高级英语修辞手法simile

合集下载

英语19种修辞手法的全部解释和例句

英语19种修辞手法的全部解释和例句

英语19种修辞手法的全部解释和例句英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。

2>.I wandered lonely as a cloud。

3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out ofa fairy tale。

2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。

simile明喻的例子

simile明喻的例子

simile明喻的例子1.引言在文学和修辞学中,明喻(s im il e)是一种常用的修辞手法,用来通过比较的方式描绘事物或者给予事物更为生动的形象。

明喻常常使用"像"或者"如同"来比较两个不同的事物,从而让读者更好地理解和感受文本中的意义和情感。

在本文档中,我们将介绍几个经典的明喻的例子,帮助读者更好地理解和运用这个修辞手法。

2.明喻的定义明喻是一种修辞手法,用于通过比较两个不同的事物来传达更深层次的意义和情感。

它通过使用"像"或者"如同"等比较词语,将一个事物与另一个事物联系起来,从而让读者能够更好地理解和感受被描述的事物。

3.明喻的作用明喻的主要作用是增强文本的表现力和感染力,使读者更加深入地理解和体验文本中的情感和意义。

通过比较不同的事物,明喻可以将抽象的概念具象化,使其更加形象和易于理解。

明喻还可以创造出生动的图像和意象,使文本更加生动有趣。

4.明喻的例子4.1失去的爱情如同残破的花朵在很多情感歌曲中,我们常常能够听到类似于“失去的爱情就像是残破的花朵”这样的歌词。

这个明喻用来比喻失去的爱情,将其与残破的花朵进行了类比。

因为残破的花朵失去了花瓣和生机,正如失去的爱情失去了美好和快乐。

这个明喻通过比较,让听众更好地理解了失去爱情所带来的痛苦和伤痛。

4.2像狮子般勇敢当我们说某个人像狮子般勇敢时,就是在使用一个明喻。

狮子是勇猛的动物,具有强大的力量和勇气。

通过将一个人与狮子进行比较,我们给予这个人更为生动和强烈的形象,强调了他的勇敢和坚韧。

4.3女儿如水,温柔而滋润这个明喻将女儿与水进行了比较,赋予了女儿温柔和滋润的特质。

水是柔软而清澈的,象征着温柔和养育。

通过这个比喻,我们可以更好地理解女儿对家庭和亲情的重要性,以及她们所带来的温暖和滋润。

5.结论明喻作为一种常用的修辞手法,在文学和修辞学中起着重要的作用。

它可以帮助作家和诗人传达更为生动和形象的意义和情感,使读者更加深入地理解和感受文本。

高级英语修辞手法simile

高级英语修辞手法simile

1、生动形象的Simile (明喻)英语辞格simile (明喻)是一种最简单、最常用的修辞方法,也是运用最为广泛的一种修辞手段。

在文学作品中尤其如此。

《文学词汇词典》(A Dictionary of Literary Terms)对明喻是这样定义的:A figure of speech in which one thing is likened to another, in such a way as to clarify and enhance an image. It is explicit comparison (as opposed to the metaphor where comparison is implicit) recognizable by the use of words “like” or “as”.这个定义对明喻的界定既有权威性又有普遍性,许多论述英语修辞的书籍或文章在讲到明喻时,其叙述都没有超出这个概念。

根据定义,明喻是一种表现一事物像另一事物的修辞格。

说得通俗点,也就是打比方,即把要描述的事物——本体(A)用比喻词与另一种具有鲜明的同一特征的事物——喻体(B)联系起来。

常用的比喻词有 as(如), like(像), seem(似乎), as if (好像), as though(好像), such as(像……一样)等。

其基本格式是“A is like B”或“A is as…as B”。

Simile在英语中应用得很广泛,用以状物、写景、抒情、喻理,可收到生动形象,简单明了,新鲜有趣的修辞效果。

先看引自《大学英语·精读》(笔者按:系指董亚芬总主编的大学英语系列教材(College English)中的《精读(Intensive Reading 1-6册)》[修订本],上海外语教育出版社,1997。

下同)中的几个例子。

The cheque fluttered to the floor like a bird with a broken wing. (Book 1, Unit 3)支票像只断了翅膀的小鸟似的飘落在地板上。

