关于四年制法语、英语双学位教学的探索

合集下载

法学与英语双学士学位班本科专业培养方案(精)

法学与英语双学士学位班本科专业培养方案(精)

法学与英语双学士学位班本科专业培养方案一、学制四年二、授予学位法学学士、文学学士三、专业培养目标本专业为适应21世纪的现代化建设、依法治国和世界经济一体化背景下国际交流的需要,特别是适应中国加入WTO这一历史背景对人才的更高要求,培养德、智、体、美全面发展,有良好的人文社会科学素养,有坚定的法治信念,既掌握法学各学科的基本理论、基本知识,又具有较强的英语专业基础,知识面广、素质高、能力强、富有创新意识和实干精神,能不断获取新知识,懂得依法管理和对外交流的高级复合型人才。

四、人才基本规格1.热爱社会主义祖国,拥护中国共产党的领导,具有良好的思想品德、社会公德,自觉遵守法律和公共秩序,爱岗敬业,艰苦求实,愿为社会主义现代化事业服务,有坚定的社会主义法治信念,忠于宪法和法律。

2.系统掌握法学理论和部门法知识,具备较强的处理法律实务,尤其是涉外法律事务的能力。

3.具有扎实的英语语言基础知识和语言基本技能,熟练的英语运用能力,掌握英语语言知识、英语对象国文化及相关人文学科基础知识。

4.了解民族理论和民族政策。

5.具有良好的心理素质和健康的体魄,了解体育运动的基本知识,掌握必要的体育锻炼技能,通过《学生体质健康标准》测试。

五、知识结构和能力结构1.有良好的人文社会科学素养,懂得一定的自然科学基础知识。

2.有坚实的法理学和法史学基础和扎实的部门法知识基础,了解国际法和外国法的基本情况。

3.有扎实的英语专业基础,有一定的外经和外贸知识,对英语国家的文化有一定了解,英语听、说、读、写、译的能力,能用英语处理法律事务。

4.具备从事法律,特别是涉外法律实务工作必备的组织能力、沟通能力,有良好的合作精神,思维严谨、口才雄辩,有较强的文字运用能力。

5.具备与时俱进、开拓创新能力,具有21世纪法律人才应有的创新精神、信息获取和处理能力,具备终生学习的能力。

6.计算机应用能力较强,熟练使用Office办公软件,能设计网页和编写简单的应用程序。

新形势下本科双学位(双专业)教育模式研究与实践

新形势下本科双学位(双专业)教育模式研究与实践
费 收缴政策 。
才 的 需求 模 式呈 现 出 由单 一 专 业人 才 向跨 学科 复 合 型人
才 转 变 。“ 知识 、 能力 、 素质 ” 重 , 高 校育 人工 作永 无 止 并 是
一 露 瓣
__ 学科 间的渗 透融 会 , 具有 较 强实 践 能力 和创 新 能力 的 一 培养
抵、 免修 免听 、 证书 打印 、 电子 注册 、 就业 推荐 等方面 采取 了 相应 的具体措施 。 目前学 校开设双学 位专业十余个 . 涵盖 了 工学 、 文学 、 法学 、 管理学 、 经济学等众 多学 科 , 就读 人数 占到
在校 本科学 生 的百 分之 三十 。双 学位 ( 双专 业 ) 教育 已成为 学 校本 科教 育 的重要 组成 部分 , 也成 了学 生 提高 自身 综合 素质、 增强 就业竞争力 的首选 。
三 、 校 双 学 位 ( 专 业 ) 育模 式 实 践 我 双 教
双学 位是指 学生在攻 读 主修专业 ( 即第一专 业 , 是学 生 入 校时所 学专业 )学士学 位 的同时 .又修读 不 同学 科 门类 ( 即所授 学位不 同 ) 的第二 专业学 士学 位 。双专 业是 指学生 在修 读主修专 业的 同时 , 修读其他 专业作为第 二专业 。
育, 鼓励学有 余力 的学 生攻读双学位 ( 双专业 ) 十年 来 , 院 。 校
两级 加强管 理 、 加投 入 、 增 优化方 案 、 重点扶 持 , 如在 学分 冲
的辅修专 业供学 生选 择 。有 的学 校还要 求学 生必须 辅修 另 外一 个专业 , 才能获得 主修专业学 位。 在 国内 ,9 5 月2 18 年5 7日, 中共 中 央关 于教 育 体 制 改 《
鬟瓣
育具 有强 大的生命 力 。 目前 , 国内很 多高校都在积 极研 究, 开展此 项教 育 , 不仅 满足 了学生 个体 全 面发展 的 需要 , 而且 为社会 培 养 了大批适 用的复合型人 才。文章在 阐述 国内外发展 概况 的基 础上 , 对本校开展 双 学位 ( 专业) 育的做 法进行 了说 明 , 双 教

