王翰的《凉州词》:
凉州词王瀚意思解释全文

《凉州词》是唐代诗人王翰的一首佳作,其全文如下:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?这首诗的译文如下:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。
如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来外出打仗的能有几人返回家乡?首句“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。
“葡萄美酒夜光杯”,在唐代这个“无人不饮酒、无人无好酒”的朝代,琳琅满目的美酒,鼓乐齐鸣的筵席,开篇一句便点出了这是一个豪情畅饮的欢聚氛围,为全诗定下了兴奋昂扬的感情基调。
第二句“欲饮琵琶马上催”,正要畅饮的时候,马上的琵琶也声声响起,仿佛在催人出征。
琵琶本是军中常见的乐器,后经乐工加花,乃成为多用的声乐曲。
多用做宴乐或唱奏中的伴奏。
此句可使我们联想到酒筵上的频频碰杯,晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》中也有“一曲新词酒一杯”句,反映了宋朝盛行的“词酒”之风。
这里的“催”,是催促、催发之意。
因为要喝酒,所以马儿也精神起来;因为“欲饮”,所以才会为“琵琶马上催”留下余地。
此句把紧张与闲适两种情调统一并包含在这么一个小小的形象中,恰到好处。
第三句“醉卧沙场君莫笑”,已道明了宴席的目的——送别。
古来征战几人回!这是一个无可奈何的必然规律啊。
经历过战争的人都知道它的残酷性,“君莫笑”三字正与次句的“催”字紧凑衔接。
今日的醉卧沙场,正是为了留下明日的凯旋。
让人们莫笑——不是因为胆怯,不是因为挂念家人,而是希望得到最后的胜利。
在勇敢、刚毅的人看来,生死的荣辱只不过是早晚之隔。
不是吗?没有战死在沙场的人,总有一天会回到家乡的!短短的一首《凉州词》,传达出了战争的酸楚和残酷,同时也表现出了征人光明的希望和坚定的信念。
初中语文文言文王翰《凉州词》原文和译文(含赏析)

王翰《凉州词》原文和译文(含赏析)原文:凉州词葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
译文新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。
即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;自古男儿出征,有几人活着归回?赏析凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
边地荒寒艰苦的环境,紧张动荡的征戍生活,使得边塞将士很难得到一次欢聚的酒宴。
有幸遇到那么一次,那激昂兴奋的情绪,那开怀痛饮、一醉方休的场面,是不难想象的。
这首诗正是这种生活和感情的写照。
诗中的酒,是西域盛产的葡萄美酒;杯,相传是周穆王时代,西胡以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故称“夜光杯”;乐器则是胡人用的琵琶;还有“沙场”、“征战”等等词语。
这一切都表现出一种浓郁的边地色彩和军营生活的风味。
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句—“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。
这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。
正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。
这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。
这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通。
有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。
这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。
“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。
“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面。
诗的三、四句是写筵席上的畅饮和劝酒。
过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。
还有人说:“故作豪饮之词,然悲感已极”。
话虽不同,但都离不开一个“悲”字。
唐诗《凉州词》王翰原文赏析_唐诗三百首

精心整理唐诗《凉州词》王翰原文赏析_唐诗三百首
凉州词
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
自古男儿出征,有几人活着归回?
赏析
精心整理
---来源网络,仅供分享学习2/2
诗是咏边寒情景之名曲。
全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮、尽情酣醉的场面。
首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派;一句用“欲饮”两字,进一层极写热烈场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛。
三、四句极写征人互相斟酌劝饮,尽情尽致,乐而忘忧,豪放旷达。
这两句,蘅塘退士评曰:“作旷达语,倍觉悲痛。
”历来评注家也都以为悲凉感伤,厌恶征战。
清”。
《凉州词》的意思翻译

