日语翻译

合集下载

日语翻译

日语翻译

15课「つきあい」「つきあい」は仕事の重要な部分です。

日本の会社は共同体で、そこに勤める社員は協力し合って仕事をしなければなりません。

上司、同僚とは、仕事はもちろん、飲むときも遊ぶときも一緒というのが日本の会社です。

日本人はよく会社の人と酒を飲みます。

酒を飲みんだり、ラオケで歌ったりすることはよって仕事のストレスを解消したり、互いのコミュニケーションを深めたりするのです。

それによって人間関係がスムズーなれば、結果的には会社によい影響をもたらすというのが、日本的な考え方です。

つきあいを断る場合も「ありがとうございます。

残念ですが、今日は都合が悪いので、いずれ、また、そのうちに…」こと遠回しに断るほうがいいです。

でも、断ってばかりいないで、たまには、付き合ったり、本音で語り合うことも必要でしょう。

翻译:【人际交往】是工作的重要组成部分。

日本的公司是个共同体。

在那儿工作的社员在工作中要相互配合。

和上司,同事,不论是工作,即使喝酒,娱乐也好,都要在一起,这就是日本的公司。

日本人经常和公司的人一起喝酒。

通过一起喝喝酒,唱唱歌来缓解工作中的压力,互相深入的沟通。

通过这些使人与人之间的关系变得融洽,结果会给公司带来积极的影响,这就是日本的思维方式。

在谢绝交往的时候,也应拐弯抹角地婉言谢绝为好,说:“十分感谢。

很遗憾,今天不方便,改天再…”不过,不要老是拒绝,偶尔应酬一下,一起说说心里话也是有必要的吧。

18课金融危機と住宅自分たちの生活も回りの風景も何も変わっていないのに、テレビや新聞では株価が大暴落だと繰り返し報道しています。

世界中に広いがっている金融危機に対して、今まさに住宅購入を進めるべきなのが、すこし見合わせた方が良いのかなど、難しい問題にぶつかっているのではないでしょうか。

報道では、現在(2008年)世界のGDP(国民総生産)は約5500兆円だと言われています。

日本のGDPは約500兆円、アメリカは日本の三倍ぐらいで約1500兆円と言われています。

日语翻译一_谚语

日语翻译一_谚语

日语翻译(一)ことわざ1 相手のない喧嘩はできぬ一个碗不鸣,两个碗叮当2 会うは別れの始め天下没不散的宴席3 青息吐息【あおいきといき】长吁短叹无计可施4 青菜【あおな】に塩【しお】无精打采;垂头丧气5 足掻き【あがき】がつかぬ束手无策,一筹莫展6 赤子【あかご】の手を捻る【ひねる】易如反掌;不费吹灰之力7 秋葉【あきは】山から火事大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人8 悪妻【あくさい】は百年の不作【ふさく】娶了懒嫁妇,穷了一辈子9 悪事【あくじ】千里【せんり】を走る恶事传千里10 悪銭【あくせん】身につかず不义之财理无久享;悖入悖出11 朱【しゅ】に交われば赤くなる近朱者赤近墨者黑12 明日は明日の風が吹く明天吹明天的风;明天再说明天的话13 味なことを言う妙语连珠14 足元【あしもと】から鳥が立つ使出突然,猝不及防15 足下【あしもと】に火がつく火烧眉毛16 頭隠して尻【しり】隠さず藏头露尾;欲盖弥彰17 当るも八卦【はっけ】当らぬも八卦问卜占卦也灵也不灵18 あちらを立てればこちらが立たぬ顾此失彼19 暑さ寒さも彼岸【ひがん】まで热到秋分,冷到春分20 後足【あとあし】で砂【すな】をかける过河拆桥21 後の祭り马后炮22 後は野となれ山となれ将来如何且不管它;只顾眼前不管将来23 痘痕【いも】もえくぼ[笑窪] 情人眼里出西施24 虻蜂取らず鸡飞蛋打;两头落空25 雨だれ、石をうがつ[穿つ]水滴石穿26 雨降って地固まる【かたまる】不打不成交,不打不相识27 嵐の前の静けさ暴风雨前的宁静28 案ずるより生む【うむ】がやすし车到山前必有路29 言うは易く行うは難し说来容易做来难30 行きがけの駄賃【だちん】顺便兼办别的事31 石橋【いしばし】をたたいて渡る石桥也要敲着过。

(喻)谨小慎微,万分小心32 医者と味噌は古いほどよい医不三世不服其药33 急がば回れ欲速则不达34 痛し痒し左右为难;进退维谷;棘手的35 一か八か孤注一掷36 一言【ひとこと】居士【こじ】遇事总要发表自己见解的人37 一事【いちじ】が万事【ばんじ】触类旁通38 一日千秋【せんしゅう】一日三秋39 一塵も染まず香り骨に到る一尘不染40 一難去ってまた一難一波未平一波又起41 一年の計は元旦にあり一年之计在于春42 一文惜しみの百失い因小失大43 一葉落ちて天下の秋を知る一叶知秋44 一蓮托生一朝天子一朝臣45 一を聞いて十を知る闻一知十46 一寸【いっすん】先は闇前途莫测;难以预料47 一寸の虫にも五分の魂弱者也有志气不可轻侮;匹夫不可夺其志48 犬が西向きゃ尾【お】は東理所当然的49 犬の遠吠え【とおぼえ】背后逞威风;虚张声势50 犬も歩けば棒に当たる1)上得山多会遇虎 2)常在外边转或许交好运51 命あっての物種【ものだね】好死不加癞活着52 井の中のかわず大海【たいかい】を知らず井底之蛙(不知大海)53 炒り豆【まめ】に花が咲く铁树开花54 鰯【いわし】の頭も信心から精诚所至,金石为开55 言わぬが花不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美56 意を得ず意を用いる专心致志57 員に備わるのみ滥竽充数58 上には上がある天外有天59 上を下への大さわぎ鸡犬不宁60 魚心あれば水心一好换一好。

日语常用语带翻译

日语常用语带翻译
。这次能来日本,感到很高兴。
39.尢指手数(TTd)^fc^^b^b^o给您添麻烦了。
40.^dV^b^bTo不用客气。
41.
fc^^e^V^To早上好!
42.
43.
晚上好!
44.
晚安(您休息吧)
45.
芒飯(^e)^T/o吃饭了!
46.
V尢疋吉求To我吃饭啦。
47.
承蒙款待,谢谢!
48.
指粗末(-^^0)Tb^o
110.今日(it^9)O料理(^^9^)^家内(Aa^V)0手料理(^)TTi。今天的菜全是内人亲手做的。
111.指褒(国 如:預(笳于)力、二疋、fe^^^de^v^b^o承蒙夸奖, 深表感谢。
112.今日(吉疋^Vo今天就多坐会儿吧。
103.午後(e、e、)、求疋少〔T^)b用事(。下午还有点 事儿。
27.^n^^^^^TTo那太好了。
28.途中(旅途顺利吗?
29.^Tt順調(尢。很顺利。
30.VO上海(总尢弐求。尢力-什么时候离开上海的?
31.日本(0口殳人)处始(^OfeTTT^o是第一次来日本吗?
32.皆(族肚来訪(iBV^d)^^待(。我 们在等待着各位的光临。
33.^^^^^出迎(。承蒙 特意来接,深表谢意!
34.指忙(百忙中特意来接, 非常感谢!
35.日本(^底人)広来(吉)尢目的(哲<疋吉)^?来日本的目的是什么?
36.滞在(尢①予定(dX) TT^o预定停留多久?
37.二年(広相人)肚VL三年(相人)0予定(^TV)TTo预定二 年或三年。
38.^O^tf0本(忙区人)^来( <)召乙七力吉疋、尢嬉。<思二
92.^、笳◎力•尢<受(力疗取(^)^^To那么,我就荣幸地收下啦。