英语和法学双学位

英语和法学双学位

英语和法学双学位摘要:1.引言:英语和法学双学位的背景和意义2.英语专业能力的培养:听说读写全面发展3.法学专业能力的培养:理论与实践相结合4.跨学科优势:职场竞争力和多元发展5.挑战与应对:克服双学位学习过程中的困难6.结论:英语和法学双学位的价值和未来发展正文:随着全球化的发展,英语已成为国际交流的通用语言。

同时,法学作为一门社会学科,与英语有着紧密的联系。

因此,英语和法学双学位在我国受到越来越多的关注。

本文将从英语和法学双学位的培养目标、跨学科优势、挑战与应对等方面进行分析,以期为有意攻读该专业的学生提供参考。

1.引言英语和法学双学位旨在培养具备较高英语水平及扎实法学知识的人才。

毕业生将在国际法、涉外法律事务、翻译等领域具有广泛的应用前景。

攻读这一双学位不仅能提升个人的综合素质,还能为将来的职业生涯增加亮点。

2.英语专业能力的培养英语专业能力包括听说读写四个方面。

在课程设置上,既有基础英语课程,如语法、词汇、阅读、写作等,也有提高英语应用能力的课程,如英语口语、英语听力、英语翻译等。

此外,学校还会举办各类英语竞赛、讲座和活动,以激发学生的学习兴趣,提高英语实际运用能力。

3.法学专业能力的培养法学专业能力主要包括理论知识和实践能力。

课程设置上,既有理论课程,如宪法、民法、刑法等,也有实践课程,如法律实习、模拟法庭、法律咨询等。

通过这些课程的学习,学生可以掌握系统的法学知识,具备处理法律事务的能力。

4.跨学科优势英语和法学双学位的跨学科特点使其毕业生在职场具有竞争优势。

他们既能熟练运用英语进行沟通交流,又能处理涉及法律方面的问题。

这使得他们在跨国公司、外企、律师事务所等企事业单位具有较高的就业竞争力。

此外,他们还可以在政府、外交、教育等领域发挥专业特长。

5.挑战与应对攻读英语和法学双学位的过程中,学生可能会面临课程繁重、学业压力大等挑战。

为了克服这些困难,学生应合理安排时间,明确学习目标,培养良好的学习习惯。

中法联合办学本科阶段中法语课教学方法与教学实践-4页文档资料

中法联合办学本科阶段中法语课教学方法与教学实践-4页文档资料

中法联合办学本科阶段中法语课教学方法与教学实践一、法语课在培养方案中的作用我院中法联合办学项目已经开展十余年,其本科阶段的培养目标是:着眼于拓展学生的国际视野,增强学生参与国际竞争的能力,采用理论知识与应用能力培养、人文精神与科学精神培养、专业素质和综合素质培养紧密结合的培养模式。

培养在体育领域中,掌握坚实的体育基础理论、宽广的体育专业知识,具有较强的解决实际问题能力,独立承担体育专业技术或管理工作的高层次应用型体育专门人才。

法语课作为公共基础课,其学时约占整个培养方案总学时的20%,法语教学在整个培养方案中的重要性不言而喻。

法语课的培养目标是:旨在培养学生具有法语听、说、读、写、译的能力,使学生掌握法语的基本知识和基本技能,同时掌握必要的管理类法语词汇、相关知识和必要的法国文化知识,为进一步赴法学习体育管理专业硕士阶段课程打下语言基础。

二、教学大纲的设计根据我院办学的培养目标和培养特色,四年的法语教学不仅包括基础法语教学,还包含以“体育”与“管理”相关课程为依托的专门用途法语教学,进而我院的法语教学涵盖法语基础语法、词汇、听力、口语、法国文化、应试训练和体育管理方向法语等内容。

一二年级教学主题为基础法语,三四年级教学主题为法语听说、体育管理法语和应试训练,侧重语言应用能力和专门用途法语能力的培养。

在四年级第二学期法国合作学校选派其骨干教师到我院进行为期两周的体育管理专业主干课程教学。

为了更好地与法方硕士阶段培养方案衔接,有必要培养学生专业对体育管理专业的兴趣,启发学生对此专业相关信息的收集与思考,掌握相关学科的基本法语词汇和表达方式。

《基础法语》总共学习576个学时,在前四个学期进行学习。

第一学期学习96学时,第二、三、四各160学时,目的在于培养学生具有初步的听、说、读、写、译能力,使学生初步掌握法语的基础语法知识和词汇,并为进一步学习法语打下语言基础。

《法语听说》总共学习384学时,在后四个学期进行学习,旨在培养学生具有初步的听、说能力,使学生逐步掌握法语实际的应用能力和基本技能。

理工科院校基于CBI的英语专业双学士学位课程体系探索与实践

理工科院校基于CBI的英语专业双学士学位课程体系探索与实践

第33卷第6期湖南科技学院学报V ol.33 No.6 2012年6月 Journal of Hunan University of Science and Engineering Jun.2012理工科院校基于CBI的英语专业双学士学位课程体系探索与实践杨道云(中原工学院 外国语学院,河南 郑州 450007)摘 要:文章介绍了河南省理工科二本院校中原工学院基于CBI教学理念的首批英语专业双学位课程体系设置情况。

