My name's Sue. 我叫苏。
And I'm 9 years old. 九岁了。
B Let's role-play. 角色扮演。
Hello.My name is Sue. 你好。
我名叫苏。
I'm new here. 我是新来的。
I'm nine years old. 我九岁了。
I want to be your friend. 我想和你做朋友。
Hello. My name is Jack. 你好。
我名叫杰克。
I'm eight years old. 我八岁了。
Unit1Topic1课文翻译知识梳理和话题写作范文仁爱版英语八年级上册
![Unit1Topic1课文翻译知识梳理和话题写作范文仁爱版英语八年级上册](https://img.taocdn.com/s3/m/fdc882162e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e29e.png)
仁爱版英语八班级上册Unit1 Topic1 课文同步翻译学问梳理和话题写作范文Unit 1 Topic 1同步翻译Unit 1 Playing sportsTopic 1 I m going to play basketball.Section A A局部1a Listen, read and say1a 听,读,说Michael: Hi, Kangkang.迈克尔:你好,康康。
Kangkang: Hi, Michael. What are you going to do?康康:你好,迈克尔。
你准备去干吗?Michael: I m going to play basketball.迈克尔:我准备去打篮球。
Kangkang:You like playing basketball,right? I often saw you play basketball during the summer holiday.康康:你宠爱打篮球,对吧?我看你暑假的时候常常去打篮球的。
Michael: Yes. You know, we are going to have a basketball game against Class Three on Sunday.迈克尔:对啊。
你知道的,我们这个星期天和三班有一场篮球赛。
Kangkang: I hope our team will win.康康:我盼望我们队能赢。
Michael: Me,too.Would you like to e and cheer us on?迈克尔:我也是。
你情愿来为我们加油吗?Kangkang: Sure.I d love to.康康:当然。
我很愿意去。
Section B B局部1a Look, listen and say1a 看,听,说Michael: What’s your favorite sport, Maria?迈克尔:玛利亚,你最宠爱什么运动?Maria: Basketball, of course.玛利亚:我当然最宠爱篮球啊。
仁爱英语八年级上册unit1课文翻译
![仁爱英语八年级上册unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/83fd6994d1d233d4b14e852458fb770bf78a3bd7.png)
仁爱英语八年级上册unit1课文翻译在八年级英语学习中,阅读翻译能力是学习者发展其它语言能力(听、说、写、译)的基础。
以下是店铺为大家整理的仁爱英语八年级上册unit1课文翻译,希望你们喜欢。
仁爱英语八年级上册unit1课文翻译(一)Unit_1Section A 1a迈克尔:康康,你好。
康康:迈克尔,你好。
你要去打篮球吗?我看见你暑假期间几乎每天都打篮球。
迈克尔:是呀。
你知道,周日我们班和三班要举行一场篮球赛康康:而且这是本学期我们学校的第一场篮球赛。
迈克尔:你来为我们加油好吗?康康:当然,我很乐意。
我希望我们队获胜。
迈克尔:我也是。
Section B 1a迈克尔:玛利亚,你最喜爱的运动是什么?玛利亚:当然是篮球了。
迈克尔:我也是。
那你最喜欢的运动员是谁?玛利亚:勒布朗.詹姆斯。
你呢?迈克尔:我最喜欢姚明。
你知道他的一些情况吗?玛利亚:知道。
他身高两米二六。
他效力于NBA的休斯顿火箭队。
迈克尔:对,他很棒!将来我要成为一个像他那样的篮球运动员。
那是我的梦想。
你长大了想干什么?玛利亚:我想成为一名舞蹈家。
2a这里有一些体育明星的照片,他们是刘翔、迈克尔.菲尔普斯和张怡宁。
刘翔是来自上海的一个充满活力的年轻人。
他是世界上最优秀的短跑运动员之一。
他在2004年雅典奥运会上打破奥运会纪录,并赢得了一枚金牌,但是在2008年北京奥运会上,由于脚伤他不得不放弃了比赛。
多么遗憾!菲尔普斯来自美国,他在北京奥运会的游泳比赛中赢得了八枚金牌。
他是第一个在一届奥运会上赢得如此多金牌的运动员。
作为世界上最优秀的女乒乓求运动员之一的张怡宁在雅典奥运会和北京奥运会上分别赢得两枚金牌。
Section C1a安非常喜欢运动。
她每周骑两次自行车,还经常星期天去爬上。
她每天在体育馆花半个小时来锻炼。
她星期六学打棒球,现在她棒球打得相当好。
她还擅长跳跃。
下周末将举行校运动会。
她打算参加跳高和跳远比赛。
她的同学们将会为她加油。
他们确信她会赢。
人教版九年级英语Unit1课文翻译
![人教版九年级英语Unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/fd1ded28f02d2af90242a8956bec0975f565a45b.png)
人教版九年级英语Unit1课文翻译第一篇:人教版九年级英语Unit1课文翻译Unit1 How can we become good learners? Section A 2d-----安妮,我有点紧张,我必须读完一本书,以便下周一作报告。
-----听起来不太糟糕。
-----但我是一个读书很慢的人。
-----一开始只管快速阅读获取文章大意就好了,不要逐字逐句的读,按词组阅读。
----但我很多单词都不懂,我不得不用字典。
----尽量通过阅读上下文来猜测单词的意思,可能你知道的比你预象的要多。
----那听起来很难!----哦,耐心点,这得花时间。
你可以每天通过阅读你喜欢的东西得到提高。
你读得越多,你(阅读的速度)就越快。
Section A 3a我是如何学会学习英语的去年,我不喜欢我的英语课。
每节课像是一个噩梦。
老师说的太快以至于我大多数时候都听不太懂。
因为我糟糕的发音,我害怕问问题。
我只是躲在我的课本后面,从来不说一句话。
后来有一天我看了一部叫做《玩具总动员》的英语电影。
我爱上了这部既激动人心又滑稽有趣的电影!就这样我也开始看其他的英文电影。
虽然我无法听懂那些角色所说的全部内容,但他们的肢体语言和面部表情帮助我理解了意思。
我也意识到我可以通过只听关键词来理解意思。
通过听英文电影中的对话,我的发音也变的更好了。
我发现听一些有趣的内容是学习语言的秘诀。
我还学到了一些有用的句子比如“这简直是小菜一碟”或者“你活该”。
我起初不理解这些句子,但是因为我想理解这个故事,所以我查了字典。
现在我真的喜欢我的英语课。
我想学习生词和更多的语法,那样我对英语电影就能有更好的理解了。
Section B 2b怎么成为一个成功的学习者呢? 每个人天生就拥有学习的能力。
但是你能否学习的好取决于你的学习习惯。
研究显示成功的学习者有一些共同的好习惯。
1.培养他们对所学东西的兴趣研究显示,如果你对某事物感兴趣,你的大脑会更活跃而且对你来说长时间地关注那个事物也容易些。
Unit-1-Fresh-Start课文翻译
![Unit-1-Fresh-Start课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/deb4b5023069a45177232f60ddccda38366be144.png)
Unit-1-Fresh-Start课文翻译全新的开始我第一次开始思考我的大学要做些什么,不管怎样我的父母把我送到大学校园便开车离开了,我一个人孤零零地站在停车场,此时此刻我只想平安地找到去我宿舍的道路。
一个无法改变的事实是无论我认为自己多么成熟,我都觉得还是有点儿大一新生的稚气。
此外我还有一个烦恼就是总觉得大学里的每一个人好像都在注意我。
我只想张开耳朵闭起嘴巴希望这样就不会有人注意到我是一个大一新生。
基于这种想法,我抬起头,耸耸肩,于是一边看着手里的校园地图,一边朝着宿舍走去。
当我第一眼看到一个真正的大学足球运动员时我情不自禁地盯着他看。
那是是一个多么自信,多么淡定,肌肉多么有型的人啊。
此时我只希望能引起他注意的是我的外貌而不是我颤抖的膝盖。
我花了一下午的时间来找每一间教室的位置,这样以后上课时就可以准时赶到,而不用问我们教室在哪儿这样愚蠢的问题。
第二天的早上我去上第一节课。
然而我刚进教室,又遇到了另一件麻烦事。
我该坐哪儿呢?新生手册上说我们最好尽量往前坐。
这样就会给教授留下聪明好学又精力旺盛的印象。
仔细考虑之后,我选择了第一排靠边的一个位置。
虽然我坐在前排,但是没有在教授的视线范围之内。
我打开了我的美国文学选集然后在排版整齐的书上随便地写上日期。
“欢迎来到101教室的生物课堂,”教授开始了他的开场白。
然而我的脖子后面却冷汗直冒,我摸到了我的时间表,然后校对了一下门牌号。
我才发现我进对了教室却跑错了教学楼。
现在怎么办呢?上课期间起身离开?这样教授难道不会生气吗?我知道如果这样每个人都会盯着我看。
别胡思乱想了。
我坐在椅子上装成生物专业的学生的样子,身体稍微地向前倾,我绷紧胳膊准备疯狂地做笔记,并悄悄地骂娘。
墙上挂着的那些瓶装的蛇似乎也在暗示我应该认真点。
下课后我饿的肚子直叫,于是我飞奔到自助餐厅。
我的托盘上放着美味的三明治然后便走向了卖色拉的窗口,结果一不小心踩上了一堆番茄酱。
此时想要站直并摆脱窘境一点也不容易,我也开始控制不住我的腿。
Unit1 课文翻译
![Unit1 课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/5f11198cd4d8d15abe234e25.png)
How to Be a Successful Language Learner?怎样才能学好一种语言?"Learning a language is easy. Even a child can do it!"Most adults who are learning a second language would disagree with this statement. For them, learning a language is a very difficult task. They need hundreds of hours of study and practice, and even this will no guarantee success for every adult language learner. 学会一种语言是很容易的。
甚至一个小孩子都能学会!"正在学习又一种语言的大多数成年人往往都不会同意这种说法。
对成年人来说,学习另一种语言是很难的事。
他们需要数个小时去钻研去练习,结果即使是这样,也不一定保证每一个语言的成年人都能学成功。