常见汉语的日语翻译

常见汉语的日语翻译

常见汉语的日语翻译■思路清晰:理路整然(りろせいぜん)■兴致:興味(ある行動をしている時の感情、やる気)兴致很高■兴致勃勃:興味津々■兴趣:興味、関心很有兴趣兴趣很大:(とても関心をもっている)■哑巴吃黄连有口难言:口からいえない、言い返せない■尴尬:(どうしていいかわからない)困る、気まずい■乐不可支:うれしくてたまらない■精心制作:丹念に作る■五花八门:雑多、種類が多くて統一感がない■一言难尽:一言では言い尽くせない■吃亏:食わされる、ばかをみる■吃耳光:びんたを食った■吃官司:裁判沙汰になる■吃力:骨が折れる■吃力不讨好:骨が折れるのに感謝されない■吃惊:驚く■相比之下:比べると■不妨:…しても差し支えない■准确无误:きわめて正確だ■半新不旧、八成新:中古の■伸懒腰:足腰を伸ばす■睡懒觉:寝坊する■打哈欠:欠伸をする■打喷嚏:くしゃみをする■打瞌睡:居眠りをする■不乏:かなりある■四面八方:各方面■迷迷糊糊:ぼんやりしている、ぼけている■可望不可即 (及):高根の花、望んでも到達できない■顾不得:顧みるひまがない■不约而同:期せずして一致する■碍手碍脚:邪魔になる、足手まといになる■干脆:いっそのこと■姿态不一千姿百态:様々な形、百花繚乱■言听计从:すべてのことを信じて、言われるままに行動する■冷暖自知:寒さと暖かさは、本人しかわからないもの■推而广之1.(推理、結論を)を押し広める。

ひいては・・2.広く宣伝する=推广■自相矛盾:自己矛盾■无所适从:なににしたがって、どうしていいかわからない。

■无可救药:救いようがない■有害无益:害ばかりで益がない■有百害而无一利:百害あって一利なし■一本正经:真面目なふりして、しかつめらしい、まじめくさっている、くそ真面目■听得进:耳を貸すことができる■说到点子上:要を押さえた、的を得た■摸着了我的脾气:私の癖を心得た。

日语翻译

日语翻译
bia里给sei猴打黑
(女)有黑一加鲁黑狗(被黑)厉害砸罗
被擂内根加打黑
(女)努力哥一亚苏马鲁奔儿
(女)火迪黑一萨里飞sei里
共加内狗一亨萨飞
嘎不给sei发哈美泪
就那木dei雷背猴里卡
就那木dei雷背猴里卡
一比啦鲁C sei猴打黑
刻在你心上的那位就是你所爱的
我该如何告诉你我的爱人
爱情是怎样发生的
开唱)阿kei苦力猴亚猴奔
迪哒鲁工嘎猴打黑
给SEI个红没欧呀啦也
bia里给sei猴打黑
阿kei苦力猴亚猴奔
迪哒鲁工嘎猴打黑
阿kei苦力猴亚猴奔
迪哒鲁工嘎猴打黑
给SEI个红没欧呀啦也
bia里给sei猴打黑
阿kei苦力猴亚猴奔
迪哒鲁工嘎猴打黑
给SEI个红没欧呀啦也
bia里给sei猴打黑
让我们看看
爱情是怎样发生的
当编织我的梦的时候
老是想着某个人
当我爱上某个人
我投入了他的怀抱
当你沐浴在爱河
你不会清醒也不会沉睡
我该如何告诉你我的爱人
爱情是怎样发生的
是不是有什么魔法让你盲目了
即使有千重困难我的心也会克服
在遥远的天堂
这些都已经被决定了
谁也不知道什么时候会如何遇到他的爱人
阿杰黑亚鲁给sei飞
马力给DEI肯给亨
(女)呀呀猴打黑耶给sei
(女)那里给DEI肯给亨
给SEI给亚都没库A库A
哈波狗亨内sei加里亚
(女)给SEI给波红内苏A户A
(女)阿贝纳(欧sei贝)那里呀
哎呀鲁bia鲁没够一

日语翻译

日语翻译

日語翻譯
1.工作结束后,去喝酒吧。

仕事が終わったら,飲みに行こうよ。

2.明天(我)想去医院。

明日,病院へ行こうと思っています。

3.按下这个钮,电源就接通了。

このボタンを押すと、電源が入ります。

4.请问,小马在哪里?
すみません、馬さんはどちらでしょうか。

5.据报道今年冬天流行流感。

ニュースによると,今年の冬はインフルエンザが流行するそうです。

6.这个蛋糕看上去很好吃。

このケーキはとてもおいしそうです。

7.请把会议资料复印10份。

会議の資料を10部コピーしておいてください。

8.会议室只有小李一个人。

会議室には李さんしかいますか。

9.回到日本也请继续学习汉语。

日本へ帰っても,中国語の勉強を続けてください。

10.这张照片申请护照用。

この写真はパスポート申請に使います。

11.最近有点胖了。

—那就运动运动怎么样。

最近,ちょっと太りました。

—じゃあ,運動でもしたらどうですか。

12.小戴会说英语。

戴さんは英語が話せます。

13.伤已经痊愈,能够走路了。

けがが治って,歩けるようになりました。

中日 翻译

中日 翻译

中日翻译
中文:春天来了,万物复苏。

日语:春が来た、万物が蘇った。

英文: Spring has come, and everything is in bloom again.
中文:我要去买水果。

日语:私はフルーツを買いに行くつもりです。

英文:I'm going to buy some fruit.
中文:你想去哪里旅游?
日语:どこか旅行したいですか?
英文:Where would you like to travel?
中文:今天天气真好,该去户外走走了。

日语:今日の天気は本当に良いです、外出して散歩しましょう。

英文:The weather is so nice today, let's go outside for
a walk.
中文:我不喜欢吃辣椒。

日语:私は唐辛子が嫌いです。

英文:I don't like spicy food.
中文:你怎么了?为什么这么难受?
日语:どうしたの?なぜそんなに苦しいの?
英文:What's wrong? Why are you in so much pain? 中文:这里的风景真美。

日语:ここの景色は本当に美しいです。

英文:The scenery here is really beautiful.
中文:我们需要找一个更好的解决方案。

日语:もっと良い解決策を見つける必要があります。

英文:We need to find a better solution.。

日语文学翻译常用单词

日语文学翻译常用单词

流行語(りゅうこうご): 流行语;时髦的话白書(はくしょ): 白皮书趣旨(しゅし): 趣旨;宗旨;主要内容復興(ふっこう): 复兴免れる(まぬがれる): 避免;免除言い訳(いいわけ): 分辩;辩解単刀直入(たんとうちょくにゅう): 干脆,直截了当,单刀直入表彰式(ひょうしょうしき): 表彰仪式著しい(いちじるしい): 显著的;显然的採決(さいけつ): 表决討議(とうぎ): 讨论試す(ためす): 试验;尝试拙速(せっそく): 拙而速(质量不高但速度快)まねる(真似る): 模仿;仿效単なる(たんなる): (连体词)仅仅;只不过注釈(ちゅうしゃく): 注释;注解情けない(なさけない): (文中指)令人遗憾的癇癪(かんしゃく)を起こす: 发脾气癇癪玉(かんしゃくだま)を破裂(はれつ)させる: 暴跳如雷キレる: 忍无可忍殺伐(さつばつ): 杀气腾腾;充满杀机ブチキレる: 发泄特大火气荒い(あらい): 粗暴的;粗鲁的ゆゆしい(由々しい): 严重的彫刻刀(ちょうこくとう): 雕刻刀振り回す(ふりまわす): 挥舞コンサルタント= consultant 顾问乏しい(とぼしい): 缺乏的;不足的堤防(ていぼう): 堤坝ギリシャ: 希腊ハローワーク= Hello Work公共職業安定所の愛称。

旧労働省が平成元年(1989)に愛称を公募、選定し、平成2年(1990)から使用し始めた。

色紙(いろがみ): 彩色纸転ぶ(ころぶ): 滚转;跌倒逆なで(さかなで): (文中指)触怒立腹(りっぷく): 生气;恼怒紋切り型(もんきりがた): 千篇一律;老一套ワンストップ.サービス= one-stop service 一站式服务思い浮かべる(おもいうかべる): 想起;忆起暦(こよみ): 日历;历书師走(しわす): 腊月,十二月せわしなさ(忙しなさ): 忙碌デフレ= deflation 通货紧缩円高(えんだか): 日元汇价高;日元对外比价偏高年の瀬(としのせ): 年终;年关貧乏神(びんぼうがみ): 使人受穷的神沈む太陽(しずむたいよう): 落日染める(そめる): 染上颜色燃え尽きる(もえつきる): 烧完;烧尽あす(明日): 明天泰斗(たいと): 泰斗,权威,大师他界(たかい): 逝世;死おごり(傲り): 骄傲,傲慢戒める(いましめる): 劝戒ぞう: 大象うつ(鬱): 郁闷;忧郁悔恨(かいこん): 悔恨ほろよい: 微醉編集長(へんしゅうちょう): 主编ミュージカル= musical 音乐剧ヴァイオリン弾き: 小提琴弹奏たたずまい(佇い): 样子,姿势,形状山里(やまざと): 山村;山中的村庄色合い(いろあい): 色调;色彩モノサシ(物差し): 尺度;标准懸念(けねん): 担心,忧虑伴う(ともなう): 伴随絶滅(ぜつめつ): 灭绝碩学(せきがく): 学问渊博的人;大学者後顧(こうこ)の憂い(うい): 后顾之忧後顧の憂いなく: 没有后顾之忧刷新(さっしん): 革新;刷新傍聴席(ぼうちょうせき): 旁听席華奢(きゃしゃ): (文中指)苗条,纤细,窈窕威風(いふう): 威风ママフェスト: 妈妈宣言フェスト为マ二フェスト(意)manifesto的简写。