《凉州词》的意思翻译凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战⼏⼏回!【诗⼏解释】葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。
即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!⼏古征战在外的⼏有⼏⼏能回来呢?【词语解释】夜光杯:⼏⼏制成的酒杯。
催:这⼏指催⼏出发的意思。
①王翰写有《凉州词》两⼏,慷慨悲壮,⼏为流传。
⼏这⼏《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
②夜光杯:⼏⼏⼏制成的酒杯,光可照明。
它和葡萄酒都是西北地区的特产。
这⼏指精美的酒杯。
③沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
④君:你。
⑤琵琶:这⼏指作战时⼏来发出号⼏的声⼏时⼏的。
⑥催:催⼏出征。
⑦凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流⼏的⼏种曲调名。
⑧欲:将要。
⑨征战:打仗。
【赏析】琵琶弹奏着欢快⼏急促的旋律,夜光杯中盛满了西域的葡萄美酒,长年征战疆场的将⼏难得有这欢聚痛饮的时刻,于是举杯相邀:痛饮个⼏醉⼏休吧,「古来征战⼏⼏回」?诗⼏满怀激情写下这沙场之宴的劝酒词,笔端洋溢着豪放、悲壮与将⼏们视死如归的豪情。
浓郁的边域⼏彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这⼏诗成为了边塞诗中的精品。
唐⼏七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之⼏。
它是按凉州(今⼏肃省河西、陇右⼏带)地⼏乐调歌唱的。
《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、⼏州之类。
”这⼏诗地⼏⼏彩极浓。
从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。
这些⼏⼏不与西北边塞风情相关。
这⼏七绝正是⼏⼏优美的边塞诗。
边塞诗,若以对战争的态度为标准。
可划分为歌颂战争与暴露战争两类。
本诗所写战争的性质和背景已⼏可考,但从诗⼏感情的脉搏来体会,这⼏疑是⼏⼏反战的诗歌。
不过它不正⼏描写战争,却通过战前饮酒这件事来表达将⼏厌战的悲痛情绪,⼏笔⼏分隐蔽曲折。
⼏句设⼏艳丽,故意夸⼏饮宴之美:在晶莹透亮闪闪发光的杯⼏⼏斟满了葡萄美酒,战⼏们聚在⼏起准备痛饮了。
凉州词王翰这首古诗的诗意

《凉州词》唐/王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
文译:葡萄酿出的美酒,夜晚也发光的酒杯,举杯就喝的时候,有人骑在马上弹奏琵琶催弦助酒兴。
我醉倒卧地在沙场上请您别笑话我,从古以来出征战斗的人有几个能够回来的啊!欣赏:首联,葡萄酒、夜光杯,既富含西域特产特色,高档的酒和杯,又暗含酒席高档丰盛,以小写大。
酒席宴会前,那时候西域还流行骑在马上弹奏琵琶助兴。
美酒加音乐,怎能不一醉方休呢?葡萄、琵琶还都是连绵词,琵琶和下文的征战还是双声词,催、醉同韵母,这些词字读起来都悦耳动听,朗朗上口。
尾联,醉上承酒、杯、饮、催。
醉卧沙场,还活着,相比于不能活着回来的人,那是幸运的多,所以不能笑话。
醉是麻醉,将士对战场麻木,不正说明他们久经战场,还一直打胜战,才能醉卧啊。
也只有视死如归的人,看透战争残酷的人,才能吟出这样诗句,问出如此尖锐实际的问题。
参透生死,才能享受人生,盛唐诗的无拘无束、天马行空的特色在本诗完美呈现。
细释:本诗句法灵活,特别是第二句,前二后五,非常别致。
第四句用疑问句作结,并作为君莫笑的理由,实话实说实问里,包含各种各样的情感,引人深思其中深意。
整首诗音韵和情感都抑扬顿挫,变幻莫测,既出人意外,又在情理之中。
葡萄又作蒲桃、蒲萄、蒲陶。
葡萄酒,容易醉。
《汉书》:作蒲桃,可造酒,人酺饮之,则醄然而醉,故有是名。
晋张华《博物志》:西域有蒲萄酒,积年不败。
彼俗云:可至十年饮之,醉弥月乃解。
夜光杯,看看托名东方朔《海内十洲记》:周穆王时,西胡献昆吾割玉刀及夜光常满杯,…杯是白玉之精,光明夜照。
琵琶又称批把,汉代刘熙《释名释乐器》:批把本出于胡中,马上所鼓也。
推手前曰批,引手却曰把,象其鼓时,因以为名也。
古代,敲、击、弹、奏都可称为鼓。
南朝王僧虔《技录》:魏文德皇后雅善琵琶。
琵琶二字上面部分为珏,意为二玉相碰,发出悦耳碰击声,跟琴、瑟等乐器一样,统一了字形上面部分。
琵琶还可形容女人身体,欧阳修还写《蕙香囊》艳词。
凉州词二首王翰_诗词鉴赏:王翰《凉州词二首》

