最新版国际结算invoice
国际结算名词解释

国际结算(International settlement):是指两个处于不同国家的当事人,(因为商品买卖、服务供应、资金调拨、国际借贷)通过银行进行的货币收付业务。
汇票(Bill of Exchange):是由一人向另一人签发的书面的无条件的命令,要求其立即、或定期,或在将来可以确定的时间,把一定金额的货币支付给一个特定的人,或他的指定人,或来人。
本票(Promissory Note):是一项书面的无条件的支付承诺,由一人做成,并交给另一人,经制票人签名承诺即期或定期或在可以确定的将来时间,支付一定数目的金钱给一个特定的人或其指定人或来人。
支票(Cheque):是一种以银行为付款人的即期汇票。
汇款(Remittance):由汇款人委托给银行,将款项汇交给收款人的一种结算方式,是一种顺汇方式。
托收(Collection):是委托收款的简称。
卖方在装船后根据贸易合同的规定,委托当地银行通过买方所在地银行向买方收取货款的行为。
信用证(Letter of Credit):是一种银行开立的有条件的承诺付款的书面文件。
商业发票(COMMERCIAL INVOICE):是出口商向进口商开立的发货价目清单,记载有货物名称、数量、价格等内容,是卖方向买方计收货款的依据。
海运提单(Marine/Ocean Bills of Lading):是要求港至港(Port to Port)的运输单据。
是由承运人或其代理人根据海运合同签发给托运人的证明文件,表明货物已经装上指定船只或已经收妥待运,约定将货物运往载明的目的地,交给收货人或提单持有人。
保险单(INSURANCE policy):是保险公司对被保险人的承保证明,又是双方之间权利义务的契约,在被保险货物遭受损失时,它是被保险人索赔的主要依据,也是保险公司理赔的主要依据。
分行(Branch Bank):到国外开设自己的分支机构。
国外分行是其总行在东道国经营常规银行业务的合法经营机构。
第八章 国际结算中的单据《国际结算2》PPT课件

三、保险单的内容及缮制
1、保险单号码及发票号码 2、被保险人 3、唛头和号码 4、包装和数量 5、保险货物项目 6、保险金额 7、总保险金额
三、保险单的内容及缮制
8、保险费和费率 9、运输工具名称 10、开航日期和起讫地点 11、承保险别 12、货损检验和理赔代理人 13、赔付地点 14、日期和地点 15、签字
第三节 保险单据
一、保险单据的含义 保险单据是保险人对被保险人的承保证明,
是双方之间权利义务的契约,在被保险货物遭受 损失时,它是被保险人索赔的主要依据,也是保 险人理赔的主要依据。 保险单据的种类有保险单、 保险凭证、预约保险单、批单、保险声明和联合 凭证。
二、保险单据的种类
(一)保险单(Insurance Policy) (二)保险凭证(Insurance certificate) (三)联合凭证(Combined Certificate),又称承
(1)一般外来风险 (2)特别外来风险 (3)特殊外来风险
2、保障的损失
海上损失按损失的程度可以分成全部损失和部 分损失 (1)全部损失又称全损(total loss),指被保险 货物的全部遭受损失、有实际全损和推定全损 之分。 (2)部分损失是不属于实际全损和推定全损的损 失。按照造成损失的原因可分为共同海损和单 独海损。
第八章 国际结算中的单据
第一节 商业发票
一、商业发票的定义和作用 商业发票(commercial invoice)是在货物装运时 由卖方开立的,对所装运货物做详细说明的发货凭 证。 商业发票的作用: 1、交易的证明文件; 2、买卖双方收付款及凭以记帐的依据; 3、报关纳税的依据; 4、代替汇票作为付款的依据; 5、索赔的必要凭证
国际结算名词解释