Language learning is different from other kinds of learning. Some people who are very intelligent and successful in their fields find it difficult to succeed in language learning. Conversely, some people who are successful language learners find it difficult to succeed in other fields. 学习语言跟学习其他事物是不同的。
有一些人很聪明,在他们自己的专业领域里很有成就,可是却发现很难学会第二种语言。
九年级英语Unit1课文翻译
![九年级英语Unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/1082bbc0c281e53a5902ffb4.png)
Unit 1 课文翻译Section A杰克:安妮,我有点紧张。
我得读完一本书并在下周一做读书报告。
安妮:那听起来并不太糟糕嘛。
杰克:但是,我是一个书读得很慢的人。
安妮:开始可读得快些,获取大意。
不要一个字一个字地读,要按意群读。
杰克:可有许多单词我不懂,我还得用字典。
安妮:尽力尝试从读单词的前后句子去猜测它的意思。
你可能要比你想的要懂得多谢。
杰克:那听上去好难啊!安妮:嗯,得耐心点。
这得慢慢来。
每天读点你喜欢的东西,你会变得好一些。
你读得越多,便会读得越快。
我是怎样学会学习英语的去年,我并不喜欢上英语课,每一节课都像一场噩梦。
老师说得太快,大多数时候我都听不懂。
我又害怕问问题,因为我的发音不好。
我就躲在课本后面,从来不说什么。
后来有一天我看到了一部名叫《玩具总动员》的英文电影。
我爱上了这部令人兴奋和有趣的影片!所以我也开始看其他英文电影了。
虽然我不明白那些角色所说的一切,但他们的肢体语言和脸上的表情能帮助我明白期中的意思。
我还意识到我可以通过听关键词来理解意思。
通过听英文电影的对白,我的发音也进步了。
我发现听有趣的东西是学习语言的诀窍。
我还学会了像It’s a piece of cake .(这简直就是小菜一碟)和It serves you right ( 你活该) 这样有用的句子。
最初我并不明白这些句子的意思,但是我想要弄明白整个故事,我便查了字典。
现在我真喜欢上我的英语课。
我想要学更多生词和更多语法,这样我才能更好地理解英文电影。
Section B ,2b你如何成为一名成功的学习者?每个人学习的能力与生俱来,但是你能否做好取决于你的学习习惯。
研究表明,成功的学习者有一些共同的好习惯。
建立对所学内容的兴趣研究显示,如果你对某件事情感兴趣,你的大脑便会更加活跃,同时你也更容易长时间集中精力。
优秀学习者通常把他们所学的内容与一些有趣的东西结合起来。
例如,如果他们需要学习英语,同时他们又喜欢音乐和体育,他们可以听英文歌曲或看英语的体育节目,这样他们不会感到乏味。
Unit-1-Fresh-Start课文翻译.doc
![Unit-1-Fresh-Start课文翻译.doc](https://img.taocdn.com/s3/m/602778e301f69e31433294b6.png)
全新的开始我第一次开始思考我的大学要做些什么,不管怎样我的父母把我送到大学校园便开车离开了,我一个人孤零零地站在停车场,此时此刻我只想平安地找到去我宿舍的道路。
一个无法改变的事实是无论我认为自己多么成熟,我都觉得还是有点儿大一新生的稚气。
此外我还有一个烦恼就是总觉得大学里的每一个人好像都在注意我。
我只想张开耳朵闭起嘴巴希望这样就不会有人注意到我是一个大一新生。
基于这种想法,我抬起头,耸耸肩,于是一边看着手里的校园地图,一边朝着宿舍走去。
当我第一眼看到一个真正的大学足球运动员时我情不自禁地盯着他看。
那是是一个多么自信,多么淡定,肌肉多么有型的人啊。
此时我只希望能引起他注意的是我的外貌而不是我颤抖的膝盖。
我花了一下午的时间来找每一间教室的位置,这样以后上课时就可以准时赶到,而不用问我们教室在哪儿这样愚蠢的问题。
第二天的早上我去上第一节课。
然而我刚进教室,又遇到了另一件麻烦事。
我该坐哪儿呢?新生手册上说我们最好尽量往前坐。
这样就会给教授留下聪明好学又精力旺盛的印象。
仔细考虑之后,我选择了第一排靠边的一个位置。
虽然我坐在前排,但是没有在教授的视线范围之内。
我打开了我的美国文学选集然后在排版整齐的书上随便地写上日期。
“欢迎来到101教室的生物课堂,”教授开始了他的开场白。
然而我的脖子后面却冷汗直冒,我摸到了我的时间表,然后校对了一下门牌号。
我才发现我进对了教室却跑错了教学楼。
现在怎么办呢?上课期间起身离开?这样教授难道不会生气吗?我知道如果这样每个人都会盯着我看。
别胡思乱想了。
我坐在椅子上装成生物专业的学生的样子,身体稍微地向前倾,我绷紧胳膊准备疯狂地做笔记,并悄悄地骂娘。
墙上挂着的那些瓶装的蛇似乎也在暗示我应该认真点。
下课后我饿的肚子直叫,于是我飞奔到自助餐厅。
我的托盘上放着美味的三明治然后便走向了卖色拉的窗口,结果一不小心踩上了一堆番茄酱。
此时想要站直并摆脱窘境一点也不容易,我也开始控制不住我的腿。
正在我准备想别的办法时,我的托盘开始倾斜,我一下子失去了平衡。
四年级英语上册素材-Unit 1 Signs课文翻译 北师大版(三起)
![四年级英语上册素材-Unit 1 Signs课文翻译 北师大版(三起)](https://img.taocdn.com/s3/m/81e48842fab069dc51220147.png)
Unit 1 Signs第1单元指示牌Lesson 1Don't walk.第一课请勿通行。
1. Listen and Read听下列对话然后和同伴一起练习No, Mocky, no!不,莫奇,不!Don't walk!不要走了!OK.好。
Look left.看左边。
Look right.看右边。
Look left, again.再看左边。
No, Mocky. Don't litter!不,莫奇。
不要乱丢垃圾!I'm sorry.对不起。
Very good, Mocky.非常好,莫奇。
I can swim.我可以游泳。
No swimming, Mocky.不能游泳,莫奇。
No smoking, please.请不要吸烟。
Oh, I'm sorry.噢,对不起。
2. Learn to Say学着说一说Look! No cameras here.看!这禁止照相。
Oh, I'm sorry.噢,对不起。
Don't walk.请勿通行。
Don't litter.请勿乱丢垃圾。
Don't touch.请勿触摸。
No food.请勿吃东西。
No parking.请勿停车。
No smoking.请勿吸烟。
No bikes.禁止自行车通行。
No cameras.请勿拍照。
3. Listen and Number听下列短文,给图片编号1.No cameras, Mocky.请勿拍照,莫奇。
2.Don't walk, Mocky.请勿通行,莫奇。
3.Don't litter, Mocky.请勿乱丢垃圾,莫奇。
4.Don't touch, Mocky.请勿触摸,莫奇。
5.No bikes, Mocky.禁止自行车通行,莫奇。
6.No food, Mocky.请不要吃东西,莫奇。
Lesson 2Don't worry.第二课不用担心。
《学术英语(医学)(第二版)》Unit1翻译及课后习题答案
![《学术英语(医学)(第二版)》Unit1翻译及课后习题答案](https://img.taocdn.com/s3/m/87f9bddb7375a417876f8fc0.png)
UNIT 1 A Doctor’s LifeTeaching ObjectivesAfter learning Unit 1, students (Ss) are expected to accomplish the following objectives:Teaching Activities and ResourcesPart 1 ReadingText ALead-inSuggested teaching plan1.Start the class by sharing your experiences with doctors.2.Brainstorming task:1)Ask Ss to brainstorm what they know about a doctor’s life and practice.2)Write down the key words on the chalkboard.3)Ask Ss to have a short discussion on different aspects of a doctor’s life. Ssare encouraged to use the key words in discussion.The following is a list of suggested key words:3.Make a summary on the discussion and introduce the topic of Text A.Text ComprehensionSuggested teaching plan1.When preparing for and planning the class, the teacher (T) can search “doctor’slife” on the Internet and find out what people say and think about a doctor’s life.Start the class by introducing the findings. This is a natural continuation of Lead-in.2.Analyze the text and lead Ss to discuss, integrating Task 2 / Critical reading andthinking / Text A into analysis and discussion. The presentation topics should be assigned to individual Ss for preparation at least one week in advance. Ask other Ss to preview the text with the guidance of the presentation topics.3.Integrate Task 2/ Language building-up/ Text A when a parentheticalstatement is dealt with.4.When analyzing the text, ask Ss to pay special attention to the sentences listed inLanguage focus below.5.If time allows, ask Ss to do Task 1 / Critical reading and thinking / Text A inabout five minutes. Check out the task by asking one or two Ss to read their answers. This is done to get an overview about the text.Language focus1.… that one stray request from a patient—even one that is quite relevant—might send the delicately balanced three-ring circus tumbling down. (P2, Para. 1)两个破折号之间是插入语,补充说明病人冷不丁提出的要求(stray request)也可能是相当中肯的(relevant),即便如此,对聚精会神的医生来说也是“灾难性的”。