凉州词二首王翰_诗词鉴赏:王翰《凉州词二首》王翰,唐代边塞诗人。
字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。
王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。
其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。
闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的材料依据。
下面是为大家带来的王翰《凉州词二首》及赏析,欢迎大家阅读。
凉州词二首唐代:王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。
夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。
译文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。
可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。
战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。
注释凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。
据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
欲:将要。
琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
君:你。
征战:打仗。
秦中:指今陕西中部平原地区。
阑:尽。
胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。
折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。
意气:情意。
一作“气尽”。
长安:这里代指故乡。
鉴赏其一诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。
凉州词古诗王翰赏析

凉州词古诗王翰赏析《凉州词二首》是唐代诗人王翰的组诗作品。
第一首诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情;第二首诗抓住边塞风光景物的特点,抒写边关将士们夜闻笳声而触动的思乡之情。
这两首诗意境开阔,语言华美,节奏明快,富有浪漫气息。
作品原文凉州词二首⑴其一葡萄美酒夜光杯⑵,欲饮琵琶马上催⑶。
醉卧沙场君莫笑⑷,古来征战几人回⑸。
其二秦中花鸟已应阑⑹,塞外风沙犹自寒。
夜听胡笳折杨柳⑺,教人意气忆长安⑻。
注释⑴凉州词:唐乐府名。
《乐苑》:“凉州宫词曲,开元中,西凉都督郭知运所进。
”属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
⑵夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。
据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
⑶欲:将要。
琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
⑷沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
君:你。
⑸征战:打仗。
⑹秦中:指今陕西中部平原地区。
阑:尽。
⑺胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。
折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。
⑻意气:情意。
一作“气尽”。
长安:这里代指故乡。
[1-2]白话译文其一酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
其二已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。
可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。
战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。
创作背景这是一组边塞诗,其具体创作时间未能确证。
《凉州词》是乐府歌词,是按凉州(今甘肃武威)地方乐调歌唱的。
《凉州词》原文、译文及注释

《凉州词》原文、译文及注释
题记:
王翰《凉州词二首·其一》
新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。
”这首诗地方色彩极浓。
从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。
这组七绝正是一组优美的边塞诗。
原文:
凉州词
唐代-王翰
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
对照翻译:
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀,今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨,此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
注释:
1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。
据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
3.欲:将要。
4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
7.君:你。
8.征战:打仗。
凉州词王翰诗句注释

凉州词王翰诗句注释(实用版)目录1.凉州词的背景介绍2.王翰的生平及创作特点3.诗句的注释及赏析4.凉州词的艺术价值和历史意义正文凉州词,是我国古代乐府诗集中的一种诗体,起源于汉魏时期,盛行于唐代。
它以描写边塞风光和戍楼生活为主题,具有浓厚的民族风格和鲜明的地域特色。
王翰,唐代著名诗人,他的诗才横溢,作品具有很高的艺术价值。
他的《凉州词》是这一诗体的代表作之一,诗句优美,意境深远。
下面我们来详细了解一下这首诗及其注释。
《凉州词》全文如下:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?诗句注释如下:葡萄美酒:指用葡萄酿制的美酒。
夜光杯:一种珍贵的酒杯,相传为西域进贡之物,夜间能发光。
琵琶:乐器名,唐代边塞乐中的主要乐器。
马上催:指马上弹奏琵琶以催促出征。
醉卧沙场:指在战场上英勇拼搏,奋勇杀敌,直至醉倒。
君莫笑:你不要嘲笑我。
古来征战几人回:自古以来,征战的人有几个是活着回来的?诗句赏析:这首诗通过描绘戍楼将士们的夜宴和出征场景,展现了戍楼生活的豪放与悲壮。
前两句以葡萄美酒和夜光杯为背景,突显出戍楼将士们豪迈的气概;后两句则通过琵琶马上催和醉卧沙场,描绘出将士们英勇无畏的战斗精神。
最后两句则表达了作者对生死未卜的感慨,使整首诗呈现出一种悲壮的美感。
凉州词的艺术价值和历史意义:《凉州词》是我国古代边塞诗的瑰宝,它不仅展现了唐代戍楼生活的风貌,还体现了戍楼将士们的英勇精神。
这首诗在文学史上具有重要地位,对后世的边塞诗创作产生了深远的影响。
同时,它也是研究唐代戍楼生活和边塞历史的重要文献。
综上所述,王翰的《凉州词》以其优美的诗句和悲壮的意境,成为了我国古代边塞诗的典范之作。
凉州词诗意解释王翰