高级英语修辞总结完整版

高级英语修辞总结完整版

高级英语修辞总结HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】Rhetorical Devices一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。

常用比喻词like, as, as if, as though等,例如:1、This elephant is like a snake as anybody can see.这头象和任何人见到的一样像一条蛇。

2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵一样从我身旁走过去。

3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。

二、隐喻(metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。

1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets...德国人的枪炮和飞机将炸弹、炮弹和子弹像暴雨一样倾泻下来。

2、The diamond department was the heart and center of the store.钻石部是商店的心脏和核心。

三、Allusion(暗引)其特点是不注明来源和出处,一般多引用人们熟知的关键词或词组,将其融合编织在作者的话语中。

引用的东西包括典故、谚语、成语、格言和俗语等。

simile修辞手法

simile修辞手法

Simile是一种常见的修辞手法,它通过比喻的方式将一个事物与另一个事物相比较,以强调两者之间的相似之处。

在文学作品中,Simile经常被用来增强语言的形象性和生动性,帮助读者更好地理解作者想要表达的概念或情感。

Simile通常由两部分组成:本体(即被比喻的事物)和喻体(即用来比喻的事物)。

在表达上,Simile通常使用“像”、“如同”、“似”等词语来连接本体和喻体。

例如,“她的笑容像花朵一样绽放”,“像”是比喻词,“她的笑容”是本体,“花朵”是喻体。

Simile可以通过明喻和暗喻两种方式来表达。

明喻是将本体和喻体直接相比较,使用明显的比喻词连接,例如“他像一只老虎一样勇猛”。

暗喻则是通过暗示来表达比喻关系,通常使用“是”、“就是”等词语连接本体和喻体,例如“他是战场上的勇士”。

在使用Simile时,需要注意比喻的贴切性和准确性。

比喻的使用应该符合语境和逻辑,不能过于牵强或模糊。

同时,比喻的使用也应该符合语言规范和文化习惯,避免引起误解或冒犯。

英语中有19种修辞手法

英语中有19种修辞手法

英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。

2>.I wandered lonely as a cloud。

3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。

2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。

英语作文中的常见修辞手法

英语作文中的常见修辞手法

英语写作常用修辞手法1.Simile明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如: 1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as c cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如: 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3>. I study all day as a bee .He has a heart of stone.4>. I study all day as a bee .3.Metonymy 借喻,转喻,换喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.例如: 1>.There are about 100 hands working in his factory. 他的厂里约有100名工人. 2>.He is the Newton of this century. 他是本世纪的牛顿. 3>.The fox goes very well with your cap. 这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Personification 拟人拟人是把生命赋予无生命的事物.例如: 1>.The night gently lays her hand at our fevered heads.2>.I was very happy and could hear the birds singing in the woods.6.Irony 反语反语指用相反意义的词来表达意思的作文方式.如在指责过失.错误时,用赞同过失的说法,而在表扬时,则近乎责难的说法.例如: 1>.It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning. 2>"Of course, you only carry large notes, no small change on you. "the waiter said to the beggar..Allegory讽喻,比方这是一种源于希腊文的修辞法,意为"换个方式的说法".它是一种形象的描述,具有双重性,表层含义与真正意味的是两回事.例如: 1>.Make the hay while the sun shines.2>.It's time to turn plough into sword.7.Hyperbole 夸张overstatement understatement夸张是以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果..例如: 1>.I beg a thousand pardons.2>.Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.3>.When she heard the bad news, a river of tears poured out.8.Euphemism 委婉,婉辞法婉辞法指用委婉,文雅的方法表达粗恶,避讳的话. 例如:1>.He is out visiting the necessary. 他出去方便一下.2>.His relation with his wife has not been fortunate. 他与妻子关系不融洽.3>.Deng Xiaoping passed away in 19979. 移位修饰transferred epithet将本应该用来修饰某一类名词的修饰语用来修饰另一类名词。

英语的修辞手法有哪些

英语的修辞手法有哪些

英语的修辞⼿法有哪些英语的修辞⼿法有:Simile明喻、Metaphor隐喻,暗喻、Metonymy借喻,转喻、Synecdoche提喻、Synaesthesia通感,联觉,移觉、Personification拟⼈、 Hyperbole夸张、Parallelism排⽐, 平⾏、Euphemism委婉,婉辞法等。

