关于日语实习报告范文
日语系实习报告四篇
日语系实习报告四篇篇一:日语专业实习报告外国语学院实习报告实习时间:20xx年7月22日—8月2日实习地点:外国语学院日语系_实习语种:日语班级:日语1 学号:__ 姓名:指导教师:实习主要内容:实习报告摘要:実践レポート:卒業論文の書くことについて――2週間実習の感想20xx年7月22日から8月2日にまで、2週間ぐらい、私は東北大学外国語日本語教育センターで実習していた。
李帅先生の引率下に多くのものを身につけた。
大学最後の夏休みの後、四年生になるということは当然である。
大学最後の一年に入って、卒業と仕事を探すことを直面しなければならない。
円滑に卒業して、学位をとるために、卒業論文がよくできなければならないと思われている。
だから、私たちの実習指導教師、李帅先生は、今度の実習をよく利用し、卒業論文の準備をしたほうがいいと言った。
準備の内容は二部分にわけている。
それは?日本語論文写作指導?という本を通読し、読書ノートをとることとその本の指導によって、自分が関心がある論題を選定し、いろいろな資料を分析し、収集することである。
今まで、卒業論文を書くのは、レポートを書くようなもので、あまり難しくなくて、字数が多いだけだと思う。
しかし、?日本語論文写作指導?という本を読んでから、自分の考え方が大変違うことが分かった。
レポートというものは、あくまで何かに関する報告である。
論文というのは、その自己の創意に発する仮説を論じきわめて、結論を引き出し、先の仮説が仮説でないことを事実をもって論証する文章なのである。
そして、卒業論文のプロセスは相当に複雑な仕事である。
まず、論題を選定する。
それは問題選定の基準と自分の趣味を大切するべきである。
論題確定の五条件も考える必要がある。
それから、研究計画を作るのである。
その本のとおりに、大学の最後の夏休みは大学卒業論文を考え始める時期となるわけである。
それで、長い休暇を重点に活用して、六ヶ月研究計画、或いは、年間研究計画を作るのは大切である。
关于日语实习报告4篇
关于日语实习报告4篇关于日语实习报告4篇在现实生活中,报告与我们的生活紧密相连,要注意报告在写作时具有一定的格式。
一听到写报告马上头昏脑涨?下面是小编为大家整理的日语实习报告4篇,希望对大家有所帮助。
日语实习报告篇1实习期间,我在一家日本公司。
虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。
进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅薄。
其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。
天的时候日本人对我说:“你辛苦了。
”我想不出回答他什么,就小心翼翼地说:“哦。
”然后日本人露出了非常郁闷的表情。
回住处后仔细回想了下老师讲过的知识,暗暗骂自己笨,应该回答他:“您也辛苦了。
”这个问题终于在第二天圆满解决,接着新的问题又来了。
日本人回去的时候对我说:“我先走一步了。
”我就挥挥手,很小心地对他说:“拜拜!”结果他又给了我一个郁闷无比的表情。
我表哥因为最近要出国也在啃日语,他告诉我,我应该回答他:“您辛苦了。
”日本人大略知道了我的口语水平,觉得应该照顾新人,于是他们尽可能地对我说中文。
而我不甘示弱,一律对他们用日语。
无奈彼此的中文和日语都非常蹩脚,结果双方都听得极为迷茫。
我实习了一周后,开始习惯性微笑和鞠躬。
比如别人说你的工作完成得很出色我就微笑,别人说你做得真糟糕我也微笑,我对着镜子试过了,两种微笑果然没有什么区别。
怪不得日本人的微笑是世界公认的职业微笑。
再说鞠躬,日本人真的是很喜欢鞠躬。
记得我实习的第二天下午办公室的人都出去了,有两个客户来访,那时我的口语还菜得很,我和两个客户总共说话没超过三句,鞠躬倒是相互鞠了十来个。
鉴于我的日语水平有限及太短的实习时间,我好好整顿了一下心态,决定把重点放在与我所学的英语专业的联系,我萌发了一个念头,总的来说我的实习内容分以下几个方面:1、塘沽的工业密集区,落脚点为我所在单位的简单介绍。
2、欧美企业与日企的区别,具体在经营理念,内部分工3、外企在中国的潜力比较,并与我国的国企与私企作对比,及二者的互利程度,供应与供出客户源以便为以后自己的发展作更准确的规划4、细分一下并包括与我联系最紧密的问题,或者说直接决定了我以后的学习方向。
日语的实习报告3篇
日语的实习报告3篇日语的实习报告篇1实习期间,我在一家日本公司。
虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。
进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅薄。