凉州词诗意解释王翰
王翰的凉州词诗意解释是酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
这首诗抓住边塞风光景物的特点,抒写边关将士们夜闻笳声而触动的思乡之情。
诗意境开阔,语言华美,节奏明快,富有浪漫气息。
王翰《凉州词》原文和翻译译文

王翰《凉州词》原文和翻译译文1、王翰《凉州词》原文和翻译译文王翰《凉州词》原文和翻译原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
译文:黄河远远流淌直飞上白云端,孤零零一座边城屹立在崇山峻岭间。
兵士们何必吹着羌笛奏起衰怨的《折杨柳》,温情的春风难以吹过玉门边关。
2、王安石《读《江南录》》原文及翻译译文王安石《读《江南录》》原文及翻译王安石原文:故散骑常侍徐公铉奉太宗命撰《江南录》,至李氏亡国之际,不言其君之过,但以历数①存亡论之。
虽有愧于实录,其于《春秋》之义②,箕子之说③,徐氏录为得焉。
然吾闻国之将亡必有大恶,恶者无大于杀忠臣。
国君无道,不杀忠臣,虽不至于治,亦不至于亡。
纣为君,至暴矣,武王观兵于孟津,诸侯请伐纣,武王曰:“未可。
”及闻其杀王子比干,然后知其将亡也,一举而胜焉。
季梁在随,随人虽乱,楚人不敢加兵。
虞以不用宫之奇之言,晋人始有纳璧假道之谋④。
然则忠臣国之与也,存与之存,亡与之亡。
予自为儿童时,已闻金陵臣潘佑以直言见杀,当时京师因举兵来伐,数以杀忠臣之罪。
及得佑所上谏李氏表观之,词意质直,忠臣之言。
予诸父中旧多为江南官者,其言金陵事颇详,闻佑所以死则信。
然则李氏之亡,不徒然也。
今观徐氏录言佑死,颇以妖妄,与予旧所闻者甚不类。
不止于佑,其它所诛者,皆以罪戾,何也?予甚怪焉。
若以商纣及随、虞二君论之,则李氏亡国之君,必有滥诛,吾知佑之死信为无罪,是乃徐氏匿之耳。
何以知其然?吾以情得之。
大凡毁生于嫉,嫉生于不胜,此人之情也。
吾闻铉与佑皆李氏臣,而俱称有文学,十余年争名于朝廷间。
当李氏之危也,佑能切谏,铉独无一说,以佑见诛,铉又不能力诤,卒使其君有杀忠臣之名,践亡国之祸,皆铉之由也。
铉惧此过,而又耻其善不及于佑,故匿其忠而污以它罪。
以佑观之,其它所诛者又可知矣。
噫!若果有此,吾谓铉不惟厚诬忠臣,其欺吾君不亦甚乎!【注】①历数:指帝王继承的次序。
古代迷信说法,认为帝位相承和天象运行次序相应。
王翰《凉州词》全诗的意思

王翰《凉州词》全诗的意思
———————————————————————————————————————
凉州词
汉宫秋色里,凉风起天末。
白玉盘里放,青花瓶里流。
宫女玉笛暗彻,幽怨未尽,凉州曲中愁。
把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
意思:
在汉宫秋色中,凉风吹起。
在白玉盘里放,青花瓶里流。
宫女玉笛暗彻,幽怨未尽,凉州曲中流传着愁绪。
我举杯向青天问,不知今夜是何年?我想坐风归去,可是害怕碧空的琼宫太高,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?转过朱阁,低头绮户,照着无眠的月光。
不应有恨,何事总令人分离又重逢?
人生有离合,月圆有晴阴,这件事古来难全。
但愿人世恒久,千里之外仍能一见婵娟。
《凉州词》----王翰古诗文赏析

凉州词赏析
唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
【注解】:
1、凉州词:乐府曲名。
2、夜光杯:一种白玉制成的杯子。
3、沙场:战场。
【韵译】:
新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;
正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。
即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;
自古男儿出征,有几人活着归回?
【评析】:
塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮、尽情酣醉的场面。
首句用语富丽柔美,音调清越顺耳,显出盛宴的豪华气派;一句用“欲饮“两字,进一层极写热闹场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛。
三、四句极写征人互相斟酌劝饮,尽情尽致,乐而忘忧,豪放旷达。
这两句,蘅塘退士评曰:“作旷达语,倍觉悲哀。
“历来评注家也都以为悲惨感伤,厌恶征战。
清代施补华的《岘佣说诗》评说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙。
在学人领悟。
“从内容看,无厌恶戎马生涯之语,无哀叹生命不保之意,无非难征战痛苦之情,谓是悲惨感伤,似乎勉强。
施补华的话有其深度。
千古名绝,众论殊多,见仁见智,学人自悟。
凉州词王翰的诗意和注释