常用日语翻译

常用日语翻译

中文意思: 早上好!汉语拼音发音:ou ha you中文意思: 晚上好!汉语拼音发音:kong ba wa中文意思: 晚安汉语拼音发音:ou ya si ni中文意思: 你好吗?汉语拼音发音:kong ni ji wa中文意思: 我回来了!汉语拼音发音:ta da yi ma中文意思: 等一下!汉语拼音发音:ma dai中文意思: 老头子!汉语拼音发音:ou ji sang中文意思: 父亲汉语拼音发音:(ou) dao sang中文意思: 儿子汉语拼音发音:mu si gao中文意思: 真的!?汉语拼音发音:hong dou ni中文意思: 我明白了!汉语拼音发音:wa ka da wa中文意思: 对不起!汉语拼音发音:gu min na sa yi中文意思: 没关系!?不要紧!?汉语拼音发音:dai zou bu中文意思: 可爱、可爱的。

汉语拼音发音:ka wa yi中文意思: 可怕汉语拼音发音:ku wa yi中文意思: 太好了!汉语拼音发音:you ka da中文意思: 怎么?干什么!汉语拼音发音:na ni中文意思: 多多关照!汉语拼音发音:you lou xi gu中文意思: 但是!汉语拼音发音:dai mou中文意思: 大家!汉语拼音发音:min na中文意思: 住手,不要呀!汉语拼音发音:ya mei lu中文意思: 怎么样?如何?汉语拼音发音:dou da中文意思:好过分!汉语拼音发音:ji dou yi nou中文意思: 喜欢吗?汉语拼音发音:si gi nan da中文意思: 可恶!汉语拼音发音:ke sou中文意思: 怎么办?汉语拼音发音:tou xi you中文意思: 小心点汉语拼音发音:you zi gei dei中文意思: 解剖汉语拼音发音:kai pou中文意思: 加油汉语拼音发音:gang ba li中文意思: 差劲汉语拼音发音:sai dei中文意思: 脸汉语拼音发音:kou wa中文意思: 玩笑汉语拼音发音:jao den中文意思: 不是~不是~没有~没有~ 汉语拼音发音:you yi you yi中文意思: 谢谢汉语拼音发音:a li ya duo中文意思: 鞋汉语拼音发音:ku zi中文意思: 好厉害汉语拼音发音:zi you yi中文意思: 这就去汉语拼音发音:yi ma yi ku中文意思: 好舒服汉语拼音发音:yi mu ji中文意思: 到此为止汉语拼音发音:ku lei ma dei中文意思: 洗澡汉语拼音发音:hu lu中文意思: 天鹅汉语拼音发音:ha ke jao dang中文意思: 恭喜汉语拼音发音:ou mei dei dou中文意思: 我走了汉语拼音发音:yi ti ki ma si中文意思: 没什么的汉语拼音发音:nan da mu na yi中文意思: 我吃了汉语拼音发音:yi da ke ma si中文意思: 接招汉语拼音发音:yi ke zou中文意思: 什么意思?汉语拼音发音:nan jia suo li wa中文意思: 你醒醒汉语拼音发音:mi ou sa ma xi中文意思: 大衣汉语拼音发音:gou dou中文意思: 雪汉语拼音发音:you gi中文意思: 怎么可能?汉语拼音发音:ma sa ka中文意思: 说的也是汉语拼音发音:sou da nei中文意思: 动手吧汉语拼音发音:yi ma lu ka中文意思: 那是什么汉语拼音发音:nan da sou li wa中文意思: 暴走汉语拼音发音:a ba lei lu中文意思: 浪费汉语拼音发音:mou dai nei中文意思: 不行汉语拼音发音:da mei中文意思: 我靠汉语拼音发音:wo kao中文意思: 放心,安心汉语拼音发音:an xin xi lou中文意思: 剪汉语拼音发音:ki lu中文意思: 可以汉语拼音发音:yi dei si中文意思: 去哪儿?汉语拼音发音:dou gu yi gu nou中文意思: 热汉语拼音发音:ji中文意思: 救命汉语拼音发音:ta zi gei dei中文意思: 我出去了汉语拼音发音:yi di ki ma si中文意思: 真可疑汉语拼音发音:a ya xi中文意思: 四面楚歌汉语拼音发音:si mian chu ge中文意思: 朋友汉语拼音发音:tou mao da ji中文意思: 搞定汉语拼音发音:ya da中文意思: 迟到了汉语拼音发音:xi gou gu中文意思: 惨了汉语拼音发音:ma zei中文意思: 呆会见汉语拼音发音:ma dai nei中文意思: 很顺利汉语拼音发音:ma ji xi中文意思: 攻击汉语拼音发音:ku yi gi中文意思: 批准汉语拼音发音:to ga xi lu中文意思: 请说汉语拼音发音:dou zou中文意思: 预备汉语拼音发音:yo i中文意思: 没关系汉语拼音发音:yi wa you中文意思: 传说汉语拼音发音:den sei si中文意思: 小姐汉语拼音发音:ou jiu sa ma中文意思: 所以汉语拼音发音:da ga中文意思: 好吃汉语拼音发音:ou you xi中文意思: 当然了汉语拼音发音:mou ji lou中文意思: 请指示汉语拼音发音:kou xi jiu中文意思: 没有汉语拼音发音:mei you中文意思: 糟了,不妙汉语拼音发音:tai hai zi中文意思: 温柔汉语拼音发音:a ya lu中文意思: 优点汉语拼音发音:yi dou gou lou中文意思: 幸福汉语拼音发音:xi ya sei na中文意思: 快去汉语拼音发音:a you ku中文意思: 大成功汉语拼音发音:dai sei gu中文意思: 大失败汉语拼音发音:dai bin qie中文意思: 好担心汉语拼音发音:xin bai dei中文意思: 左汉语拼音发音:xi da li中文意思: 慢慢地汉语拼音发音:yi ku li中文意思: 坏东西汉语拼音发音:kou nou mou dou中文意思: 好痛汉语拼音发音:yi dai中文意思: 没有汉语拼音发音:na yi kei duo中文意思: 差不多是吧汉语拼音发音:hu dou hu dou ni nei中文意思: 搞错了汉语拼音发音:ma ji lu中文意思: 你怎么啦汉语拼音发音:dou xi da nou中文意思: 错觉汉语拼音发音:sa ku ku中文意思: 前进汉语拼音发音:yi ka si中文意思: 行动汉语拼音发音:ya lu da中文意思: 当然汉语拼音发音:mou ji lou中文意思: 讨厌汉语拼音发音:ki la yi中文意思: 我明白了汉语拼音发音:wa ga li ma si中文意思: 是谁汉语拼音发音:na ni mou nou中文意思: 这是为什么呢汉语拼音发音:nan dei da lu中文意思:有趣汉语拼音发音:ou mou xi lu中文意思: 这里汉语拼音发音:kou ji中文意思: 笑一个汉语拼音发音:ha ji zi中文意思: 果然如此汉语拼音发音:sa si na da中文意思: 我有看过汉语拼音发音:a li ma si中文意思: 莫名其妙汉语拼音发音:ya dei la nai中文意思: 不是真的吧?汉语拼音发音:ma ji ka u中文意思: 约会汉语拼音发音:dai dou中文意思: 别介意汉语拼音发音:gi ni xi nai中文意思: 这是什么?汉语拼音发音:na ni gu lei中文意思: 偷一下懒汉语拼音发音:sa bu li you中文意思: 在干什么呢?汉语拼音发音:na ni xi dai lu nou中文意思: 别管啦汉语拼音发音:yi ga la中文意思: 来吃啦汉语拼音发音:yi da da ku中文意思: 老爷子汉语拼音发音:ou ya ji中文意思: 马上回来汉语拼音发音:si gu ma da lu中文意思: 调查汉语拼音发音:qiu sa中文意思: 振作一点汉语拼音发音:xi ga li xi dai中文意思: 为什么罗马字发音[国际拼音]:na zei na la中文意思: 恭喜您罗马字发音[国际拼音]:o mei dai do gu za i ma su中文意思: 有一手嘛汉语拼音发音:ya lu wa nei中文意思: 退开汉语拼音发音:sai mei lu中文意思: 许可罗马字发音[国际拼音]:Q ga中文意思: 你好帅汉语拼音发音:ka ku yi中文意思: 这可不行汉语拼音发音:sou li wa na li ma sa yi中文意思: 得救了汉语拼音发音:da si ka da中文意思: 请等一下汉语拼音发音:ou ma ji na sa yi中文意思: 请看吧汉语拼音发音:gu la na sa yi中文意思: 所以呢汉语拼音发音:sou lei dei中文意思: 这是汉语拼音发音:ku li wa中文意思: 你在干什么啊汉语拼音发音:na ni ya dai nou中文意思: 我忘记了汉语拼音发音:wa si lai dai da中文意思: 真是的汉语拼音发音:ta ku mou中文意思: 这样下去汉语拼音发音:ku nou ma ma dei waこんばんは。

