医学专业英语术语课件
合集下载
医学英语术语精品课件
医学英语术语精品课件
xx年xx月xx日
目 录
• 医学英语术语概述 • 医学英语术语的发音和拼写 • 医学英语术语的学习和应用 • 医学英语术语的翻译和解释 • 医学英语术语的词汇和表达 • 医学英语术语精品课件总结与展望
01
医学英语术语概述
医学英语术语的特点
科学性和严谨性
医学英语术语表达准确、严谨,遵循科学原则。
02
学习医学英语术语的 语境含义
医学英语术语在不同的语境下可能有 不同的含义,学习这些不同含义及其 用法可以帮助学生更好地应用术语。
03
积累医学英语术语的 用法
医学英语术语的用法多且复杂,学生 需要不断地积累学习,建立自己的词 汇库,以便在需要时可以迅速查找和 使用。
医学英语术语在医学文献中的应用
注意字母组合
医学英语术语中的字母组合往往有一定的规律可循,如“-itis”、“-ectomy”等,掌握 这些组合可以帮助您更好地拼写医学英语术语。
习惯使用缩写
医学英语术语中有很多常用的缩写,如“CBC”、“AST”等,使用这些缩写可以提高书 写效率。
医学英语术语的常用缩写和符号
常用缩写
如AST(Aspartate Aminotransferase)、 ALT(Alanine Aminotransferase)、 CBC(Complete Blood Count)等。
词根和前缀
医学英语术语多基于拉丁语和希腊语词根、前缀,如 “cardio-”表示“心脏”,“-ectomy”表示“切除术 ”。
专业性强
医学英语术语通常只在医学领域使用,表达精确、专业 。
医学英语术语的表达方式和特点
缩写和简写
同义词和近义词
医学英语术语常采用缩写和简写形式 ,如“CAD”代表“冠状动脉硬化性 心脏病”。
xx年xx月xx日
目 录
• 医学英语术语概述 • 医学英语术语的发音和拼写 • 医学英语术语的学习和应用 • 医学英语术语的翻译和解释 • 医学英语术语的词汇和表达 • 医学英语术语精品课件总结与展望
01
医学英语术语概述
医学英语术语的特点
科学性和严谨性
医学英语术语表达准确、严谨,遵循科学原则。
02
学习医学英语术语的 语境含义
医学英语术语在不同的语境下可能有 不同的含义,学习这些不同含义及其 用法可以帮助学生更好地应用术语。
03
积累医学英语术语的 用法
医学英语术语的用法多且复杂,学生 需要不断地积累学习,建立自己的词 汇库,以便在需要时可以迅速查找和 使用。
医学英语术语在医学文献中的应用
注意字母组合
医学英语术语中的字母组合往往有一定的规律可循,如“-itis”、“-ectomy”等,掌握 这些组合可以帮助您更好地拼写医学英语术语。
习惯使用缩写
医学英语术语中有很多常用的缩写,如“CBC”、“AST”等,使用这些缩写可以提高书 写效率。
医学英语术语的常用缩写和符号
常用缩写
如AST(Aspartate Aminotransferase)、 ALT(Alanine Aminotransferase)、 CBC(Complete Blood Count)等。
词根和前缀
医学英语术语多基于拉丁语和希腊语词根、前缀,如 “cardio-”表示“心脏”,“-ectomy”表示“切除术 ”。
专业性强
医学英语术语通常只在医学领域使用,表达精确、专业 。
医学英语术语的表达方式和特点
缩写和简写
同义词和近义词
医学英语术语常采用缩写和简写形式 ,如“CAD”代表“冠状动脉硬化性 心脏病”。
医学专业英语术语课件
医学专业英语术语的未来发展趋势
05
医学专业英语术语的发展趋势
专业化趋势
医学专业英语术语不断细化,针对不同医学领域的术语不断涌现,如神经医学、肿瘤学、免疫学等。
随着医学科学的不断发展,新的医学概念和治疗方法不断出现,相应的医学英语术语也在不断更新换代。
医学专业英语术语的国际标准化趋势日益明显,如采用国际疾病分类标准(ICD)等。
冗长和复杂
医学术语往往较长且复杂,有时可能难以理解和记忆。
专业和领域特定
医学术语仅在医学领域使用,不与其他类型的英语混用。
01
02
03
用词差异
医学英语使用大量专业术语,而其他类型的英语可能不使用这些术语。
语法差异
医学英语经常使用复杂的句子结构和特定的语法,这可能与其他类型的英语不同。
语境差异
医学英语中的单词和短语通常只能在医学语境中使用,而其他类型的英语则不一定。
查阅词典
遇到不确定的医学英语术语时,应及时查阅权学专业英语术语的注意事项
注意文化差异
医学英语术语在不同文化背景下的表达可能存在差异,应注意跨文化交流中的术语使用。
关注更新和发展
医学专业英语术语会随着医学科学的发展而不断更新和变化,应注意关注最新动态和变化趋势。