其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。
天的时候日本人对我说:“你辛苦了。
”我想不出回答他什么,就小心翼翼地说:“哦。
”然后日本人露出了非常郁闷的表情。
回住处后仔细回想了下老师讲过的知识,暗暗骂自己笨,应该回答他:“您也辛苦了。
”这个问题终于在第二天圆满解决,接着新的问题又来了。
日本人回去的时候对我说:“我先走一步了。
”我就挥挥手,很小心地对他说:“拜拜!”结果他又给了我一个郁闷无比的表情。
我表哥因为最近要出国也在啃日语,他告诉我,我应该回答他:“您辛苦了。
”日本人大略知道了我的口语水平,觉得应该照顾新人,于是他们尽可能地对我说中文。
而我不甘示弱,一律对他们用日语。
无奈彼此的中文和日语都非常蹩脚,结果双方都听得极为迷茫。
我实习了一周后,开始习惯性微笑和鞠躬。
比如别人说你的工作完成得很出色我就微笑,别人说你做得真糟糕我也微笑,我对着镜子试过了,两种微笑果然没有什么区别。
怪不得日本人的微笑是世界公认的职业微笑。
再说鞠躬,日本人真的是很喜欢鞠躬。
记得我实习的第二天下午办公室的人都出去了,有两个客户来访,那时我的口语还菜得很,我和两个客户总共说话没超过三句,鞠躬倒是相互鞠了十来个。
鉴于我的日语水平有限及太短的实习时间,我好好整顿了一下心态,决定把重点放在与我所学的英语专业的联系,我萌发了一个念头,总的来说我的实习内容分以下几个方面:1、塘沽的工业密集区,落脚点为我所在单位的简单介绍。
2、欧美企业与日企的区别,具体在经营理念,内部分工3、外企在中国的潜力比较,并与我国的国企与私企作对比,及二者的互利程度,供应与供出客户源以便为以后自己的发展作更准确的规划4、细分一下并包括与我联系最紧密的问题,或者说直接决定了我以后的学习方向。
1) 工作中对日常用语和专业日语的要求,亦可延伸至英语方面。
2020日语实习报告3篇
2020日语实习报告3篇这学期的实习要求是与日语有关的,我的家在黑龙江,其实在黑龙江日企是非常少的,找日企就花费了我好些时间,我家在鹤岗,真的没有日企,我实习的公司并不是日企,而是一家其中买日本家电的一家公司,但是却会用到日语,我想这也应该算是有关日语的实习吧。
我实习的单位是**有限公司,公司成立于**年,营业面积**平方米,现有员工**多人,是东北大型家电企业,同**多个厂家建立了友好合作关系,经营一万多品种家电.被省评为名优企业. 主要经营目标公司主要从事家用电器的销售业务其经营产品主要包括:彩电、音响、冰箱、洗衣机、空调、饮水机等,经营品牌有:东芝、西门子、索尼、亚都、tcl、飞利浦、伊立浦、虎牌、海尔等。
在实习期间,我的工作是文秘,就是在总经理办公室的外面坐着,有自己的专用桌椅,负责端端茶,倒倒水,送一下文件,报一下通知,打印打印文件之类的,其实就是一跑腿的,刚开始我就想这种工作能算得上是日语专业的实习吗?但是我工作了几天后,韩叔叔(我实习单位的经理,因为实习是托人找的,所以是认识的)说他要和一个日本人视频商讨事情,问我要不要听一听,我一听就高兴了就答应了下来,我后来才知道,因为公司的进货都不是在本地进的货,有什么不是特别重要的事情要和进货公司的上级谈,在不用去外地的情况下是可以视频聊天的。
然后一直为这件事准备着,其实韩叔叔也就是要我旁边听着,毕竟我学的日语并不是很好,要是让我直接给翻译我恐怕不行,当然这是我之前想的,当那天听完了之后,我才发现,我那不是恐怕不行,是真的都听不懂,我当时很郁闷,我都已经学习日语两年了,为什么都没有听懂?那个日本人说话有点快,而且很模糊,我听得不是很清,要不是旁边有翻译我都不知道他在说很么,不过有的时候还是能够听明白的,只要不是很长就还行。
当天的交涉用了很长时间,韩叔叔说因为不是第一次交涉,所以气氛还是很轻松的,不过在我看来也是用了好长时间才谈妥,确定了一下货品新的发货时间和数量,还有一些存在的问题,与日本人谈判真的想任老师在泛读课上讲的那样,很麻烦,不直接进入话题,总是我感觉我听着都很累,跟不用说进行谈判的韩叔叔了,事后韩叔叔和我说以后我给别人当翻译的时候,一定要有耐心,关于这点我记住了。
日语的实习报告
日语的实习报告日语的实习报告篇1外国语学院实习报告实习时间:20xx年7月22日—8月2日实习地点:外国语学院日语系_实习语种:日语班级:日语1学号:__姓名:指导教师:实习主要内容:实习报告摘要:実践レポート:卒業論文の書くことについて――2週間実習の感想20xx年7月22日から8月2日にまで、2週間ぐらい、私は東北大学外国語日本語教育センターで実習していた。
李帅先生の引率下に多くのものを身につけた。
大学最後の夏休みの後、四年生になるということは当然である。
大学最後の一年に入って、卒業と仕事を探すことを直面しなければならない。
円滑に卒業して、学位をとるために、卒業論文がよくできなければならないと思われている。
