新概念英语课文及翻译
新概念英语第4册课文(中英文对照)
Lesson 1 Finding fossil man 发现化石人We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write.But there are some parts of the word where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago.But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from.Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace.参考译文我们从书籍中可读到5,000 年前近东发生的事情,那里的人最早学会了写字。
新概念英语第一册课文及翻译
新概念英语第一册$课文1对不起!1. Excuse me!对不起2. Yes?什么事?3. Is this your handbag?这是您的手提包吗?4. Pardon?对不起,请再说一遍。
5. Is this your handbag?这是您的手提包吗?6. Yes, it is.是的,是我的。
7. Thank you very much.非常感谢!$课文3对不起,先生。
8. My coat and my umbrella please.请把我的大衣和伞拿给我。
9. Here is my ticket.这是我(寄存东西)的牌子。
10. Thank you, sir.谢谢,先生。
11. Number five.是5号。
12. Here's your umbrella and your coat.这是您的伞和大衣13. This is not my umbrella.这不是我的伞。
14. Sorry sir.对不起,先生。
15. Is this your umbrella?这把伞是您的吗?16. No, it isn't.不,不是!17. Is this it?这把是吗?18. Yes, it is.是,是这把19. Thank you very much.非常感谢。
$课文5很高兴见到你。
20. Good morning.早上好。
21. Good morning, Mr. Blake. 早上好,布莱克先生。
22. This is Miss Sophie Dupont. 这位是索菲娅.杜邦小姐。
23. Sophie is a new student.索菲娅是个新学生。
24. She is French.她是法国人。
25. Sophie, this is Hans.索菲娅,这位是汉斯。
26. He is German.他是德国人。
27. Nice to meet you.很高兴见到你。
新概念英语第一册课文及翻译:Lesson39
⽆忧考新概念频道为⼤家整理的新概念英语第⼀册课⽂及翻译:Lesson 39 ,供⼤家参考。
更多阅读请查看本站频道。
SAM: What are you going to do with that vase, Penny?PENNY: I'm going to put it on this table, Sam.SAM: Don't do that. Give it to me.PENNY: What are you going to do with it? SAM: I'm going to put it here, in front of the window.PENNY: Be careful! Don't drop it!PENNY: Don't put it there, Sam. Put it here, on this shelf.SAM: There we are! It's a lovely vase. PENNY: Those flowers are lovely, too.New Word and expressions ⽣词与短语front n. 前⾯in front of 在……之前careful adj. ⼩⼼的,仔细的vase n. 花瓶drop v. 掉下flower n. 花本⽂参考译⽂萨姆:你打算如何处理那花瓶?彭妮:我打算把它放在这张桌⼦上,萨姆。
萨姆:不要放在那⼉,把它给我。
彭妮:你打算怎么办?萨姆:我准备把它摆在这⼉,放在窗前。
彭妮:⼩⼼点!别摔了!彭妮:别放在那⼉,萨姆。
放在这⼉,这个架⼦上。
萨姆:放好了!这是只漂亮的花瓶。
彭妮:那些花也很漂亮啊。
新概念英语第三册课文及翻译
Lesson1 A puma at largePumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered(adj.被困得走投无路的). The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
新概念英语第一册课文+译文3篇
Excuseme!Yes?Isthisyourhandbag?Pardon?Isthisyourhandbag?Yes,itis.Thankyouverymuch.对不起什么事?这是您的手提包吗?对不起,请再说一遍。
这是您的手提包吗?是的,是我的.。
非常感谢!mepron.我(宾格)youradj.你的,你们的handbagn.(女用)手提包pardonint.原谅,请再说一遍thankyou感谢你(们)verymuch非常地1.Excuseme是一个很常用的词组,通常用来引起对方注意或是搭话。
它的字面意思是“原谅+我〞,但一般不用来跟人抱歉,抱歉还是应该用sorry。
2.文中的yes有两种意思:其一是有人叫你时,答复对方;其二是表示肯定。
“原谅〞的意思,这里的意思是“不好意思我没有听清楚,请再说一遍〞。
要对方重复,也可以说"Sorry?"4.Isthisyourhandbag?这是你的手提包吗?这是疑问句的句型,变成表达句应该是:Thisisyourhandbag.这是你的包。
5.handbag,一般指女生用的手提包。