重视术语的规范使用
医学专业英语术语有严格的规范和标准,应遵循规范使用原则,避免随意杜撰或篡改。
医学专业英语术语的应用场景及实例
04
医学专业英语术语在医学文献中广泛应用于描述疾病症状、病理生理过程、诊疗手段等。
例如,描述糖尿病的病理生理过程,会用到术语“insulin resistance”(胰岛素抵抗)。
医学文献交流
THANK YOU.
医学英语词汇课件(简版)
7、肺lung: 词根: pneumon(o)-,pulmo(n)(o)例词: pneumonia肺炎;pulmonary肺的
8、胸chest: 词根: thorac(o)例词: thoracentesis胸腔穿刺术;
❖Respiratory distress syndrome
❖ Pneumonia ❖Lung ventilation ❖ Metabolic
词源
❖ 拉丁语: ❖ ❖ 借自拉丁语的前缀: ❖ re-(再,又,重新);centi-(百)
❖ 借自拉丁语的词根: ❖ audi(o)-(听觉,听力); urin(o)-(尿)
❖ 借自拉丁语的单词: ❖ medicine-(医学);tumor-(肿瘤)
❖阿拉伯语: syrup… ❖ ❖法语: hospital; benigh…
myopia; near-sighted; near/short-sightedness
小便: urinate(V.); urine(n.) pass water; pee
医学英语词汇结构
❖ 医学词素(morpheme): ❖ 医学词根(root) ❖ 医学词缀(affix:prefix,suffix)
口流畅。
连接元音字母大多出现在两个词素相连而后一个词 素的起始字母发辅音的情况下,尤其是在前一 个词素的末尾字母发辅音而后一个词素的起始 字母也发辅音的情况下。
6个连接元音字母: o:为最常见的连接元音字母 i:为较常见的连接元音字母 a,e,u:较少见的连接元音字母 y:为最少见连接元音字母
❖-o-: therm(温)+meter(测量器): thermometer ❖-i-: insect(虫)+cide(杀): insecticide ❖-a-: pent(五)+gon(角): pentagon ❖-e-: liqu(液)+fy(…化): liquefy ❖-u-: cent(百)+ple(倍): centuple
8、胸chest: 词根: thorac(o)例词: thoracentesis胸腔穿刺术;
❖Respiratory distress syndrome
❖ Pneumonia ❖Lung ventilation ❖ Metabolic
词源
❖ 拉丁语: ❖ ❖ 借自拉丁语的前缀: ❖ re-(再,又,重新);centi-(百)
❖ 借自拉丁语的词根: ❖ audi(o)-(听觉,听力); urin(o)-(尿)
❖ 借自拉丁语的单词: ❖ medicine-(医学);tumor-(肿瘤)
❖阿拉伯语: syrup… ❖ ❖法语: hospital; benigh…
myopia; near-sighted; near/short-sightedness
小便: urinate(V.); urine(n.) pass water; pee
医学英语词汇结构
❖ 医学词素(morpheme): ❖ 医学词根(root) ❖ 医学词缀(affix:prefix,suffix)
口流畅。
连接元音字母大多出现在两个词素相连而后一个词 素的起始字母发辅音的情况下,尤其是在前一 个词素的末尾字母发辅音而后一个词素的起始 字母也发辅音的情况下。
6个连接元音字母: o:为最常见的连接元音字母 i:为较常见的连接元音字母 a,e,u:较少见的连接元音字母 y:为最少见连接元音字母
❖-o-: therm(温)+meter(测量器): thermometer ❖-i-: insect(虫)+cide(杀): insecticide ❖-a-: pent(五)+gon(角): pentagon ❖-e-: liqu(液)+fy(…化): liquefy ❖-u-: cent(百)+ple(倍): centuple
医学专业英语学习(课堂PPT)
•associated with 与…有关系;与…相联系
•obstacles n. 障碍;障碍物(obstacle的复数形式);阻碍
•injury to 损伤,伤害(某个部位)
•ex1:从昨晚饭后,病人一直感觉寒战。
•Patient has had chills after dinner since last evening.
2
Details
