大一英语_翻译题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
A. Translate the following into English.
--------------------------------------------------------------------------------
1. 昨晚在晚会上你玩得开心吗?(have a great time)
Did you have a great time at the party last night?
2. 这个学期她选修了英语、计算机和驾驶三门课程。(take a course)
This term she has taken courses in English, computers/computing, and driving.
3. 朋友帮了他很多忙,他欠他们的情。(have a debt)
He has a debt to his friends who have helped him a lot.
4. 我明白了一个道理:永远不要让你的朋友失望。(let down)
I have learnt one thing: never let your friends down.
B. Translate the following into Chinese.
--------------------------------------------------------------------------------
1. True, there will be many people ready to help you, but you will often have to take the first step in whatever you choose to do.
的确,会有很多人帮助你,但是无论你决定做什么,你常常得自己走出第一步。
2. As a teacher, I always tell my students to work hard and keep up from day one.
作为老师,我总是告诫我的学生从第一天开始就努力奋斗、积极向上。
3. For a rich full life of college, you should make the most of the opportunities at hand.
为了你的大学生活过得充实、丰富,你应该充分利用即将得到的机会。
4. So, as you begin your college career, make up your mind to learn as much as possible.
因此,在开始你的大学生涯时,请下定决心好好学习。
A. Translate the following into English.
--------------------------------------------------------------------------------
1. 假如你让他待在你家,你就是在自找麻烦。(ask for)
If you let him stay at your home, you are asking for trouble.
2. 善于学习语言的人能够把他们的错误变成通向成功的一大步。(turn...into)
Good language learners can turn their mistakes into a big step toward their success.
3. 这次事故(accident)给了他一个教训,从此他再也不会酒后驾车了。(teach someone a lesson)
The accident taught him a lesson, and from then on, he would never drive a car after drinking.
4. 我们都应该以李明为榜样,学好英语。(take a leaf out of someone's book)
We should all take a leaf out of Li Ming's book and learn English well.
B. Translate the following into Chinese.
--------------------------------------------------------------------------------
1. Within four years, she has managed to become so fluent in English that she doesn't even have a foreign accent!
在短短四年的时间里,她能说一口流利的英语,而且不带外国口音!
2. She knew they were having the same troubles that she had experienced.
她了解他们正在经历着她以前经历过的同样的麻烦。
3. She calls her book Looking for Trouble. She chose this name to show that the road to success in learning a second language can be difficult.
她将她的书命名为《寻找麻烦》,她选择这个书名以表明学习第二语言的成功之路会充满艰辛。
4. These experiences taught Kim an important lesson: if you want to learn English well, you have to be brave.
这些经历给金上了重要的一课:要想学好英语,就必须要大胆。
A. Translate the following into English.
--------------------------------------------------------------------------------
1. 出于同情,布莱克太太(Mrs. Black)给了这位可怜的老人一些钱。(out of sympathy)
Out of sympathy, Mrs. Black gave some money to the poor old man.
2. 英语教师指着一个苹果用英语对全班同学说:“这是一个苹果。”(point to)
The English teacher pointed to an apple and said to the whole class in English: "This is an apple."
3. 当我们互相帮助时,我们的房间里就充满了爱。(be filled with)
Our room is filled with love when we help each other.
4. 我们应该听从这位老人的劝告,现在就回家去。(take someone's advice)
We should take the old man's advice and go home right now.
B. Translate the following into Chinese.
--------------------------------------------------------------------------------
1. Some think wealth is more important; some success; others think love is the most important of all.