钱包是purse,男生的公文包是briefcase。
Lesson141:Sally'sfirsttrainride萨莉第一次乘火车旅行Listentothetapethenanswerthisquestion.Whywasthemotherembarrassed?听录音,然后答复以下问题。
为什么母亲感到为难?Lastweek,myfour-year-olddaughter,Sally,wasinvitedtoachildren'sparty.Idecidedtotakeherbytrain.Sallywasveryexcitedbecauseshehadnevertravelledonatrainbefore.Shesatnearthewindowandaskedquestionsabouteverythingshesaw.Suddenly,amiddle-ageladygotonthetrainandsatoppositeSally.'Hello,littlegirl,'shesaid.Sallydidnotanswer,butlookedathercuriously.Theladywasdressedinabluecoatandalarge,funnyhat.Afterthetrainhadleftthestation,theladyopenedherhandbagandtookoutherpowdercompact.Shethenbegantomakeupherface.'Whyareyoudoingthat?'Sallyasked.'Tomakemyselfbeautiful,'theladyanswered.Sheputawayhercompactandsmiledkindly.'Butyouarestillugly,'Sallysaid.Sallywasamused,butIwasveryembarrassed!生词和短语geton登上……对面funnyadj.可笑的,滑稽的参考译文上周,我4岁的女儿萨莉被邀请去参加一个儿童聚会。
新概念英语第一册课文全文翻译
新概念英语第一册课文全文翻译1. Lesson 1 A private conversation 私人对话- 对话内容:- Mr. Smith:May I introduce myself?- Mr. Jones:Certainly.- Mr. Smith:My name's Smith, John Smith.- Mr. Jones:Oh! My name's Jones, James Jones.- Mr. Smith:Pleased to meet you, Mr. Jones.- Mr. Jones:Pleased to meet you, Mr. Smith.- 译文:- 史密斯先生:能够自我介绍一下吗?- 琼斯先生:当然可以。
- 史密斯先生:我叫史密斯,约翰·史密斯。
- 琼斯先生:哦!我叫琼斯,詹姆斯·琼斯。
- 史密斯先生:很高兴见到您,琼斯先生。
- 琼斯先生:很高兴见到您,史密斯先生。
2. Lesson 2 A pair of spectacles 一副眼镜- 对话内容:- Miss Tucker:Good morning, sir. Can I help you?- Mr. James:Yes, I want to buy a pair of spectacles, please.- Miss Tucker:Do you want reading glasses or distance glasses? - Mr. James:Reading glasses, please.- Miss Tucker:What's the strength of the glasses you need?- Mr. James:I don't know. I usually read without glasses.- Miss Tucker:Please read this.- Mr. James:All right.- 译文:- 塔克小姐:早上好,先生。
新概念英语第三册课文(中英文对照)
Lesson1 A puma at largePumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered(adj.被困得走投无路的). The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
新概念英语第二册课文(中英文对照)
Lesson 1 A private conversation 私人谈话上星期我去看戏。
我的座位很好,戏很有意思,但我却无法欣赏。
一青年男子与一青年女子坐在我的身后,大声地说着话。
我非常生气,因为我听不见演员在说什么。
我回过头去怒视着那一男一女,他们却毫不理会。
最后,我忍不住了,又一次回过头去,生气地说:“我一个字也听不见了!” “不关你的事,”那男的毫不客气地说,“这是私人间的谈话!”Lesson 2 Breakfast or lunch? 早餐还是午餐?那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。
上个星期天,我起得很晚。
我望望窗外,外面一片昏暗。
“鬼天气!”我想,“又下雨了。
”正在这时,电话铃响了。
是我姑母露西打来的。
“我刚下火车,”她说,“我这就来看你。
”“但我还在吃早饭,”我说。
“你在干什么?”她问道。
“我正在吃早饭,”我又说了一遍。
“天啊,”她说,“你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”Lesson 3 Please send me a card 请给我寄一张明信片明信片总搅得我假日不得安宁。
去年夏天,我去了意大利。
我参观了博物馆,还去了公园。
一位好客的服务员教了我几句意大利语,之后还借给我一本书。
我读了几行,但一个字也不懂。
我每天都想着明信片的事。
假期过得真快,可我还没有给我的朋友们寄过一张明信片。
到了最后一天,我作出了一项重大决定。
我早早起了床,买来了37张明信片。