日语翻译一_谚语

日语翻译一_谚语

日语翻译(一)ことわざ1相手のない喧嘩はできぬ一个碗不鸣,两个碗叮当2会うは別れの始め天下没不散的宴席3青息吐息【あおいきといき】长吁短叹无计可施4青菜【あおな】に塩【しお】无精打采;垂头丧气5足掻き【あがき】がつかぬ束手无策,一筹莫展6赤子【あかご】の手を捻る【ひねる】易如反掌;不费吹灰之力7秋葉【あきは】山から火事大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人8悪妻【あくさい】は百年の不作【ふさく】娶了懒嫁妇,穷了一辈子9悪事【あくじ】千里【せんり】を走る恶事传千里10悪銭【あくせん】身につかず不义之财理无久享;悖入悖出11朱【しゅ】に交われば赤くなる近朱者赤近墨者黑12明日は明日の風が吹く明天吹明天的风;明天再说明天的话13味なことを言う妙语连珠14足元【あしもと】から鳥が立つ使出突然,猝不及防15足下【あしもと】に火がつく火烧眉毛16頭隠して尻【しり】隠さず藏头露尾;欲盖弥彰17当るも八卦【はっけ】当らぬも八卦问卜占卦也灵也不灵18あちらを立てればこちらが立たぬ顾此失彼19暑さ寒さも彼岸【ひがん】まで热到秋分,冷到春分20後足【あとあし】で砂【すな】をかける过河拆桥21後の祭り马后炮22後は野となれ山となれ将来如何且不管它;只顾眼前不管将来23痘痕【いも】もえくぼ[笑窪]情人眼里出西施24虻蜂取らず鸡飞蛋打;两头落空25雨だれ、石をうがつ[穿つ]水滴石穿26雨降って地固まる【かたまる】不打不成交,不打不相识27嵐の前の静けさ暴风雨前的宁静28案ずるより生む【うむ】がやすし车到山前必有路29言うは易く行うは難し说来容易做来难30行きがけの駄賃【だちん】顺便兼办别的事31石橋【いしばし】をたたいて渡る石桥也要敲着过。

(喻)谨小慎微,万分小心32医者と味噌は古いほどよい医不三世不服其药33急がば回れ欲速则不达34痛し痒し左右为难;进退维谷;棘手的35一か八か孤注一掷36一言【ひとこと】居士【こじ】遇事总要发表自己见解的人37一事【いちじ】が万事【ばんじ】触类旁通38一日千秋【せんしゅう】一日三秋39一塵も染まず香り骨に到る一尘不染40一難去ってまた一難一波未平一波又起41一年の計は元旦にあり一年之计在于春42一文惜しみの百失い因小失大43一葉落ちて天下の秋を知る一叶知秋44一蓮托生一朝天子一朝臣45一を聞いて十を知る闻一知十46一寸【いっすん】先は闇前途莫测;难以预料47一寸の虫にも五分の魂弱者也有志气不可轻侮;匹夫不可夺其志48犬が西向きゃ尾【お】は東理所当然的49犬の遠吠え【とおぼえ】背后逞威风;虚张声势50犬も歩けば棒に当たる1)上得山多会遇虎2)常在外边转或许交好运51命あっての物種【ものだね】好死不加癞活着52井の中のかわず大海【たいかい】を知らず井底之蛙(不知大海)53炒り豆【まめ】に花が咲く铁树开花54鰯【いわし】の頭も信心から精诚所至,金石为开55言わぬが花不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美56意を得ず意を用いる专心致志57員に備わるのみ滥竽充数58上には上がある天外有天59上を下への大さわぎ鸡犬不宁60魚心あれば水心一好换一好。

成语译日文

成语译日文

1,【哀痛欲绝】死ぬほど悲しい。

【哀痛欲绝】ぬほど悲しい。

非常にしぃ。

非常に悲しぃ。

てばな2,【爱不释手】大好きで手放さない。

3,【爱财如命】金を命と同じくらぃ爱する。

たす4,【爱莫能助】助けいが,そんなちから力ガなぃ。

5,【爱搭不理】もともに相手にしない。

もともに取リ合わなぃ。

6,【碍手碍脚】足手まといになる。

邪魔になる。

7,【按步当车】车に乘る代わリゆっくり步く。

8,【安分守己】折リ目正しく生活し,法に触れる事しない。

9,【安家落户】定住する。

世带を特って住み着く。

10,【安居乐业】安らかに暮うし,楽し仕事に励む。

11,【安于现状】现状に甘んじる,进取の精神ガない。

12,【暗送秋波】色目を使ク。

流し目を送る。

13,【暗箭伤人】こっそりと人を伤っける。

14,【黯然失色】暗然として色を失ぅ。

意気沮丧(ぃきそそぅ)して额色がよくなぃ15,【傲慢无理】头(ず)が高ぃ。

傲慢无礼(ごぅまんぶれい)16,【昂首阔步】胸を张って堂堂と步く。

17,【八面玲珑】八方美人(はつぽぅびじん)18,【百步穿杨】百発百中(ひゃぱつひゃくちゅぅ)19,【百感交集】万感こモごも至る。

20,【百花齐放】百花が咲揃ぅ。

21,【百炼成钢】锻练を重ねてたくました。

22,【百年树人】人材を育成するには长ぃ时閰を必要とする。

23,【百思不解】何度考えでも理解できなぃ。

24,【百无聊赖】何事にも兴味がわかなぃ。

25,【百依百顺】はぃはぃと何でも言われる通りになる。

26,【百折不挠】百折不挠(ひゃくせっふとぅ)。

27,【班门弄斧】釈迦(しゃか)に说法(せっぽう)。

28,【半路岀家】途中でぁる职业そ始める。

29,【半途而废】途中でゃめる。

30,【半信半疑】半信半疑(はんしんはんぎ)。

31,【包藏祸心】下心(したごころ)がある32,【饱经风霜】艰难(かんなん)をなめっく。

33,【抱头鼠窜】头をかかえて,ぁわてて逃げる。

34,【抱头痛哭】头をかかえて大声で泣く。

中国口语的日语翻译

中国口语的日语翻译

中国口语用日语这样说1、なるようになるさ(船到桥头自然直)A これからどうする?今后怎么办?B なるようになるさ…随它去吧,船到桥头自然直2、望むところだ(正如我所愿,求之不得)A 俺と戦うつもりか?打算跟我打吗?B はは、望むところだ!哈哈,求之不得!3、我上辈子欠你的前世(ぜんせ)の借り(かり)A. なんてこんなに良くしてくれるの为什么对我这么好?B. 前世の借りかな我上辈子欠你的!4、天涯何处无芳草いい女はほかにもいるAあーあ!唉!B振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!5、人生不如意事十之八九人生っていいことばかりじゃない昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!6、我请客おごるよ!A おごるよ!我请客!B えー?雪が降るよ!咦,好稀奇喔!注:我请客也可说:私のおごり雪が降るよ:表少见的事7、自腹を切る(じばらをきる)自掏腰包先生が自腹を切って、学生用の本をかう.老师自己掏腰包,给学生买书.8、心有灵犀一点通テレパシーA.え?何で分かったの?咦?你怎么知道的?B.テレパシー心有灵犀一点通注:テレパシー:telepathy 心灵感觉9、以牙还牙,以眼还眼目は目で、歯は歯で10、你这个大嘴巴! このおしゃべり!昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ昨天我看到你们两个人从旅馆出来!黙れ!(だまれ)このおしゃべり!闭嘴,你这个大嘴巴!11、豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ找块豆腐撞死算啦!こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!12、你讨打啊! 殴られたいか今日は、可愛いね你今天,很可爱嘛!殴られたいか!你讨打呀!13、一切都是天意! 天の神様の言う通りA.あー、だめだー!B、天の神様の言うとおり!14、様見ろ活该!ざま見ろ!罰があたったんだよ!活该! 报应呀!注:様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态15、来るまで待ってるよ!不见不散!A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!明天3点吧!不见不散喔!16、A 食べること以外にできることあるの?除了吃,你还会干啥?B うーん、寝ることかな嗯,睡觉呀17、A あいつのどこが俺より良いって言うの?他那点比我好?B おまえ変れてるねーあいつのどこが俺より良いって言うの?痘痕も靨?你真是与众不同喔-他那点比我好?情人眼里出西施?痘痕(あばた):麻子靨〔えくぼ):酒窝18、又不会死!死ぬわけじゃなしA.何故しないよ?死ぬわけじゃなし変れてる19、触ったって減るわけじゃなし摸一下又不会少块肉!A.良いじゃない、触ったって減るわけじゃなし没关系,摸一下又不会少块肉!B.減る!会的!20、Webページ閲覧してるとこ正在浏览网页注:とこ:「ところ」的口语简法「-ている+ところ」表示正在...21、女人真麻烦女は面倒だな!あと30分、ちょっと化粧するだけだから再过30分钟,要化一下妆女はめんどうだな!女人真麻烦!22、英雄所见略同偉い人の考え方は似るもんだへー、あの人もそう言ったんだ咦,他也这样说?偉い人の考え方は似るもんだ英雄所见略同注:もん:「もの」动词连用形+ものだ表某行为必然结果。