だから、私たちの実習指導教師、李帅先生は、今度の実習をよく利用し、卒業論文の準備をしたほうがいいと言った。
準備の内容は二部分にわけている。
それは?日本語論文写作指導?という本を通読し、読書ノートをとることとその本の指導によって、自分が関心がある論題を選定し、いろいろな資料を分析し、収集することである。
今まで、卒業論文を書くのは、レポートを書くようなもので、あまり難しくなくて、字数が多いだけだと思う。
しかし、?日本語論文写作指導?という本を読んでから、自分の考え方が大変違うことが分かった。
レポートというものは、あくまで何かに関する報告である。
論文というのは、その自己の創意に発する仮説を論じきわめて、結論を引き出し、先の仮説が仮説でないことを事実をもって論証する文章なのである。
そして、卒業論文のプロセスは相当に複雑な仕事である。
まず、論題を選定する。
それは問題選定の基準と自分の趣味を大切するべきである。
論題確定の五条件も考える必要がある。
それから、研究計画を作るのである。
その本のとおりに、大学の最後の夏休みは大学卒業論文を考え始める時期となるわけである。
それで、長い休暇を重点に活用して、六ヶ月研究計画、或いは、年間研究計画を作るのは大切である。
日语的实习报告3篇
日语的实习报告3篇日语的实习报告篇1时间过得真快啊,转眼间我来到__这个大家庭已经三个月了,三个月的时间,让我学到了很多书本中学不到的东西,收获颇多;三个月的时间,让我深刻的认识到自身存在的很多缺欠,为我指明了今后的努力方向;三个月的时间,我得到了各位领导和所有同事无私的帮助和关怀,倍感温暖。
通过这三个月的体验和感受,在我的心里一个决定正在逐渐形成,并愈发的坚定起来。
今天,我正式的向领导表态:我愿意留在__这个集体中,并迫切的希望能同大家一道共同创造、共同见证__的美好未来。
下面谈一下我这三个月实习期的感受。
首先,我感受最深的就是实践的重要性。
学生时代我们对“纸上谈兵”、“纸上得来终觉浅,绝知此事须躬行”这些词句并不陌生,但是说实话我们并没有领悟到其中的真谛。
当我真正走出大学校门,走进工厂的时候,我才渐渐体会到它们的`内涵之意。
在我进入__的第一天,和田中先生一起参加了一个小型会议,那次的经历让我至今记忆犹新。
那天我连工场的师傅说的汉语都没听明白,更别提翻译成日语了,整个会议过程,我没有发挥到任何作用。
正是这一次的经历,使我深切地感受到了压力之大。
后来领导们给我找了很多资料让我学习,不懂的地方大家都会给我认真的讲解、分析,使我对公司的产品渐渐有了初步的认识。
但是由于没有机械、电气方面的基础,接触的现场环境也还很少,所以我对公司产品的认识还只是皮毛,今后还需要加倍努力!其次,我感受到的是安全的重要性。
注意安全、注意安全,无论走到哪里人们都总是在强调注意安全,但说实话我始终没有感受到安全问题的严肃性。
直到这三个月,和同事进了几次现场,我才感受到“注意安全”这四个字的分量之重。
在现场上演的一切,没有彩排,不是玩笑,不容大意。
我没什么实战经验,对潜在的危险没有认知、也没有做出迅速反应的能力,这也是今后需要多多学习,积累经验的地方。
进入现场,我觉得我现在要做的最重要的事情就是:听从领导、师傅们的安排,多看、多听、多留心,手不要随便乱动。
日语的实习报告9篇
日语的实习报告9篇日语的实习报告篇1进入到____有限公司一个多月的时间,对公司有了简单的了解,在这段时间也学到了很多,关于变压器,关于灯具,关于电源等,都有了更加深入的了解。
来到__X其实也是一个偶然,可能是日语专业学生对“和”字特殊的敏感,在听到“__”这个名字时下意识里就想到是不是与日本有关,是偶然其实也是必然,因为自己也是一直在寻找和专业相关的企业。
或许也正是这份属于必然的偶然,让我更加珍惜这份工作。
带着些许的不安与期待,进入到公司,上班第一天就被办公室的氛围感染到。
每天早上的第一声问候,工作前一起打扫卫生,办公室张弛有度、轻松但不越矩的工作氛围,让我感觉就像一个家庭一样,没有不可一世的上下级关系,没有尔虞我诈的勾心斗角,有的恰恰是无时无刻都感受得到的温暖与愉快。
在这样的环境中工作,我很快乐!来到公司就是一个新的开始,之前学的仅仅作为一个基础,需要继续学习和了解的东西也必然有很多。
这段时间的主要工作也是以翻译邮件,了解学习相关词汇用语为主。
学习的内容有难有易,不同难易程度的内容也是对自己翻译水平的一个考验。
作为一名营业担当,作为链接国外客户和公司内部的窗口,要做到的其实不仅仅是将各自表达的内容简单翻译,还要将其转化成各自可以理解的方式表达出来,在一定程度上也需要去意译一部分内容。
接触的都是原生态的日语,通过翻译部分内容,也可以在一定程度上提高自己的日语水平。
面对这样的工作内容,我学到了很多!刚刚毕业,知识层面似乎还仅仅存留在一排排印刷体构筑的字里行间,对于工作中相对专业的知识,尤其是专业术语,还有很多的不理解。
