1340078《专业英语》教学大纲

合集下载

《专业英语》教学大纲(适用于护理学专业)

《专业英语》教学大纲(适用于护理学专业)

《专业英语》教学大纲课程类别:专业方向课程性质:选修英文名称:Special English总学时:40 讲授学时:32 实训学时:8学分:2.5先修课程:护理学基础、大学英语适用专业::护理学专业(涉日护理方向)开课单位:护理学院一、课程简介专业英语教学内容涵盖了医学专业词汇构词法、医院的科室介绍、门诊病人接待、导医、住院病人护理和治疗、对病人的健康教育以及国际护士资格考试相关介绍等内容。

通过本课程的学习,帮助学生掌握常见的护理术语和表达,能够与病人和其他医务工作者进行口语交流;了解医学英语术语的构词法,掌握常见的词根、前缀、后缀,能够初步读懂护理文献;了解CGFNS考试的有关信息及考试范围、内容及、题型,为CGFNS的自学提供基础。

二、教学内容及基本要求第一章:医学英语词汇(6学时)教学要求:识记:(1)常见的词根、前缀、后缀的意义(2)护理环境中常见疾病、物品、器械等的表达方式理解:(1)医学英语术语的构词法应用:(1)能对一般护理文献进行翻译授课方式:讲授、自学、实训第二章:Orienting the Patient to the Unit and Hospital (2学时)教学要求:理解:(1)关于病人入院美国医院与中国医院的异同应用:(1)能为新入院病人介绍医院环境和规章制度授课方式:讲授、角色扮演第三章:Filling out the Admission Form (2学时)教学要求:应用:(1)会应用护理病历单对病人进行资料收集(2)会应用口语向病人解释护理专业名词授课方式:讲授、角色扮演第四章:Explaining Procedures (2学时)教学要求:应用:(1)用口语向病人解释常见护理操作的目的(2)能在护理操作中与病人进行交流并对病人进行适当的解释授课方式:讲授、角色扮演第五章:Explaining Routines (2学时)识记:(1)常用护理常规的表达方式(2)美国护理环境中温度、体重、身高的表达方式应用:(1)会用口语向病人解释常见护理常规的意义授课方式:讲授、角色扮演第六章:Preoperative Care (2学时)教学要求:理解:(1)“知情同意书”的意义(2)交班制度应用:(1)会对术前病人进行饮食、备皮等方面的健康教育(2)会向病人解释术后常见并发症及其原因、预防措施授课方式:授课方式:讲授、角色扮演第七章:Postoperative Care (2学时)教学要求:应用:(1)会对术后病人进行呼吸运动、下床活动的指导授课方式:讲授、角色扮演第八章:Emergency Care (2学时)教学要求:识记:(1)收集病人过去病史和现病史的表达应用:(1)能对心脏病病人进行护理评估授课方式:讲授、角色扮演第九章:Coronary Care Unit (2学时)教学要求:应用:(1)能说出常用的急救设备(2)会向病人解释常见急救设备的用途授课方式:讲授、角色扮演第十章:Obstetrics (2学时)教学要求:识记:(1)对孕妇问诊的常用表达方式应用:(1)能对孕妇进行饮食、运动、用药等方面的健康教育授课方式:讲授、角色扮演第十一章:Discharge Planing (2学时)教学要求:识记:(1)对病人进行出院指导的内容应用:(1)能说出含钾高的食物(2)能对高血压病人进行饮食指导与用药指导授课方式:讲授、角色扮演第十二章:CGFNS简介(4学时)教学要求:理解:(1)CGFNS考试应用:(1)会做简单的CGFNS考试题目授课方式:讲授、课堂作业法第十三章:Patient Education: Medication (4学时)应用:(1)能对病人进行药物治疗方面健康教育授课方式:讲授、角色扮演第十四章:Patient Education: Examination (6 学时)教学要求:应用:(1)能对病人解释常见检查的目的,并进行指导授课方式:讲授、角色扮演三、其他教学环节安排四、考核方式(1)平时成绩:30%学习态度:10分翻译及读书笔记汇报:10分角色扮演实训报告:10分(2)期末考核:70%笔试:70分五、教材及主要参考书(1)教材:Judith Perry,蔡碧华.护理美语.XX:科学出版社,2006.(2)主要参考书:宋军.护理专业英语.XX:人民卫生出版社,2006.Smeltzer,S. C. O. and Bare,B. G.Brunner & Suddarth's Textbook of Medical-Surgical Nursing (10th Ed). Philadelphia,PA.Lippincott Williams & Wilkins,2004.。