国际结算(international settlement)是一项国际间债权债务关系或跨国转移资金而通过银行来完成的跨国(地区)货币收付活动。
信用工具(financial instruments)是以书面形式发行和流通,用以证明债权人权利和债务人义务的契约证书。
汇款(remittance)托收(collection)信用证(letter of credit 简称L/C)保付代理(简称保理,factoring)包买票据(forfaiting)单据(documents)国际贸易结算中使用的所有商业单据与金融单据。
商业单据(commercial documents)指的是狭义的单据。
常见的单据:发票(invoice),提单(bill of lading,简称B/L),保险单(insurance policy),附属单据(海关发票、领事发票)等国际贸易融资(international trade finance)又叫国际结算融资,指围绕国际贸易结算的各个环节发生的资金和信用融通活动。
SWIFT把银行业务分为9大类型:1.客户汇款(customer transfer)2.银行间头寸调拨(bank transfer)3.外汇业务(foreign exchange confirmation)4.托收业务(collection)5.证券业务(securities)6.贵金属和银团贷款业务(precious metal and syndication)7.信用证和保函(documentary credit and guarantees)8.旅行支票(travelers cheques)9.银行帐单处理(statements)清算(clearing)是指不同银行之间因资金的代收、代付而引起的债权债务通过票据清算所或清算网络进行清偿的活动。
清算所同业支付系统(CHIPS)是作为替代纸票据清算的一个电子系统。
也是一个贷记转帐系统。
国际结算操作项目三国际托收业务

汇票填制
8) 收款人:可以是①出票人或②托收行或③代
收行,实务中以托收行为收款人最常见。如收 款人是前两种情况汇票需做托收背书。陈乐选 择收款人为托收行AGRICULTURAL BANK OF CHINA, ZHEJIANG。 9)大写金额:必须与小写金额一致,US Dollars One Hundred and Nineteen Thousand Eight Hundred and Eighty only。
一、托收业务的含义及当事人
(一)含义(collection)
出口商委托其所在地银行通过进口地银行向进口商收取货 款的结算方式。
国际商会《托收统一规则》(URC522)的定义:
托收是指银行根据托收委托的指示,将所收到的金融单据和
商业单据向进口商(付款人)提示,以取得付款或承兑或其它
条件交付单据的一种结算方式。
委托人 (出口商) (2)光票和托 收申请书 (1)发货 付款人 (进口商)
(7)结汇
(4)提示光 票
(5)付款或承 兑
(3)托收委托书和光票 托收行 (6)付款(贷记通知) 代收行/提示行
二、托收业务的种类及业务流程
(二)跟单托收(Documentary Collection)
贸易货款结算多采用此种托收方式 金融单据附带商业单据 商业单据不附带金融单据
⑧ ⑨ . .
pay to the order of the sum of SAY:
⑩
To: ⑾ For and on behalf of ⑿ .
.
(Authorized Signature)
汇票填制
陈乐要从合同中找到相应内容填制汇票。
1)汇票字样:已印制。
2)汇票号码:为方便查阅、对比,多数公司通常使
(完整版)参考资料:《国际结算》相关术语中英文对照与中文名词解释