我在房间里关了整整一天。
然而竟连一张明信片也没写成!Lesson 4 An exciting trip 激动人心的旅行我刚刚收到弟弟蒂姆的来信,他正在澳大利亚。
他在那儿已经住了6个月了。
蒂姆是个工程师,正在一家大公司工作,并且已经去过澳大利亚的不少地方了。
他刚买了一辆澳大利亚小汽车,现在去了澳大利亚中部的小镇艾利斯斯普林斯。
他不久还将到达达尔文去,从那里,他再飞往珀斯。
我弟弟以前从未出过国,因此,他觉得这次旅行非常激动人心。
新概念英语第二册课文及翻译
新概念英语第二册课文及翻译New Concept English Book 2: Texts and TranslationsIntroduction:New Concept English is a popular English learning series designed for non-native speakers. This article will provide a comprehensive review of the texts and translations found in the second book of the series. Each text will be presented with its respective translation for better understanding and comprehension.Text 1: "A Private Conversation"Tom: What time will you be at home tonight, Ann?Ann: About 7 o'clock. Why?Tom: Well, there's a football match on TV at 7:30, and I thought you might like to watch it with me.Ann: That's very kind of you, but I'm not a football fan.Translation 1: "一次私人谈话"汤姆:安妮,你今晚几点回家?安妮:大约七点。
怎么了?汤姆:嗯,七点半有一场足球比赛要在电视上播放,我想你可能会喜欢跟我一起看。
安妮:你人真好,但是我不是足球迷。
Text 2: "Flying Cats"There is a zoo in the United States with a most unusual exhibit. It is not a lion, tiger or elephant. These are all very normal in a zoo. But at this zoo, there are elephants that fly through the air. At first, visitors refuse to believe it. 'You are joking!' they say. But it is true. The elephants fly gracefully through the air. This is how they do it: the zookeepers stand them on a high wall. One says 'Flying elephants - fly!' and immediately they all jump off.For a few seconds, they fall like stones. Then suddenly, they spread out their huge ears, which are big enough to hold a plane, and they fly slowly and gracefully through the air.Translation 2: "飞翔的大象"美国有一家动物园,展出的动物非常不寻常。
初级新概念英语课文及翻译
【导语】为了⽅便同学们的学习,⽆忧考为您精⼼整理了新概念英语课⽂翻译,希望有了这些翻译的帮助,可以为⼤家的新概念英语学习提供帮助!如果您想要了解更多的相关新概念英语的内容,就请关注⽆忧考吧!【篇⼀】 Tickets, please. 请把车票拿出来 GEORGE: Two return tickets to London, please. What time will the next train leave? ATTENDANT: At nineteen minutes past eight. GEORGE: Which platform? ATTENDANT: Platform Two. Over the bridge. KEN: What time will the next train leave? GEORGE: At eight nineteen. KEN: We've got plenty of time. GEORGE: It's only three minutes to eight. KEN: Let's go and have a drink. There's a bar next door to the station. GEORGE: We had better go back to the station now, Ken. PORTER: Tickets, please. GEORGE: We want to catch the eight nineteen to London. PORTER: You've just missed it! GEORGE: What! It's only eight fifteen. PORTER: I'm sorry, sir. That clock's ten minutes slow. GEORGE: When's the next train? PORTER: In five hours' time! 【篇⼆】翻译: 乔治:买两张到伦敦的往返票。
新概念英语第三册课文及翻译