英语的常⽤修辞⼿法Simile明喻明喻是将具有共性的不同事物作对⽐,这种共性存在于⼈们的⼼⾥,⽽不是事物的⾃然属性。

标志词常⽤:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

metaphor隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某⼀事物的名称⽤于另⼀事物,通过⽐较形成。

metonymy借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,⽽使⽤另⼀个与之相关的事物名称.synecdoche提喻提喻⽤部分代替全体,或⽤全体代替部分,或特殊代替⼀般。

personification拟⼈拟⼈修辞⽅法,就是把事物⼈格化,将本来不具备⼈动作和感情的事物变成和⼈⼀样具有动作和感情的样⼦。

英语明喻修辞相关例⼦He drove as if possessed by the devil.他着魔似地驾车狂奔。

It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.它那长长的叶⼦在风中摆动,好像伸出纤细的⼿指去触摸什么东西似的。

Bacteria are so small that a single round one of a common type is about 1/25,000 of an inch across when these bacteria are magnified 1,000 times, they look only as large as a pencil point.细菌是这样⼩,⼀种普通类型的圆形细菌直径⼤约只有1/25,000英⼨。

明喻Simile的英语修辞方法

明喻Simile的英语修辞方法

明喻Simile的英语修辞方法
明喻Simile的英语修辞方法
一、基本概念
Simile(明喻)是一种最简单、最常见的修辞方法,与汉语的明喻相似,它指的是将具有共性的不同事物或现象作对比,表明本体和喻体的关系。

在明喻中,本体和喻体均同时出现在句中,在形式上是相对应的。

注意,用于对比的事物或现象之间的'共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

二、基本格式
基本格式:本体 + 显著比喻词 + 喻体
三、常见标志词
Simile的常用标志词有 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

1. 介词:like 等;
2. 连词:as, as if, as though, as...so, what等;
3. 动词:seem, compare...to, liken...to, bear a resemblance to 等;
4. 名词:comparison, resemblance 等;
5. 形容词:akin to, similar to, be analogous to 等;
6. 短语:as it were, no more...than, be something of, be something like等;
7. 句式:As, so As A is to B, so C is to D; A is to B as [what] C is to D等。

英语19种修辞手法的全部解释和例句 英语中有19种修辞手法

英语19种修辞手法的全部解释和例句 英语中有19种修辞手法

英语19种修辞手法的全部解释和例句英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。

例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。

2>.I wandered lonely as a cloud。

3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。

2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。

2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。

英语类比修辞手法

英语类比修辞手法

英语类比修辞手法
英语类比修辞手法是一种比喻的修辞手法,通过将不同的事物进行比较,来表达出某种含义或观点。

以下是一些常见的英语类比修辞手法:
1. Simile(明喻):用“像”、“好像”等词语来比较两个事物,例如:“Her eyes were like stars.”(她的眼睛像星星一样)
2. Metaphor(暗喻):用一个事物来代替另一个事物,但并不使用“像”、“好像”等词语,例如:“Life is a journey.”(生命是一次旅程)
3. Personification(拟人):将非人类的事物赋予人类的特征和行为,例如:“The wind whispered through the trees.”(风在树林中轻轻地耳语)
4. Hyperbole(夸张):夸大某个事物的程度,以达到强调的效果,例如:“I've been waiting for hours!”(我已经等了好几个小时了!)
5. Metonymy(借代):用一个词代替另一个词的一部分,例如:“I'm feeling blue.”(我感到沮丧)
6. Synecdoche(提喻):用一个词代替另一个词的整体,例如:“He's a walking dictionary.”(他是一本活字典)
7. Oxymoron(矛盾修辞):将两个矛盾的词语组合在一起,例如:“Jumbo shrimp.”(巨型虾)
这些英语类比修辞手法可以帮助作者更生动地表达自己的思想,并使文章更具吸引力和说服力。

simile 的用法

simile 的用法

Simile是一种修辞手法,通过比较两个不同的事物来传达某种意思或形象。

它通常使用“像”、“如同”、“好像”等词语来建立比喻关系,以增强表达的形象和感染力。

以下是一些关于Simile的例句和用法,以便更好地理解和运用这个修辞手法:
“As brave as a lion”(像狮子一样勇敢)- 这个例句中,狮子被用作比喻,强调某人的勇敢程度。