课题组为检验课程体系运行效果,针对2009级开设的课程、使用教材、考核手段、教学效果等方面进行了问卷调查和专访,在了解学生学习目的,学习收获和教学信息反馈的同时,也发现了存在的主要问题。

关键词:CBI;英语专业双学位;课程体系中图分类号:H319文献标识码:A 文章编号:1673-2219(2012)06-0151-042010年3月,河南省教育厅学位办在河南省高校启动双学士学位试点申报工作,中原工学院外国语学院申报的双学士学位英语专业试点成功获批,首次面向全校二年级非文学类本科生开展跨学科招生。

9月底以来,经过近两个月的招生宣传与咨询工作,目前我校申报2009级双学士学位英语专业的学生共有141人。

在以纺织、服装为特色的普通二本理工科院校,如何结合申报双学士学位英语专业学生主修专业特点,积极探索课程体系、实践教学与人才分类培养模式,显得尤其重要。

目前就全国范围来看,英语专业双学士学位教育普遍存在的问题有:由于课程体系本身及专业拓展课程设置有限,导致学生知识面偏窄;思辨能力较差;教学效率较低;学生语言运用能力和综合素质不能满足社会和就业实际需求;难以达到《大纲》规定的培养目标。

中原工学院英语专业双学士学位学习时间为2.5年,授课任务安排在第4-8学期共5个学期内完成。

鉴于我校英语专业双学位教学运行、管理将于第4学期第一次启动,如何基于一线教学实践,加强课程体系设置、专业实践教学等方面的相关研究,使英语专业双学士学位学生,在主修专业的基础上,加强CBI(Content-Based Instruction)以内容为依托的课程体系研究,具有可行性。

英语辅修及双学位专业人才培养方案

英语辅修及双学位专业人才培养方案

英语辅修及双学位专业人才培养方案(版)一、专业培养目标英语辅修及双学位教育是在学生学好本专业的基础上,培养具有扎实的英语语言文学基础知识,熟练的语言基本技能,较强的跨文化交际能力,能在外事、文化、教育、科研等部门从事英语翻译、研究等工作的高素质应用型专门人才。

二、培养规格要求英语辅修及双学位专业学生主要学习英语方面的基本知识,接受相关学科理论与技能的系统教育和训练,掌握必备的文化基础知识和专业知识,具备从事相关职业的基本能力。

具体要求如下:. 知识结构()了解英语语言文学学科的基本简况,具有扎实的英语语言文学基础知识,掌握英语听、说、读、写、译的基本技能;()了解英语国家相关文化;()掌握外文文献检索、资料查询及运用现代技术获得相关信息的基本方法,并具备初步的科学研究能力,包括资料收集、实证调查、论文写作等。

. 能力结构()具有较强的英语综合运用能力,语音、语调正确,词法、句法、章法(包括遣词造句与谋篇布局)规范,表达得体,听、说、读、写、译技能熟练;()具备跨文化交际能力,对文化差异具有敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性;()具有一定的第二外语实际应用能力;()具有一定的自主学习和创新能力,获取与运用知识的能力、独立分析与解决问题的能力、一定的科学研究能力和实践能力。

三、主干学科外国语言文学四、专业核心课程基础英语、英语语音与训练、听力、口语、写作、跨文化交际、翻译理论与实践、口译五、主要实践教案环节毕业论文:在第学期进行,共周,学分。

英语专业技能训练:在第、学期分散进行,共周,学分。

六、学制和学位(一)学制:-年,英语辅修专业年,英语双学位年。

(二)学位:授予文学学士学位。

1 / 2七、学分要求及学位授予英语辅修专业最低学分(或学时):学分或学时。

英语双学位(学士学位)最低毕业学分(或学时):学分或学时;其中集中安排的实践教案环节学分(计学时)。

表一:专业教案进程计划表表二:实践教案环节安排表。

英语法学双学位培养方案

英语法学双学位培养方案

英语法学双学位培养方案旨在培养既精通英语又掌握法学知识的复合型人才。

以下是该培养方案的大致内容:一、培养目标本方案旨在培养具有扎实的英语语言基础和法学专业知识,具备良好的跨文化交流和法律实务能力的国际化、复合型、应用型人才。

学生能够在外交、外贸、国际商法、教育等领域从事翻译、商务谈判、法律咨询等工作,同时具备进一步深造和发展的潜力。

二、培养要求掌握英语语言文学及法学相关领域的基本理论和基础知识;具备良好的英语听、说、读、写、译能力,能熟练运用英语进行跨文化交流和商务谈判;掌握法学的基本理论、基本知识和基本技能,具备良好的法律思维和解决实际法律问题的能力;了解国内外相关法律法规及国际惯例,熟悉国际商事法律和国际经济贸易的运作机制;了解外交、外贸、国际商法等领域的最新发展动态,具备较强的跨文化交流和沟通能力。

