适合5—9岁小孩子当睡前读物的英语小故事,附翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
适合5—9岁小孩子当睡前读物的英语小故事,附翻译
今天想和大家分享三则英语小故事,特别适合讲给孩子们听,接下来就让我们一起来看一下吧。
The monkey mother has two little monkeys. She likes the younger, not the other.
One day, they were playing in a forest when a wolf came running at them. The monkey ran away with the younger monkey in a hurry and left the older alone. She climbed up a tree and held the younger in her arms.
After some time, the wolf went away slowly. The monkey took the baby out of her arms. She was surprised to see that the baby had died, for the baby was held in arms too highly. Very long time later, she remembered to look for the older baby. The older baby was hiding in a wood. So he saved himself.
两只猴子
猴妈妈生了两个猴子。她喜欢小猴子而不喜欢打的。
一天,他们正在森林里玩的时候,一只狼来了并向他们扑去。猴子匆忙带着小猴子跑了,单独留下打猴子。她跑着小猴子爬到树上。
过些时候,狼慢慢地离开了。母猴从他的怀里放下小猴子。她吃惊的发现猴宝宝已经死了,因为小猴子在她的怀里被搂地太紧了。过了很长时间,她才想起去寻找那只大猴子。大猴子藏在一个大洞里,他救了自己。
Once, there was a fisherman. He had an ugly wife. They were poor.
One day, the fisherman caught a goldfish. But the goldfish could talk, “Please let me go! I’ll reward you.”
“Ok, my God?” cried the fisherman, “Don’t worry. I have no wish to eat a talking fish.” So he puts it into the water.
The fisherman went home and told his wife about it. She
became very angry.
“How foolish you are!” she said, “Look at the hut. Go back to the sea and tell the fish to give me a cottage.”
So the fisherman went down to the beach.
“What’s the matter?” asked the fish.
“My wife wants to cottage.” said the fisherman.
“Don’t worry, she will have it.”
So the fisherman’s wife had her cottage.
But after a few days, she became tired of it. “Tell the fish to give me a palace.” she said. Then the fisherman went back to the beach again. And the fisherman’s wife had her palace.But she soon g ot tried of it, too. “Ask the fish to be my servant, and I want to be a queen.”
This time, the fish got angry. It said nothing and swam away.
The fisherman waited and waited, but the goldfish didn’t come back. When he went home, he found his wife back in their old hut.
渔夫和他的妻子
从前,有一位渔夫,他又一个很丑的妻子。他们家里很穷。
一天,渔夫捕到一条金鱼。但这条金鱼会说话:“请放我走吧!我会报答你的.”
“啊,我的天啊!” 渔夫吃惊地叫道,“别担心,我不会吃一条会说话的鱼的。”于是他把金鱼放进了水里。
渔夫回家并把这件事告诉了他的妻子。妻子非常愤怒。
“你多愚蠢啊!”她说:“看看这个破草屋,到海边去,向金鱼要一间小木屋。”
于是渔夫来到海边。
“怎么啦?”金鱼问。
“我的妻子想要一件小木屋。”渔夫说。
“别担心,她会有的。”
渔夫的妻子得到了一间小木屋。
但过了几天,她对此感到厌倦了:“告诉金鱼,让它给我一座宫殿。”渔夫又返回海边。他的妻子得到了一座宫殿。
但她很快又对此感到厌倦:“去叫金鱼做我的仆人,我想当女王。”
这次,金鱼变得愤怒了,它一句话也没说就游走了。
渔夫等呀等,但金鱼没有回来。当他回家时,他看见他妻子又回到就茅屋。
Donny is a seven year old boy. He goes to school every day. The school is near his home.
So he goes there on foot and comes back home on time. But today, he is late.
His mother asks him, “Why do you go to the headmaster’s office?”
Because the teacher asks us a question in class and nobody can answer it, but I can.”
“It’s good to answer the teacher’s question.”“But the question is ‘Who pours ink on my chair?’”
谁把墨水倒在我椅子了?
唐尼是个7岁孩子,每天他都上学。学校在他的家附近。
因为,他不行去上学并按时回家。但是今天他回来迟了。
他的母亲问他:“你为什么去校长的办公室?”
“ 因为老师在上课时老师问我们一个问题,没有人能回答他,而我能。”
“ 回答老师的问题是好事。”
“ 但那个问题‘谁把墨水倒在我的椅子上了?’”