“As fast as a hare”(像兔子一样快)- 这个例句中,兔子被用作比喻,强调某人的速度之快。

Simile还可以用在文学作品和日常口语中,例如:
“He runs like a deer”(他跑得像鹿一样快)- 这个例句中,鹿被用作比喻,强调某人奔跑的速度之快。

“She sings like a bird”(她唱得像鸟儿一样美)- 这个例句中,鸟儿被用作比喻,强调某人歌唱的美妙程度。

需要注意的是,Simile是通过比喻来传达意思或形象,因此在使用时要注意选择合适的比喻对象,以便更好地传达所要表达的意思或形象。

同时,Simile也可以和其他修辞手法结合使用,例如明喻、隐喻等。

英语修辞手法

英语修辞手法

英语修辞手法一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。

常用比喻词like, as, as if, as though等,例如:1、This elephant is like a snake as anybody can see.这头象和任何人见到的一样像一条蛇。

2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵一样从我身旁走过去。

3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。

二、隐喻(metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。

1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets...德国人的枪炮和飞机将炸弹、炮弹和子弹像暴雨一样倾泻下来。

2、The diamond department was the heart and center of the store.钻石部是商店的心脏和核心。

三、提喻(synecdoche)又称举隅法,主要特点是局部代表全体,或以全体喻指部分,或以抽象代具体,或以具体代抽象。

例如:1、The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of millions of men.长城不仅是用石头和土建造的,而且是用几百万人的血和肉建成的。

英语中常用的修辞手法

英语中常用的修辞手法

英语中常用的修辞手法英语中常用的修辞手法有以下几种:1. Simile(明喻):通过使用“like”或“as”等词将两个不同的事物进行比较,以突出它们的相似之处。

Example: Her eyes were like stars in the night sky.2. Metaphor(隐喻):将一个事物直接比作另一个事物,而不使用“like”或“as”等词。

Example: Life is a journey.3. Personification(拟人):赋予无生命的事物以人类的特征或行为。

Example: The wind whispered through the trees.4. Hyperbole(夸张):故意夸大或夸张某个事物的特征或程度。

Example: I could sleep for a year.5. Parallelism(排比):使用相同或相似的结构、语法或词汇来表达一个想法或主题。

Example: She is smart, talented, and beautiful.6. Alliteration(头韵):重复相同的声音或字母,以增强语言的韵律和节奏。

Example: The quick brown fox jumps over the lazy dog.7. Onomatopoeia(拟声):使用与所描述的声音相似的词汇来模拟声音。

Example: The clock tick-tocked in the quiet room.8. Repetition(重复):重复某个词汇或短语以增强语言的效果。

Example: Once upon a time, there was a princess who lived in a castle.9. Antithesis(对比):将两个相反的想法或概念放在一起进行对比。

Example: Love is an act of endless forgiveness, a tender look which becomes a habit.这些修辞手法可以帮助作者更生动、形象地表达自己的意思,增强语言的感染力和说服力。

高级英语修辞手法总结

高级英语修辞手法总结

英语修辞手法1、Simile明喻明喻就是将具有共性得不同事物作对比、这种共性存在于人们得心里,而不就是事物得自然属性.标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。

例如:1>。

He waslike acock who thoughtthe sunhad risento hear him crow、2>、I wanderedlonely asa cloud。

3>。

Einstein only had a blanketon, as ifhe had just walkedou tofafairy tale、2。

Metaphor 隐喻,暗喻隐喻就是简缩了得明喻,就是将某一事物得名称用于另一事物,通过比较形成。

例如:1〉。

Hope isa good breakfast, but itis a badsupper、2>.Some books are to be tasted, othersswallowed, andsome few to bechewed and digested。

3、Metonymy借喻,转喻借喻不直接说出所要说得事物,而使用另一个与之相关得事物名称、I。

以容器代替内容,例如:1>。

The kettleboils、水开了、2〉。

Theroom sat silent、全屋人安静地坐着。

II。

以资料、工具代替事物得名称,例如:Lend me your ears, please.请听我说、III.以作者代替作品,例如:a plete Shakespeare 莎士比亚全集VI、以具体事物代替抽象概念,例如:Ihadthe muscle, andthey made money out of it、我有力气,她们就用我得力气赚钱。