《新概念英语第三册课文及翻译》一、Unit 1 A puma at large课文摘要:本文讲述了一只美洲狮在英格兰东南部出没的故事。
警方接到报警后,展开了一系列搜捕行动,但美洲狮始终未被捕获。
最终,一名农夫在玉米地里发现了一些巨大的脚印,这进一步证实了美洲狮的存在。
翻译要点:1. “A puma at large”可译为“一只逍遥法外的美洲狮”。
2. “The police were notified and they set out in searchof this dangerous beast.”这句话可以翻译为:“警方接到报警后,开始寻找这只危险的野兽。
”3. “On the following day, a carter was driving down the high street when he suddenly saw a large catlike animal…”这句话可以译为:“第二天,一名车夫在主干道上驾车时,突然看到一只像猫一样的大动物……”二、Unit 2 Thirteen equals one课文摘要:本文讲述了一对夫妇在巴黎度假时,不慎将装有贵重物品的公文包遗忘在餐厅。
当他们返回寻找时,发现餐厅已经打烊。
在一位好心的出租车司机的帮助下,他们成功找回了公文包,却发现包内的物品被翻得乱七八糟,但并未丢失任何东西。
翻译要点:1. “Thirteen equals one”可译为“十三等于一”。
2. “We drove back to the restaurant and to our relief, there was the bag still hanging over the chair.”这句话可以翻译为:“我们驱车返回餐厅,令人欣慰的是,公文包仍然挂在椅子上。
”3. “Though the bag had been opened and its contents turned upside down, nothing had been taken.”这句话可以译为:“尽管公文包被打开,里面的物品被翻得乱七八糟,但并未丢失任何东西。
新概念英语2_课文翻译
新概念英语第2册课文1 A private conversation私人谈话上星期我去看戏。
我的座位很好。
发挥是很有趣的。
我不喜欢它。
一青年男子与一年轻女子坐在我的身后。
他们在大声地说话。
我很生气。
我听不见演员。
我转过身。
我看着那个男人和女人生气。
他们没有注意。
最后,我忍不住了。
我又一次转过身去。
”我不能听到一个字!”我愤怒地说。
”这不关你的事,”那男的毫不客气地说。
”这是私人间的谈话!”2 Breakfast or lunch?早餐还是午餐?它是星期日。
在星期天我是从来不早起。
有时我要一直躺到吃午饭的时候。
上周日我起床很晚。
我看着窗外。
它是黑暗的外面。
”多好的一天!”我的思想。
”又下雨了。
”正在这时,电话铃响了。
是我姑母露西打来的。
”我刚下火车,”她说。
”我来看你。
”“但我还在吃早饭,”我说。
”你干什么呢。
她问。
”我正在吃早饭,”我又说了一遍。
”我亲爱的,”她说。
”你总是起得这么晚吗?现在已经一点了!”3 Please send me a card请给我寄一张明信片明信片总是破坏我的假期。
去年夏天,我去了意大利。
我参观了博物馆,然后坐在公园里。
一位好客的服务员教了我几句意大利语。
然后他借给我一本书。
我读了几行,但一个字也不懂。
我每天都想着明信片的事。
假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。
在最后一天我做了一个重大的决定。
我起得很早,买了三十七张明信片。
我花了一整天在我的房间,但我没有写一张卡片!4 An exciting trip激动人心的旅行我刚刚收到弟弟的来信,提姆。
他在澳大利亚。
他有六个月了。
提姆是一个工程师。
他是一家大公司工作,他已经访问了许多不同的地方在澳大利亚。
他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,一个小镇的中心,澳大利亚。
他将很快访问达尔文。
从那里,他再飞往珀斯。
我兄弟从来没有出过国,因此他觉得这次旅行非常激动。
5 No wrong numbers无错号之虞杰姆斯先生在锡尔伯里有一个汽车修理厂史葛,现在他刚在平赫斯特买了另一个汽车修理厂。
新概念英语第一册第52课课文
Lesson 52 A wet nightIt was a wet night. The blind man was standing at the corner of the street.In the heavy rain he was getting wet to the skin, and his clothes were nearlyas wet as the rain itself. Just then a kind man passed by. He had a big blackumbrella in his hand. He was on his way home after his day's work. Seeing theblind man, he said to him, "Would you like to go home with me?" "Yes, please,"said the blind man, "I live not far from here." So the kind man took him home.他到达那位盲人家门时,他求告那位盲人进家门"请进来,"那位盲人说,"你真是太好了,谢谢你。
"第二部分:翻译这是一个雨夜。
一个盲人站在街角。
在大雨中,他淋湿透了,他的衣服几乎和雨一样湿。
正在这时,一位仁慈的人路过。
他手里拿着一把大黑伞。
他下班回家途中。
看到那位盲人,他对他说:“你愿意跟我回家吗?”“是的,我愿意,”盲人说,“我家离这儿不远。
”于是,这位仁慈的人就带他回家了。
1. 这篇课文描述了一个下雨的夜晚,一个盲人在街角站着淋雨的情景。
他的衣服几乎湿透了,这时一位仁慈的路人出现并邀请他回家避雨。