(Biographical[baɪə'græfɪk(ə)l] data)
• Name姓名 • Age年龄 • Sex性别 • Marital['mærɪt(ə)l] status婚否 • Nativity[nə'tɪvɪtɪ]籍贯 • Race民族 • Occupation职业 • Date of admission入院日期 • Informant [ɪn'fɔːmənt]病史叙述者 • History病史
•·症状+时间+in duration
•如: [Headache 1 month in duration] 头痛1月
•·时间+of+症状
•如: [Two-day history of fever] 发热2天
•4-hour traffic accident injury to the left leg pain associated with activities obstacles.
4
HPC
(history of presenting complaint[kəm'plent])
•现病史书写的重点包括: •一、主诉中症状的详细描述; •二、疾病的发展过程; •三、诊疗经过; •四、目前的一般情况
医学课件医学英语术语
• di-两 cephal形
+ -ia病态 → dicephalia 双头畸
• 这组同族词告诉我们,词根在一个术语意 义中的地位很重要,好像句子里的主语, 前缀和后缀只是修饰说明词根的。因此, 一个人的医学英语术语库有多大,在很大 程度上取决于他掌握词根的情况。如何获 得词根,有几种方法:
• (1)在同根词中找出共有的、可以辨认的 部分。例如在central(中心的),concentrate (集中,浓缩),eccentric(离心的), concentric(同心的),decentration(偏心), polycentric(多中心的)等词中,都含有centr, 其意义为“中心”,于是就确定centr-为词 根。
循的。绝大多数医学术语是由一些词素按一定的 构词规律构成的派生词和复合词。
• 虽然医学术语冗长、难认、难读、 难记,给医务人员阅读,翻译和写 作带来了很大困难,但其构词、读 音和拼写是有规律可循的。绝大多 数医学术语是由一些词素按一定的 构词规律构成的派生词和复合词。
• 如果一个医务人员能掌握他所从事的专业 中常见的500-600个词素,熟练运用医学英 语术语词素分析法(the morpheme analyzing process)和词素合成法(the morpheme combining process),就能在
词根变化 方式
单数主 词根 格词 尾
-tio
-tion
-mo
-mon
-do
-din
-go
-gin
-ma
-mat
-x
-c
但-ex -ic
-men -min
-ut
-it
例
词
单数主格
单数属格 词根
最新临床医学专业英语词汇1教学讲义ppt课件
医学专业英语 (Medical English)
Chapter 1
Combining form, prefix and suffix
Meaning
Terminology
adren/o
adrenal gland adrenal
(肾上腺)
is
List of Combining Forms
psych/o
mind(精神)
psychology
心理学
psychosis
精神病
psychobiology
精神生物学
C医o学m专bin业in英g语for(mM, edical English) Meaning
prefix and suffix
-somes
bodies(体)
Terminology chromosomes
prefix and suffix
Terminology
-plasm
formation,growth cytoplasm
or substance of protoplasm
formation (浆,质)
neoplasm
List of Combining Forms
Meaning
原生质
neo / new
肝胃的
-itis
inflammation
colitis
(发炎,炎症)
gastritis
大肠炎、结肠炎
胃炎
enteritis
肠炎、小肠炎
C医o学m专bi业nin英g语fo(rmM, edical English) Meaning
prefix and suffix
-mamm/o
breast(乳房)
医学英语术语英文课件
Measuring the pulse rate
Measuring blood pressure with a sphygmomanometer