日语入门 课文翻译

日语入门 课文翻译
中国語科は英語科より小さいですが、そこのフランス語科よりすこし大きいですよ。王さん、中国語は難しいですか。
中文專業比英語專業小,但比法語專業要大,小王, 中文難嗎?
中国語の発音は日本語より難しいですが、文法は日本語より簡単です。
中文專業發音比日語難,但語法比日語簡單。
日本語の文法の中で助詞の使い方は一番複雑ですが、文の構造は複雑ではあ
你快點把東西買了,我們去公園吧
王 :子のお茶を二つください。いくらですか。
請給我兩包茶葉,多少錢?
店員:ひとつ四百五十円ですから、二つで九百円です。千円札ですね。おつりは百円です。包みますから、少々お待ちください。
一包是450元,兩包是900元。你給的是一千元的紙幣,找頭的是一百元.
我給您包一下,請稍等一下
城市里的房子同院子都很小,沒有玩的地方,所以小孩子
王 :都会に住んでいる子供はかわいそう(可憐)ですね。
住在城市的小孩子真可憐啊
田中さん、この池では魚を飼っていますか。
田中, 這個池子里養著魚嗎?
田中:ええ、金魚をたくさん飼っています。
是的, 養了不少金魚
ほら、金魚はみな元気よく泳いでいます。
那樣,要花很多錢吧
田中:学生街に中古のものを売っているところがありますから、そこなら一般の値段の半額以下で買うことができます。運がよければもっと安いのもあります。
在學生街有一個專門賣半新半舊東西的地方,要是在那兒,價格會便宜一半以上,如果運氣好的話, 還有更便宜的呢
王 :では、そこへ連れて行ってください。
王 :そうですか。あっ、もう十二時になったから、そろそろ帰りましょう。
是嗎?啊,已經十二點了,我們馬上回去吧

常见日语短语翻译

常见日语短语翻译

常见日语短语翻译挖耳屎耳かきする・耳掃除する抄近路近道をする・近道を行く闯红灯信号無視する放音乐音楽をかける挤时间時間をつくる・さく刮鱼鳞うろこを取る哄孩子子供をあやす晒太阳日向(ひなた)ぼっこする失约約束を破る爽约約束をすっぽかす洗胶卷フィルムを現像する砍树木を切る洗牌パイをきる眯双眼両目を細める揿图钉ガビョウをさす探过身子体・身をのり出す翻身寝返りを打つ叠衣服服をたたむ吃手おしゃぶりする说梦话寝言を言う吃糖アメをなめる・しゃぶる合口味口に合う打鼾いびきをかく摇尾巴シッポをふる织毛衣セーターをあむ开/关电门スイッチを入れる・つける/スイッチを切る・落とす烧开水お湯を沸かす梳头髪(頭)をとかす开电视/空调TV/エアコンをつける↔TV/エアコンをけす吹口琴/笛子ハーモニカ/笛を吹く吹口哨口笛を吹く拉小提琴バイオリンを弾く弹钢琴ピアノを弾く挂电话電話を切る换成零钱(お)金をくずす刮胡子ひげをそる熨衣服アイロンをかける记日记日記をつける盖被子、毛毯布団・毛布をかける对闹钟目覚し時計をかける挫伤手指つき指(を)する点眼药目薬をさす伸懒腰のびをする折伞傘をたたむ打伞傘をさす系纽扣/解纽扣ボタンをかける・する・はめる/はずす・とる拉上拉链/拉开拉链ファスナーを上げる/下げる长筒袜绽线ストッキングが伝線する(でんせん)扣子掉了ボタンがとれる擦萝卜泥大根をおろす盖盖儿ふたをする水开お湯がわく煮饭ごはんを炊く(たく)尝味道味見する・味をみる盛饭ごはんをもる・よそう盛汤スープをよそう起瓶盖栓を抜く・栓をあける打的タクシーを拾う種をまく播种爪を切る剪指甲たこ上げする放风筝コマを回す・コマ回しをする抖空竹船をこぐ划船(親の)スネをかじる吃父母火を強くする・強火(つよび)にする加火頭を使う、頭を働かす动脑筋大またで歩く跨大步カンナをかける刨木板へっぴり腰をする撅屁股レコードをかける放唱片手錠をかける上手铐腕をあげる长本事あだな(ニックネーム)をつける起外号稲/麦を刈る(かる)割稻子/麦子釘をうつ钉钉子ふるいにかける筛筛子皮をなめす硝革鳥肌が立つ起鸡皮疙瘩封を切る拆开信マニュキアを塗る・つける・する染指甲穿衬衫/脱衬衫(毛衣、T桖衫、短外套……)シャツをきる・脱ぐ(セーター・Tシャツ・ジャケット……)穿裙子/脱裙子(裤子、裤衩、袜子、长筒袜……)スカートをはく・脱ぐ(ズボン・パンツ・靴下・ストッキング……)穿鞋/脱鞋くつをはく・脱ぐ系领带/解下领带ネクタイをする・しめる/とる・はずす把领带放松ネクタイをゆるめる戴帽子/摘帽子帽子をかぶる/とる・脱ぐ戴眼镜/摘眼镜めがねをかける・とる/はずす戴手表/摘手表時計をはめるする・とる/はずす戴戒指/摘戒指指輪をする・はめる/とる・はずす戴别针/摘别针ブローチをつける・する/とる・はずす戴项链/摘项链ネックレスをする・つける/とる・はずす戴耳环/摘耳环イヤリングをする・つける/とる・はずす戴手套/摘手套手袋をする/はめる・とる戴围巾/摘围巾マフラーをする・とる戴围巾/摘围巾スカーフを巻く/する・とる系腰带/解腰带ベルトをする/しめる・とる/はずす放松腰带ベルトをゆるめる。