4、Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般、例如:1>。

高级英语(1)修辞格

高级英语(1)修辞格

一.词语修辞格(1)simile 明喻它根据人们的联想,利用不同事物之间的相似点,借助比喻词(如like,as等)起连接作用,清楚地说明甲事物在某方面像乙事物I wandered lonely as a cloud. (W. Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。

They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。

His young daughter looks as red as a rose。

他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。

①The oratorial(雄辩的)storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone blew up in the little court in Dayton swept like a fresh wind though the schools…②I see also the dull(迟钝的),drilled(训练有素的),docile(易驯服的), brutish(粗野的) masses of the Hun soldiery plodding(沉重缓慢地走)on like a swarm(群)of crawling locusts(蝗虫).(2)metaphor 暗喻暗含的比喻。

A是B或B就是A。

All the world’s a stage, and all the men and women merely players演员。

( William Shakespeare )整个世界是座舞台,男男女女,演员而已.Education is not the filling of a pail桶, but the lighting of a fire. ( William B。

Yeats )教育不是注满一桶水,而是点燃一把火。

①It is a vast(巨大的), sombre(忧郁的)cavern(洞穴)of a room,…②Mark Twain ——— Mirror of America③main artery(干线)of transportation in the young nation’s heart④We shall fight him by land, we shall fight him by sea,we shall fight him in the air, until, with God’s help, we have rid the earth of his shadow and liberated its peoples from his yoke(枷锁)。

英语修辞手法

英语修辞手法

1.明喻(Simile)明喻(Simile),是常用as或like等词将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。

明喻的表达方法是:A像B。

以两件基本上不相同的事物作比喻的修辞手段。

比喻的一种,明显地用另外的事物来比拟某事物,表示两者之间的相似关系。

常用“如”、“像”、“似”、“好像”、“像…似的”、“如同”、“好比”等比喻词。

通常有三部分构成:本体、喻体、比喻词例如:My heart is like a singing bird.(我的心像一只歌唱的小鸟。

)O my love's like a red, red rose,That's newly sprung in June;That's sweetly played in tune.2.隐喻,暗喻(Metaphor)隐喻也称暗喻,是用一个词来指代与该词本来所指事物有相似特点的另一个事物的方法。

隐喻是和明喻不同,不用like或as表示出来,而是进行隐藏的比较的这样一种修辞手段。

隐喻又称暗喻。

表达方法:A是B。

隐喻是一种比喻,用一种事物暗喻另一种事物。

隐喻是在彼类事物的暗示之下感知、体验、想象、理解、谈论此类事物的心理行为、语言行为和文化行为。

就本体和喻体的关系而言,隐喻比明喻更为紧密。

从语意的角度分析,隐喻比明喻深奥、更形象、更有喻示性和渗透力。

名词、动词、形容词和副词都可以有隐喻用法。

例如: 1.He is a pig.他简直是头猪。

(比喻:他是一个像猪一般的人,指肮脏,贪吃的人。

)2.She is a woman with a stony heart.她是一个铁石心肠的女人。

(比喻:这个女人冷酷无情。

)3.Mark Twain is a mirror of America.马克·吐温是美国的一面镜子。

(用镜子比喻美国的现实,很贴切。

)在一篇描绘中东市场的文章中,作者在描绘其中的铜器市场中燃烧着的木炭时这样写道: “the red of the live coals glowing,bright and then dimming rhythmically to the strokes of the bellows”。

【高中英语】英语19种修辞手法的全部解释和例句(1)

【高中英语】英语19种修辞手法的全部解释和例句(1)

【高中英语】英语19种修辞手法的全部解释和例句(1)英语中有19种修辞手法,它们分别是:simile明喻、metaphor隐喻,暗喻、metonymy借喻,转喻、synecdoche提喻、synaesthesia通感,联觉,移觉、personification拟人、hyperbole夸张、parallelism排比,平行、euphemism委婉,婉辞法、allegory讽喻,比方、irony反语、pun双关、parody仿拟、rhetoricalquestion修辞疑问、antithesis对照,对比,对偶、paradox隽语、oxymoron反意法,逆喻、climax渐进法,层进法、anticlimax渐降法。