参考资料:《国际结算》相关术语中英文对照国际结算 International Settlement有形贸易 Visible Trade无形贸易 Invisible Trade洗钱 Money Laundering支付协定 Payment Agreement国际结算制度 System of International Settlement支付系统 Payment System代表处 Representative Office代理处 Agency Office海外分、支行(境外联行) Overseas Sister Bank/Branch,Subbranch 代理银行 Correspondent Banks附属银行(子银行) Subsidiary Banks联营银行 Affiliated Banks银团银行 Consortium Bank票据 Instrument设权性 Right to Be Paid无因性 Non causative Nature要式性 Requisite in Form流通性 Negotiability可追索性 Recoursement基本当事人 Immediate Parties附属当事人 Remote Parties出票人 Drawer付款人 Payer,Drawee收款人 Payee背书人 Endorser被背书人 Endorsee持票人 Holder承兑人 Acceptor保证人 Guarantor汇票 Bill of Exchange限制性抬头 Restrictive Order指示性抬头 Demonstrative Order持票来人抬头 Payable to Bearer出票日期 Date of Issue出票人签字 Signature of the Drawer出票地点 Place of Payment付款地点 Place of Payment付款日期 Tenor见票即付 At Sight or on Demand定日付款 At a Fixed Date见票后定期付款 At a Fixed Period after Sight出票后定期付款 At a Fixed Period after Date付一不付二 Pay This First/Second Bill担当付款人 Person Designated as payer预备付款人 Referee in Case of Need必须提示承兑 Presentment for Acceptance Required 不得提示承兑 Acceptance Prohibited付对价持票人 Holder for Value正当持票人Holder in Due Course/Bona Fide Holder 银行汇票 Banker’s Draft商业汇票 Trade Bill承兑汇票Acceptance Bill银行承兑汇票 Banker’s Acceptance Bill商业承兑汇票 Trade’s Acceptance Bill即期汇票 Sight Draft ,Demand Draft远期汇票 Time Bill, Usance Bill光票 Clean Bill跟单汇票 Documentary Bill本票 Promissory Note商业本票Promissory Note银行本票 Cashier’s Order/Check国际汇票 Overseas Money Order支票 Cheque or Check出票 Issue背书 Indorsement承兑 Acceptance保证 Guarantee保付 Certified to Pay提示 Presentation付款 Payment拒付 Dishonour追索 Recourse顺汇 Remittance逆汇 Reverse Remittance汇款人 Remitter汇出行 Remitting Bank汇入行 Paying Bank收款人 Payee电汇 Telegraphic Transfer信汇 Mail Transfer票汇 Remittance by Banker’s Demand Draft预付货款 Payment in Advance货到付款 Payment after Arrival of the Goods托收 Collection委托人 Principal托收行 Remitting Bank代收行 Collecting Bank付款人 Drawee提示行 Presenting Bank托收申请书 Collection Application托收委托书 Collection Advice信用证 Letter of Credit议付行 Negotiating Bank偿付行 Reimbursing Bank开证申请人Applicant开证行 Issuing Bank受益人 Beneficiary通知行 Advising Bank保兑行 Confirming Bank付款行 Paying Bank光票信用证 Clean Credit跟单信用证 Document Credit不可撤销信用证Irrevocable Credit可撤销信用证 Revocable Credit保兑信用证 Confirmed Credit不保兑信用证 Unconfirmed Credit即期付款信用证 Sight Payment Credit延期付款信用证 Deferred Payment Credit承兑信用证 Acceptance Credit转让信用证 Transferable Credit不可转让信用证 Nor-transferable Credit背对背信用证 Back to Back Credit循环信用证 Revolving Credit预支信用证 Anticipatory Credit银行保函 Letter of Guarantee申请人 Applicant/Principal受益人 Beneficiary担保行 Guarantor Bank通知行 Advising Bank转开行 Reissuing Bank反担保行 Counter Guarantor Bank保兑行 Confirming Bank投标保函 Tender Gurantee履约保函 Performance Gurantee预付款保函 Advanced Payment Gurantee质量保函Quality Gurantee关税保付保函 Customs Gurantee付款保函 Payment Gurantee延期付款保行 Defeerd Payment Gurantee补偿贸易保函 Compensation Gurantee来料加工保函 Processing Gurantee租赁保函 Lease Gurantee借款保函 Loan Gurantee保释金保函 Bail Bond票据保付保函Gurantee For Bill费用保付保函 Payment Gurantee for Commission 备用信用证 Stand-by Letter of Credit单据 Documents商业发票 Commercail Invoice首文 Heading正文Body海关发票 Customs Invoice形式发票 Proforma Invoice领事发票 Consular Invoice样品发票 Sample Invoice广商发票 Manufacturer Invoice证实发票 Certified Invoice货物运输单据 Transport documents海运提单Marine Bill of Loading托运人 Shipper/Consignor承运人 Carrier收货人 Consignee受让人 Transferee or Assignee已装船提单 Shipped on Board待运提单 Received for Shipment直达提单Direct B/L转船提单 Transshipmen B/L联运提单 Through B/L清洁提单 Clean B/L不清洁提单 Unclean B/L记名提单 Straight B/L不记名提单 Open B/L指示性提单 Order B/L简式提单 Short Form B/L全式提单 Long Form B/L班轮提单 Liner B/L租船提单 Charter B/L运输代理行提单 Horse B/L过期提单 Stale B/L倒签提单Anti-dated B/L集装箱运输提单 Container B/L多式运输 Multimodal Transport多是运输单据Multimodal Transport Document不可流通转让的海运单 Non-negotiable Sea Waybill租船合约提单 Charter Party Bill of Lading航空运单 Airway Bill基本险 Chief Risk一般附加险 Additional Risk特殊附加险 Special Additional Risk保险单 Insurance Policy预约保险单Open Policy of Open Cover保险凭证 Insurance Certificate保险声明 Insurance Declaration联合凭证 Combined Certificate暂保单 Cover Note商品验证说明 Inspection Certificate产地证明书 Certificate of Origin包装单据 Packing Document装货箱 Packing List重量单 Weight List打包贷款 Packing Credit/Loan出口押汇 Outward Bill质押书 Letter of Hypothecation出口托收押汇 Advance against Documentary Collection 银行承兑 Bank’s Acceptance票据贴现 Bill Discount出口发票 Invoice Discounting进口开证额度 Limits for Issuing of Credit信托收据 Trust Receipt, T.R, T/R留置权书 Letter of Lien进口押汇 Inward Bills进口信用证押汇 Inward Bill Receivables买房远期信用证 Buyer’s Usance L/C提货担保 Delivery against Bank Guarantee国际保理 International Factoring销售分户账管理 Maintenance of The Sales Ledger债款回收 Collection from Debtors信用销售控制 Credit Control坏账担保 Full Protection Against Bad Debts贸易融资 Trade Financing福费廷 Forfaiting贴现率 Discount Rate承诺费 Commitment Fee利息补贴 Interest Make-up侨汇 Overseas Chinese Remittance外币兑换业务 Exchange of Foreign Currency旅行支票 Traveler’s Cheque信用卡 Credit Card万事达卡 Master Card维萨卡 VISA Card运通卡 American Express Card大莱卡 Diners Club Car国际贸易结算:以票据为基础,单据为条件,银行为中枢,结算与融资相结合的非现金结算体系。
国际结算中的单据及审单