对之前从未涉足且了解颇少的电器行业,自己可以说是个“门外汉”,有的或许也只剩对所学专业的掌握。
通过这段时间的学习,发现自己的知识储备完全不够,在入职翻译邮件的这段时间,日汉翻译困难还少一些,对于汉日翻译,感觉仍然是自己的一个短板,可能也是由于对于一些专业术语掌握不够,知识面还不够开阔。
日语的实习报告七篇
日语的实习报告七篇日语的实习报告篇1进入到____有限公司一个多月的时间,对公司有了简单的了解,在这段时间也学到了很多,关于变压器,关于灯具,关于电源等,都有了更加深入的了解。
来到__X其实也是一个偶然,可能是日语专业学生对“和”字特殊的敏感,在听到“__”这个名字时下意识里就想到是不是与日本有关,是偶然其实也是必然,因为自己也是一直在寻找和专业相关的企业。
或许也正是这份属于必然的偶然,让我更加珍惜这份工作。
带着些许的不安与期待,进入到公司,上班第一天就被办公室的氛围感染到。
每天早上的第一声问候,工作前一起打扫卫生,办公室张弛有度、轻松但不越矩的工作氛围,让我感觉就像一个家庭一样,没有不可一世的上下级关系,没有尔虞我诈的勾心斗角,有的恰恰是无时无刻都感受得到的温暖与愉快。
在这样的环境中工作,我很快乐!来到公司就是一个新的开始,之前学的仅仅作为一个基础,需要继续学习和了解的东西也必然有很多。
这段时间的主要工作也是以翻译邮件,了解学习相关词汇用语为主。
学习的内容有难有易,不同难易程度的内容也是对自己翻译水平的一个考验。
作为一名营业担当,作为链接国外客户和公司内部的窗口,要做到的其实不仅仅是将各自表达的内容简单翻译,还要将其转化成各自可以理解的方式表达出来,在一定程度上也需要去意译一部分内容。
接触的都是原生态的日语,通过翻译部分内容,也可以在一定程度上提高自己的日语水平。
面对这样的工作内容,我学到了很多!刚刚毕业,知识层面似乎还仅仅存留在一排排印刷体构筑的字里行间,对于工作中相对专业的知识,尤其是专业术语,还有很多的不理解。
对之前从未涉足且了解颇少的电器行业,自己可以说是个“门外汉”,有的或许也只剩对所学专业的掌握。
通过这段时间的学习,发现自己的知识储备完全不够,在入职翻译邮件的这段时间,日汉翻译困难还少一些,对于汉日翻译,感觉仍然是自己的一个短板,可能也是由于对于一些专业术语掌握不够,知识面还不够开阔。
日语专业实习报告七篇
日语专业实习报告七篇日语专业实习报告篇1进入到____有限公司一个多月的时间,对公司有了简单的了解,在这段时间也学到了很多,关于变压器,关于灯具,关于电源等,都有了更加深入的了解。
来到__X其实也是一个偶然,可能是日语专业学生对“和”字特殊的敏感,在听到“__”这个名字时下意识里就想到是不是与日本有关,是偶然其实也是必然,因为自己也是一直在寻找和专业相关的企业。
或许也正是这份属于必然的偶然,让我更加珍惜这份工作。
带着些许的不安与期待,进入到公司,上班第一天就被办公室的氛围感染到。
每天早上的第一声问候,工作前一起打扫卫生,办公室张弛有度、轻松但不越矩的工作氛围,让我感觉就像一个家庭一样,没有不可一世的上下级关系,没有尔虞我诈的勾心斗角,有的恰恰是无时无刻都感受得到的温暖与愉快。
在这样的环境中工作,我很快乐!来到公司就是一个新的开始,之前学的仅仅作为一个基础,需要继续学习和了解的东西也必然有很多。
这段时间的主要工作也是以翻译邮件,了解学习相关词汇用语为主。
学习的内容有难有易,不同难易程度的内容也是对自己翻译水平的一个考验。
作为一名营业担当,作为链接国外客户和公司内部的窗口,要做到的其实不仅仅是将各自表达的内容简单翻译,还要将其转化成各自可以理解的方式表达出来,在一定程度上也需要去意译一部分内容。
接触的都是原生态的日语,通过翻译部分内容,也可以在一定程度上提高自己的日语水平。
面对这样的工作内容,我学到了很多!刚刚毕业,知识层面似乎还仅仅存留在一排排印刷体构筑的字里行间,对于工作中相对专业的知识,尤其是专业术语,还有很多的不理解。
对之前从未涉足且了解颇少的电器行业,自己可以说是个“门外汉”,有的或许也只剩对所学专业的掌握。
通过这段时间的学习,发现自己的知识储备完全不够,在入职翻译邮件的这段时间,日汉翻译困难还少一些,对于汉日翻译,感觉仍然是自己的一个短板,可能也是由于对于一些专业术语掌握不够,知识面还不够开阔。
日语的实习报告4篇
日语的实习报告在生活中,报告十分的重要,报告根据用途的不同也有着不同的类型。
在写之前,可以先参考范文,以下是小编为大家整理的日语的实习报告4篇,欢迎大家分享。
日语的实习报告篇1外国语学院实习报告实习时间:20xx年7月22日—8月2日实习地点:外国语学院日语系_实习语种:日语班级:日语1 学号:__ 姓名:指导教师:实习主要内容:实习报告摘要:実践レポート:卒業論文の書くことについて――2週間実習の感想20xx年7月22日から8月2日にまで、2週間ぐらい、私は東北大学外国語日本語教育センターで実習していた。