Additional tools used in physical examinations include the ophthalmoscope (, for examination of the eyes; the otoscope , for examination of the ears; hammers, for testing reflexes, and the blood pressure cuff or sphygmo manometer
examine (sth) by feeling with the hands, esp as part of a medical examination
• Percussion(precussion sound): tapping the body and listening to the sounds produced . • Auscultation: listening to body sounds with a stethoscope
A physical examination, which includes a review of all systems and observation of any signs of illness, follows the history taking. Practitioners use the following techniques in performing physicals:
magnetic磁性的
Treatment
If diagnosis so indicates, treatment, also termed therapy, is begun. This may consist of counseling, drugs,surgery, radiation, physical therapy, occupational therapy, psychiatric treatment, or a combination of these. During diagnosis and throughout the course of treatment, a patient is evaluated to establish a prognosis, that is, a prediction of the outcome of the disease.
《医学英语术语》ppt课件-文档资料99页
阅读他的专业书刊中很少遇到自己不能理 解的专业词汇。
• 11. 1 医学英语术语词素 • 根据构词法,组成单词的要素,即用以构成单词
的有意义的音节,叫做词素(morpheme或wordelement)。词素可分为词根(root, base),连 接元音(connective or combining vowel),组合形 式(combining form),前缀(prefix),后缀 (suffix)。以endo/crin/o/logy为例,endo是前缀, crin是词根,o为连接元音,crino为组合形式, logy是后缀。 • 11. 1. 1 词根 词根是一个术语最根本的成分,它 构成该术语的语义核心。下面是以cephal- 为词根 的一组同族词(cognate words)。
• 医学英语术语中的前缀主要源于古希腊语 和拉丁语的介词、部分数词或表示态度的 词。由于长期放在词根前使用,它们便失 去了独立作用而成为前缀。
• 11. 1. 3 后缀 后缀是附加在词根后的词素。
• (1)纯后缀 在普通英语构词中,后缀一 般不改变词的含义,只表示其词类。这种 后缀叫纯后缀(real suffix). 医学英语中,也 有纯后缀, 但数量较少,一般是从古希腊语 和拉丁语移入的或转化的。
• (2)去掉医学英语术语的古希腊语或拉丁语前缀、 后缀及连接元音。例如:viricide(杀[病]毒剂)去掉 后缀-cide(杀…)和连接元音-i-,就得词根vir(病毒、毒);同样将antivirin(抗病毒素)去掉前缀 anti-(抗)和后缀-in(…素)也可得词根vir-(病毒)。这 是从现有词汇中获得词根的常见方法。
• 前缀 +词根 +连接元音+ 后缀 → 全词
词义
• 11. 1 医学英语术语词素 • 根据构词法,组成单词的要素,即用以构成单词
的有意义的音节,叫做词素(morpheme或wordelement)。词素可分为词根(root, base),连 接元音(connective or combining vowel),组合形 式(combining form),前缀(prefix),后缀 (suffix)。以endo/crin/o/logy为例,endo是前缀, crin是词根,o为连接元音,crino为组合形式, logy是后缀。 • 11. 1. 1 词根 词根是一个术语最根本的成分,它 构成该术语的语义核心。下面是以cephal- 为词根 的一组同族词(cognate words)。