三、课程设置本方案采用“3+1”培养模式,学生在前三年完成英语和法学相关课程的学习,第四年进行毕业实习和毕业论文的撰写。

具体课程设置如下:英语课程:英语精读、英语泛读、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践等;法学课程:法理学、宪法学、民法学、刑法学、商法学、经济法学、国际法学等;跨学科课程:国际商事法律与实务、国际经济法、国际关系与外交等;实践课程:法律实务实习、国际商务实践等。

四、毕业要求完成所有课程的学习,取得规定的学分;通过毕业论文答辩,并达到规定的成绩要求;通过英语专业四级或八级考试,并达到规定的成绩要求;通过国家司法考试或律师资格证考试,并达到规定的成绩要求。

五、学制与学位授予本方案学制为四年,学生完成学业后可获得文学学士和法学学士双学位。

英语和法学双学位

英语和法学双学位

英语和法学双学位【最新版】目录1.英语和法学双学位的概述2.英语和法学双学位的学习内容3.英语和法学双学位的就业前景4.英语和法学双学位的挑战与优势正文一、英语和法学双学位的概述英语和法学双学位课程旨在培养具备英语语言能力和法学知识的复合型人才,使他们在法律、外交、国际贸易、教育等领域具有较强的竞争力。

这一专业方向在我国逐渐受到重视,吸引了大量有志于从事相关行业的学子。

二、英语和法学双学位的学习内容英语和法学双学位专业的学生需要学习两个专业的课程。

在英语专业方面,学生需要掌握英语听、说、读、写、译等基本技能,熟悉英语国家的文化背景。

在法学专业方面,学生需要学习法学基本理论、法律史、宪法、民法、刑法、国际法等课程,了解我国法律法规及法律制度,培养良好的法律素养和职业道德。

三、英语和法学双学位的就业前景英语和法学双学位专业的毕业生在就业市场上具有较高的竞争力。

他们可以在以下领域寻找合适的工作岗位:1.律师事务所:从事律师、律师助理等职位,为客户提供法律咨询和代理服务。

2.法务部门:在企事业单位、政府部门等担任法务人员,处理相关法律事务。

3.教育机构:担任英语或法学教师,培养更多专业人才。

4.国际组织:在外交、国际贸易等领域发挥专业优势,为我国争取更多利益。

5.媒体行业:从事法律新闻报道、评论等工作。

四、英语和法学双学位的挑战与优势英语和法学双学位专业既带来了挑战,也提供了优势。

挑战主要表现在:1.学习任务重:学生需要同时学习两个专业的课程,负担较重。

2.考试压力:英语和法学专业的考试难度相对较高,学生需要付出较多努力。

然而,这一专业也具备以下优势:1.拓宽就业领域:双学位使毕业生具备更多的就业选择。

2.增强竞争力:掌握两门外语和专业知识,使毕业生在求职市场上更具竞争力。

3.提高综合素质:学习两个专业可以培养学生的综合素质,提高分析和解决问题的能力。

总之,英语和法学双学位专业为学生提供了一个很好的发展平台,使他们在相关领域具有较强的竞争力。

英语专业双学位教育浅析

英语专业双学位教育浅析

英语专业双学位教育浅析英语专业开展双学位教育有利于满足学生自我发展的需要,拓宽就业渠道。

在实施教育过程中要注意克服目前存在的问题,制定相关政策,完善教育质量监控机制,加强宣传和对学生的指导,扩大学生辅修选择范围。

标签:英语专业;双学位教育;必要性;问题;对策1999年教育部和国家计委联合宣布,普通高等院校招生从上年的108万人扩大到156万人,扩招幅度高达45%。

自此,高等教育进一步得到普及,随之而来的还有每年庞大的毕业生人数以及严峻的就业问题。

据北京大学教育经济研究所的调查报告显示,2013年全国高校毕业生达到700万,就业落实率仅为71.9%。

2014年毕业生有727万,加上上一年尚未就业的大学生,就业形势仍难好转。

大学生就业难,英语专业的学生就业更难。

英语本身是一种交流工具,在人才市场却必须成为一种就业技能。

随着经济全球化,我国的经济结构和产业结构发生了巨大变化,既懂外语又精通专业知识的复合型人才无疑会显示更大的竞争力。

为了更好地迎合市场,许多高等院校都开展了英语专业双学位教育。

一、开展英语专业双学位教育的必要性开展英语专业双学位教育有利于培养跨学科、跨专业的高素质人才,在一定程度上能够实现学生、学校和社会的“三赢”,具体表现在:1、有利于拓宽就业渠道开展英语专业双学位本科教育,能够实现“英语+专业”的培养模式。

英语专业的学生能够跳出语言学习的圈子,学习理科、工科、法律、经管类等相关专业知识。

这拓展了学生的知识面,完善了其知识结构,提高了其综合素质,为他们提供了更广阔的发展空间。

有双学位背景的英语专业学生在就业市场选择范围更广,同时也更有竞争优势。

吴丽丽[1]以武汉市某高校英语专业毕业生为调查对象,发现有双学位背景的英语专业毕业生在求职过程中更容易得到用人单位的认可;在薪酬方面,其起薪更容易高于普通毕业生;在晋升时,其取胜的几率更大。