李帅先生の引率下に多くのものを身につけた。
大学最後の夏休みの後、四年生になるということは当然である。
大学最後の一年に入って、卒業と仕事を探すことを直面しなければならない。
円滑に卒業して、学位をとるために、卒業論文がよくできなければならないと思われている。
だから、私たちの実習指導教師、李帅先生は、今度の実習をよく利用し、卒業論文の準備をしたほうがいいと言った。
準備の内容は二部分にわけている。
それは?日本語論文写作指導?という本を通読し、読書ノートをとることとその本の指導によって、自分が関心がある論題を選定し、いろいろな資料を分析し、収集することである。
今まで、卒業論文を書くのは、レポートを書くようなもので、あまり難しくなくて、字数が多いだけだと思う。
しかし、?日本語論文写作指導?という本を読んでから、自分の考え方が大変違うことが分かった。
レポートというものは、あくまで何かに関する報告である。
論文というのは、その自己の創意に発する仮説を論じきわめて、結論を引き出し、先の仮説が仮説でないことを事実をもって論証する文章なのである。
そして、卒業論文のプロセスは相当に複雑な仕事である。
まず、論題を選定する。
それは問題選定の基準と自分の趣味を大切するべきである。
論題確定の五条件も考える必要がある。
それから、研究計画を作るのである。
日语的实习报告
日语的实习报告日语的实习报告9篇在人们越来越注重自身素养的今天,报告的适用范围越来越广泛,不同的报告内容同样也是不同的。
在写之前,可以先参考范文,以下是店铺为大家收集的日语的实习报告9篇,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
日语的实习报告篇1转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。
这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。
我将从以下几个方面总结日语岗位工作实习这段时间自己体会和心得:一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作能力。
在日语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。
思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。
在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。
同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。
信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。
通过这两个月的实习,并结合日语岗位工作的实际情况,认真学习的日语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。
通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。
二、围绕工作,突出重点,尽心尽力履行职责。
在日语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每项工作。
虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在日语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的转变自己的角色和工作定位。
为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对日语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。
日语专业实习报告
日语专业实习报告日语专业实习报告合集5篇在日常生活和工作中,报告使用的次数愈发增长,我们在写报告的时候要注意语言要准确、简洁。
我敢肯定,大部分人都对写报告很是头疼的,以下是小编精心整理的日语专业实习报告5篇,欢迎大家分享。
日语专业实习报告篇1转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。
这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。
我将从以下几个方面总结日语岗位工作实习这段时间自己体会和心得:一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作能力。