《专业英语》教学大纲

《专业英语》教学大纲

《专业英语》教学大纲二、教学目标及任务本课程以生态学学科的要求为指导方向介绍专业英语的基本内容、重要性与发展动态,解决学生英文文献阅读、英文文章写作、英语交流等实际存在的难点。

通过小组讨论、多媒体、演讲、趣味小项目等教学方式激发学生的英语学习热情;培养生态学的学生在英语听、读、写三者之间的协同发展,特别是学生普遍缺乏的英语说的能力,最终能让学生具备一定的生态学国际视野。

三、学时分配四、教学内容及教学要求第一章:Introduction第一节:Overview of Ecosystem Ecology习题要点:History of Ecosystem Ecology?第二节Controls over Ecosystem Processes习题要点:What are Human-Caused Changes in Earth’s Ecosystems?本章教学要求:了解专业英语的发展史和研究前沿,专业英语的范畴,知名学说和概念的英语翻译;理解专业英语重要性;掌握常见的生态学概念英语词汇,了解本门课程将会涉及的具体章节。

本章重点、难点:专业英语词汇的范畴,知名学说的英文翻译。

第二章Earth’s Climate System第一节Earth’s Energy Budget习题要点:What is the Concept of Energy Budget?第二节The Atmospheric System习题要点:Atmospheric Composition and Chemistry?第三节The Oceans习题要点:What is Ocean Circulation?第四节Relationship of Climate to Ecosystem Distribution and Structure习题要点:Landform and V egetation Effects on Climate?本章教学要求:基于英语理解生态系统的组成,明确每个系统中最为重要的物理化学过程,了解大气圈、水圈、岩石圈的概念,初步掌握全球变化和生态学系统中关联。

教学大纲专业英语

教学大纲专业英语

教学大纲专业英语导言:专业英语是大学英语教学中的重要内容之一,旨在培养学生的专业英语读写能力、口头表达能力和语言运用能力,使其能够在相关专业领域中自如地运用英语进行交流和沟通。

本教学大纲旨在为专业英语课程的教学和学习提供指导。

一、总体目标本课程的总体目标是提高学生的专业英语水平,使学生能够熟练运用英语进行学术研究、专业交流和相关领域的实践活动。

具体目标如下:1. 发展学生在听、说、读、写等方面的专业英语能力;2. 培养学生的专业词汇量和词汇记忆能力;3. 培养学生的阅读理解和文献综述能力;4. 培养学生的口头表达和交际能力;5. 培养学生的专业写作能力。