保险单据正、反两面的内容,表明保险人与被保 险人之间达成的契约关系。
保险单据
3、保险单据是投保人索赔的依据 如果货物在运输中发生了保险人责任范围内的损 失,投保人有权依据保险单据要求保险人赔偿。
保险单据
(三)保险单据的主要内容
保险人与被保险人名称 保险的标的物 承保金额 运输船名及起止地 承保险别 保险赔付地、赔付货币及赔付代理人
海运提单
(三)直达提单、转船提单和联运提单
按运输途中是否需转运,海运提单可划分为直达提 单、转船提单和联运提单。
1、直达提单(Direct B/L) 又称直运提单,是指承运人签发的,将货物从装运 港直接运往目的港的提单。 2、转船提单(Transshipment B/L) 转船提单是指承运人签发的,在运送货物途中需将 货物在某地进行转船中转的提单。
保险单据
一、保险单据概述
(一)保险单据的定义
保险单据是指保险人(保险公司)向被保险人出具的 表明保险人与被保险人之间权利义务关系的一种契约。 它一般指保险单或保险凭证。
保险单据
国际结算(双语)第六章国际结算相关的单据

(3) Commercial documents represent title to the goods (商业单据是物权凭证)
With the development in international settlement, some commercial documents have evolved to become title documents signifying the ownership of the holder to the physical goods. Therefore, title documents represent physical goods. For this reason, banks will effect payment against correct documents; the exporter will be deemed to make delivery once he surrenders documents and the importer is considered to be in possession of the goods with the title documents in hand. 单据已经发展成为标志着持有人对实物的所有权凭证。物权 单据化。
(2) Commercial documents are the evidence of performance of sales contract (商业单据是履行销售合约的证明) A sales contract will normally describe and stipulate the conditions of the goods, its shipment and insurance requirement and payment terms. All these items will be reflected in the corresponding commercial documents. 销售合约中对商品、运输以及保险和付款都有详细 的规定,这些都将在单据中体现。
国际结算英文函1不符点的常见表述