在日语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。
思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。
在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。
同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。
信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。
通过这两个月的实习,并结合日语岗位工作的实际情况,认真学习的日语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。
通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。
二、围绕工作,突出重点,尽心尽力履行职责。
在日语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每项工作。
虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在日语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的转变自己的角色和工作定位。
为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对日语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。
2022日语的实习报告_4
ある。
今まで、卒業論文を書くのは、レポートを書くようなもので、あまり難しくなくて、字数が多いだけだと思う。しかし、?日本語論文写作指導?という本を読んでから、自分の考え方が大変違うことが分かった。レポートというものは、あくまで何かに関する報告である。論文というのは、その自己の創意に発する仮説を論じきわめて、結論を引き出し、先の仮説が仮説でないことを事実をもって論証する文章なのである。そして、卒業論文のプロセスは相当に複雑な仕事である。 まず、論題を選定する。それは問題選定の基準と自分の趣味を大切するべきである。論題確定の五条件も考える必要がある。
一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作实力。
在日语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新学问、驾驭方法、提高实力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。思想上主动进取,主动的把自己现有的学问用于社会实践中,在实践中也才能检验学问的有用性。在这两个月的实习工作中给我最大的感受就是:我们在学校学到了许多的理论学问,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。信息时代,瞬息万变,社会在改变,人也在改变,所以你一天不学习,你就会落伍。通过这两个月的实习,并结合日语岗位工作的实际状况,仔细学习的日语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。
日语专业实习报告
日语专业实习报告精选日语专业实习报告三篇日语专业实习报告篇1实习报告今年暑假,我在xxx有限公司进行了为期三周的实习。
对于实习生来说,刚进公司时,很清楚自己作为一个还没有毕业的大学生来说,不能奢望公司能够给自己独立进行翻译工作,接待外国人的机会,但是也希望通过这次实习对公司内部有些须了解,使自己专业知识能得到小小发挥。
进行一些资料整理收集和分发,因为公司的很多机器都是从外国进口的,有些的日语英语资料要翻译,而我们就又是帮忙翻译些简单的产品介绍资料之类的东西。
我真的是很高兴,不管机会多不多,能够将自己的专业派上用场总是很开心的。
换上工作服的我,开始我新的实习计划,这里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下属,不管是办公室的,还是车间的,大家都一样,这样,同事之间的距离感就不会很大,关系也会很和谐。
而且公司制度特别严格,上班的时候是一点马虎都不得。
接下来谈谈我的实习内容吧,进来的第二天才发现,总务科其实事情并不多,工作内容也不多,科长把我们介绍给办公室的每个人认识,因为大家接下来都会每天见面,所以提前的认识与介绍是必要的。