本课程的教学内容包括但不限于以下几个方面:1. 专业词汇与词汇记忆:通过课堂学习和课外阅读,学生将学习并记忆与专业相关的词汇。

同时,教师将引导学生掌握词汇扩展的方法和技巧,如词根词缀法等。

2. 阅读理解与文献综述:教师将通过给学生提供一系列与专业相关的英文原文进行阅读理解训练。

学生将学习阅读技巧,提高阅读理解能力,并通过撰写文献综述来培养学生的批判性思维和学术写作能力。

3. 口头表达与交际能力:通过各种口语练习活动,如角色扮演、小组讨论等,教师将培养学生的口头表达能力和交际能力。

学生将学习并练习如何流畅地表达自己的观点,有效地与他人进行专业交流。

4. 专业写作能力:通过写作练习,如摘要写作、实验报告写作等,教师将培养学生的专业写作能力。

学生将学习并掌握写作结构、语法和词汇的运用,提高自己的写作水平。

为了更好地实现教学目标,本课程将采用以下教学方法:1. 任务型教学法:通过给学生提供具体的任务,引导学生主动参与课堂学习和实践活动。

任务的设计将注重培养学生的合作意识和解决问题的能力。

2. 情景教学法:通过模拟真实的专业场景,教师将帮助学生在现实情境中使用英语进行交流。

学生将通过情景练习来提高自己的口头表达和交际能力。

3. 多媒体教学法:教师将借助各种多媒体资源,如视频、音频等,为学生提供丰富的学习材料。

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲专业英语课程教学大纲一、导言专业英语课程旨在提高学生在特定行业领域的英语运用能力,培养学生具备与专业相关的语言技能和知识。

本教学大纲确立了专业英语课程的目标、教学内容、教学方法和评估方式,以便提供给教师和学生参考,以确保教学质量。

二、课程目标本课程旨在:1. 提高学生的听、说、读、写的综合技能,使学生能够流利、准确、自信地运用英语进行专业交流;2. 培养学生通过阅读、听力和其他学习资源获取和理解专业资料的能力;3. 强化学生对专业词汇、语法和句型的掌握,以便能够正确运用于特定领域;4. 培养学生进行专业演示、报告和讨论的能力,以及跨文化交流技巧;5. 培养学生终身学习和自主学习的能力,以适应不断变化的专业环境。

1. 技术文档阅读与写作- 学习整理与解读工程设计图纸、说明书、操作指南等技术文档;- 培养学生能够准确理解技术术语和专业概念的能力;- 培养学生撰写技术报告、分析和建议的能力。

2. 专业会议与演示技巧- 学习参与和组织专业会议的技巧;- 培养学生进行有效演示和陈述的能力;- 提高学生在团队合作中的沟通技巧和解决问题的能力。

3. 跨文化交流与商务礼仪- 学习跨文化交流中的语言、文化差异和社交礼仪;- 提高学生在国际商务环境中的交流能力;- 培养学生进行专业及商务谈判的技巧和策略。

4. 国际新闻与专业写作- 学习阅读国际新闻及相关专业文献;- 提高学生从新闻中获取信息和分析问题的能力;- 培养学生撰写专业报告、新闻稿件和商务信函的能力。

1. 组织多样化的课堂活动,包括小组讨论、角色扮演、案例分析等,以培养学生的独立思考和合作能力;2. 制定专业英语学习计划,鼓励学生进行自主学习和参考资料的查找;3. 设计任务和项目,让学生将所学知识应用于实际场景,提升实践能力;4. 提供模拟情境,让学生在教师的指导下进行口语和写作练习;5. 给予学生定期反馈和评估,以促进学生的进步。

《专业英语》大纲

《专业英语》大纲

昆明学院《专业英语》课程教学大纲(适用电气专业)(共 32 学时)一、课程的性质、地位、任务和教学目标(一)课程的性质和地位专业英语是电气工程及其自动化的通识教育公共必修课程之一,随着国际交流的日益广泛,专业英语的重要性也日渐明显。

本课程是专业基础教育的一门选修课。

本课程既是专业知识的学习又是英语的学习,具有双重意义。

(二)课程的主要任务课程的主要任务从以下三个方面体现:1. 专业词汇领会掌握250-300个本专业单词,以及由这些词构成的常用词组200-250个,并具有按构词语法识别生词的能力。

2. 阅读翻译能力借助工具书,能流利阅读本专业的英文书籍及相关资料,并有一定的翻译能力。

3. 英文摘要写作与学术交流能力具有初步的英文摘要写作与学术交流能力。

教学重点:1.掌握教材中出现过的专业英语词汇;2.掌握专业英语的阅读技巧;3.掌握专业英语的翻译技巧;4.掌握专业英语的语法特点;5.掌握专业英语和科技英语中的常见文体,尤其是学术论文的写作知识。