• 医学英语术语中的前缀主要源于古希腊语 和拉丁语的介词、部分数词或表示态度的 词。由于长期放在词根前使用,它们便失 去了独立作用而成为前缀。
• 11. 1. 3 后缀 后缀是附加在词根后的词素。
• (1)纯后缀 在普通英语构词中,后缀一 般不改变词的含义,只表示其词类。这种 后缀叫纯后缀(real suffix). 医学英语中,也 有纯后缀, 但数量较少,一般是从古希腊语 和拉丁语移入的或转化的。
• (2)去掉医学英语术语的古希腊语或拉丁语前缀、 后缀及连接元音。例如:viricide(杀[病]毒剂)去掉 后缀-cide(杀…)和连接元音-i-,就得词根vir(病毒、毒);同样将antivirin(抗病毒素)去掉前缀 anti-(抗)和后缀-in(…素)也可得词根vir-(病毒)。这 是从现有词汇中获得词根的常见方法。
• 前缀 +词根 +连接元音+ 后缀 → 全词
词义
最新(医学专业英语)医学英语术语学ppt课件
质)+poly(聚,多)+saccharide(糖) ③缀后构词法 • Transsexual(变性的)→Trans-(反.转)+sexual(性的)
2 .理解词义,记忆单词
Masto-
乳房固定术
Gastro-
胃固定术
-pexy ColpohysteroHepato-
阴道子宫固定术 肝固定术
Cysto
一、学习医学英语构词法的重要性 二、英语发展简史 三、医学英语术语的基本特征 四、医学英语术语构词规则 五、医学英语术语的读音规则 六、医学英语构词法的常用词缀
一、学习医学英语构词法的重要性
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
Pneumono-ultra-microscopic-silico-volcano-coniosis
✓ 几乎在所有希腊语词根后加-o-; ✓ 拉丁语词素后面可以加o或i; ✓ 当结合型与另一个以元音字母开头的词根或后缀 结合时,
结合型中的元音字母常省略;
✓ 并列关系的词素之间; o或i为词素所不可缺少的部分时, 可以保留。
① saved
Gastro -pexy gastropexy Meno -pause menopause
cocci ganglia
apex cervix
Apices Cervices
(四)字母的互通
• ae→e,oe→e,ou→u,ph→f,y→i • haemorrhage→hemorrhage oedema→edema • oulitis [u’laitis]→ulitis [ju’laitis] • sulphonamide→sulfonamide
2 .理解词义,记忆单词
Masto-
乳房固定术
Gastro-
胃固定术
-pexy ColpohysteroHepato-
阴道子宫固定术 肝固定术
Cysto
一、学习医学英语构词法的重要性 二、英语发展简史 三、医学英语术语的基本特征 四、医学英语术语构词规则 五、医学英语术语的读音规则 六、医学英语构词法的常用词缀
一、学习医学英语构词法的重要性
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
Pneumono-ultra-microscopic-silico-volcano-coniosis
✓ 几乎在所有希腊语词根后加-o-; ✓ 拉丁语词素后面可以加o或i; ✓ 当结合型与另一个以元音字母开头的词根或后缀 结合时,
结合型中的元音字母常省略;
✓ 并列关系的词素之间; o或i为词素所不可缺少的部分时, 可以保留。
① saved
Gastro -pexy gastropexy Meno -pause menopause
cocci ganglia
apex cervix
Apices Cervices
(四)字母的互通
• ae→e,oe→e,ou→u,ph→f,y→i • haemorrhage→hemorrhage oedema→edema • oulitis [u’laitis]→ulitis [ju’laitis] • sulphonamide→sulfonamide
医学专业英语课件
记忆医学专业英语词汇需要一些技巧和方法,例如使用记忆技巧、反复复习、联想记忆等。
反复复习也是记忆医学专业英语词汇的关键,可以通过阅读英文文献、参加英语培训班、使用学习软件等方式进行复习。
