日语邮件范本

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
見本と相違の抗議文
前略 先般送付いただいた見本を拝見し、カタログで確認してご注文しました貴社製品○○○○が到着いた しました。
しかし、実際の品は見本とかなり異なり、これでは、当社として自信を持って販売できません。したがって 本日運賃払いで、返送いたしました。
つきましては、至急お調べのうえ、先日の見本と同じ品を折り返しお送りください。
これは、過日貴社の○○○○様がご来社の折、当方の営業部員○○○○が応対申しあげました際の事実でご ざいまして、同席しておりました営業部員○○○○も同じく、品質の相違についてお話ししたとの記憶を有し ております。
従いまして、貴社においてはBサイズの品質についてはご納得の上でご注文になったはずでありまして、今 回の品質相違による損害賠償のご要求は受諾いたしかねますので、何卒、悪しからずご了承くださいますよう お願い申しあげます。
早々
不良品送付とのお申し越しについて
○○○○株式会社 仕入課長 ○○○○
平成9年○月○日
○○○○株式会社 営業課長 ○○○○
不良品送付とのお申し越しについて
拝啓 貴社ますますご発展のこととお慶び申しあげます。 ○月○日付、貴信まさに拝受いたしました。
さて、先般ご注文の折、Aサイズは品薄のために値上がりを続けており、貴予算にては受注不可能のため、 当方としてはお断り申しあげたところ、Bサイズで差し支えないから是非とのご要求により、品質の相違をご 説明申しあげた上で、ご注文をいただいた次第でございます。
つきましては、○月○日までに誠意あるご回答をいただきたく存じますが、本申し入れが無視された場合は 、法的処置をとる所存でございます。
まずは書中にてお願いまで。
平成○年○月○日
○○○○株式会社 製品開発部長 ○○○○
東京都○○区○○ (○三)○○○○-○○○○
まずはごБайду номын сангаас事まで。
敬具
商標侵害に対する抗議状
前略 今般、貴社が「○○○○」を販売されている事実を知りましたが、弊社は平成○年より、同名の「○○ ○○」の商標を有する商品(登録番号○○○号)を製造販売いたしております。
これは、明らかに商品名の侵害にあたる違法行為と存じます。
すでに消費者からの問い合わせも入っており、大いに迷惑しております。貴社は、ただちに同名称の使用を 中止されると同時に、該当する商品の販売開始時期ならびに販売数量を大至急、弊社までお知らせください。
早々
同封 送り状1通
以上
担当 商品管理課 ○○
契約不履行への抗議文
前略 取り急ぎ用件のみ申しあげます。 ○○○○を今月○日より○パーセント値上げされるとのことですが、事前にご連絡のないまま一方的な通告 に等しい今回の措置には承服いたしかねます。 契約書によると、値上げの際は一ヶ月前にその理由を提示し、双方納得の上で実行するとなっております。 そのことから、当店では○○○○と旧料金で○個の契約を結びましたが、新料金では応じられないとのおしか りを受けました。仮に貴社より値上げの新料金で仕入れ、旧料金で納入すると、私共の販売手数料は大幅に落 ち込み、これでは取引を続行することはできかねます。 今回の貴社の一方的な通告に対しては、その真意をはかりかね、契約不履行に苦慮いたしております。貴社 の忌憚のないご意見を拝聴の上、こちらも最終判断を下したく存じます。 まずは、書中にてお願い申しあげます。
相关文档
最新文档