四年级英语上册Unit1课文参考翻译
![四年级英语上册Unit1课文参考翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/6f34f6fa85254b35eefdc8d376eeaeaad1f31634.png)
四年级英语上册Unit1课文参考翻译初学英语阶段,意识还处于感性阶段,老师要再课堂上多激发培养小学生的学习兴趣,下面是小偏整理的四年级英语上册Unit1课文参考翻译,感谢您的每一次阅读。
四年级英语上册Unit1课文参考翻译课文译文MainSceneLetmecleanthefishbowl.我来清洗鱼缸。
Where'smyschoolbag?我的书包在哪儿?It'snearthecomputer.它在计算机旁边。
Hey,ZhangPeng.Wehaveanewclassroom.嘿,张鹏,我们有间新教室。
Excuseme.打扰一下。
Oh,sorry.哦,对不起Let'scleanthedesksandchairs.我们来擦书桌子和椅子吧。
Letmecleanthewindows.我来擦窗户。
PartALet'stalk谈一谈Sarah:Hey,ZhangPeng.Wehaveanewclassroom.萨拉:嘿,张鹏。
我们有间新教室。
ZhangPeng:Really?What'sintheclassroom?张鹏:真的吗?教室里面有什么?Sarah:Let'sgoandsee.萨拉:我们去看看吧!ZhangPeng:It'ssobig!张鹏拉:它是如此的大。
Sarah:Look!Mypicture!萨拉:看!我的图画!ZhangPeng:Whereisit?张鹏:它在哪儿?Sarah:It'snearthewindow.萨拉:它在窗户旁边。
let'splay玩一玩Sarah:Isee a"c”.萨拉:我看见一个“c”。
WuYifan:Whereisit?吴一凡:它在哪儿?Sarah:It'sinadesk.萨拉:它在一张书桌里面。
WuYifan:It'sacrayon.吴一凡:它是一支蜡笔。
Let'slearn学一学classroom教室light电灯blackboard黑板door门window窗户picture图画What'sintheclassroom?教室里面有什么?Oneblackboard,oneTV,manydesksandchairs…一块黑板、一台电视、许多书桌和椅子………Let'sdo做一做Openthedoor.开门。
高一英语 unit 课文原文及其译文
![高一英语 unit 课文原文及其译文](https://img.taocdn.com/s3/m/d91a53235e0e7cd184254b35eefdc8d376ee146e.png)
必修一U n i t1A n n e’s B e s t F r i e n d Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend w as her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944Dear Kitty,I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here.…For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until the window bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering cloud s held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face……Sadly …I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these an y longer because nature is one thing that really must be experienced.Yours,Anne 第一单元友谊Reading 安妮最好的你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把当成了她最好的朋友;安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹;她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去;她和她的家人躲藏了两年之后才被发现;在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了;她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账;我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”;安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的吧;亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热;我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过;自从我来到这里,这一切都变了;……比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮;但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户;还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的;我一直等到非关窗不可的时候才下楼去;漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了;这是我一年半以来第一次目睹夜晚…………令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的; Using LanguageReading, listening and writing亲爱的王小姐:我同班上的同学有件麻烦事;我跟我们班里的一位男同学一直相处很好,我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助;我们成了非常好的朋友;可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气;我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话;我该怎么办呢Reading and writing尊敬的编辑:我是苏州高中的一名;我有一个难题,我不太善于同人们交际;虽然我的确试着去跟班上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友;因此,有时候我感到十分孤独;我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办;如果您能给我提些建议,我会非常感激的;Unit2 the Road to Modern EnglishAt the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world, and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second or a foreign language than ever before.Native English speakers can underst and each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example:British Betty: Would you like to see my flatAmerican Amy: Yes. I’d like to come up to you apartment.So why has English changed over time Actually all languages change and develop when cultures meet and communicate with each other. At fist the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was base more on German than the English we speak at present. Then gradually between about AD 500 and 1150, English became less like German because those who ruled England spoke first Danish and later French. These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. So by the 1600’s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. In 1620 some British settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia to. English began to be spoken in both countries.Finally by the 19th century the language was settled. At that time two big changes in English spelling happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and later Noah Webster wrote The American Dictionary of the English language. The latter gave a separate identity to American English spelling.English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. For example, India has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 1947. During that time English became the language for government and education. English is also spoken in Singapore and Malaysia and countries in Africa such as South Africa. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. In fact, China may have the largest number of English learners. Will Chinese English develop its own identity Only time will tell.第二单元世界上的Reading通向现代英语之路16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都在英国;后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区;于是,许多别的国家开始说英语了;如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语;以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流;请看以下例子:英国人贝蒂:“请到我的公寓flat里来看看,好吗”美国人艾米:“好的;我很乐意到你的公寓apartment去;”那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢事实上,当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都会有所发展,有所变化;首先,在公元450年到1150年间,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样;当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是;然后,渐渐地,大约在公元800年到1150年期间,英语不那么像德语了;因为那时的英国的统治者起初讲丹麦语后来讲法语;这些新的定居者大大丰富了英语语言,特别是在词汇方面;所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大;在1620年,一些英国人搬迁到美洲定居;后来,到了19世纪,有些英国人也被送往澳大利亚,两个国家的人都开始说英语了;最后,到20世纪,英语才真正定形;那时,英语在拼写上发生了两大变化:首先,塞缪尔·约翰逊编写了词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂了美国英语词典,后者体现了美国英语拼写的不同特色;现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说;比如说,印度拥有众多讲英语很流利的人,这是因为英国于1765年到1947年统治过印度;在那期间,英语成了官方语言和用语;在新加坡、马来西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语;目前在英语的人数正在迅速增长;事实上,中国可能拥有世界上最多的英语学习者;中国英语会发展出自己的特色吗这只能由时间来回答了;Using Language标准英语和方言什么是标准英语是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗信不信由你,世界上没有什么标准英语;许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语;然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异;当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言;美国英语有许多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言;在美国有些地区,即使是相邻城镇的两个人所说的语言都可能稍有不同;美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故;地理位置对方言的产生也有影响;住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言;当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了;因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同;美国是一个使用多种方言的大国;虽然许多美国人经常搬迁,但是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言;Unit3Journey Down the MekongMy name is Wang Kun. Ever since middle school, my sister Wang Wei and I have dreamed about taking a great bike trip. Two years ago she bought an expensive mountain bike and then she persuaded me to buy one. Last year, she visited our cousins, Dao Wei and Yu Hang at their college if Kunming. They are Dai and grew up in western Yunnan Province near the Lancang River, the Chinese part of the river that is called the Mekong River in other countries. Wang Wei soon got time interested in cycling too. After graduating from college, we finally got the chance to take a bike trip. I asked my sister, “Where are we going” It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong River from where it begins to where it ends. Now she isplanning our schedule for the trip.I am fond of my sister but she has one serious shortcoming. She can be really stubborn. Although she didn’t know the best way of getting to places, she insisted that she organize the trip properly. Now I know that the proper way is always her way. I kept asking her, “When are we leaving and when are we coming back” I asked her whether she had looked at a map yet. Of course she hadn’t; my sister doesn’t care about details. So I told her that the source of the Mekong is in Qinghai Province. She gave me a determined look -- the kind that said she would not change her mind. When I told her that our journey would begin at an altitude of more than 5,000 meters, she seemed to be excited about it. When I told her the air would be hard to breathe and it would be very cold, she said it would be an interesting experience. I know my sister well. Once she has made up her mind, nothing can change it. Finally, I had to give in.Several months before our trip, Wang Wei and I went to the library. We found a large atlas with good maps that showed details of world geography. From the atlas we could see that the Mekong River begins in a glacier to move quickly. It becomes rapids as it passes through deep valleys, traveling across western Yunnan Province. Sometimes the river becomes a water fall and enters wide valleys. We were both surprised to learn that half of the river is in China. After it leaves China and high altitude, the Mekong becomes wide, brown and warm. As it enters Southeast Asia, its pace slows. It makes wide bends or meanders through low valleys to the plains where rice grows. At last, the river delta enters the South China Sea.