下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。

这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。

常用的标记词有like、as、see、asif、ashough、similato、suchas等。

例如:1>. 他喜欢一只以为自己是乌鸦的母鸡。

2>.iwanderedlonelyasacloud.3>. Einsteinnonlyhadablanketon,一个被改编成童话故事的人。

2.metaphor隐喻,暗喻隐喻是一种缩短的明喻,它是通过比较将一个事物的名称应用于另一个事物而形成的。

例如:1>. Hopeisagood早餐,Butisabadsupper。

2>.somebooksaretobetasted,othersswallowed,andsomefewtobechewedanddigested.转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。

i、用容器替换内容物,例如:1>.thekettleboils.水开了。

2>. theroomsatsilent。

整个房间都安静地坐着。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、生动形象的Simile (明喻)英语辞格simile (明喻)是一种最简单、最常用的修辞方法,也是运用最为广泛的一种修辞手段。

在文学作品中尤其如此。

《文学词汇词典》( A Dictionary of Literary Terms)对明喻是这样定义的:A figure of speech in which one thing is likened to another, in such a way as to clarify and enhance an image. It is explicitcomparison (as opposed to the metaphor where comparison is implicit) recognizable by the use of words “like” or “as”.这个定义对明喻的界定既有权威性又有普遍性,许多论述英语修辞的书籍或文章在讲到明喻时,其叙述都没有超出这个概念。

根据定义,明喻是一种表现一事物像另一事物的修辞格。

说得通俗点,也就是打比方,即把要描述的事物——本体(A)用比喻词与另一种具有鲜明的同一特征的事物——喻体(B)联系起来。

常用的比喻词有 as(如), like(像), seem(似乎), as if。

Simile在英语中应用得很(好像), as though(好像), such as(像……一样)等。

其基本格式是“A is like B”或“A is as…as B”广泛,用以状物、写景、抒情、喻理,可收到生动形象,简单明了,新鲜有趣的修辞效果。

先看引自《大学英语·精读》(笔者按:系指董亚芬总主编的大学英语系列教材(College English)中的《精读(Intensive Reading 1-6册)》[修订本],上海外语教育出版社,1997。

下同)中的几个例子。

The cheque fluttered to the floor like a bird with a broken wing. (Book 1, Unit 3)支票像只断了翅膀的小鸟似的飘落在地板上。

一位孤苦伶仃的老人在生日那天,满心欢喜地期待她的女儿来给她祝寿,至少给她寄一份生日礼物,最终等到的却是一张冷冰冰的支票。

此句形象地描述了老人收到支票后的心情——她多么失望,就让那张令她伤心的支票随它去吧!这个明喻的比喻词是like。

Praise is like sunlight to the human spirit we cannot flower and grow without it. (Book 2, Unit 10)对于人的精神来说,赞扬就像阳光一样:没有它我们便不能开花生长。

作者借助明喻形象地说明了赞扬的作用,赞扬对于人的精神如阳光对于生命一样重要,对于我们来说是不可或缺的。

此句的比喻词也是like。

He looked at me with an air of surprised disappointed, as a colonel might look at a private whose bootlace wereundone. (Book 2, Unit 4)他带着一种吃惊的,不以为然的神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带的列兵一样。

这句话传神地刻画出校长对于“我”这位求职者傲慢自大,不屑一顾的神气。

这句用的比喻词是as。

英语中有许多谚语包含着美妙的明喻,闪烁着语言艺术的光彩。

这些谚语多数以like和 as作比喻词。

例如:Wit without learning is like a tree without fruit.有天资而无学识,好比树木不结果实。

Choose an author as you choose a friend.择书如择友。

Credit lost is like a Venice-glass broke.信誉丧失,犹如破镜难圆。

Use a book as a bee does flowers.读书如蜜蜂采花。

明喻通常表示本体和喻体之间的相似性,从而道出两种事物之间的关联。

由于这个原因明喻常用于广告语言中,能使我们了解商品,给我们具体、形象的概念,读来颇感亲切,易于为大众所接受。

如下面这则衣服广告:Light as a breeze, soft as a cloud.轻盈如微风,柔软似白云。

这则广告中两个明喻的运用,把衣服的质地感和穿着的舒适感体现出来了,使广告的魅力倍增,谁会不为之慷慨解囊呢?Cool as a mountain stream…cool fresh Consulate.凉爽如山间清泉……清凉甘爽的Consulate香烟。

