学术会话中言语反馈语的使用情况对比分析

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Andersen & Fretheim (2000):态度标记语 ( attitudinal markers)
何安平(1998) 采用 Bublitz(1988) 的界定模式,把一 些单词如 yes、yeah、ok、right和短语如 I see、that s right 以及 uh、mhm、aha等界定为简短反馈语。
Tao& Thompson ( 1991) 通过比较发现英语会 话中的反馈语多于汉语。
Heinz (2003)在研究德语为母语的英语学习者 的反馈语方式迁移。
何安平(1998)基于LLC(伦敦隆德语料库), 分析了母语为英语者的日常会话语料、公众讨 论和电话会话的语料,讨论了反馈语的语境特 征、反馈语交际策略和影响反馈语的因素以及 其对英语教学的影响
通过对“大学生口语语料库(COLSEC)”的分析, 甄凤超(2010)调查了中国大学生英语口语交 际中的反馈语使用情况。通过描述这些反馈信 号发生的顺序和它们的语境特征、位置以及语 用功能。
黄清贵(2008)试图比较英语专业和非英语专 业学习者在反馈语使用策略上的相同点和不同 点并发现了这种交际策略所带来的假象以及其 背后的交际动机。
Furo ( 2001) 将反馈语分为 6类,即呼应语(如M-hm )、 回应表达 (如great)、重复、协助完成、非言语回应、 简短陈述
刘虹(2004)把反馈语叫做反馈语项目。它们 是听话者对说话者话语所作反应的形式。
六种特性:(1)是由听话者传达的;(2)客 观上并不打断说话者的话轮;(3)主观上听 话者并不想要夺取说话者的话轮,而是鼓励说 话者继续保持其话轮;(4)在形式上简短; (5)在内容上不提供新消息;(6)不是会话 的开端。(2004: 55)
何馨(2011)以实验的方式,发现受试者在言 语/非言语反馈条件下或非言语反馈条件下口 语流利程度明显高于无反馈条件下的口语流利 程度,但是前两种反馈条件之间并无显著性差 异。
张群(2012)研究了中国英语学习者言语反馈 语的语用石化现象。
研究方法
本文采用定量定性的方法统计分析来自具有180万词的密歇根大学 学术口语语料库(MICASE)的语料。语料下载于MICASE的官方网 站:http://micase.elicorpora.info/ 。
共同点:
甄凤超(2010) 第一,反馈语可以分为言语表达和非言语回应
两类。 第二,听者发出反馈语的意图不在于打断当前
说话人的话语,夺取话语权,而是为了配合当 前说话者把话轮进行下去。 第三,反馈语是日常会话中很重要的一种交际 策略和技巧。
研究现状
Orestrom(1983)指出反馈语的超语言特征。 研究了从隆德语料库中选取的十篇会话中的十 个简短反馈语,得出出现频率最高的反馈语是 mhm (50%),yes (34%) 和 yeah (4%)。
本文利用密歇根大学学术口语语料库(MICASE) 来研究不同学科、说话者性别下反馈语使用情 况的异同。
Fries( 1952) :听者的反应( listener response )。
Yngve (1970) :呼应信息 ( back-channel communication)
Duncan& Fiske( 1997) 扩展了反馈语的外延,不仅包 括 M-hm 类, 而且包括语句续补、澄清请求、简短陈 述和非言语回应。
Schegloff ( 1982) 把反馈语中的 uh、 huh 等称为继 续话语标记语 (continuer)。
Jefferson ( 1984) 把 yeah、yes、uh和 huh 称为反应 语符 (acknowledgement tokens)。
Schiffrin (1999) :称oh为话语标记词 ( discourse marker)
学术会话中言语反馈语的使 用情况对比分析
——一项基于语料库的研究
外文学院 王文艳 11级
1 引言 2 言语反馈语的研究现状 3 研究方法 4 研究结果及分析 5 结语
引言
会话中,听者对发话人表示简短回应,但无意 接过话轮的行为往往被认为是反馈语,如yes, uh-huh等(Yngve 1970) 。
“native speaker, American English”、“study group”(四门学科 在此选项下都有语料)和“high-interactive”选项。分别选取了 female和male选项和不同学科(biological and health science, humanities and arts,physical sciences and engineering和social science and education)下的语料。
MICASE中已把反馈语用橙色标注,而且停顿、重复等都有标注, 所以更易于查找。但其中有一些并不符合本研究对于言语反馈语 的定义,所以经过手工排除,得出最后的结果。
Tottie
在Stenstrom(1994)的《口头互动介绍ห้องสมุดไป่ตู้一 书中把反馈语看作口头交际的一种典型特征, 说明了反馈语的形式、功能和一些次级特征。。 同时,Stenstrom指出反馈语更多地嵌入在句 法和词汇的“结束点”(1994:6),经常与当 前说话者所说的话语重叠。
Clancy et al. (1996) 作了一个关于英语、日语 和汉语中反馈符号的对比研究,重点集中在反 馈语的频率和分布上。
Tottie(1991)介绍了反馈语使用上的性别差 异,指出“在两种英语的会话中,女性说了大 量的和种类繁多的反馈语”(1991:268)。
Allwood et al. (1992) 指出反馈语现象是互动 机制中的重要组成部分。
反馈语有下面四种基本交际功能:(1)交际 (contact);(2)获取(perception)(3) 理解(understanding);和(4)态度反应 (attitudinal reactions)。
相关文档
最新文档