第三单元 Reading 沿湄公河而下的旅程第一部分梦想与计划我的名字叫王坤;从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车;两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后还说服我买了一辆山地车;去年她去看望了我们的表兄弟——在昆明读大学的刀卫和宇航;他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,在其他国家境内叫湄公河;很快,王薇使表兄弟也对骑车产生了兴趣;大学毕业以后,我们终于有了机会骑自行车旅行;我问我姐姐:“我们要去哪儿”首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅游的是我的姐姐;现在她正在为我们的旅行制定计划;我很喜欢我姐姐,但是她有一个很严重的缺点;她有时确实很固执;尽管她对去某些地方的最佳路线并不清楚,她却坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美;于是,我就知道这个尽善尽美的方式总是她的方式;我不停地问她,“我们什么时候出发什么时候回来”我还问她是否看过地图;当然她并没有看过——我的姐姐是不会考虑细节的;于是,我告诉她,湄公河的源头在青海省;她给了我一个坚定的眼神——这种眼神表明她是不会改变主意的;我说,我们的旅行将从5, 000多米的高地出发,这时她似乎显得很兴奋;当我告诉她那里空气稀薄,呼吸困难,而且天气很冷时,她却说这将是一次有趣的经历;我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,什么也不能使她改变;最后,我只好让步了;在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆;我们找到一本大型地图册,里面有一些世界地理的明细图;我们从图上可以看到,湄公河发源于西藏一座山上的冰川;起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动;它穿过深谷时就变成了急流,流经云南西部;有时,这条江形成瀑布,进入宽阔的峡谷;我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国境内;当流出中国,流出高地之后,湄公河就变宽了,变暖了,河水也变成了黄褐色;而当它进入东南亚以后,流速减缓,河水蜿蜒缓慢地穿过低谷,流向生长稻谷的平原;最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海;Using Language夜晚的西藏山景第二部分山中一宿虽然是秋天,但是西藏已经开始下雪了;我们的腿又沉又冷,感觉就像大冰块;你看到过雪人骑自行车吗我们看上去就像那样;一路上,一些身着羊毛大衣的们停下来看着我们;下午晚些时候,我们发现由于天冷我们的水壶都冻上了;然而,湖水在落日的余晖下闪亮如镜,景色迷人;像往常一样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用不着给她鼓劲儿;上山很艰难,但是当我们环顾四周,眼前的景色让我们感到惊奇,我们似乎能看到几百里以外的地方;在某个时刻,我们发现自己置身高处,彷佛骑车穿越云层;然后我们开始下山,这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和多了;在山谷里,五彩斑斓的蝴蝶翩翩飞舞在我们身旁,我们还看到牦牛和羊群在吃草;这时,我们不得不把帽子、外衣、手套和长裤脱掉,换成T恤衫和短裤;一到傍晚,我们通常就停下来宿营,于是,我们先把帐篷支起来,然后吃饭;晚饭后,王薇把头放在枕头上就睡觉了,而我却醒着;半夜里,天空变得清朗了,星星更亮了;夜晚非常安静——几乎没有风,只有篝火的火焰和我们做伴;当我躺在星空下,我想着我们已经走了多远;我们很快就要到达云南的大理;在那里,我们的表兄弟刀卫和宇航将加入我们的行列;我们迫不及待地想要见到他们Unit4A Night the Earth didn’t SleepStrange things were happening in the countryside of northeast Hebei. For three days the water in the village wells rose and fell, rose and fell. Farmers noticed that the well walls had deep cracks in them. A smelly gas came out of the cracks. In the farmyards, the chickens and even the pigs were too nervous to eat. Mice ran out of the fields looking for places to hide. Fish jumped out of their bowls and ponds. At about 3:00 am on July 28, 1976, some people saw bright lights in the sky. The sound of planes could be heard outside the city of Tangshan even when no planes were in the sky. In the city, the water pipes in some buildings cracked and burst. But the one million people of the city, who thought little of these events, were asleep as usual the night.At 3:42 am everything began to shake. It seemed as if the world was at an end Eleven kilometers directly below the city the greatest earthquake of the 20th century had begun. It was felt in Beijing, which is more than two hundred kilometers away. One-third of the nation felt it. A huge crack that was eight kilometers long and thirty meters wide cut across houses, roads and canals. Steam burst from holes in the ground. Hard hills of rock became rivers of dirt. In fifteen terrible seconds a large city lay in ruins. The suffering of the people was extreme. Two-thirds of them died or were injured during the earthquake. Thousands of families were killed of injured reached more than 400,000.But how could the survivors believe it was natural Everywhere they looked nearly every thing was destroyed. All of the city’s hospitals, 75% of its factories and buildings and 90% of its homes were gone. Bricks covered the ground like red autumn leaves. No wind, however, could blow them away. Two dams fell and most of the bridges also fell or were not safe for traveling. The railway tracks were now useless pieces of steel. Tens of thousands of cows would never give milk again. Half a million pigs and millions of chickens were dead. Sand now filled the wells instead of water. People wereshocked. Then, later that afternoon, another big quake which was almost as strong as the first one shook Tangshan. Some of the rescue workers and doctors were trapped under the ruins. More buildings fell down. Water, food, and electricity were hard to get. People began to wonder how long the disaster would last.All hope was not lost. Soon after the quakes, the army sent 150,000 soldiers of thousands of people were helped. The army organized teams to dig out those who were trapped and to bury the dead. To the north of the city, most of the 10,000 miners were rescued from the coal mines there. Workers built shelters for survivors whose homes had been destroyed. Fresh water was taken to the city by train, truck and plane. Slowly, the city began to breathe again.