这是Consulate 牌香烟的广告。

广告将该香烟比作山间溪流,言下之意是,Consulate 牌香烟犹如山间溪流那样清新、甘爽、提神、醒脑……通过比喻把该烟的特点表现的淋漓尽致,使人难以忘怀。

另外,值得注意的是英语中有许多成语含有明喻,其结构为as + 形容词+ as +名词(第一个as可省略)。

例如:(as) blind as a bat 目光如豆(as) cool as cucumber 泰然自若(as) cold as a marble 冷若冰霜(as) busy as a bee 像蜜蜂一样忙(as) firm as a rock 坚如磐石(as) light as a feather 轻如鸿毛(as) mute as an oyster 噤若寒蝉(as) strong as horse 健壮如牛用些含明喻的成语用like构成。

例如:like a duck to water 如鱼得水like a hen on a hot griddle 像热锅上的蚂蚁like a cat in a hole 瓮中之鳖以上是明喻最典型的体现格式: A is like B. 和A is as…as B.英语中的明喻可以多种格式体现,其他的格式或句型还有:1、虚拟句型最常见的是用as if或as though作比喻词,另外还有其他一些形式。

例如:My handwriting looks as if a swarm of ants, escaping from an ink bottle, had walked over a sheet of paper withoutwiping their legs.(Sydney Smith )我的笔迹,看来就像一大群蚂蚁从墨水里逃出来,没有把脚抹干净就在纸上四散奔跑过似的。

笔迹像蚂蚁爬的痕迹,比喻得恰如其分。

…and the fattest woman I have ever seen in my life dozing in a straight-backed chair. It was as if a sack of grain was supported by a matchbox.……还有一位我生平所未曾见过最胖的女人坐在一把直背椅子上打瞌睡,那简直就像一口袋粮食放在一个火柴盒上一样。

“一口袋粮食放在一个火柴盒上”比喻(含夸张)得多么生动。

The dogs were in full cry, their noses down, their tails up, so close together that they might have been one great yellowand white moving carpet.那群狗吠叫着追猎,低着头,翘着尾巴,一条挨着一条,看上去就像一块黄白交织的活动的大地毯。

本句也是虚拟句型的明喻,词组so…that起比喻词的作用,连接本体和喻体。

She looked both young and aging, as if she had just emerged from an illness of some crisis.(Isacca Bashevis Singer: The Briefcase)她看上去既老又年轻,好像是新病初愈或是刚遭了一场灾难的样子。

He was a beautiful horse that looked as though he had come out of a painting by Velasquez.(Ernest Hemingway: For Whom the Bell Tolls)那匹马很漂亮,像是维拉斯凯兹油画上的马变活了。

2、what型常见的句式有两种: A is to B what C is to D和 What C is to D, A is to B。

例如:Carlos Lehder was to cocaine transportation what Henry Ford was to cars.卡洛斯·雷德与可卡因的贩运的关系,正如亨利·福特与汽车的关系。

卡洛斯·雷德是著名的哥伦比亚毒枭(Colombian drug lord),亨利·福特是美国汽车大王,本句通过喻体(福特)说明本体(雷德)。

此明喻起说明的作用。

Judicious praise is to children what the sun is to flowers.(Bovee)明智的表扬对于孩子的作用,就像阳光对于花朵的作用。

The pen is to a writer what the gun is to a fighter.作家的笔犹如战士的枪。

Intellect is to the mind what sight is to the body.智力对思想犹如视力对于身体一样重要。

在这个明喻句式中,系动词可以改用实义动词do,介词to改为 for,而成为 A does for B what C does for D 。

这里what引导的是一个宾语从句。

例如:Marx did for the development of society what Darwin did for the development of the biology.马克思对社会发展的贡献和达尔文对生物学发展的贡献一样。

第二个句式是把what从句提到句首而形成的。

例如:What the blueprint is to the builder the outline is to the writer.提纲对于作家犹如蓝图对于建筑师一样重要。

What blood vessels are to a man’s body, that railways are to the country.铁路对于一个国家的作用正如血管对于人体的作用。

相关文档
最新文档