联想记忆可以通过将新词汇与已知词汇联系起来,例如将相似的单词放在一起记忆,或将新词汇与相关场景联系起来进行记忆。
一些常见的记忆技巧包括:使用缩写和首字母缩写词、使用图像和联想记忆法、使用语音和拼写规则等。
医学专业英语词汇记忆方法
医学专业英语阅读理解
03
03
段落总结
在阅读每个段落时,尝试总结段落的主要内容,这样可以更好地理解文章的整体结构。
医学专业英语阅读技巧
01
关键词识别
在阅读文章时,注意识别关键词汇,这些关键词汇往往能够提供文章的主要信息。
长期规划
制定定期复习计划,回顾和巩固之前学过的内容,有助于加深理解和记忆。
定期复习
医学专业英语学习规划
合理分配时间
根据学习内容和难度,合理分配每天的学习时间,确保足够的时间用于医学专业英语的学习。
医学专业英语学习时间管理
利用碎片时间
在日常工作和生活中,利用碎片时间进行学习,例如在坐车、排队或休息时进行阅读或听力的练习。
理解原文
翻译时要注意选词准确,避免歧义和误解,同时保持语言的流畅性和准确性。
准确翻译
在翻译过程中,要遵循目标语言的语法、句型和表达习惯,使译文更易于读者理解。
符合目标语言习惯
医学专业英语翻译技巧
医学专业英语论文写作规范
选择合适期刊
在撰写医学论文之前,要选择合适的期刊,了解期刊的投稿要求和审稿标准。
03
阅读医学文献是提高医学专业英语水平的有效途径,可以选择相关的英文期刊、论文和报告进行阅读。
《医学英语术语》ppt课件共100页文档
• (2)去掉医学英语术语的古希腊语或拉丁语前缀、 后缀及连接元音。例如:viricide(杀[病]毒剂)去掉 后缀-cide(杀…)和连接元音-i-,就得词根vir(病毒、毒);同样将antivirin(抗病毒素)去掉前缀 anti-(抗)和后缀-in(…素)也可得词根vir-(病毒)。这 是从现有词汇中获得词根的常见方法。
难读、难记,给医务人员阅读,翻译和写作带来
了很大困难,但其构词、读音和拼写是有规律可
循的。绝大多数医学术语是由一些词素按一定的 构词规律构成的派生词和复合词。
• 虽然医学术语冗长、难认、难读、 难记,给医务人员阅读,翻译和写 作带来了很大困难,但其构词、读 音和拼写是有规律可循的。绝大多 数医学术语是由一些词素按一定的 构词规律构成的派生词和复合词。
• 医学术语大量吸收外来语,特别是拉丁语和希腊 语,医学科学迅速发展,特别是它已伸延到探究
生命本质的领域,涉及的学科日益繁多,于是产
生了大量医学术语。据统计,医学英语词汇已超 过32万,每年还产生1500个新词。医学英语词汇 如此繁多,就连以英语为母语的英美医学院校的
学生,也感到棘手。虽然医学术语冗长、难认、
solution pulmon hirudin cartilagin diaphragmat radic cortic abdomin capit
格尾
is is is is is is is is is
复数主格
solutiones pulmones hirudines cartilagines diaphragmata radices cortices abdomina capita
• 11. 1 医学英语术语词素 • 根据构词法,组成单词的要素,即用以构成单词
医学英语大全(课件)
医学英语中经常使用一些特定的词根和词缀,如-itis表示炎症,-ectomy表示切除术。
医学英语词汇的特殊发音
医学英语词汇往往发音较为特殊,需要正确掌握发音规则和音标。
医学英语常用表达
1 2
医学英语缩写
医学英语中常常使用一些缩写,如AST代表天 门冬氨酸氨基转移酶。
医学英语惯用短语
医学英语中有很多惯用短语,如under the weather表示不舒服。
明确表达
逻辑结构
在写作中要明确表达思想,避免使用含糊不 清或模棱两可的词汇和语句。
在写作中要确保段落的逻辑性和连贯性,合 语写作实例分析
病历记录分析
通过对病历记录的实例进行分析,学习如何用英 语准确描述患者病情、诊断结果和治疗方案。
药品说明书分析
通过对药品说明书的实例进行分析,学习如何用 英语描述药品的成分、功效、用法、注意事项和 副作用等。
医学研究论文分析
通过对医学研究论文的实例进行分析,学习如何 用英语撰写科研论文,包括摘要、引言、方法、 结果和讨论等部分。
医学文献摘要写作
通过写作医学文献摘要的实例,学习如何用简洁 、明了的语言概括文献的主要内容和结论。
阅读医学英语病例时,需要掌握病例 的结构和格式,同时注意理解患者的 病史、症状、体征和诊断结果。
02
医学英语常见表达及翻译技巧
医学英语常见表达
身体各部位英文表达:如心、肺、肝、肾等;
医学检查和测试的英文表达:如心电图、CT、X光、 MRI等;