2、有利于充分利用教学资源开展英语专业双学位本科教育,可以充分利用高校现有的教师和教学资源,是一种投入少见效快的人才培养方式。

中法4+4

中法4+4
1、西南交通大学学生出国出境交流项目申请表 (表格请从国际处网上下载)
2、在校期间成绩单(中英文本各1份)
3、个人简历(中英文各两份)
5、一篇一页纸长的英文论文阐述申请该交流项目的理由等
申请选拔程序
9月底前 国际处发出选拔通知,学生向所在学院报名
10月中旬 学院向国际处提交学生报名材料
10月中旬 国际处、学生处、教务处、研究生院、招就处组织面试、学校选拔
中法4+4
中法4+4项目
发布时间
2009-6-4 10:50:52
作者
songshu
中法4+4项目
交流期限
大三上学期起在法国学习两年
选派类别
本科二年级在读工科学生
选派人数
约9-10人
选派专业
全校选拔:土木工程学院、机械工程学院、信息科学与技术学院、电气工程学院、交通运输学院、材料科学与工程学院、理学院、生命科学与工程学院、物流学院、数学学院、软件学院负责人
国际处:宋姝
电话:66366347 传真:66366346
Email:shsong@或 squirrelsong@
(说明:该项目由学院初选、学校组织英语面试、法国大学代表面试并最终确定录取结果。)
关闭本页
Copyright . 西南交通大学国际交流与合作处. All rights reserved.
资助内容
法国政府埃菲尔奖学金或中国国家留学基金委奖学金。
申请条件
1、 在读本科二年级学生,德智体全面发展,成绩优秀,身体健康。
2、 英语听说熟练,应用能力强。
3、 积极参与社会实践活动,富有组织才能和协助精神,善与人沟通。
4、 交换期满后返回母校继续完成学业。

英语双学位、双专业教学计划(范文)(解析版)

英语双学位、双专业教学计划(范文)(解析版)

英语双学位、双专业教学计划(暂行)一、专业名称:英语二、开课学院:外国语学院三、学制:三年四、教学对象:北京语言大学非英语专业在校本科生。

五、培养目标及规格:适应社会发展对人才素质的要求,提高我校非英语专业学生的英语语言实际应用水平,提高学生的文化修养及综合素质,具备从事国际交流、对外合作、对外经贸、文化宣传等工作的能力。

六、培养方案基本框架:(一)修读要求本专业各门课程无不及格现象,英语成绩80分以上,且修读测试成绩合格。

修读测试均在秋季学期进行。

(二)准予毕业课程学分双专业:54学分(一、二年级基础英语阶段须达到24学分,英语双学位、双专业阶段10门课程,每门3个学分,共30学分)双学位:58学分(一、二年级基础英语阶段须达到24学分,英语双学位、双专业阶段10门课程,每门3个学分,共30学分。

学位论文4学分)(三)选课程序本专业英语课程设置达到24学分的学生,从一年级下开始报选英语双学位、双专业,并随原专业上课,二年级下进入双学位、双专业学习(各专业学分情况见附件1);本专业英语课程设置未达到24学分的学生(小语种各专业),从一年级下开始报选英语双学位、双专业,同时补修英语基础学分(见附件2)。

(四)课程总学时:420学时;(五)教学总周数:140周;(六)学位论文:7周,4学分;(七)学位论文时间安排:第七学期末。

七、专业课程:英语双学位、双专业课程从二年级暑期开始(201X级从201X年7月期末考试结束后第2周开始。

第一天上午、下午各一门课,第二天上午(或下午)第三门课,依次轮替,四周完成),另包括第五、六学期,共3个教学阶段,具体安排如下:英语双学位、双专业课程八、师资配备:师资主体为外国语学院英语系教师(包括外教),某些课程可以聘请其他高校教师,或在校博士生承担。

九、毕业要求:1. 修完教学计划规定的课程,通过考试,取得相应学分;2. 通过英语专业四级考试;3. 选择双学位的学生,须参加英语专业毕业论文开题和答辩,毕业论文经院系学术委员会评议通过。