教学难点:1.专业英语词汇的积累;2.专业英语的正确应用。

(三)课程的教学目标本课程目标是使学生了解专业英语的基本特点,并学习相应的专业词汇,提高学生应用英语的能力。

学生通过本课程的学习,能够了解专业英语的特点,可以拓展自己的专业词汇,能基本无障碍的阅读本专业英文文献,具备一定翻译本专业英文文献和和写作本专业英文科技论文的基础,并有一定的学术交流能力,为将来从事专业工作打下必要的基础。

二、课程教学环节组成由课堂讲授,师生讨论,习题课,答疑,复习等环节组成。

三、课程教学内容纲要第一章:Fundamentals of Electric Circuits【目的和要求】掌握课文及专业英文的语法特点和词汇特点。

【教学内容】1.1 Current and Voltage1.2 Circuit Elements1.3 Ohm’s Law1.4 Kirchhoff’s Laws1.5 Basic Analysis Methods1.6 Sinusoidal AC Circuit Analysis and Three-Phase Circuit【重点和难点】1)The relation between power and energy2)Independent sources3)How to use Kirchhoff’s current law and voltage law?4)Nodal analysis5)Balanced three-phase Voltage第二章:Electronics【目的和要求】掌握课文及词义选择、词义的引申和长难句的翻译。

《专业英语》大纲

《专业英语》大纲

昆明学院《专业英语》课程教学大纲(适用电气专业)(共 32 学时)一、课程的性质、地位、任务和教学目标(一)课程的性质和地位专业英语是电气工程及其自动化的通识教育公共必修课程之一,随着国际交流的日益广泛,专业英语的重要性也日渐明显。

本课程是专业基础教育的一门选修课。

本课程既是专业知识的学习又是英语的学习,具有双重意义。

(二)课程的主要任务课程的主要任务从以下三个方面体现:1. 专业词汇领会掌握250-300个本专业单词,以及由这些词构成的常用词组200-250个,并具有按构词语法识别生词的能力。

2. 阅读翻译能力借助工具书,能流利阅读本专业的英文书籍及相关资料,并有一定的翻译能力。

3. 英文摘要写作与学术交流能力具有初步的英文摘要写作与学术交流能力。

教学重点:1.掌握教材中出现过的专业英语词汇;2.掌握专业英语的阅读技巧;3.掌握专业英语的翻译技巧;4.掌握专业英语的语法特点;5.掌握专业英语和科技英语中的常见文体,尤其是学术论文的写作知识。

教学难点:1.专业英语词汇的积累;2.专业英语的正确应用。

(三)课程的教学目标本课程目标是使学生了解专业英语的基本特点,并学习相应的专业词汇,提高学生应用英语的能力。

学生通过本课程的学习,能够了解专业英语的特点,可以拓展自己的专业词汇,能基本无障碍的阅读本专业英文文献,具备一定翻译本专业英文文献和和写作本专业英文科技论文的基础,并有一定的学术交流能力,为将来从事专业工作打下必要的基础。

二、课程教学环节组成由课堂讲授,师生讨论,习题课,答疑,复习等环节组成。

三、课程教学内容纲要第一章:Fundamentals of Electric Circuits【目的和要求】掌握课文及专业英文的语法特点和词汇特点。

【教学内容】1.1 Current and Voltage1.2 Circuit Elements1.3 Ohm’s Law1.4 Kirchhoff’s Laws1.5 Basic Analysis Methods1.6 Sinusoidal AC Circuit Analysis and Three-Phase Circuit【重点和难点】1)The relation between power and energy2)Independent sources3)How to use Kirchhoff’s current law and voltage law?4)Nodal analysis5)Balanced three-phase Voltage第二章:Electronics【目的和要求】掌握课文及词义选择、词义的引申和长难句的翻译。