中文新词日语翻译

中文新词日语翻译

上网゗ンタネットに接続する、ゕクセスする吉祥物マスコット二恶英ダ゗オキシン按揭ローン伟哥バ゗ゕグラ电子商务 Eコマース、電子商ひきと引取り一国两制一国二制度比萨饼ピザ部优政府の認定した優秀商品超市スーパー(マーケット)炒股株式投資する炒鱿鱼くびにする、解雇する成人商店大人のおもちゃ商店酬宾謝恩セール、バーゲンセール传媒メデゖゕ大款金持ち、お大尽大腕儿人気タレント、売れっ子、トップスター度假村リゾートセンター、リゾートホテル二奶二号さん、お妾さん发烧友マニゕ(パソコンマニゕ、ゲームマニゕ)反馈フゖードバック个体户個人経営者公关PR(PR嬢)管道煤气都市ガス好处费コミッション、手数料回扣パックマージン、コミッション、リベートIC电话卡テレホンカードIP电话/网络电话 IP電話、゗ンターネット電話奸商悪徳商人减肥ダ゗エット健美操エゕロビクス健美赛ボデゖビル.コンテスト奖券宝くじKTV包厢カラオケ.ボックス空调车エゕコン付きパス、エゕコン付き列車快餐フゔーストフード连锁店チェーン店猫眼ドゕゕ゗媒体メデゖゕ多媒体マルチメデゖゕ模糊(技术)フゔジー模特儿モデル(フゔッションモデル)排行榜ベスト.チャート、順位表拍卖競売にかける疲软軟調瓶颈ボトルネック、ネック千年虫 2000年問題、Y2K情人节バレンタ゗ンデー热线ホットラ゗ン入世 WTOに加盟する骚扰电话いたずら電話商品房分譲住宅社区コミュニテゖ收银机キャッシュレジスター、レジ首席执行官最高経営責任者、CEO套餐セットメニュー、定食条形码バーコード跳槽転職する同性恋同性愛投币(式)コ゗ン式外企外資系企業网吧゗ンターネット.パー、゗ンターネット.カフェー下岗レ゗オフされる、一時帰休する、内部失業乡镇企业町村経営企業小品コント效益工资付加給新村ニュータウン信用卡クレジットカード性骚扰セクハラ、性的な嫌がらせ性用品大人のおもちゃ、強壮剤休闲レジャー虚拟バーチャルな选美ミス.コンテスト穴头プロモーター液化气プロパンガス、LPガス易拉罐プルトップ式の缶义演チャリテゖショー隐私プラ゗バシー有奖贺年卡年玉つき年賀状宇航员宇宙飛行士知识产权知的所有権钟点工パート、時給勤務者主持人キャスター、司会者自动取款机現金自動引出機、ATM自助餐パ゗キング租赁リースする做爱セックスする毒品麻薬、ドラッグ打假偽物.劣悪商品の取り締り黑社会マフゖゕ、暴力団举报通報する皮条客ポンび引き扫黄ポルノを取り締まる重组リストラ、再編创汇外貨獲得反弹反発する、上昇に転じる股民株投資家股市株式市場宏观调控マクロコントロール微观调控ミクロコントロール经纪人ブローカー跨国公司多国籍企業内向型国内志向型欧元ユーロ泡沫经济バブル経済桥梁银行ブリッジバンク倾销ダンピング软着陆ソフトランデゖング通货紧缩デフレ通货膨胀゗ンフレ网上恐怖活动サゖバ-テロ资深シニゕ顾问コンサルタント黑客ハッカ-。

常用日语拼音翻译

常用日语拼音翻译

一部分01、はじめまして。

初次见面。

ha ji me ma xi te02、どうぞよろしく。

请多关照。

do......jio lu xi ku03、そうですか。

是吗? so......de si ka04、はい。

是的。

hai05、そうです。

是那样的(是的)。

so......de si 06、いいえ。

不对(不是)。

i i e07、おはよございます。

早上好! o ha yo go za i ma si08、こんにちは。

你好! kon ni qi wa09、こんばんは。

晚上好! kon ban wa10、おやすみなさい。

晚安(您休息吧)! o ya si mi ta qi......11、ご饭(はん)ですよ。

吃饭了!go han te si yo12、ただいま。

我回来了。

ta dai ma13、あしたまた。

明天见。

a xi ta ma ta第二部分中文意思: 早上好!汉语拼音发音:ou ha you中文意思: 晚上好!汉语拼音发音:kong ba wa中文意思: 晚安汉语拼音发音:ou ya si ni中文意思: 你好吗?汉语拼音发音:kong ni ji wa中文意思: 我回来了!汉语拼音发音:ta da yi ma中文意思: 等一下!汉语拼音发音:ma dai中文意思: 老头子!汉语拼音发音:ou ji sang中文意思: 父亲汉语拼音发音:(ou) dao sang中文意思: 儿子汉语拼音发音:mu si gao中文意思: 真的!?汉语拼音发音:hong dou ni中文意思: 我明白了!汉语拼音发音:wa ka da wa中文意思: 对不起!汉语拼音发音:gu min na sa yi中文意思: 没关系!?不要紧!?汉语拼音发音:dai zou bu中文意思: 可爱、可爱的。

汉语拼音发音:ka wa yi中文意思: 可怕汉语拼音发音:ku wa yi中文意思: 太好了!汉语拼音发音:you ka da中文意思: 怎么?干什么!汉语拼音发音:na ni中文意思: 多多关照!汉语拼音发音:you lou xi gu中文意思: 但是!汉语拼音发音:dai mou中文意思: 大家!汉语拼音发音:min na中文意思: 住手,不要呀!汉语拼音发音:ya mei lu中文意思: 怎么样?如何?汉语拼音发音:dou da中文意思:好过分!汉语拼音发音:ji dou yi nou中文意思: 喜欢吗?汉语拼音发音:si gi nan da中文意思: 可恶!汉语拼音发音:ke sou中文意思: 怎么办?汉语拼音发音:tou xi you中文意思: 小心点汉语拼音发音:you zi gei dei中文意思: 解剖汉语拼音发音:kai pou中文意思: 加油汉语拼音发音:gang ba li中文意思: 差劲汉语拼音发音:sai dei中文意思: 脸汉语拼音发音:kou wa中文意思: 玩笑汉语拼音发音:jao den中文意思: 不是~不是~ 没有~没有~ 汉语拼音发音:you yi you yi 中文意思: 谢谢汉语拼音发音:a li ya duo中文意思: 鞋汉语拼音发音:ku zi中文意思: 好厉害汉语拼音发音:zi you yi中文意思: 这就去汉语拼音发音:yi ma yi ku中文意思: 好舒服汉语拼音发音:yi mu ji中文意思: 到此为止汉语拼音发音:ku lei ma dei。

日语的平时用语翻译

日语的平时用语翻译

晚上好!(kong ban wa)欢迎![i ra ssya i ma se]明白了! Wakarimashita初次见面请多关照!(do~zo yo lo xi ku o ne ga i xi ma su)没关系! dai jiu bu我是小王。

wa ta si wa o de su.这是我的日语书。

ko le wa wa ta si no ni hong go no hong de su. 银行在哪儿呢?gin go wa do ko de su ka?现在几点? yi ma nan ji de si ga?那里是食堂。

so ko wa syo ku do de su.早上好!(o ha yo go za i ma su)晚安!(o ya su mi na sa i)对不起!(go men na sa i)谢谢!(a li ga do go za i ma su)生日快乐!o tan jo bi o me de to go zha i ma si我是中国人。

wa ta xi wa qiu gou ku jin de su这是什么?kou lai wa nan de si ga?邮局在哪儿呢?yu bin kyo ku wa du ko de su ka?小野女士的家在哪里?o no sang no yi e wa do ko de su ka?那里是图书馆。