第四单元Reading地球的一个不眠之夜河北省东北部的农村不断有些怪事发生:三天来,村子里的井水升升降降,起起伏伏;农夫注意到,水井的井壁上有深深的裂缝,裂缝里冒出臭气;农家大院里的鸡,甚至猪都紧张得不想吃食;老鼠从田地里跑出来找地方藏身;鱼缸和池塘里的鱼会往外跳;在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人看到天上一道道明亮的光;即使天空没有飞机,在唐山城外也可以听到飞机声;在市内,有些建筑物里的水管爆裂开来;但是,唐山市的一百万居民几乎都没有把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着了;在凌晨3点42分,一切都开始摇晃起来;世界似乎到了末日二十世纪最大的一次地震就在唐山市正下方11公里处发生了;100公里以外的市都感到了地震,全国1 / 3的地方都有震感;一条8公里长30米宽的巨大裂缝横穿房舍、马路和渠道;地上一些洞穴冒出了蒸气;石头山变成了泥沙河,在可怕的15秒钟内,一座大城市就沉沦在一片废墟之中;人们遭受的灾难极为深重;2/3的人在地震中死去或受伤;成千上万个家庭遇难,许多孩子变成了孤儿;死伤的人数达到40多万;幸存的人们又怎么能相信这是自然现象呢人们无论朝哪里看,哪里的一切都几乎被毁了;所有的市内医院、75%的工厂和建筑物、90%的家园都消失了;残砖就像秋天的红叶覆盖着大地,然而它们是不可能被风刮走的;两座大坝垮了,多数桥梁不是塌了就是无法安全通行了;铁轨如今成了一条条废钢;好几万头牛再也挤不出奶来;50万头猪和几百万只鸡全都死了;井里满是沙子,而不是水;人们惊呆了;接着,在下午晚些时候,又一次和第一次一样的强烈的地震震撼着唐山;有些医生和救援人员被困在废墟下面;更多的房屋倒塌了;水、电和食物都很难弄到;人们开始纳闷,这场灾难还会持续多久;不是所有的希望都破灭了;地震后不久,部队派了15万名战士到唐山来协助救援人员,数十万的人得到了救助;部队人员组成小分队,将受困的人们挖出来,将死者掩埋;在唐山市的北边,有一个万名矿工的煤矿,其中多数人得救了;援救人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,用火车、卡车和飞机向市内运来了水;慢慢地、慢慢地,这座城市又开始出现了生机;Reading and speaking唐山市政府办公室亲爱的______________:恭喜你我们很高兴地告诉你,你在以新唐山为主题的中学演讲比赛中获得第一名;评委会的五位评委听了你的演讲,他们都认为你的演讲是今年最好的;你的父母亲和你的学校会为你而骄傲下个月我们市将开放一个新公园,以纪念在那次可怕的灾难中死去的人们,并向那些曾经为幸存者提供过帮助的人们致敬;我们办公室想请你在7月28日上午11点给来公园的参观者进行演讲;你知道,三十年前的这一天正是唐山发生地震的;在这个特殊的日子里,我们邀请你把家人和朋友一起带来;诚挚的张沙Unit5Elias’ StoryMy name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life. I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice. He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time, for which I was grateful.I needed his help because I had very little education. I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometers away. I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare. I could not read or write well. After trying hard, I got a job in a gold mine. However, this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg. Sadly I did not have it because I was not born there, and I worried about whether I would become out of work.The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest. He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg. I became more hopeful about my future. I never forgot how kind Mandela was. When he organized the ANC Youth League, I joined it as soon as I could. He said:“The last thirty years have seen the greatest number of laws stopping out rights and progress, until today we have reached a stage where we have almost no rights at all.”It was the truth. Black people could not vote or choose their leaders. They could not get the jobs they wanted. The parts of town in which they had to live were decided by white people. The places outside the towns where they were sent to live were the poorest parts of South Africa. No one could grow food there. In fact as Nelson Mandela said:“…we were put into a position in which we had either to accept we were less important or fight the government. We chose to attack the laws. We first broke the law in a way which was peaceful; when this was not allowed…only then did we decide to answer violence with violence.”As a matter of fact, I do not like violence… but in 1963 I helped him blow up some government buildings. It was very dangerous because if I was caught I could be put in prison. But I was happy to help because I knew it would help us achieve our dream of making black and white people equal.第五单元纳尔逊·曼德拉——一位当代英雄Reading伊莱亚斯的我的名字叫伊莱亚斯;我是南非的一个穷苦的黑人工人;第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期;当时我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一位黑人律师;他为那些穷苦黑人提供法律指导;他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激;由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助;我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三公里远;我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费;我既不太会读,也不怎么会写;几经周折,我才在一家金矿找到一份;然而在那个时候,你要想住在约翰内斯堡就非得要有身份证不可;糟糕的是我没有这个证件,因为我不是在那里出生的,我很担心我是不是会失业;纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我一生中最高兴的日子;他告诉我要想在约翰内斯堡立住脚,应当如何获取所需证件;我对自己的未来又充满了希望;我永远也忘记不了他对我的恩情,当他组织了非国大青年联盟时,我马上就参加了这个组织;他说:“过去30年来所出现的大量法律剥夺我们的权利,阻挡我们的进步,一直到今天,我们还处在几乎什么权利都没有的阶段;”他说的是真话;当时黑人没有选举权,他们无权选择他们的领导人;他们不能做自己想要做的工作;他们所能住的城区都是由白人决定的;他们被打发去住的城外地区是南非最贫穷的地区;在那儿,没有人能够种庄稼;事实上,就像拉尔逊·曼德拉所说的:“……我们被置于这样一个境地:要么我们被迫接受低人一等的现实,要么跟政府作斗争;我们选择向法律进攻;首先我们用和平的方式来破坏法律,而当这种方式也得不到允许时,……只有到这个时候,我们才决定用暴力反抗暴力;”事实上,我并不喜欢暴力,……但是在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些政府大楼;那是很危险的事情,因为如果我被抓住了,可能就会被关进监狱;但是,我乐于帮忙,因为我知道,这是为了实现我们的黑人和白人平等的梦想;。
译林版七年级(上册)英语课文翻译Unit_1_This_is_me
![译林版七年级(上册)英语课文翻译Unit_1_This_is_me](https://img.taocdn.com/s3/m/1aeb46a549649b6648d747e1.png)
译林版七年级上册英语课文翻译Unit1 This is me !第6页部分1 0h, I love e-dogs.哦,我喜欢电子狗。
2 I'm Eddie. What's your name?我是埃迪。
你叫什么名字?My name is Hobo.我的名字叫霍波。
3 Are you my master?你是我的主人吗Yes, I am.是的,我是。
4 Good. Now read this book.好。
现在读这本书。
How to Look After Your E-dog如何照顾你的电子狗New school, new friends 新学校,新朋友This is the first day at Sunshine Middle School. Let's get to know some of the new students.这是阳光中学的第一天。
让我们了解一些新学生。
Task: Introduce yourself to your classmates.任务:把你自己介绍给你的同学们。
Unit1 Welcome to the unit A部分课文翻译The new students in Class 1, Grade 7 at Sunshine Middle School are greeting each other. Read what they say. 阳光中学七年级一班的新同学们在互相问候。
阅读他们所说的话。
Good morning. I'm Amy. 早上好。
我是埃米。
Hi, I'm Simon.你好,我是西蒙。
Hello, I'm Millie.你好,我是米莉。
I'm Kitty.我是基蒂。
Hi, I'm Sandy. What's your name?你好,我是桑迪。
你叫什么名字?My name is Daniel.我叫丹尼尔。
译林版七年级上册英语课文翻译Unit1Thisisme!