2. 文章反映了人与人之间的无私帮助,体现了一种善良的情感。
(完整版)新概念英语第四册课文详解(L1-25)
Lesson 1 Finding fossil man第一课发现化石人by ROBIN PLACEfrom Finding fossil man1—1。
We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write。
【译文】我们能读到五千年前近东发生之事,那里的人最先学会了书写。
【单词和短语】read:此处为不及物动词,意为“读到,获悉”(to find out information from books,newspapers etc。
),后接of或about,例如:He reads about the war. 他读到关于战争的消息。
Did you read of their accident in the newspapers?你在报上看到他们遭遇意外事故的消息了么?5,000 years:五千年.另学习millennium,意为“一千年”,复数为millennia。
5,000 years 即为5 millennia。
the Near East:近东,指地中海东部沿岸地区,包括亚洲西南部和非洲东北部,有时还包括巴尔干半岛。
1—2。
But there are some parts of the world where even now people cannot write.【译文】但时至今日世上某些地方的人还不会书写.【单词和短语】even now:此处意为“甚至到现在”,例如:Even now he won't believe me. 他甚至到现在还不相信我。
even now另有两解,一为“就在此刻”,例如:Perhaps even now the time has arrived。
也许正是此刻时机来到了。
另一为“尽管这样,虽然情况如此”(in spite of what has happened),例如:I have explained everything,but even now she doesn’t understand.我什么都解释了,但是尽管如此她还是不明白。
新概念英语第二册课文翻译
新概念英语第二册课文翻译Lesson 1: A private conversation 私人谈话I was having a conversation with a friend in a restaurant. The restaurant was crowded and noisy, making it difficult to hear each other. My friend suggested that we speak louder, but I hesitated. Speaking louder would attract attention from other diners, and I preferred to have a private conversation.Lesson 2: The new neighbor 新邻居A new neighbor had moved into the house next to mine. I went to introduce myself and found that the neighbor was a friendly and pleasant person. We had a conversation about the neighborhood and shared some information about ourselves. It was a good first meeting.Lesson 3: A stolen car 被盗汽车Lesson 4: An unusual day 不寻常的一天One day, I woke up and realized that everything was out of order. The alarm clock didn't go off, the water in the shower was cold, and I couldn't find my keys. It seemed like everything that could go wrong did go wrong. It was definitely an unusual and frustrating day.Lesson 5: A lazy friend 懒散的朋友---以上是《新概念英语第二册》的课文翻译。
新概念英语课文 第二册1-8课课文及译文
新概念英语教材第二册Lesson 1 A private conversation 私人谈话Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily. ‘It’s none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'.上星期我去看戏。
我的座位很好,戏很有意思,但我却无法欣赏。
一青年男子与一青年女子坐在我的身后,大声地说着话。
我非常生气,因为我听不见演员在说什么。
我回过头去怒视着那一男一女,他们却毫不理会。
最后,我忍不住了,又一次回过头去,生气地说:“我一个字也听不见了!”“不关你的事,”那男的毫不客气地说,“这是私人间的谈话!”Lesson 2 Breakfast or lunch? 早餐还是午餐?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time.Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside.'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said.'What are you doing?' she asked. ‘I’m having breakfast,' I repeated.'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!''那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。