凉州词王翰的诗意和注释
《凉州词》是中国古代文学家王翰的代表作,其诗意如下:
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:
黄河远上白云间:指黄河流经的地方,白云笼罩在上面,形成一幅壮丽的景象。
一片孤城万仞山:指凉州,凉州城坐落在万仞山之间,孤独而宁静。
羌笛何须怨杨柳:指羌族的笛声,羌族人在杨柳边吹着笛子,但他们不必抱怨杨柳,因为春风已经吹过了。
春风不度玉门关:指春风已经吹过了玉门关,玉门关是凉州的入口,春风的到来意味着春天的到来。
古诗凉州词·秦中花鸟已应阑翻译赏析

古诗凉州词·秦中花鸟已应阑翻译赏析《凉州词·秦中花鸟已应阑》作者为唐朝诗人王翰。
其古诗全文如下:秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。
夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。
【前言】《凉州词二首》是唐代诗人王翰的组诗作品。
第一首诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。
【注释】秦中:指今陕西中部平原地区。
阑:尽。
胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。
折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。
意气:情意。
一作“气尽”。
长安:这里代指故乡。
【翻译】已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。
可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。
战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。
【赏析】这首诗抒写的是边关将士夜闻笳声而触动思乡之情。
万里别家,多年不归,有时不免思乡,无论是见景还是听声,都容易勾起悠悠的乡思。
诗的前两句写战士们在边关忍受苦寒,恨春风不度,转而思念起故乡明媚、灿烂的春色、春光来。
后两句极力渲染出了一种思乡的氛围:寒冷的夜晚万籁俱寂,而笳声的响起更让人辗转反侧难以入眠,并且悲凉的笳声吹奏的偏又是让人伤怀别离的《折杨柳》,悠悠的笳声在夜空回荡,教战士们的思乡之意更加浓厚。
这首诗抓住了边塞风光景物的一些特点,借其严寒春迟及胡笳声声来写战士们的心理活动,反映了边关将士的生活状况。
诗风苍凉悲壮,但并不低沉,以侠骨柔情为壮士之声,这仍然是盛唐气象的回响。
---来源网络整理,仅供参考。
王翰《凉州词》原文及赏析

王翰《凉州词》原文及赏析王翰的《凉州词》是一首曾经打动过无数热血男儿心灵深处最柔弱部分的千古绝唱。
下面是小编给大家带来的王翰《凉州词》原文及赏析,欢迎大家阅读!凉州词二首·其一唐代:王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?译文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。
如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?注释凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。
据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
欲:将要。
琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
君:你。
征战:打仗。
鉴赏王翰的《凉州词》是一首曾经打动过无数热血男儿心灵深处最柔弱部分的千古绝唱。
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。
“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。
这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
“欲饮琵琶马上催”,正在大家准备畅饮之时,乐队也奏起了琵琶,更增添了欢快的气氛。
但是这一句的最后一个“催”字却让后人产生了很多猜测,众口不一,有人说是催出发,但和后两句似乎难以贯通。
有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。
这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。
“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。
“琵琶马上催”,应该是着意渲染一种欢快宴饮的场面。
诗的最末两句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
”顺着前两句的诗意来看应当是写筵席上的畅饮和劝酒,这样理解的话,全诗无论是在诗意还是诗境上也就自然而然地融会贯通了,过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。
王翰《凉州词·其一》原文译文鉴赏