![译林版七年级上册英语课文翻译Unit1Thisisme!](https://img.taocdn.com/s3/m/83427eab71fe910ef12df851.png)
译林版七年级上册英语课文翻译Unit1 This is me !第6页部分1 0h, I love e-dogs.哦,我喜欢电子狗。
2 I'm Eddie. What's your name?我是埃迪。
你叫什么名字?My name is Hobo.我的名字叫霍波。
3 Are you my master?你是我的主人吗Yes, I am.是的,我是。
4 Good. Now read this book.好。
现在读这本书。
How to Look After Your E-dog如何照顾你的电子狗New school, new friends 新学校,新朋友This is the first day at Sunshine Middle School. Let's get to know some of the new students.这是阳光中学的第一天。
让我们了解一些新学生。
Task: Introduce yourself to your classmates.任务:把你自己介绍给你的同学们。
Unit1 Welcome to the unit A部分课文翻译The new students in Class 1, Grade 7 at Sunshine Middle School are greeting each other. Read what they say. 阳光中学七年级一班的新同学们在互相问候。
阅读他们所说的话。
Good morning. I'm Amy. 早上好。
我是埃米。
Hi, I'm Simon.你好,我是西蒙。
Hello, I'm Millie.你好,我是米莉。
I'm Kitty.我是基蒂。
Hi, I'm Sandy. What's your name?你好,我是桑迪。
你叫什么名字?My name is Daniel.我叫丹尼尔。
九年级英语Unit1课文翻译
![九年级英语Unit1课文翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/e9e41f34580102020740be1e650e52ea5518ce6c.png)
Unit 1 课文翻译Sectio n A杰克:安妮,我有点紧张。
我得读完一本书并在下周一做读书报告。
安妮:那听起来并不太糟糕嘛。
杰克:但是,我是一个书读得很慢的人。
安妮:开始可读得快些,获取大意。
不要一个字一个字地读,要按意群读。
杰克:可有许多单词我不懂,我还得用字典。
安妮:尽力尝试从读单词的前后句子去猜测它的意思。
你可能要比你想的要懂得多谢。
杰克:那听上去好难啊!安妮:嗯,得耐心点。
这得慢慢来。
每天读点你喜欢的东西,你会变得好一些。
你读得越多,便会读得越快。
我是怎样学会学习英语的去年,我并不喜欢上英语课,每一节课都像一场噩梦。
老师说得太快,大多数时候我都听不懂。
我又害怕问问题,因为我的发音不好。
我就躲在课本后面,从来不说什么。
后来有一天我看到了一部名叫《玩具总动员》的英文电影。
我爱上了这部令人兴奋和有趣的影片!所以我也开始看其他英文电影了。
虽然我不明白那些角色所说的一切,但他们的肢体语言和脸上的表情能帮助我明白期中的意思。
我还意识到我可以通过听关键词来理解意思。
通过听英文电影的对白,我的发音也进步了。
我发现听有趣的东西是学习语言的诀窍。
我还学会了像I t’s a piece of cake .(这简直就是小菜一碟)和It serves you right (你活该) 这样有用的句子。
最初我并不明白这些句子的意思,但是我想要弄明白整个故事,我便查了字典。
现在我真喜欢上我的英语课。
我想要学更多生词和更多语法,这样我才能更好地理解英文电影。
Sectio n B ,2b你如何成为一名成功的学习者?每个人学习的能力与生俱来,但是你能否做好取决于你的学习习惯。
研究表明,成功的学习者有一些共同的好习惯。
建立对所学内容的兴趣研究显示,如果你对某件事情感兴趣,你的大脑便会更加活跃,同时你也更容易长时间集中精力。
Unit1课文译文
![Unit1课文译文](https://img.taocdn.com/s3/m/edf1bd6125c52cc58bd6be91.png)
Unit 1Text A 胜过金钱的报酬我14岁时,夏天给人家修剪草坪挣点钱。
记住那些我不能砍掉的花,那些有意插在地里的东西,或丢失在草地里的东西,我开始了解各种各样的人。
我还通过人们所喜欢的支付方式——按工付酬、按月付酬或者干脆什么都不付,对住在肯塔基州路易斯维尔的邻居们有了些了解。
巴卢先生属于最后一种人,而且他总有自己的理由。
有时,他身上只有50元以上的大票子,有时却身无分文,有时,我敲他家门时,他干脆就不在家。
不过,如果不提钱,他倒是一个好老头,老远见到我,他总是挥挥他的帽子或轻抬帽沿跟我打招呼。
我想他可能只有微薄的退休金,或者他曾受过伤而不能干院里的杂活。
我记住不断加上去的总账,不过也不太在乎这笔钱一共有多少,无非是除草而已,而且巴卢先生园子里的草就那么一点,也花不了多少时间去修整。
七月中旬的一个傍晚,我走过他家,他示意我进去。
厅里很阴凉,也挺暗的,足足过了好一会儿我才适应昏暗的光线。
“我还欠你钱呢”巴卢先生开了腔,“不过……”我想还是让他省了找借口的麻烦吧,“没关系的,不用担心。
”。
“银行把我的账目搞错了”,他又说,没有理睬我的话。
“过上一两天,就可以搞清楚了。
同时,我想你也许可以挑上一两本书,权当付首付款吧。
”他向四面墙壁指了指,我看到屋里到处都堆着书,像个图书馆,只是放得太乱了,没有条理。
“慢慢看吧,”巴卢先生用鼓励的口气说。
“看也行,借也行,或者留着。
挑一些你喜欢的。
你平时看些什么书?”“我不知道。
”我确实不知道。
我通常读一些从杂货店平装书架上弄来的书,或是在家里找到的杂志、麦片盒背面印的东西或报上的连环画。
有意识地专门找某一本书,这想法对我来说倒挺新鲜,倒也不无吸引力,所以我就浏览了一遍那一堆堆的书,问道:“这些书你真的都看过?”巴卢先生点点头,“这只是我要收藏的,值得看第二遍的书。
”“那你给我挑吧。
”他扬了扬眉,把脑袋抬了抬,好像要给我量衣服一样从上到下把我打量了一遍。
过了一会儿,他从一堆书中找出一本递给我,封面是深红色的,挺厚的一本书。
Unit 1参考译文
![Unit 1参考译文](https://img.taocdn.com/s3/m/2e63cf84680203d8ce2f2494.png)
参考译文1)Fuxi was born in the west part of China. According to legend, he was carried in his mother’s womb for twelve years before birth. He taught people how to hunt, fish, domesticate(驯化) animals and tend their flocks. He instituted(制定)marriage and taught people how to devise tools to split wood, kindle(点燃) fire and cook food. He devised the Trigrams(八卦), which was based upon markings on tortoise shells. These trigrams served as the basis for later development of mathematics, medicine, divination(占卜)and geomancy(风水术). Furthermore, he created the Chinese dragon as the totem of the nation and was considered as the first real ruler.2)The Man Who Draws a Snake and Adds Feet to ItBy Liu Xiang of the Western Han DynastyA native of Chu gave his retainers(随从;门客)a pot of wine after worshipping the ancestors. One of the retainers said, “The wine is insufficient for all of us, though too much for one of us. I suggest, therefore, that we draw snakes on the ground, and the one who first finishes drawing the snake will win the pot of wine.” When one retainer had completed his drawing, he took the pot and was about to drink. He held it in his left hand and continued to draw with his right hand, saying: “I can add feet to it.” While he was adding feet to his snake, another man who had then finished drawing snatched the pot from his hand, claiming: “No snake has feet. How can you add feet to it?” Then he took the wine. The man who added feet to the snake lost his prize at last.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 1Translation of the Text A商品进出口对大多数国家来说,进出口是国际收入和支出的主要来源。
进出口的对象主要指的是货物和服务。
有形产品,由于其出入境的可见性常被看作是有形进出口。
这些概念广泛应用于商品进出口的实际操作中。
出口间接出口许多间接出口贸易中都会涉及中间人。
有好几种中间人:收费代理商收费代理商扮演着联系你的产品或服务与特定的外国购买商的“掮客”的角色。
一般来说,代理人或掮客并不会履行订单,而是把它们交给你,让你来决定。
出口代理公司(EMC)出口代理公司是“不在场”的出口部门,向潜在的海外买家推荐你的产品以及其他公司的产品。
出口贸易公司(ETC)出口贸易公司的作用,许多都和出口代理公司一样。