国际结算英文函电--不符点的常见表述Documentary letter of credit 信用证Has expired 过期Bill of exchange 汇票Drawn incorrectly, or the amount differs from that of the invoice.出票不当,或金额同发票不符Capacity of signatories not stated if required(如果信用证要求)没有注明签字效力Invoice 发票Description of goods differs from that in the credit.货物描述与信用证不一致Amount differs from that of the credit.金额与信用证不符Amount differs from that of the bill of exchange.金额与汇票不符Prices of goods different from those indicated in the credit.货物价格与信用证不符Price basis and shipment terms (FOB, CIF,CFR etc.) omitted.价格基础和运输条款被忽略Extra charges included are not specified in the credit.包括了信用证没有规定的额外费用Is not certified,notarized or signed as required by the credit.没有按信用证要求进行证实、公证或签署Does not contain declaration under the credit.没有包含信用证项下的声明Importer’s name differs from that mentioned in the credit.进口商名称与信用证上的不符Is not issued by the exporter.不是由出口商出具Bill of lading 提单Not presented in full set when requested.没有按要求提交全套提单Alterations not authenticated by an official of the shipping company or its agents.(提单上的)改动没有由船公司或其代理证实Is not clean, ie. Carries remarks that the condition and/or the packaging of the merchandise is defective.不洁净,如承运人注明货物状况及(或)其包装有缺陷Is not marked ‘on board’ when so required.没有按要求注明“已装船”字样‘On board’ notation not dated.“已装船”标注没有加盖日期Is not endorsed by the exporter when drawn ‘to order’当空白抬头时,出口商没有背书Is not marked ‘freight paid’ as stipulated in the credit in respect of CFR and CIFcontracts.信用证规定有关CFR或CIF条款合同时,没有标注“运费已付”字样Is made out ‘to order’ when the credit stipulated ‘direct to consignee’(importer) andvice versa.信用证规定“收货人抬头”时,(提单)作成空白抬头。
国际结算单据(汇票)

❖1〕出票条款/出票依据〔Drawn under〕 ❖ 托收方式下: ❖ ①凭….出票(Drawn under…….) ❖ 这一栏写“FOR COLLECTION〞 ❖ ②信用证号码(L/C No…….) ❖ ③开证日期(dated………) ❖ 这两栏空白不填
❖
❖2〕年息(interest…):
5〕出票日期和地点
出票日期:一般是提交议付行议付的日期,该日期通常由 议付行填写。该日期不得早于随附的各种单据的出单日 期同时不能迟于L/C的有效期。
汇票日期写法分为:欧式〔DD/MM/YY〕和美式 〔MM/DD/YY〕二种写法,如:2004年7月25日,写法如 下: 欧式: 25 Jul., 2004; 25.07.04; 25. July, 2004; 25, Jul., 04 美式:Jul. 25, 2004; 07.25.04; July 25, 2004; Jul. 25, 04 付款地点:一般打印好,无须现填,假设没有打印好,一般填写 受益人所在地。
付金额
The Sum of
SA_Y__U_S DOLLARS NINE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY.
To TNHEEWBYAONRKKOAFGTEONKCYYO,N,LETWD.Y, ORK,N.Y. . 付款 行
ZHEJIANG KINGTEX TRADING CO.,LTD. 卢路
C
D
FIRST OF EXCHANGE PAY TO THE ORDER OF BANK OF CHINA…
习题 3答案
❖ 错的是B。正确写法是“A536618〞。
❖
❖
注意:当信用证是可转让信用证时,信
用证上可能出现几家银行的名称和信用证号码。
2024版国际贸易结算方式及常见单据