常见医学词汇:如症状、体征、药物、手术等;
医学领域的组织机构和职位名称:如WHO、CDC、 physician、nurse等。
2023
医学英语大全(课件)
目录
医学英语词汇的特殊发音
医学英语词汇往往发音较为特殊,需要正确掌握发音规则和音标。
医学英语常用表达
1 2
医学英语缩写
医学英语中常常使用一些缩写,如AST代表天 门冬氨酸氨基转移酶。
医学英语惯用短语
医学英语中有很多惯用短语,如under the weather表示不舒服。
明确表达
逻辑结构
在写作中要明确表达思想,避免使用含糊不 清或模棱两可的词汇和语句。
在写作中要确保段落的逻辑性和连贯性,合 语写作实例分析
病历记录分析
通过对病历记录的实例进行分析,学习如何用英 语准确描述患者病情、诊断结果和治疗方案。
药品说明书分析
通过对药品说明书的实例进行分析,学习如何用 英语描述药品的成分、功效、用法、注意事项和 副作用等。
医学研究论文分析
通过对医学研究论文的实例进行分析,学习如何 用英语撰写科研论文,包括摘要、引言、方法、 结果和讨论等部分。
医学文献摘要写作
通过写作医学文献摘要的实例,学习如何用简洁 、明了的语言概括文献的主要内容和结论。
阅读医学英语病例时,需要掌握病例 的结构和格式,同时注意理解患者的 病史、症状、体征和诊断结果。
02
医学英语常见表达及翻译技巧
医学英语常见表达
身体各部位英文表达:如心、肺、肝、肾等;
医学检查和测试的英文表达:如心电图、CT、X光、 MRI等;
常见医学词汇:如症状、体征、药物、手术等;
医学领域的组织机构和职位名称:如WHO、CDC、 physician、nurse等。
2023
医学英语大全(课件)
目录
医药英语课件(医学英语培训教材,全英文PPT)
医药英语课件(医学英语 培训教材,全英文PPT)
欢迎来到医药英语课件!通过本课件,您将学习医学术语和词汇、解剖学和 生理学基础、常见的医学缩写和符号等。
Introduction to Medical Terminology and Vocabulary
了解医学术语和词汇的基本概念,学习如何正确使用和解释医学术语,提高 医学英语水平。
学习诊断和治疗计划的基本原则和步骤,了解常见疾病的诊断流程。
Drug Classification and Pharmacology
了解药物分类和药理学基础,学习不同药物的作用机制和临床应用。
Drug Administration Methods and Techniqu。
Anatomy and Physiology Basics
了解人体解剖学和生理学的基本知识,掌握不同身体系统的结构和功能。
Common Medical Abbreviations and Symbols
学习常见的医学缩写和符号,掌握在医学文档和交流中正确使用和解读缩写和符号。
Diagnosis and Treatment Planning
Common Medical Procedures and Techniques
学习常见的医疗程序和技术,包括手术、检查和治疗方法。
Medical Imaging and Radiology
了解医学影像学和放射学的基本原理,学习不同医学影像技术的应用。
欢迎来到医药英语课件!通过本课件,您将学习医学术语和词汇、解剖学和 生理学基础、常见的医学缩写和符号等。
Introduction to Medical Terminology and Vocabulary
了解医学术语和词汇的基本概念,学习如何正确使用和解释医学术语,提高 医学英语水平。
学习诊断和治疗计划的基本原则和步骤,了解常见疾病的诊断流程。
Drug Classification and Pharmacology
了解药物分类和药理学基础,学习不同药物的作用机制和临床应用。
Drug Administration Methods and Techniqu。
Anatomy and Physiology Basics
了解人体解剖学和生理学的基本知识,掌握不同身体系统的结构和功能。
Common Medical Abbreviations and Symbols
学习常见的医学缩写和符号,掌握在医学文档和交流中正确使用和解读缩写和符号。
Diagnosis and Treatment Planning
Common Medical Procedures and Techniques
学习常见的医疗程序和技术,包括手术、检查和治疗方法。
Medical Imaging and Radiology
了解医学影像学和放射学的基本原理,学习不同医学影像技术的应用。