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲Professional English Course Syllabus.Course Description:This course is designed to help students develop the professional English language skills necessary for success in the workplace. Students will learn to communicate effectively in a variety of business settings, including meetings, negotiations, presentations, and written correspondence. The course will also cover cultural aspects of business communication and professional etiquette.Course Objectives:Upon successful completion of this course, studentswill be able to:Communicate effectively in a variety of business settings.Use appropriate language and tone in written and oral communication.Understand and use cultural norms in business communication.Conduct themselves professionally in the workplace.Course Content:Introduction to professional English.Business communication skills.Cultural aspects of business communication.Professional etiquette.Advanced English grammar and vocabulary.Business presentations.Business negotiations. Business correspondence. Teaching Methods:Lectures.Discussions.Role-playing.Presentations.Written assignments.Assessment:Class participation.Quizzes.Midterm exam.Final exam.Final project.Required Textbook:Professional English by John Eastwood. Grading:Class participation: 10%。

专业英语教学大纲

专业英语教学大纲

专业英语教学大纲
一、引言
专业英语教学大纲是指为了培养学生英语专业素养,使其在专业领域中能有效地运用英语进行交流和表达的教学计划。

本大纲旨在规划专业英语课程的教学目标、教学内容、教学方法以及评价方法,以便学生能在学习过程中逐渐掌握专业英语的核心知识和技能。

二、教学目标
1. 培养学生对专业英语的兴趣,提高他们的英语水平。

2. 培养学生在专业领域中流利地运用英语进行口语和书面表达的能力。

3. 培养学生跨文化交际的能力,使其能与英语为母语的人士进行有效的信息交流。

4. 培养学生的自主学习能力和团队合作意识,使其能够在工作中持续提升自己的专业英语水平。

三、教学内容
1. 词汇与词义:
- 学习并掌握与专业相关的英语词汇,如专业术语和行业常用词汇。

- 学习通过上下文推测词义的能力。

2. 语法与句型:
- 复习和巩固基础英语语法知识,并扩展到专业领域。

- 学习专业英语中常见的句型和表达方式。

- 掌握在不同场合中正确使用语法和句型的能力。

3. 听力与口语:
- 提供丰富的听力材料,包括真实场景对话和专业讲座录音等,培养学生听懂和理解专业英语的能力。

- 进行口语练习,提高学生的口语表达能力和对话技巧。

4. 阅读与写作:
- 阅读专业英语文献,培养学生的阅读理解和分析能力。

- 提供写作练习,让学生熟悉专业英语的写作规范和技巧。

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程教学大纲Specialized English一、课程教学目标1、任务和地位:英语是了解国外科技发展动向和进行国际学术交流的重要工具。

本课程旨在使学生掌握计算机专业英语术语,培养和提高学生阅读和笔译专业英语文献资料的能力,并通过课堂应用与交流,提高学生英语口语能力,计算机科学各领域当前的状况和最新发展。

2、知识要求:学习了计算机基础,对网络通信,数据库等有所了解。

3、能力要求:通过对专业外语的学习,使学生掌握计算机专业英语术语,培养和提高学生阅读和笔译专业英语文献资料的能力,并通过课堂应用与交流,提高学生英语口语能力,计算机科学各领域当前的状况和最新发展。

二、教学内容的基本要求和学时分配2、具体要求:第一章硬件[目的要求] 通过本章学习,使学生了解处理器和贮存器的工作原理,并使学生掌握光盘的工作原理及制作介质。

并掌握相关的专业词汇。

[教学内容] 1、处理器和贮存器2、光存储介质:光盘[重点难点] 光存储介质[作业] 翻译课文中一段[课时] 8学时第二章程序设计[目的要求]通过本章的学习了解对计算机专业学生较为重要的两种计算机语言C++和Java,并掌握该文中的关于C++和Java的专业英文词汇。