2024版国际贸易结算方式及常见单据1.3 研究范围与方法论第二章:国际贸易结算概述2.1 结算方式的定义与分类2.2 结算流程的一般步骤2.3 结算在国际贸易中的作用第三章:主要结算工具3.1 信用证(Letter of Credit, LC)3.2 汇付(Remittance)3.3 托收(Collection)第四章:结算中的常见单据4.1 商业发票(Commercial Invoice)4.2 运输单据(Transport Document)4.3 保险单(Insurance Policy)第五章:结算风险与风险管理5.1 结算过程中的风险类型5.2 风险评估与管理策略5.3 风险转移与保险第六章:结算方式的选择与应用6.1 选择结算方式的考虑因素6.2 不同结算方式的适用场景6.3 结算方式的国际实践第七章:电子结算与数字货币7.1 电子结算的发展现状7.2 数字货币在国际贸易中的应用7.3 电子结算的安全性与合规性第八章:国际贸易结算的法律框架8.1 国际结算法律的基本原则8.2 相关国际公约与法律文件8.3 法律争议的解决机制第九章:结算操作流程与操作指南9.1 结算操作的详细流程9.2 操作指南与最佳实践9.3 结算操作中的注意事项第十章:结算争议的处理10.1 争议的类型与成因10.2 争议处理的程序与方法10.3 争议预防与风险控制第十一章:合同的签字与备案11.1 签字栏11.2 签订时间11.3 签订地点11.4 合同备案流程第十二章:附录12.1 术语定义12.2 相关法律法规汇编12.3 结算操作指南与范本合同编号______第一章:引言1.1 研究背景与目的本研究旨在深入探讨国际贸易中的结算方式及其相关单据,以适应全球化贸易的发展趋势。
1.2 国际贸易结算方式的重要性结算方式是国际贸易中资金流转的关键环节,对保障交易安全、降低交易成本具有重要作用。
1.3 研究范围与方法论本研究聚焦于结算方式的分类、风险管理、法律框架及操作流程,采用文献综述、案例分析等研究方法。
chapter 8 draft and invoice 《国际结算》 PPT课件

8.1.2 Attentions should be paid when preparing the draft.
1) Draft under L/C should follow its rules and regulation of L/C.
2) Draft under collection should be in accordance with international general practice related and rules of bills.
3) The amount and the currency should not conflict with L/C and the contract it affiliated with.
8.1.3 Essentials of Draft Review Review of documents generally takes the draft and invoice
L/C practice involves in only documents’ business. Over years, when banks refer to the matching principles, they could only review the careful but artificial conformity among L/C and documents required, which could be certified in various editions of UCP. Thus in practice, provided that the beneficiary submits documents with such minor discrepancy as word-spelling error with no ambiguity, the bank should
国际结算课件之发票

3、证实发票CERTIFIED INVOICE(1)
证实发票是证明所载内容真实、正确的一种发票,证实 的内容视进口商的要求而定。如:发票内容真实无误、 货物的真实产地、商品品质与合同相符、价格正确等等。 如果信用证规定证实发票,发票名称应照打,同时划去 发票下通常印就的“E.&.O.E.”字样,通常在发票内注明 “ WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE & CORRECT”。 有些来证中规定需“ SWEAR INVOICE”(宣誓发票), 则发票中应将“CERTIFY”一词替换成“SWEAR”。
国、加拿大、澳大利亚、新西兰、牙买加、加勒比 共同市场国家、非洲国家等。
9、样品发票(SAMPLE
INVOICE) 又称小发票,是卖方向买方寄样时出具的清单,供 进口报关时使用。 10、寄售发票(CONLIGNMENT INVOICE) 是货物寄售时卖方开给买方作为定价依据的发票。
时要注意不能混用。 有些国家允许以海关发票替代商业发票。在缮制时 应注意:如成交条件为 CIF,应分别列明 FOB、F、 I三块价格,且其和应与CIF货值相等;签字人和证 明人均须以个人身份出现,二者不能为同一人,个 人签字须手签方有效。
海关发票所使用的名称常见的有以下几种:
CUSTOMS INVOICE(海关发票); APPROPRIATE CERTIFIDE CUSTOMS INVOICE; INVOICE AND COMBINED CERTIFICATE OF VALUE AND ORIGIN(估价和原产地联合证明书); CERTIFIED INVOICE IN ACCORDANCE WITH XXX( 进 口 国 名称) CUSTOMS REGULATIONS(根据 XX 国海关法令开具 的诚实发票); SIGNED CERTIFICATE OF VALUE AND ORIGIN IN APPROPRIATE FORM。