南师大英语法学双学士学位

南师大英语法学双学士学位

南师大英语法学双学士学位是一个富有挑战性和潜力的项目,它结合了英语和法学的学科优势,为学生提供了多元化的学习体验。

首先,这个双学士学位项目为学生打开了崭新的职业道路。

在日益全球化和法律制度日益复杂化的今天,拥有英语和法学双学士学位的人才非常抢手。

许多跨国公司、法律事务所、外交机构等都欢迎这样的复合型人才。

在学术方面,这个项目也具有重要意义。

英语和法学是两个非常具有挑战性和深度的学科领域。

在南师大,这两个学科都被赋予了高度的重视,具有世界一流的师资和设施。

通过学习这两个学科,学生不仅可以提升自己的语言能力和法律知识,还可以培养出跨学科思考和解决问题的能力,这对未来的学术或职业发展都将非常有益。

其次,南师大英语法学双学士学位项目注重实践性和理论性的结合。

学校提供丰富的实践活动,如模拟法庭、实习机会等,帮助学生将理论知识应用到实践中,增强他们的实践能力。

此外,学校还鼓励学生进行跨学科的研究,这有助于培养学生的创新能力和问题解决能力。

再者,这个项目为学生提供了丰富的学习资源和交流机会。

南师大与许多国际学校和机构都有合作关系,为学生提供了丰富的学术资源和交流机会。

学生可以通过参加国际会议、实习或是在国外大学进行交换学习等方式,拓宽自己的视野,增强自己的国际竞争力。

然而,这个项目也有其挑战。

例如,学生可能需要平衡两个不同学科的学习要求,这可能需要更强的自我管理和时间管理能力。

此外,学生还可能需要应对一些额外的压力和挑战,如实习或就业机会的竞争等。

总的来说,南师大英语法学双学士学位项目是一个具有挑战性和潜力的项目。

它为学生提供了多元化的学习体验和职业发展机会。

但是,学生需要具备一定的自我管理能力和应对压力的能力才能充分享受这个项目的优势。

因此,如果你对挑战和成长有强烈的渴望,并且你愿意接受多元化的学习体验,那么南师大英语法学双学士学位项目可能是一个适合你的选择。

上外法语专业(副修英语)教学计划(2010级)

上外法语专业(副修英语)教学计划(2010级)

法语专业(副修英语)教学计划French(with English as Minor)一、培养目标及知识能力要求修业年限:四年培养目标:本专业培养具有扎实的法语、英语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的德才兼备的法语高级专门人才。

知识能力要求: 1. 具有扎实的法语和英语语言基础及熟练的听、说、读、写、译能力;2.掌握语言学、文学及相关人文科学和科技方面的基础知识;3.了解我国国情和对象国的社会和文化;4.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;5.了解我国有关的方针、政策、法规;6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力。

二、主干课程基础法语、高级法语、法语视听说、法语写作、法语翻译理论与实践、基础英语、英语视听说等。

三、学位及学分要求法语专业(副修英语)本科生在学期间必须完成教学计划规定的160学分方能毕业。

达到学位要求者授予文学学士学位。

其中各类课程修读要求如下:开场白许多学生认为数学是枯燥的、乏味的。

一些非数学老师在听完一堂数学课后,往往这样评价:思路清晰、语言精练、解题严谨,就是太乏味、缺少趣味性,让人昏昏欲睡。

那么,如何调动学生的上课积极性,引发他们的好奇心?设计好“开场白”,非常关键。

下面是数学课的几个片断:动手实验式“开场白”:桌上摆满了切成各种形状的萝卜,大伙好像还在热列地讨论着什么。

老师微笑问:“同学们,用一个平面去截一个正方体,截出的面可能是什么形状?”悬念式“开场白”:老师一上讲台,故意神神秘秘地说“你们每人随便想一个自然数,将这个数乘5减7,再把结果乘2加14”。

……“你们算得的结果个位数字一定是0”。

顿时教室里象炸了锅似的,……“等你学了字母表示数,你也会算了”。

……故事式“开场白”:为了让学生体会图形的边长、周长、面积在变化过程中的关系,领会列方程解应用题时,关键是捕捉到不变的量。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于四年制法语、英语双学位教学的探索【摘要】文章针对新世纪法语专业教学所面临的机遇与挑战 ,根据需要尝试设想在四年制学制下进行法语和英语双学位教学。

根据湘潭大学目前的教学现状 ,运用对外语专业学生的问卷调查得出的数据 ,对实现“双语”教学的必要性进行了论述 ,并从教学计划的角度对其可行性进行了分析。

中国进入世界贸易组织后 ,法语乃至整个外语教学都面临着新的机遇和挑战。

自入世以来 ,机遇已显而易见 ,法语专业的毕业生一改以前找工作困难的局面 ,而突然成为了“抢手货”。

然而挑战也同时并存 ,随着英语在世界语言交际中地位的日益巩固 ,以及全球一体化进程的加剧 ,单一语种的教学模式 ,已不再符合社会经济发展的需要 ,也不符合降低“人才使用成本”的发展要求。

因此 ,本文将运用对在校外语专业(法语及英语)学生的问卷调查 ,以翔实而确切的数据 ,结合本校自今年起对外语专业教学所做的改革情况 ,对四年制法英双学位教学的必要性及可行性进行了分析与探索。

一实行“双语”教学的必要性随着全球经济发展的一体化 ,英语将成为每一位劳动者所必备的交际工具。

从互联网和信息高速公路的飞速发展 ,以及它们对于我们现代人生活及工作的影响 ,便可见一斑 ,不懂英语将成为新一代的“文盲”。

而且英语在世界语言交际中的主要地位是无法动摇的。

然而英语并不能因此而取代其它的国家民族语言 ,换言之 ,英语不可能成为世界上唯一的交际语言 ,它必将与其它语言同时并存。

这种“多种语言”并存的事实 ,也就注定了“双语”教学乃至“多语种”教学的必要性。

随着社会经济以及社会生产力的不断发展与进步 ,竞争已延伸到了社会的各个方面 ,由硬件的竞争延伸到了软件的竞争 ,由产品质量的竞争延伸到了产品生产者人才的竞争;由产品的生产成本的竞争延伸到生产产品的人才的成本的竞争。