a so ko wa to syo kang de su.(1)おはよう(ございます)。

(2)おやすみ(なさい)。

(3)すみません。

(4)ありがとう(ございます)。

(5)お誕生日おめでとうございます。

(6)私は中国人です。

(7)これは何ですか。

(8)ゆうびんきょくはどこですか。

(9)小野さんのいえはどこにありますか。

(10)あそこ/そこは図書館です。

(11)こんばんは。

(12)いらつしゃい(ませ)。

(13)わかりました。

明白了(14)はじめまして。

日语单词加翻译

日语单词加翻译

第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人にほんじん(日本人)〔名〕日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)〔名〕美国人フランスじん(~人)〔名〕法国人がくせい(学生)〔名〕(大)学生せんせい(先生)〔名〕老师りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生きょうじゅ(教授)〔名〕教授しゃいん(社員)〔名〕职员かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员てんいん(店員)〔名〕店员けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生きぎょう(企業)〔名〕企业だいがく(大学)〔名〕大学ちち(父)〔名〕(我)父亲かちょう(課長)〔名〕科长しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长でむかえ(出迎え)〔名〕迎接あのひと(あの人)〔名〕那个人わたし〔代〕我あなた〔代〕你どうも〔副〕非常,很はい〔叹〕哎,是(应答);是的いいえ〔叹〕不,不是あっ〔叹〕哎,哎呀り(李)〔专〕李おう(王)〔专〕王ちょう(張)〔专〕张もり(森)〔专〕森はやし(林)〔专〕林おの(小野)〔专〕小野よしだ(吉田)〔专〕吉田たなか(田中)〔专〕田中なかむら(中村)〔专〕中村たろう(太郎)〔专〕太郎キム(金)〔专〕金デュポン〔专〕迪蓬スミス〔专〕史密斯ジョンソン〔专〕约翰逊ちゅうごく(中国)〔专〕中国とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕 JC策划公司ペキンりょこうしゃ(北京旅行社)〔专〕北京旅行社にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社こんにちは你好すみません对不起,请问どうぞ请よろしくおねがいします(~お願いします)请多关照はじめまして初次见面こちらこそ我才要(请您~)そうてす是(这样)ちがいます不是わかりません(分かりません)不知道どうもすみません实在对不起~さん∕~ちゃん∕~君くん第2课ほん(本)〔名〕书かばん〔名〕包,公文包ノート〔名〕笔记本,本子えんぴつ(鉛筆)〔名〕铅笔かさ(傘)〔名〕伞くつ(靴)〔名〕鞋しんぶん(新聞)〔名〕报纸ざっし(雑誌)〔名〕杂志じしょ(辞書)〔名〕词典カメラ〔名〕照相机テレビ〔名〕电视机パソコン〔名〕个人电脑ラジオ〔名〕收音机でんわ(電話)〔名〕电话つくえ(机)〔名〕桌子,书桌いす〔名〕椅子かぎ〔名〕钥匙,锁とけい(時計)〔名〕钟,表てちょう(手帳)〔名〕记事本しゃしん(写真)〔名〕照片くるま(車)〔名〕车じてんしゃ(自転車)〔名〕自行车おみやげ(お土産)〔名〕礼物めいさんひん(名産品)〔名〕特产,名产シルク〔名〕丝绸ハンカチ〔名〕手绢かいしゃ(会社)〔名〕公司かた(方)〔名〕(敬称)位,人ひと(人)〔名〕人かぞく(家族)〔名〕家人,家属はは(母)〔名〕(我)母亲おかあさん(お母さん)〔名〕母亲にほんご(日本語)〔名〕日语ちゅうごくご(中国語)〔名〕汉语,中文これ〔代〕这,这个それ〔代〕那,那个あれ〔代〕那,那个どれ〔疑〕哪个なん(何)〔疑〕什么だれ〔疑〕谁どなた〔疑〕哪位この〔连体〕这,这个その〔连体〕那,那个あの〔连体〕那,那个どの〔连体〕哪个えっ〔叹〕啊わあ〔叹〕哇ええ〔叹〕(应答)嗯,是ながしま(長島)〔专〕长岛にほん(日本)〔专〕日本スワトウ〔专〕汕头ロンドン〔专〕伦敦ありがとうございます谢谢おいくつ多大何なん~∕~歳さい第3课デパート〔名〕百货商店しょくどう(食堂)〔名〕食堂ゆうびんきょく(郵便局)〔名〕邮局ぎんこう(銀行)〔名〕银行としょかん(図書館)〔名〕图书馆マンション〔名〕(高级)公寓ホテル〔名〕宾馆コンビニ〔名〕便利店きっさてん(喫茶店)〔名〕咖啡馆びょういん(病院)〔名〕医院ほんや(本屋)〔名〕书店レストラン〔名〕餐馆,西餐馆ビル〔名〕大楼,大厦たてもの(建物)〔名〕大楼,建筑物うりば(売り場)〔名〕柜台,出售处トイレ〔名〕厕所,盥洗室いりぐち(入り口)〔名〕入口じむしょ(事務所)〔名〕事务所,办事处うけつけ(受付)〔名〕接待处バーゲンかいじょう(~会場)〔名〕降价处理大卖场エスカレーター〔名〕自动扶梯ふく(服)〔名〕衣服コート〔名〕风衣,大衣デジカメ〔名〕数码相机くに(国)〔名〕国,国家ちず(地図)〔名〕地图となり(隣)〔名〕旁边しゅうへん(周辺)〔名〕附近,周边きょう(今日)〔名〕今天すいようび(水曜日)〔名〕星期三もくようび(木曜日)〔名〕星期四ここ〔代〕这里,这儿そこ〔代〕那里,那儿あそこ〔代〕那里,那儿こちら〔代〕这儿,这边そちら〔代〕那儿,那边あちら〔代〕那儿,那边どこ〔疑〕哪里,哪儿どちら〔疑〕哪儿,哪边あのう〔叹〕请问,对不起シャンハイ(上海)〔专〕上海とうきょう(東京)〔专〕东京いくら多少钱お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび第4课へや(部屋)〔名〕房间,屋子にわ(庭)〔名〕院子いえ(家)〔名〕家いま(居間)〔名〕起居室れいぞうこ(冷蔵庫)〔名〕冰箱かべ(壁)〔名〕墙壁スイッチ〔名〕开关ほんだな(本棚)〔名〕书架ベッド〔名〕床ねこ(猫)〔名〕猫いぬ(犬)〔名〕狗はこ(箱)〔名〕盒子,箱子めがね(眼鏡)〔名〕眼镜ビデオ〔名〕录像机サッカーボール〔名〕足球ビール〔名〕啤酒,ウイスキー〔名〕威士忌こども(子供)〔名〕孩子,小孩きょうだい(兄弟)〔名〕兄弟姐妹りょうしん(両親)〔名〕父母,双亲いもうと(妹)〔名〕妹妹おとこ(男)〔名〕男おんな(女)〔名〕女せいと(生徒)〔名〕学生うえ(上)〔名〕上面そと(外)〔名〕外面なか(中)〔名〕里面,内部,中间した(下)〔名〕下面まえ(前)〔名〕前,前面うしろ(後ろ)〔名〕后,后面ちかく(近く)〔名〕附近,近旁ばしょ(場所)〔名〕所在地,地方,场所きょうしつ(教室)〔名〕教室かいぎしつ(会議室)〔名〕会议室としょしつ(図書室)〔名〕图书室こうえん(公園)〔名〕公园はなや(花屋)〔名〕花店ばいてん(売店)〔名〕小卖部,售货亭えき(駅)〔名〕车站ちかてつ(地下鉄)〔名〕地铁き(樹)〔名〕树,树木ひとりぐらし(一人暮らし)〔名〕单身生活あります〔动1〕有,在(非意志者)います〔动2〕有,在(具意志者)ええと〔叹〕啊,嗯よこはま(横浜)〔专〕横滨なごや(名古屋)〔专〕名古屋おおさか(大阪)〔专〕大阪ジェーアール(JR)〔专〕 JR第1课1、李(り)さんは中国人(ちゅうごくじん)です。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