新概念英语课文
新概念英语第一册课文及译文(2013-02-01 20:47:58)转载▼$课文1 对不起!1. Excuse me!对不起2. Yes?什么事?3. Is this your handbag?这是您的手提包吗?4. Pardon?对不起,请再说一遍。
5. Is this your handbag?这是您的手提包吗?6. Yes, it is.是的,是我的。
7. Thank you very much.非常感谢!$课文3 对不起,先生。
8. My coat and my umbrella please.请把我的大衣和伞拿给我。
9. Here is my ticket.这是我(寄存东西)的牌子。
10. Thank you, sir.谢谢,先生。
11. Number five.是5号。
12. Here's your umbrella and your coat.这是您的伞和大衣13. This is not my umbrella.这不是我的伞。
14. Sorry sir.对不起,先生。
15. Is this your umbrella?这把伞是您的吗?16. No, it isn't.不,不是!17. Is this it?这把是吗?18. Yes, it is.是,是这把19. Thank you very much.非常感谢。
$课文5 很高兴见到你。
20. Good morning.早上好。
21. Good morning, Mr. Blake.早上好,布莱克先生。
22. This is Miss Sophie Dupont.这位是索菲娅.杜邦小姐。
23. Sophie is a new student.索菲娅是个新学生。
24. She is French.她是法国人。
25. Sophie, this is Hans.索菲娅,这位是汉斯。
26. He is German.他是德国人。
【英语】新概念英语第一册课文及翻译
【关键字】英语新概念英语第一册Lesson1: Excuse me!Excuse me!Yes?Is this your handbag?Pardon?Is this your handbag?Yes, it is.Thank you very much.对不起什么事?这是您的手提包吗?对不起,请再说一遍。
这是您的手提包吗?是的,是我的。
非常感谢!Lesson 3:Sorry sir.My coat and my umbrella please. Here is my ticket.Thank you sir.Number five.Here is your umbrella and your coat. This is not my umbrella.Sorry sir.Is this your umbrella?No, it isn't.Is this it?Yes, it is.Thank you very much.请把我的大衣和伞拿给我。
这是我(寄存东西)的牌子。
谢谢,先生。
是5号。
这是您的伞和大衣这不是我的伞。
对不起,先生。
这把伞是您的吗?不,不是!这把是吗?是,是这把非常感谢。
Lesson 5: Nice to meet you. Good morning.Good morning, Mr. Blake.This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student.She is a French.Sophie, this is Hans.He is German.Nice to meet you.And this is Naoko.She’s Japanese.Nice to meet you.And this is Chang-woo.He’s Korean.Nice to meet you.And this is Luming.He’s Chinese.Nice to meet you.And this is Xiaohui.She’s Chinese, too.Nice to meet you.布莱克先生:早上好。
(完整word版)新概念英语第一册~课文及翻译
Lesson 1 Excuse me! 课文1 对不起!1。
Excuse me!对不起2。
Yes?什么事?3。
Is this your handbag?这是您的手提包吗?4. Pardon?对不起,请再说一遍。
5。
Is this your handbag?这是您的手提包吗?6。
Yes, it is。
是的,是我的。
7. Thank you very much.非常感谢!Lesson 3 Sorry, sir。
$课文3 对不起,先生。
8。
My coat and my umbrella please。
请把我的大衣和伞拿给我.9。
Here is my ticket.这是我(寄存东西)的牌子.10。
Thank you, sir。
谢谢,先生。
11。
Number five。
是5号.12. Here's your umbrella and your coat.这是您的伞和大衣13. This is not my umbrella。
这不是我的伞。
14。
Sorry sir。
对不起,先生.15。
Is this your umbrella?这把伞是您的吗?16. No, it isn't.不,不是!17。
Is this it?这把是吗?18。
Yes, it is.是,是这把19. Thank you very much。
非常感谢.Lesson 5 Nice to meet you $课文5 很高兴见到你。
20。
Good morning。
早上好。
21. Good morning, Mr。
Blake。
早上好,布莱克先生。
22. This is Miss Sophie Dupont。
这位是索菲娅。