因此 ,降低使用人才的成本 ,已成为了用人单位的提高人才使用效率的有效途径之一。

因此 ,单一语言的教学模式显然不利于降低人才成本。

从社会对法语专业学生的专业使用率来看 ,要求学生具有两种以上的语言已成为社会用人的趋势。

从对我校近年毕业的毕业生中取五十名进行抽样调查与统计的结果来看更能证明这一点。

被调查者有百分之五十二可算基本或完全从事法语工作 ,所谓的“可算”也就是说主要从事法语工作 ,主要工作外语为法语。

还有百分之四十能在工作中使用法语 ,也就是说 ,法语已不再是主要的工作外语 ,但间歇性的或偶尔仍有少量资料文件等涉及到法语专业。

还有百分之八完全脱离了法语专业。

从以上情况不难看出 ,只有一半多一点的学生基本或完全从事法语专业的工作 ,这其中还有一部分是偶尔用一用法语。

因此 ,我们从以上调查结果可得出结论:即有一半法语专业毕业生从事着事实上的“双语”工作。

二实现“双语教学”的可行性实现“双语”教学 ,特别是四年制双语教学是否可行 ,这就是本文下面将要讨论的问题。

首先 ,我们必须要弄清楚“双语”学位的修习形式 ,学生获得双学位的途径有两种 ,即:必修性双学位与选修性双学位。

所谓必修双学位就是学生在来校前即已得知 ,作为双学位班进行招生。

学生到校后 ,便以班为单位实施统一的排课 ,统一教学、统一管理 ,学生必须在规定的时间内修完学校规定的双学位课程方可拿到毕业证书及双学位证书。

另一种是采取选修的形式 ,即学生以法语专业招入 ,然后 ,在学习完第二外语(英语)后 ,再由学生自愿报名进行选修。

这时的英语是第二学位。

学生先修完学校规定的第二学位课程方可取得第二学位。

两种情况比较而言各有所长 ,前者便于管理和排课 ,可节约管理成本 ,后者学生有较大的自由度。

“教学”是教师与学生双方的一种互动关系。

因此 ,为了弄清学生对这一问题的看法 ,我们对五十名英语学生和五十名法语专业学生进行了调整。

其中百分之八十一的英语专业学生被调查学生都想要取得双语学位 ,其中百分之九十八的法语专业学生都表现出了这种愿望。

被调查学生中的百分之七十九希望直接进入“双语班”学习 ,还有百分之十二的希望在学完二外后继续修第二学位课程以获得第二学位。

那么 ,那部分未表示想要获取双学位的学生又是出于什么原因呢 ? 在问卷中未问及这问题。

但一些学生在个别情况下被问到这一问题时回答大致有两种:一种认为 ,英语将成为世界通用语言 ,无需同时掌握其他的外语。

二是对于自己在四年内是否能完成“双语学习 ,并取得预想的成绩没有把握 ,换言之就是用四年时间是否可学好两门外语。

在四年时间内到底是否能学好两门外语呢 ? 要回答这一问题首先必须要从理论上对“双语”的水平进行定位 ,并要明确对学生的培养目标及基本要求。

从理论上来说 ,要使学生的“双语”达到英语专业和法语专业“双专业外语”的水平 ,这里所强调的是“语言能力”,这里指的双语指的是毕业学生运用“双语”进行实际工作的能力。

所以“双语”教学的定位与对“双语”学生的要求应该是:按照外语专业教学大纲的要求 ,培养操“双语”并具有较好的听、说、读、写、译能力以及能适应实际工作的应用型人才。

作为应用型“双语”人才的培养肯定与传统的单一外语人才的培养有所差别 ,否则四年时间内要多学习一门专业外语是难以办到的 ,主要是‘课程安排上会出现困难。

既然“双语”教学的形式有两种。

即:必修双学位与选修式双学位。

因此课程的安排也得从两方面来进行考虑。

学校从2001 年下学期起 ,实行第二专科专业的教学。

即任一本科学生 ,在本专业主修课程修满 60学分 ,且平均成绩在 71 分以上者均可申请选修第二专科专业 ,第二专业的规定学分原则上不得超过 45学分。

从选修的情况来看。

形势并不理想 ,似乎学生对此没太大的兴趣。

到底是由于什么原因导致这一结果呢 ? 由于本次问卷调查先于第二专科专业的实施时间 ,所以未对这一问题的加以考虑 ,只是对于个别学生进行谈心式的提问 ,大部分学生认为时间太紧 ,由于到三年级后 ,本专业的课程已达到周学时 21- 25学时 ,平均每天 4 节课以上。