[教学内容]1、C++和面向对象程序设计2、Java 介绍[重点难点] Java 介绍[课时] 4学时第三章操作系统[目的要求]了解操作系统的工作原理,以及UNIX和linux操作系统。

掌握有关操作系统的专业英语词汇的认读。

[教学内容] 1、操作系统概述2、 UNIX的神话[作业] 翻译课文中一段[课时] 4学时第四章计算机网络[目的要求]了解网络通信的两种方式各是什么。

认知关于计算机网络的专业词汇,会翻译相关的外文的文献。

[教学内容] 1、因特网及内部网2、网络通信的两种方法[课时] 10学时第五章数据库[目的要求]了解数据库的工作原理,以及面向对象的程序设计的数据库的数据管理,查询方式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

GDOU-B-11-213《专业英语》教学大纲课程简介教学内容生物技术的发展如新月异,目前国内的教材很少,而且内容也大多以科普性文单元组合而成,很难满足科技英语学习的需要。

考虑到学生英语水平和课时的安排,我们采用将教材与科技文献相结合的方式进行教学,以提高学生实际英语能力为目标。

具体方式为选择教材中的基础知识部分进行精读讲解,在教学过程中,不断地应用英语学习的基本技巧和教学方法;增加相应的专业文献,使学生适应科技论文阅读环境,提高学生的实际阅读能力。

修读专业:生物技术专业先修课程:生物化学、遗传学、微生物学、细胞生物学和分子生物学等。

教材:《生物技术专业英语》,胡汉桥,自编。

一、课程的性质与任务《生物技术专业英语》是针对生物技术工程专业学生在学完公共英语课后开设的一门选修课程。

生物技术已经发展成为了新的世界经济增长点,引起了世界各国普遍的关注;此外,随着全球一体化的趋势的发展以及科学技术国际交流活动的日趋频繁,这一切都对英语的学习提出了高的要求。

学好专业英语已经成为我们获取国际信息的一种重要的工具和手段。

《生物技术专业英语》课程的主要目的是通过学习与专业相关的英语知识后,能较熟练地阅读专业文献,为毕业论文(设计)或今后从事专业研究打下坚实的基础。

通过本课程的学习,同学们应该大致了解专业英语的文单元的结构、词汇、写作方法及其与公共英语的异同点。

掌握生物技术专业常用的英语词汇,能较顺利的阅读、理解和翻译有二、课程的基本要求精读的目的和要求:通过精读内容的学习使学生掌握科技英语的阅读技巧;科技英语词汇的一般构成法;掌握科技英语词汇的一般读音规律;了解科技英语写作的一般特点;英语翻译中的基本技法。

泛读的目的和要求:通过对泛读内容的学习,使学生能够主动应用所学的科技英语学习技巧阅读科技文献。

泛读强调阅读量大而泛,所以在阅读的同时,增强学生学习科技英语的信心也是重要的目的之一。

三、修读专业生物技术专业四、本课程与其它课程的联系本课程的先修课程有生物化学、微生物学、遗传学、细胞生物学和分子生物学,要求学生掌握生物体内的生化代谢途径;微生物的一些基本性质;遗传学基本原理的理解,并初步掌握遗学研究所必需的基本实验技术;细胞生物学中的各种细胞器的结构及功能及分子生物学中的基因的结构、复制、转录、翻译及基因的表达调控等过程。

这些课程为正确理解专业英语中相关资料打下基础。

五、教学内容安排、要求、学时分配及作业教学基本要求和主要环节1、理论教学学时数 30学时大纲内容Lesson 1 DNA CLONING: AN OVERVIEW(3)(1)教学目的和要求:了解基因克隆的定义、寄主、载体等概念,DNA文库筛选及克隆分析等。