杜邦小姐.23. Sophie is a new student.索菲娅是个新学生。
24. She is French。
她是法国人.25。
Sophie, this is Hans.索菲娅,这位是汉斯.26。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新概念英语第2册课文1 A private conversation私人谈话Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.'It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!' 上星期我去看戏。
我的座位很好。
发挥是很有趣的。
我不喜欢它。
一青年男子与一年轻女子坐在我的身后。
他们在大声地说话。
我很生气。
我听不见演员。
我转过身。
我看着那个男人和女人生气。
他们没有注意。
最后,我忍不住了。
我又一次转过身去。
”我不能听到一个字!”我愤怒地说。
”这不关你的事,”那男的毫不客气地说。
”这是私人间的谈话!”2 Breakfast or lunch?早餐还是午餐?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunchtime. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said.'What are you doing?' she asked.'I'm having breakfast,' I repeated.'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'它是星期日。
在星期天我是从来不早起。
有时我要一直躺到吃午饭的时候。
上周日我起床很晚。
我看着窗外。
它是黑暗的外面。
”多好的一天!”我的思想。
”又下雨了。
”正在这时,电话铃响了。
是我姑母露西打来的。
”我刚下火车,”她说。
”我来看你。
”“但我还在吃早饭,”我说。
”你干什么呢。
她问。
”我正在吃早饭,”我又说了一遍。
”我亲爱的,”她说。
”你总是起得这么晚吗?现在已经一点了!”3 Please send me a card请给我寄一张明信片Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens.A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Everyday I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!明信片总是破坏我的假期。
去年夏天,我去了意大利。
我参观了博物馆,然后坐在公园里。
一位好客的服务员教了我几句意大利语。
然后他借给我一本书。
我读了几行,但一个字也不懂。
我每天都想着明信片的事。
假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。
在最后一天我做了一个重大的决定。
我起得很早,买了三十七张明信片。
我花了一整天在我的房间,但我没有写一张卡片!4 An exciting trip激动人心的旅行I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is fending this trip very exciting.我刚刚收到弟弟的来信,提姆。
他在澳大利亚。
他有六个月了。
提姆是一个工程师。
他是一家大公司工作,他已经访问了许多不同的地方在澳大利亚。
他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,一个小镇的中心,澳大利亚。
他将很快访问达尔文。
从那里,他再飞往珀斯。
我兄弟从来没有出过国,因此他觉得这次旅行非常激动。
5 No wrong numbers无错号之虞Mr.James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr.Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private 'telephone' service.杰姆斯先生在锡尔伯里有一个汽车修理厂史葛,现在他刚在平赫斯特买了另一个汽车修理厂。
只从炽热玻璃的五英里,但史葛先生未能为他新的汽车修理部得到一个电话机,所以他买了十二只鸽子。
昨天,鸽子把第一封信从。
鸟覆盖的距离在三分钟。
到目前为止,史葛先生发送了大量索取备件的信件和其他紧急信息从一个地方到另一。
就这样,他开始自己的私人电话服务。
6 Percy Buttons珀西.巴顿斯I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.我刚刚搬进了大桥街的一所房子。
昨天一个乞丐来敲我的门。
他问我要一顿饭和一杯啤酒。
作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,唱起了歌。
我给了他一顿饭。
他吃的食物和喝啤酒。
然后他把一块奶酪放在口袋里,走了。
后来的一位邻居告诉了我他的情况。
每个人都知道他。
他的名字叫佩尔西。
他这条街上的每户每月一次,而且总是要一顿饭和一杯啤酒。
7 Too late为时太晚The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa. A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield. Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House. While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel. To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!飞机误点了,侦探们在机场等了整整一上午。