自从进去到实习结束出来,我做的最多的是翻译,当然是书面翻译(中翻日),其中大多数都是简单的一些产品资料介绍翻译,看似简单,但真的很难,因为专业术语太多。
第一次当公司拿过来一些资料让我翻译下的时候,我在无比激动自己终于有机会试一下的时候发现真的是太多专业术语了,有的我根本不会,这和课堂上作的翻译很不一样,很多专业术语都没有接触过,我在一边遭受打击的时候一边只能依靠不断的查电子词典,以及和同事们商量,才勉强翻译出了一份资料,而且最后还要由一个专业翻译帮我们校对一下,那时候觉得自己好像很没用的感觉。
以上是我的实习报告,通过在暑假的这段实习生活,让我得到了很多感触。
首先让我实践了这个职业的工作,锻炼了我的表达能力,交往能力以及我的翻译能力。
这些收获将影响我以后的学习生活,并对以后的工作产生积极影响,我相信这些实践中的收获是在课堂上学习不到的,而且会让我受用一生.。
日语的实习报告3篇
You have become thinner, better-looking, and better.同学互助一起进步(页眉可删)日语的实习报告3篇日语的实习报告篇1实习期间,我在一家日本公司,日语实习报告。
虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。
进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅薄。
其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。
第一天的时候日本人对我说:“你辛苦了。
”我想不出回答他什么,就小心翼翼地说:“哦。
”然后日本人露出了非常郁闷的表情。
回住处后仔细回想了下老师讲过的知识,暗暗骂自己笨,应该回答他:“您也辛苦了。
”这个问题终于在第二天圆满解决,接着新的问题又来了。
日本人回去的时候对我说:“我先走一步了。
”我就挥挥手,很小心地对他说:“拜拜!”结果他又给了我一个郁闷无比的表情。
我表哥因为最近要出国也在啃日语,他告诉我,我应该回答他:“您辛苦了。
”日本人大略知道了我的口语水平,觉得应该照顾新人,于是他们尽可能地对我说中文。
而我不甘示弱,一律对他们用日语。
无奈彼此的中文和日语都非常蹩脚,结果双方都听得极为迷茫。
我实习了一周后,开始习惯性微笑和鞠躬。
比如别人说你的工作完成得很出色我就微笑,别人说你做得真糟糕我也微笑,我对着镜子试过了,两种微笑果然没有什么区别。
怪不得日本人的微笑是世界公认的职业微笑。
再说鞠躬,日本人真的是很喜欢鞠躬。
记得我实习的第二天下午办公室的人都出去了,有两个客户来访,那时我的口语还菜得很,我和两个客户总共说话没超过三句,鞠躬倒是相互鞠了十来个。
鉴于我的日语水平有限及太短的实习时间,我好好整顿了一下心态,决定把重点放在与我所学的英语专业的联系,我萌发了一个念头,总的来说我的实习内容分以下几个方面:1、塘沽的工业密集区,落脚点为我所在单位的简单介绍,实习报告《日语实习报告》。
2、欧美企业与日企的区别(当然是在华范围内),具体在经营理念,内部分工3、外企在中国的潜力比较,并与我国的国企与私企作对比,及二者的互利程度,供应与供出客户源以便为以后自己的发展作更准确的规划4、细分一下并包括与我联系最紧密的问题,或者说直接决定了我以后的学习方向。
日语的实习报告六篇
日语的实习报告日语的实习报告六篇随着社会不断地进步,报告十分的重要,报告中提到的所有信息应该是准确无误的。
一起来参考报告是怎么写的吧,以下是小编收集整理的日语的实习报告6篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
日语的实习报告篇1这学期的实习要求是与日语有关的,我的家在黑龙江,其实在黑龙江日企是非常少的,找日企就花费了我好些时间,我家在鹤岗,真的没有日企,我实习的公司并不是日企,而是一家其中买日本家电的一家公司,但是却会用到日语,我想这也应该算是有关日语的实习吧。
我实习的单位是**有限公司,公司成立于**年,营业面积**平方米,现有员工**多人,是东北大型家电企业,同**多个厂家建立了友好合作关系,经营一万多品种家电.被省评为名优企业. 主要经营目标公司主要从事家用电器的销售业务其经营产品主要包括:彩电、音响、冰箱、洗衣机、空调、饮水机等,经营品牌有:东芝、西门子、索尼、亚都、tcl、飞利浦、伊立浦、虎牌、海尔等。
在实习期间,我的工作是文秘,就是在总经理办公室的外面坐着,有自己的专用桌椅,负责端端茶,倒倒水,送一下文件,报一下通知,打印打印文件之类的,其实就是一跑腿的,刚开始我就想这种工作能算得上是日语专业的实习吗?但是我工作了几天后,韩叔叔(我实习单位的经理,因为实习是托人找的,所以是认识的)说他要和一个日本人视频商讨事情,问我要不要听一听,我一听就高兴了就答应了下来,我后来才知道,因为公司的进货都不是在本地进的货,有什么不是特别重要的事情要和进货公司的上级谈,在不用去外地的情况下是可以视频聊天的。