(2)教学重点和难点:克隆的过程。

1.DNA cloning:DNA doning facilitates the isolation and manipulation of fragments of an organism's genome by replicating them independently as part of an autonomous vector.2. Hosts and vectors: Most of the routine manipulations involved in gene cloning use Escherichia coli as the host organism. Plasmids and bacteriophages may be used as cloning vectors in E. coli. Vectors based on plasmids, viruses and whole chromosomes have been used to carry foreign genes into other prokaryotic and eukaryotic organisms.3. Subcloning: Subcloning is the simple transfer of a cloned fragment of DNA from one vector to another; it serves to illustrate many of the routine techniques involved in gene cloning.(2)4. DNA libraries : DNA libraries, consisting of sets of random cloned fragments of either genomic or cDNA, each in a separate vector molecule, are used in the isolation of unknown genes.Screening libraries: Libraries are screened for the presence of a gene sequence by hybridization with a sequence derived from its protein product or a related gene, or through the screening of the protein products of the cloned fragments.5. Analysis of a clone: Once identified, a cloned gene may be analyzed by restriction mapping, and ultimately by DNA sequencing, before being used in any of the diverse applications of DNA cloning.(2)Lesson 2 PREPARATION OF PLASMID DNA(3)(1)教学目的和要求:要求掌握质粒提取的过程及原理。

(2)教学重点和难点:质粒提取的原理。

1. Plasmids as vectors: Bacterial plasmids, small circular DNA molecules which replicate independently of the host genome and encode antibiotic resistance, are the commonest vectors for carrying cloned DNA.2. Plasmid minipreparation: A plasmid may be obtained on a small scale for analysis by isolation from a few milliliters of culture, a process known as a minipreparation or miniprep.3. Alkaline lysis: An alkaline solution of SDS lyses E coli cells and denatures protein and DNA. Neutralization precipitates the chromosomal DNA and most of the protein, leaving plasmid DNA and RNA in solution.4. Phenol extraction: Extraction with phenol or a phenol-chloroform mixture removes any remaining protein from an alkaline lysate.5. Ethanol precipitation: Nucleic acid may be precipitated from solution by the addition of sodium acetate and ethanol, followed by centrifugation. The method is used to concentrate the sample.Cesium chloride gradient: A CsC1 gradient can be used as part of a large-scale plasmid preparation to purify supercoiled plasmid DNA away from protein, RNA and linear or nicked DNA.Lesson3 RESTRICTION ENZYMES AND ELECTROPHORESIS(4)(1)教学目的和要求:要求掌握限制性内切酶、识别序列、酶切末端、片段的分离等。

(2)教学重点和难点:限制性内切酶及其酶切。

Restriction endonucleases: Restriction endonucleases are bacterial enzymes which cut (hydrolyze) DNA into defined and reproducible fragments. In bacteria, they form part of the restriction-modification defense mechanism against foreign DNA. They are the basic tools of gene cloning.Recognition sequence: Restriction enzymes cleave DNA symmetrically in both strands at short palindromic (symmetrical) recognition sequences to leave a 5'-phosphate and a 3'-OH. They leave blunt ends, or protruding 5'- or 3'-termini.Cohesive ends:Restriction enzyme products with single-stranded termini are said to have cohesive or 'sticky' ends, since they can anneal by base pairing to any other fragment with a complementary terminus. Restriction digests: Commercially supplied enzymes are used to digest plasmid DNA before analysis or purification of the fragments by agarose gel electrophoresis.Agarose gel electrophoresis: Agarose gels separate linear DNA on the basis of size, by the migration of DNA through a matrix under the influence of an electric field.Electrophoresis may be used to determine the gross organization of plasmid molecules.Isolation of fragment: Specific DNA fragments may be cut out of agarose gels and purified for use in subsequent cloning experiments.Lesson 4 LIGATION, TRANSFORMA TION AND ANAL YSIS OF RECOMBINANTS (4)(1)教学目的和要求:要求掌握DNA的连接、重组DNA转化及筛选。

相关文档
最新文档