王翰《凉州词·其一》原文|译文|鉴赏唐人七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之一。
《凉州词·其一》地方色彩极浓。
凉州属西北边地;葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。
这些无一不与西北边塞风情相关。
这组七绝正是一组优美的边塞诗。
下面请欣赏佳作!王翰《凉州词·其一》原文葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?译文及注释译文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
注释1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。
据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
3.欲:将要。
4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
7.君:你。
8.征战:打仗。
赏析诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。
“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。
这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。
正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。
这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
唐诗评选》 词浅意深, 《 唐诗评选 》 : 词浅意深 , 铺排中即 为诽刺。 此道自《 三百篇》 为诽刺 。 此道自 《 三百篇 》 来 , 至 唐而微,至宋而绝。 唐而微,至宋而绝。 网师园唐诗笺》 沉痛语不堪多读。 《 网师园唐诗笺 》 : 沉痛语不堪多读 。
晋书乐志 乐志》 出塞》 入塞》 《 晋书 乐志 》 曰 : “ 《 出塞 》《 入塞 》 曲 , 李延年造。 曹嘉之《晋书》 李延年造。”曹嘉之《晋书》 曰:“刘畴尝 避乱坞壁,贾胡百数欲害之,畴无惧色,援 避乱坞壁, 贾胡百数欲害之, 畴无惧色, 笳而吹之, 出塞》 入塞》 之声, 笳而吹之 , 为 《 出塞 》《 入塞 》 之声 , 以动 其 游客之 思 , 於 是群胡 皆垂泣 而去 。 ” 按 《 西京杂 记 》 曰 : “ 戚 夫人善 歌 《 出 塞 》 入塞》 望归》之曲。 则高帝时已有之, 《 入塞 》《 望归 》 之曲 。 ” 则高帝时已有之 , 疑不起於延年也。 唐又有《塞上》 塞下》 疑不起於延年也 。 唐又有 《 塞上 》《 塞下 》 盖出於此。 曲,盖出於此。
王翰的《凉州词》:“葡萄美酒 夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧 沙场君莫笑,古来征战几人回?”
“车磷磷,马萧萧,行人 车磷磷,马萧萧,
弓箭各在腰。 弓箭各在腰。爷娘妻子走 相送,尘埃不见咸阳桥。 相送,尘埃不见咸阳桥。 牵衣顿足拦道哭, 牵衣顿足拦道哭,哭声直 上干云霄。 上干云霄。”
“存者且偷生,死者长已矣。”
李白【杂曲歌辞 北风行 北风行】 李白【杂曲歌辞北风行】 烛龙栖寒门,光曜犹旦开。日月照之何不及此, 烛龙栖寒门,光曜犹旦开。日月照之何不及此, 惟有北风怒号天上来。燕山雪花大如席, 惟有北风怒号天上来。燕山雪花大如席, 片片吹落轩辕台。幽州思妇十二月, 片片吹落轩辕台。幽州思妇十二月,停歌罢笑 双蛾摧。 倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。 双蛾摧。 倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。 别时提剑救边去, 遗此虎文金髀钗。 别时提剑救边去, 遗此虎文金髀钗。中有一 双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。 箭空在, 双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。 箭空在,人今 战死不复回。不忍见此物,焚之已成灰。 战死不复回。不忍见此物,焚之已成灰。 黄 河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。 河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。
辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境。 辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境。每 一篇出,人竞传写 。 一篇出,
唐诗评选》 颠倒传情,神爽自一, 《 唐诗评选 》 : 颠倒传情 , 神爽自一 , 不 容元、 白问花源津渡。 容元 、 白问花源津渡 。 “ 胡琴琵琶与羌 笛”,但用《柏梁》一句,神采鹭飞。 但用《柏梁》一句,神采鹭飞。
相和歌辞从军行三首 从军行三首》 李约 《相和歌辞 从军行三首》 路长须算日, 书远每题年。 无复生还望, ○ 路长须算日 , 书远每题年 。 无复生还望 , 翻思未别前。 翻思未别前。 出玉关》 来济 《出玉关》 敛辔遵龙汉, 衔凄渡玉关。 今日流沙外, ○ 敛辔遵龙汉 , 衔凄渡玉关 。 今日流沙外 , 垂涕念生还。 垂涕念生还。
李益: 夜上受降城闻笛】 李益: 【夜上受降城闻笛】 回乐峰前沙似雪,受降城下月如霜。 回乐峰前沙似雪, 受降城下月如霜。 不知何处吹芦管, 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡 。
渔家傲〔秋思〕 范仲淹 渔家傲〔秋思〕 塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。 塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。四 面边声连角起。千嶂里。 面边声连角起。千嶂里。长烟落日孤城 闭。 浊酒一杯家万里。燕然未勒归无计。 浊酒一杯家万里。燕然未勒归无计。羌 管悠悠霜满地。人不寐。 管悠悠霜满地。人不寐。将军白发征夫 泪。
横吹曲辞出塞 出塞》 卷 王昌龄 《横吹曲辞 出塞》 (卷18) -7J 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 ○秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙 城飞将在,不教胡马度阴山。 城飞将在,不教胡马度阴山。 相和歌辞从军行六首 从军行六首》 卷 刘长卿 《相和歌辞 从军行六首》 (卷19) -5Y ○草枯秋塞上,望见渔阳郭。胡马嘶一声,汉 草枯秋塞上,望见渔阳郭。胡马嘶一声, 兵泪双落。 兵泪双落。 王维《送元二使安西》劝君更饮一杯酒, 王维《送元二使安西》劝君更饮一杯酒,西出 阳关无故人。 阳关无故人。
禄山之乱,徵翰讨贼,拜适左拾遗, 禄山之乱,徵翰讨贼,拜适左拾遗, 转监察御史,仍估翰守潼关。 转监察御史,仍估翰守潼关。及翰 兵败,适自骆谷西驰,夺赴行在, 兵败,适自骆谷西驰,夺赴行在, 及河池郡,谒见玄宗, 及河池郡,谒见玄宗,因陈潼关败 亡之势曰: 亡之势曰:
“仆射哥舒翰忠义感激,臣颇知之,然 仆射哥舒翰忠义感激,臣颇知之, 仆射哥舒翰忠义感激 疾病沉顿,智力将竭。监军李大宜 疾病沉顿,智力将竭。 与将士约为香火,使倡妇弹箜篌琵 与将士约为香火, 琶以相娱乐,樗蒲饮酒,不恤军务。 琶以相娱乐,樗蒲饮酒,不恤军务。
蕃浑及秦、陇武士, 蕃浑及秦、陇武士,盛夏五六月于赤日之 中,食仓米饭且犹不足,欲其勇战,安 食仓米饭且犹不足,欲其勇战, 可得乎?故有望敌散亡,临阵翻动, 可得乎?故有望敌散亡,临阵翻动,万 全之地,一朝而失。 全之地,一朝而失。
南阳之军,鲁炅、何履光、 南阳之军,鲁炅、何履光、赵国珍各皆持 节,监军等数人更相用事,宁有是,战 监军等数人更相用事,宁有是, 而能必胜哉?臣与杨国忠争,终不见纳。 而能必胜哉?臣与杨国忠争,终不见纳。 陛下因此履巴山、剑阁之险,西幸蜀中, 陛下因此履巴山、剑阁之险,西幸蜀中, 避其虿(chai4)毒,未足为耻也。” 毒 未足为耻也。 避其虿
《唐宋诗举要》:“忽如”六 句,奇才奇气奇情逸发,令人 心神一快。
整首诗三句一换韵。 整首诗三句一换韵。 第一韵: 第一韵:边、天。(平) 第二韵: 第二韵:吼、斗、走。(仄) 第三韵: 第三韵:脱、拨、割(仄) 第四韵: 第四韵:蒸、冰、凝(平) 第五韵: 第五韵:慑、接、捷(仄)