照抄汉字,望文生义(一)1.その問題について検討していただきたいです。

希望贵方能研究一下这个问题。

注:汉语的检讨是自我批评的意思。

2.彼らは自分の行動に無関心です。

他们对自己的行为丝毫不在意。

(不以为然)3.私には覚悟がある。

我有精神准备。

4.これは彼の書だ。

这是他的字。

(真迹)5.妻子を養う(やしなう)。

养活妻子和儿女。

6.小便無用。

禁止小便。

7.田中さんを看病する。

护理田中。

8.裁判を受ける。

受到(法院的)审判。

(二)1.ご請求の代金。

您索要之款项。

2.惑星運動の法則。

行星运动的规律。

3.添付書類:領収証一枚。

所附文件:收据一张。

4.(税制について)自然増収を明確にし、不公平税制を打破し、赤字財政を克服した整合性ある案を用意すべきだ。

(在税制方面)应当准备一个明确物价上涨后自然增税率的,取消不合理税制,并能克服财政赤字的,调整性方案。

5.これはメーカーからの要望ですが、安定した供給をしてほしいですけど……厂家提出要求,希望保持稳定的供应。

6.買付価格が高ければ、農家は熱心に出荷します。

如果收购价格高,农民们就会积极出售。

7.社会党の主体性。

社会党的主导性。

8.政権の握った場合の官僚操縦術が不安視されている。

人们担心(社会党)掌政后控制官僚的能力不足。

随意选词,不作分析1.元気を出しなさい。

拿出精神来。

→打起精神来。

带劲儿点。

2.彼は感覚が鈍いので、時々蒼いサインを捕え兼ねることもある。

他的感觉很迟钝,常常连马路上绿灯信号(通行的瞬间)都抓不住。

3.そういうことで、あなたは私を支える権利がどこにあります!在这件事情上,你无权阻挡我。

4.今、これを買わないのはうそだ。

现在不买这个可不好。

(要吃亏的)5.忘れていたら、私に注意してください。

我要是忘了,请提醒我。

6.性質が合わないのを口実に離婚した。

两人以性格不合为理由离婚了。

不分场合,千篇一律1.美しい歌声。

美しい山々。

美しい森林。

甜美的歌声。

悦耳的歌声。

壮丽的群山。

碧波万顷的森林。

苍翠秀美的森林。

2.彼には男らしさはない。

他没有男子汉的气质。

3.看護婦さんはやさしく母を世話してくれた。

护士亲切的护理母亲。

4.本日の司会を担当させていただきます。

どうぞ、よろしくお願いいたします。

今天由我来担任司仪,希望大家协助。

搞错主语,译文混乱(一)分清は、が的作用1.東京は勤勉な人がたくさんいて、一生懸命働いているのだが、町も汚いし、道も汚い。

东京有很多勤劳的人,他们虽然都在拼命工作,可是东京的街巷很脏,马路也不干净。

2.物質の本質的変化、すなわち化学反応の研究は、化学の特徴であるといってよい。

それだけに、すべて化学者と呼ばれる人々が、現在採用している研究方法は、おそらく妥当と思われるが、必ずしも妥当といえないこともある。

对物质的本质变化即对化学反应的研究,可以说是化学的特点。

正因为如此,所有称为化学家的人现在采用的研究方法,看来似乎对头,但有时也未必能说妥当。

(二)要认真记住敬语,自谦语以及てくれる、てあげる、ていただく等补助动词的用法和含义。

1.明日お伺いしていいかしら、お義兄さまがいらっしゃるかしら?明天我去拜访您家可以吗?姐夫是不是在家。

2.うちは何だか学校の用事があるとか言って、明日はいないわ。

我丈夫好象说学校有事,他明天不在家。

3.(甲)何もないけど、お昼食もちゃんとしているのよ。

(乙)ごめんなさい、本当に悪いんですけれど、そんなご心配なさらないで(拒绝对方宴请是常用的委婉说法)、そのつもりで、こちらで頂いて出かけますわ。

(甲)没什么好的,我已经准备好午饭了快来吧。

(乙)请原谅,实在抱歉,您千万别费心,不想给您添麻烦,所以我在家吃完饭再出发。

4.今晩は、ささやかな席(便席)ではございますが、ゆっくりとお寛ぎ(くつろぎ)いただければ幸いと存じます。

今晚是个便宴,如果大家能开怀畅饮,我会感到非常荣幸。

5.では乾杯の音頭を取らせていただきます。

现在我来祝酒。

现在请允许我来祝酒。

※存じる为自谦语,用于自己。

お…いただく或…ていただく均用于对方动作。

…させていただく用于自己的动作。

(三)表示心理状态的词作谓语时,如果不写主语,其主语一般均为第一人称。

包括うれしい、恋しい、思う、心配する、安心、気の毒等。

1.その頃は却って安心だったわ。

那时侯我倒很放心。

2.若い時に苦労の多かった人たちが老後却って幸せになっているのを見ると、大変うれしく、この世に望みが湧くのである。

我看到许多人年轻时很苦,老了以后却得到了幸福,我感到非常高兴,觉得这个世界有了希望。

3.開けてくれるものは、いつも女である。

近眼のせいか眼鏡を掛けて、絶えず驚いている。

年は五十くらいだから、ずいぶん久しい間世の中を見て暮らしたはずだが、やっぱりまだ驚いている。

戸を敲くのが気の毒なくらい大きな目をしていらっしゃいと言う。

给我开门的总是那位女人,她大概是近视眼,总戴着眼镜,现出一副惊讶的表情。

一个五十岁左右的人,应该是很有阅历的,可还是那么怯生生的。

每次一开门就把眼睛睁的大大的,说一声:“请进”。

以致使我不忍心去敲门。

4.土手の下の古い家に、夕餉の支度しながら自分の帰りを持っている女房や娘のことが恋しく思われた。

我不由得思念起在堤下的旧房中一边准备晚饭,一边等待我回家的老婆和女儿来。

5.先生は時々手紙を寄こす、その字が決して読めない。

こういう字で原稿を書いたら、どんなものができるか心配でならない。

先生常寄信来,他的字很难看懂,我非常担心用这种字写出的稿子会印成什么样子。

分不清肯定与否定1.母親は男の子が大きくなったら、乱暴な人間になるのではないかとはらはらします。

母亲非常担心男孩子长大后会成为粗暴无礼的人。

母亲非常担心男孩子长大后是否会成为粗暴的人。

2.お金をばら撒かないと票を集めることができるだろうか。

不到处送钱,是不可能得到选票的。

不到处送钱,怎么能得到选票。

3.この家のものは、男が早死にするから、お前も気をつけて……どうしたことか、この家は二代にわたって、戸主が早死にをしてしまった。

それでも、この家の家相が悪いというんじゃないだろうのに、と母は言った。

母亲说:这个家的男人老是早死,你也要小心点才是。

不知为什么,咱家两代户主都是早早死去。

尽管这样,恐怕也不能说咱们家的风水不好吧。

※”……のではない”有时可译为“不该,不应当”。

例:その時、京都へ行くのではなかった。

那是我不该去京都。

“言うのではない”译为“不该说,不能说”4.新製品の試作は、今月中に終わるのではないかと思う。

我想新产品的试生产,这个月内是可以完成的。

5.これは君の書いたものではなかろうか。

这个大概是你写的吧。

6.どの点から見ても中国の日本語教育のすでに到達したレベルの高さと将来の更なる発展はうかうかすると、日本における日本語教育も追い越されんばかりのものと言ったら、言いすぎであろうか。

不管从哪个角度看,中国的日语教学水平之高及未来发展的前景,都几乎要超过日本国内的日语教学情况,这么说并不夸张。

※容易弄错的反问句形式:①……だろうか、……でしょうか。

表示反问,“难道。

吗”接在句子的末尾,否定前边句子的内容。

如果前边谓语是肯定形式,全句则为否定;反之前边谓语如果是否定形式,全句则为肯定。

いえるだろうか=いえない何人がそう思わないだろうか=皆そう思う。

②……じゃないか、……ではありませんか。

表示反问,“难道不是。

吗”,肯定前边的内容。

前边的谓语如果是肯定形式,全句也是肯定的;前边的谓语如果是否定的,全句也是否定的。

そのほうがいいじゃないか=そのほうがいい。

それ以外の生き方はないではありませんか=それ以外の生き方はない。

③……ではないでしょうか。

与ではないか意思相近,也表示反问,后面加上でしょうか(だろうか)表示语气缓和。

因此本形式也表示肯定。

むしろその方が効果的ではないでしょうか=効果的だ。

④ではないでしょう。

不是反问,表示否定。

加でしょう后表示否定的推量。

“恐怕不是。

吧”,注意不要与反问句混淆。

これは弟の本ではないでしょうか。

这大概不是弟弟的书。

此外还有一些表示否定内容的常用形式:彼は承知せざるをえなかった。

他不得不同意。

そんなこと、私は知るもんか。

我怎么会知道那种事;我不知道那件事。

也有时用婉转的措词表示否定君は私の仕事を助けることが出来るか。

やらせていただきたいと思っていたのですがあいにく…你能帮助我工作吗?我很想为您效劳的,可是不凑巧。

(所以干不了)助词意义的判断错误に:代表に選ばれた田中さん。

被选为代表的田中。

農民に返された土地。

归还给农民的土地。

海に追い出された侵略軍。

被赶到海里的侵略军、暗い汽車の窓に流れていく大阪の街の灯を(汽車に乗っている彼は)見ていた。

他一直注视着(映照在)黄昏中火车车窗上的向前流驶得大阪街道的灯光。

(に为归着点)で:雨で道が濡れました。

因为下雨,路面湿了。

(原因)そのニュースは新聞で知った。

这个消息是通过报纸了解到的。

(方法)这个消息是在报纸上看到的。

(意译)ここの村では、五十年前ごろには群馬県の農家から続けざまに、こんにゃくの種芋の注文を受けたものである。

这个村子五十年前就一直受理群马农民订购种芋。

(では表示主语或称主题,只用于集体名词之下)在五十年前群马农民就不断来这个村子订购种芋。

(意译)この本は、外国人で、日本語を学習しようとする者に対して、その学習活動を効果的にする目的で編集したものである。

这本书是针对外国人学习日语的读者编著的,目的在于提高学习效率。

(此处で为断定助动词です的终止形,不是格助词)晴れたら晴れたで、降ったら降ったで、仕事と仕事に追われるように働いている。

晴天有晴天的事,阴天有阴天的事,每天不住的干活,老师堆满了各种各样的工作。

(で为断定助动词,不是格助词)比较易混的助词:工場で働くだけの金を取らなければならない。

在工厂应当干多少活拿多少钱。

(だけ此时表示“相应的”,不是“只”)一日休めばそれだけの損になる。

休息一天就损失一天的收入。

(相应的)彼は出て行けといわんばかりに安子を虐待した。

他总是虐待安子,几乎要把她赶出家门。

彼は若いながらも、経験がとても豊富だ。

他虽然很年轻,却又丰富的经验。

(接续助词“ながらも”此处表逆接)これ以上議論したところで、ますます混乱するばかりだ。

即使再讨论,也只会更加混乱。

彼は知らないどころか、張本人だ。

他怎么会不知道,他正是罪魁祸首。

あの子供はもう少しで車に引かれるところだった。

那孩子差一点被车压了。

鐘が鳴るかならないか、先生が教室に入ってきた。

铃声刚要响起来,老师已进了教室。

相关文档
最新文档