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
消化困难
a. dispnea b. dyspnea c. dispepsia d. dyspepsia
embryology
a. 血液学 b. 组织学 c. 胚胎学 d. 免疫学
局部解剖学
a. histology b. topology c. anatomy d. aneurysm
考题举例:
Find the best answer to the followi ng translations. (10 points)
心血管疾病
A. cardiavasclar disease B. cardiavascular disease C. cardiovasclar disease D. cardiovascular disease
蓝图
a. bluemap b. bluescript c. blueprint d. blueprinter
小孔
a. caveole b. caveolae c. pore d. lysosome
致病因子
a. pathogenic factors or pathogens b. causative c. microorganism d. pathogenic
横切面
a.transverse insertion b. transverse section c. transverse insection d. transverse sectioning
先天性疾病
a. nephropathy b. neopathy c. congenital disease d. cogenital disease
乐观的预后
A. optimistic pregnosis B. optimistic prognosis C. pessimistic pregnosis D. pessimistic prognosis
光纤技术
A. optic fiber technology B. fiber optic techonology C. fiber optic technology D. optic fiber techonology
随意肌
A. voluntary muscle B. involuntary muscle C. smooth muscle D. cardiac muscle
脉冲信号
A. pulse B. impulse C. impulsive D. pulsive
转换
A. transformation B. transaction C. transmute D. transmission
6.重症肌无力 7.光纤技术 8.骨质疏松 9. 纤维结缔组织 10.碳水化合物
6. myasthenia gravis 7. fiber optic technology 8. osteoporosis 9. fibrous connective tissue 10. carbohydrate
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
1.血液学 2.致病因子 3.超声波检测法 4. 遗传特性 5.原生质
1. Homology or hematology 2. pathogenic factors or pathogens 3. ultrasonography 4. hereditary traits 5. protoplasm
光纤技术
a. optic fiber techonology b. fiber optic techonology c. optic fiber technology d. fiber optic technology
碳水化合物
a. carbonhydrate b. carbohydrate c. carbohydrogen d. carbonhydrog
功能失调
A. malfunction B. dysfunction C. maloperation D. disoperation
局部化的感染
A. local infection B. localized infection C. local inflammation D. localized inflammation
肌肉收缩
A. muscle contraction B. muscular contraction C.musclar contraction D. Both A and B
血供
A. supply blood B. blood supply C. protein molecule D. extensor