《唐贤三昧集笺注》:格法甚奇。 “ 大如斗 ” 者尚谓之碎石 , 是极写 大如斗” 者尚谓之碎石, 风势, 此见用字之诀。 风势 , 此见用字之诀 。 ……平仄互 平仄互 用,别自一奇格也。 别自一奇格也。
李颀《古从军行》 闻道玉门犹被遮, 李颀《古从军行》:p.46“闻道玉门犹被遮, 闻道玉门犹被遮 应将性命逐轻车。 年年战骨埋荒外, 应将性命逐轻车 。 年年战骨埋荒外 , 空 见蒲桃入汉家。 见蒲桃入汉家。 横吹曲辞出塞曲 出塞曲》 贯休 《横吹曲辞 出塞曲》 扫尽狂胡迹,回戈望故关。相逢唯死斗, 扫尽狂胡迹,回戈望故关。相逢唯死斗, 岂易得生还。 岂易得生还。
天宝年间的军费由开元的二百万猛增到1100多万。 多万。 天宝年间的军费由开元的二百万猛增到 多万 天宝八年,歌舒翰强攻吐蕃, 天宝八年 , 歌舒翰强攻吐蕃 , 六万多士卒死亡 殆尽;九年,高仙芝为邀功残杀胡人的石国, 殆尽 ; 九年 , 高仙芝为邀功残杀胡人的石国 , 群胡反叛,高仙芝带去的三万多人马死伤大半; 群胡反叛 , 高仙芝带去的三万多人马死伤大半 ; 九年至十一年, 安禄山征契丹, 九年至十一年 , 安禄山征契丹 , 六万人马全军 覆没。十年至十二年, 覆没 。 十年至十二年 , 杨国忠三次遣人征南疆 的南诏,唐军共战死 余万人 余万人。 的南诏,唐军共战死20余万人。
郭茂倩《 横吹曲, 宋郭茂倩《乐府诗集》说:横吹曲, 郭茂倩 乐府诗集》 其始亦谓之鼓吹,马上奏之, 其始亦谓之鼓吹,马上奏之,盖军 中之乐也。 中之乐也。
从军53、 羌笛12行人 玉关22楼兰 平沙19、 从军 、117羌笛 行人 玉关 楼兰 平沙 、 羌笛 行人75玉关 楼兰20平沙 88征衣 、 49寒衣 、 69大漠 、 39铁甲 、 3 征衣4、 寒衣 寒衣8、 大漠 大漠11、 铁甲 铁甲0、 征衣 烟尘0 出塞74、 塞上0、 塞下0、 烟尘 108 出塞 、0 塞上 、51 塞下 、16 匈奴0、 狼烟0、 单于0、 匈奴 、64 狼烟 、12 单于 、130 烽火0 97 角弓 、431 铁衣 、33 铁骑 、26 沙 角弓0、 铁衣0、 铁骑0、 烽火 胡马0、 胡儿 胡儿0、 上0、61 瀚海 0、29胡马 、81胡儿 、51 、 、 胡马 再加上秋、杨柳、风雪、月光、 再加上秋、杨柳、风雪、月光、冰、石头、将 石头、 军等
适喜言王霸大略,务功名,尚节义。 适喜言王霸大略,务功名,尚节义。 逢时多难,以安危为己任, 逢时多难,以安危为己任,然言过 其术,为大臣所轻。累为藩牧, 其术,为大臣所轻。累为藩牧,政 存宽简,吏民便之。 存宽简,吏民便之。
君子以为义而知变。 而有唐已来, 君子以为义而知变 。 而有唐已来 , 诗 人之达者,唯适而已。 人之达者,唯适而已。
关山月》明月出天山,苍茫云海间。 《 关山月 》 明月出天山 , 苍茫云海间 。 长 风几万里, 吹度玉门关。 汉下白登道, 风几万里 , 吹度玉门关 。 汉下白登道 , 胡窥青海湾。 胡窥青海湾。 由来征战地,不见有人还 。 戍客望边色 , 由来征战地 , 不见有人还。戍客望边色, 思归多苦颜。 高楼当此夜, 叹息未应闲。 思归多苦颜 。 高楼当此夜 , 叹息未应闲 。
唐贤三昧集笺注》 彬彬乎大雅之章也。 《 唐贤三昧集笺唐诗笺》 入手飘逸,迥不犹人。 《网师园唐诗笺》:入手飘逸,迥不犹人。深 情无限,到底不脱歌雪故也(末二句下) 情无限,到底不脱歌雪故也(末二句下) 唐贤清雅集》 嘉州七古,纵横跌荡, 《唐贤清雅集》:嘉州七古,纵横跌荡,大气 盘旋。读之使人自生感慨。看他如此杂健, 盘旋。 读之使人自生感慨。 看他如此杂健, 其中起伏转折一丝不乱,可谓刚健含婀娜, 其中起伏转折一丝不乱 , 可谓刚健含婀娜 , 后人竞学盛唐,能有此否? 后人竞学盛唐,能有此否?
杜甫的《兵车行》 或从十五北防河, 杜甫的《兵车行》:“或从十五北防河,便至四 十西营田,去时里正与裹头,归来头白还戍边, 十西营田,去时里正与裹头 ,归来头白还戍边, 边庭流血成海水,武王开边意未已。 边庭流血成海水 , 武王开边意未已。 君不闻汉 家山东二百州,千村万落生荆杞 ,纵有健妇把 家山东二百州, 千村万落生荆杞, 锄犁,禾生陇亩无东西。况复秦兵耐苦战, 锄犁 ,禾生陇亩无东西 。 况复秦兵耐苦战, 被 君不见青海头, 驱不与犬与鸡 。……君不见青海头,古来白骨 君不见青海头 无人收,新鬼烦怨旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。 无人收 ,新鬼烦怨旧鬼哭, 天阴雨湿声啾啾。”