然而,作为买卖双方的中间人,他以需求为动力,以交易的达成为导向。
这样的定位对于制造商来说就能减少与出口相关的风险。
出口贸易商/出口代理商出口贸易商或出口代理商会买进产品然后重新包装来出口,他们承担全部的风险,把产品卖给自己的顾客。
直接出口虽然间接出口有许多的优点,但是直接出口也有自己的优势。
虽然初期投入比较多,相关风险也比较大,但是其利润也相应更高一些。
销售代表海外销售代表相当于制造商在国外的代理人。
他们利用公司的产品目录和样品向潜在顾客宣传产品。
代理商常被理解错误的“代理商”其真正含义是经授权,甚至拥有代理权的能代表其所代理的公司做承诺的代理人。
海外经销商海外经销商是从出口商手中购买货物(通常以很低的折扣购买)然后转手卖出获利的商人。
海外经销商一般会对产品提供支持和服务,这样就减轻了出口商相应的责任。
国外零售商公司也会直接将产品卖给海外零售商,虽然在这样的交易中,产品一般仅限于消费品。
这种方式主要依赖于和国外零售商直接打交道的巡回推销员。
直销给用户美国公司可能将自己的产品或服务直接卖给国外的用户。
买家可能是国外政府机构,例如医院等。
进口一个国家进口就意味着另一个国家出口。
进口就是产品或服务被其他国家的买家购买的过程,意思与出口刚好相反。
同样的,进口被分为直接进口和间接进口。
间接进口通过国内中间商实现,而直接进口则是进口商直接从国外购买产品。
相较而言,我们可以得出这样的结论,间接进口对产品的选择要求比较高,但其方便是显而易见的。
而直接进口虽然经济实惠但是程序复杂。
Text A2. ComprehensionPart 24. Translation-- Part 21. The merchandise could be classified into visible one and invisible one.2. The foreign distributors can get substantial discounts from the exporters.3. There is difference between direct sales and Pyramid sales.4. Indirect exporting needs the export intermediaries, but the initial outlays and risk of which are less compared with direct exporting.5. One country’s export can be another’s import which als o have direct importing and indirect importing.4 Translation -- Part 3从吃的、喝的到用的,到其他许多你从未想象过会成为全球性商品的东西,所有的一切都是精明的生意人做买卖的对象。
这些产品每天在全世界的某个地方被买卖,代理和分销。
Translation of the Text B通用,福特将向中国出口更多的汽车美通用和福特汽车公司于周一在华盛顿分别签署的协议中表示他们将会向中国出口更多北美制造的整车和零部件。
至2010年前,通用公司将会向其中国合资公司-上海通用汽车有限公司出口价值10亿美元的整车,零部件和机械设备。
福特也将出口超过3万辆北美制造的整车,并向其在中国的合资企业 长安福特“马自达”汽车公司出口传输组件和零配件,交易总值达8亿美元。
中国国务院副总理王岐山出席了签约仪式,正赶上这周在美国马里兰州安纳波利斯举行的中美经济战略对话。
通用公司发言人格里格·马丁表示,组装好的凯迪拉克将会占出口至中国之汽车数量的多数。
通用在中国最受欢迎的汽车品牌是别克,但去年凯迪拉克的销量攀升了148%,达到7022台,原因之一就是凯迪拉克SLS新车款的上市。
成立于1997年的上海通用汽车有限公司是与上海汽车工业集团总公司持股比例均等的合资公司。
它销售别克,凯迪拉克,雪佛莱和萨博品牌的汽车,自2005年以来,一直是中国汽车销售第一的合资公司。
通用集团中国地区总裁暨总经理凯文·威尔表示,美国通用公司在中国有八家合资公司,过去11年,从美国进口的汽车产品总价值超过了42亿美元。
长安福特成立于2001年。
福特公司表示稍后将披露具体的进口车型。
2007年,该公司在中国的销售上升了30%,福特福克斯是中国10大畅销车型之一。
Practical WritingSample WritingThe Comparison Between Direct Exporting and IndirectExportingDirect exporting and indirect exporting are both models of export. They have their own advantages and disadvantages, which determines that none of each has an edge over the other.As to direct exporting, the exporter handles every aspect of theexporting process, such as market research, foreign distribution and collections. Thus, the exporter can control more over the export process and will establish a closer relationship to the overseas market. However, it needs more initial outlays and requires substantial resources, further more, the exporter will take larger risks, but first should have the gift for organizing and management. While the indirect exporting requires less marketing investment and tolerates less risks, on the other hand, the exporter will lose substantial control over the marketing process and will be not so profitable as in direct exporting.In a word, we may say there is not the best choice in exporting, but what you can do is to choose the best one on your own conditions.Text A1.merchandise ① Un. commercial goods; commodities 商品,货物There is much discount merchandise on holidays. Merchandise first should be the products of labour. 商品首先必须是劳动产品。
②vt. to engage in the commercial purchase and sale of (goods or services); trade 做生意,交易,推销He is merchandising auto parts(汽车零部件).merchandise broker 商品经纪人merchandise budget 商品预算merchandise export 商品出口merchandise cost 商品成本2. revenue and expenditure 财政收支income and expense/ expenditure 收支3. tangible adj. vs. intangible adj. 无形的(1) capable of being perceived especially by the sense of touch 有形的tangible product 有形产品;(2) (法律) 能用钱币来计量其价值的: tangible property有形财产(3) 确切的,真实的tangible evidence确凿的证据4. visible adj. 看得见的, 明显的, 显著的n. 可见物visibly adv. 可见地、明显地5. leave and enter countries;出入境leave a country出境enter a country入境mision 佣金、回扣、手续费Commissioned agent: 只负责给买卖双方牵线搭桥,既不拥有商品所有权,也不实际持有商品和代办货物运输工作,在双方达成交易后收取佣金。
7.broker n. an agent who, acting on behalf of a principal, buys or sells goods, securities, etc, in return for a commission (股票债券等的)经纪人,(买卖的)中间人,代理人He set up an insurance broker business. 保险经纪人brokerage n. 经纪业,佣金,回扣,经纪费8. EMC出口代理/管理公司vs. ETC出口贸易公司9. prospective adj. looking towards the future 将来的;预期的;有希望的The foreign investor withdrew funds without getting his prospective benefits.She demonstrates an article to a prospective buyer.prospective buyer 可能的买主prospective damage 预计的损失prospective market 未来的市场prospective return 预期收益prospective benefits 预期利益10. assume v. 承担assume full responsibility 负完全责任;assume a leading position 担任领导职务11. outlay n. an expenditure of money, effort, etc 费用,花费;支出The weekly outlay on day-to-day operation in the company was enormous.极大的,巨大的House buyers usually have a large initial outlay on carpets and furniture. 买房子的人通常先要为买地毯和家具花去一大笔。