以法语专业为例。

第五学期为周 21 学时 ,而第六学期为周 23 学时 ,第七学期仍有17学时 ,而第八学期有实习及毕业论文。

如修英语第二专科专业 ,则总学分为 44 ,按每学分 16学时算合计504学时分别于第五、六、七三学期完成 ,即每学期要另加 170 学时 ,每天增加两学时 ,即学生每天的平均课时在6小时以上 ,学生将没有足够的时间来消化。

而且两种语言的有些理论课也在重复 ,如词汇学、语法、翻译理论等。

虽然英语与法语之间有着很大差别 ,但是基本理论应该是相同的。

因此 ,其问题是显而易见的。

如果把“双语”作为双学位来进行教学 ,而且是必修性的 ,那么就可以节约课时 ,并且便于统一安排 ,统一平衡。

由于大部分学生入校前都是考的英语 ,已具有相当的基础 ,故英语课时可适当少于法语课时 ,极个别入校前学法语的外语学校的同学 ,也可利用法语优势进行自行平衡。

如果把《法语专业高年级教学大纲》第九面上所列的选修课换成英语基础必修课的话 ,那么 ,可以本校目前实施的法语专业教学计划为例 ,法语专业的教学计划如下:共计 2879 学时 ,其中公共必修课为 544 学时 ,二外英语 256 学时 ,法语专业基础课1264 ,专业限定选修课为 464 学时 ,任意选修课为176学时。

换上英语专业基础课的课时如下:公共必修 544 学时 ,法语专业基础加主干课程为1360 ,英语专业基础课程为 800 学时 ,总学时为 2704学时 ,共1879 - 2704 ,剩余 175 学时 ,再额外增加一点专业方向选修课时即可 ,比原来的法语专业计划不会有很多的超出。

因而 ,百分之七愿直接进入“双语”班的被调查学生正是以不要超出现行本科专业太多学时为前提的。

三良性师生互动是实现双语教学的基础教学活动顾名思义是教师与学生之间的一种互动关系 ,只有当这种互动关系处于良性状态时 ,教学活动才能顺利进行 ,并取得良好的教学效果 ,而当这种互动关系不协调时 ,那么教学效果显然就无法实现。

这种互动关系主要从两方面体现出来 ,一是教与学的“目标性”互动。

也就是 ,教师与学生在教学目标上处于一致状态 ,教师与学生共同朝着这一目标努力。

在这种互动关系中 ,学生一方显得尤为重要 ,首先要给学生一个明确的目标 ,其次要让学生树立实现这一学习目标的信念和决心。

没有目标的教学是盲目的 ,没有目标的学习是不会有收获的 ,也不会激起学生的学习热情与学习兴趣。

要实现这种良性的互动关系 ,首先 ,教师必须有一个明确的目标 ,即制订详细的教学大纲与考试大纲 ,因为考试是检验学生对所学知识的掌握程度和学生的水平 ,教师如果严格地按照这一既定的大纲进行 ,并事先告知学生本专业要求的水平 ,以致双方达成默契与共识而朝这一目标共同努力。

二是教学这一活动本身的良性互动。

也就是说在教学过程中教师与学生双方的一种互动关系 ,而促使教学活动达到最佳效果 ,这种互动关系首先是目标性相一致为基础的 ,当目的性相一致 ,双方才能取得最基本的共识 ,互动才有基础。

关于教与学活动中的互动关系 ,在此就不再赘述 ,在许多文章中已有详细论述。

四结语综上所述 ,在二十一世纪的今天 ,单一的外语教学模式 ,已到了必须改造的时候 ,到底该如何改 ,当然每个学校有自己的具体情况 ,实行外语十其他专业已是大家的共识。

那么 ,实行“双语”教学也不失为一种有效的途径。

随着我国与国际的交往日益频繁 ,市场对于懂两门以上外语人才的需求也将更加迫切。

而通过以上对于外语专业学生的问卷调查 ,以及对湘潭大学现行法语、英语教学计划的分析与研究 ,并参照了教育部的有关文件以及高校法语专业委员会所制定的大纲 ,可以看出 ,实现四年制法英双语及双学位 ,从教学的角度来说是完全可行的。

由于文章的篇幅有限 ,以教育学及教育心理学方面的分析论述只能在另一篇文章中。

【参考文献】[1 ] 刘毅. 英国高校外语专业的课程设置及其启示[J ] . 外语界 ,2001 , (3) .[2 ] 入世与外语专业教育课题组.关于高校外语专业教育体制与教学模式改革的几点思考[J ] .外语界 ,2001 , (5) .[3 ] 王文融.高等学校法语专业高年级教学大纲[M] .外语教学与研究出版社 ,1997.[4 ] 教育部.高等学校法语专业基础阶段教学大纲[M] .外语教学与研究出版社 ,1988.经典英语谚语100句1.All rivers run into sea. 海纳百川。

2.Look before you leap. 三思而后行。

3.There are two sides to every question. 问题皆有两面。

4.Practice makes perfect. 熟能生巧。

相关文档
最新文档