然后一直为这件事准备着,其实韩叔叔也就是要我旁边听着,毕竟我学的日语并不是很好,要是让我直接给翻译我恐怕不行,当然这是我之前想的,当那天听完了之后,我才发现,我那不是恐怕不行,是真的都听不懂,我当时很郁闷,我都已经学习日语两年了,为什么都没有听懂?那个日本人说话有点快,而且很模糊,我听得不是很清,要不是旁边有翻译我都不知道他在说很么,不过有的时候还是能够听明白的,只要不是很长就还行。
日语的实习报告合集六篇
日语的实习报告日语的实习报告合集六篇随着个人的素质不断提高,报告与我们的生活紧密相连,多数报告都是在事情做完或发生后撰写的。
那么大家知道标准正式的报告格式吗?以下是小编为大家整理的日语的实习报告6篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
日语的实习报告篇120xx年10月16日在外语楼120教室召开了外语学院20xx级日语专业实习总结报告大会。
书记冯觉华、日语办公室主任黄晓娟、朴英花、袁宏泽、张鲜花、董青及郑智华、胡其阳、刘姝、陈琼、姜雪、曲彦平、张晓雪、徐伟杰、李卓远、丁琳敏、李玉花、杨佳、贾梦莹、姜明明、孙明月、郭婷婷、徐淑蕊等19位记录员,以及多位优秀实习生出席了本次大会。
外语学院冯觉华书记讲到:黄主任对这次实习相当重视,态度认真考虑又周到。
为实习点的建立以及和领导的沟通做了很多的工作;教师们的敬业精神和认真态度:他们克服了很多的困难。
在既要讲课又要带队实习的条件下圆满完成了实习的带队工作;实习的各位同学得到了各实习单位领导的高度评价。
他们整体素质高,比往届的学生更加重视这次实习。
在实习中能够做到保证实现内容、实习时间。
不愧是齐齐哈尔大学日语专业优秀的学生。
在与实习同学的交谈中了解到,同学们在这次实习中收获良多,学到了很多学校内学不到的东西,清楚了未来工作的需要。
这次实习的效果是很好的;通过这次实习我们也看到了工作中还存在着这样,那样的问题。
这些问题是以前没有遇到过的,没有学到的,没有注意的新问题。
例如:在旅行社的同学,对于一些专业用语的不甚了解,不能做到熟练运用;教师实习的同学还要加强心理学和专业知识的学习。
这次实习后我们要认真总结实习过程中的经验和不足,为今后学生的教育提供宝贵的经验,提高教学质量。
这次实习是成功的,实习的给位同学在社会是已经取得了一定的名气与肯定,为我院增了光添了彩。
希望给位同学能够继续努力,为我院的发展做出贡献。
日语系主任黄晓娟的发言中讲到:在学校学院的领导的大力支持下,我日语专业又一次实习获得成功。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于日语实习报告范文
----WORD文档,下载后可编辑修改----
下面是小编收集整理的范本,欢迎您借鉴参考阅读和下载,侵删。
您的努力学习是为了更美好的未来!
关丁日语实习报告范文篇1 这两个礼拜中工作正在渐渐的开始转型,从
最开始的勤杂工升级到了小半个翻译和小半个业务顾问 .再到了现在的全职业务员加大半个翻译.还好,还算是一半半的专业对口 .经过两个礼拜的锻炼,发现自己进步还挺快的,即使是之前从来没有接触过的销售岗位,同时也对销售这一行有了更深的认识,虽然仍然做通过电话跟客户沟通的事情,但是偶尔竟然也会也出去跟客户面谈.工作在渐渐的开始转型,在接有关业务的电话之后,就要开始大翻字典,狂查电脑来翻译那些文件上面的专业术语,每次都是有惊无险的通过,就算是真正遇到了不懂得,在问了公司的前辈之后还是能得到很好的解答.而且,大部分的文件基本是一看就懂的,毕竟,正式的日语交涉文件上面还是汉字偏多的,这让我们的翻译工作轻松了很多..翻译方面的工作好解决,到时销售方面让我有点小小的犯怵。
由丁自己向来比较内敛的缘故,首次与客户面谈显得比较紧张,也不大顺利,不过有了一次经历之后,进步了不少,再加上经理和同事的鼓励,自己尝试大胆的去应付,慢慢的好了许多。
不再会在陌生的场合怯场。
今天下来,面对经验比我丰富的阅历比我深的多的多的客户,也能够通过简
练活晰的表达让对方熟悉我们的产品,让他们对我们的产品产生更浓厚的兴趣。
人往往都是这样,没有经历过的话,永远都不知道事情到底是怎么一个样子,是真的那么难,还是并非如此,所以,不管怎么样,即使是自己完全陌生的事情,只要有机会,都一定要去尝试,努力去做好。
因为没有经验,那么就需要做更多的准备工作。
另外就是不要害怕失败,只要用心去做就可以了。
等到熟练了,那么成功将是水到渠成的事情。
比如我的第一次跟客户面谈,虽然我做得不够好,或者可以说失败了,但通过这次的尝试,却令我获益匪浅,对我之后的几次任务的成功都起到了极大的推动作用。
自己也通过不断的经历和尝试检验了自身的水平和适应能力。
只有通过不断的努力,不断的尝试,不断的积累经验,才能够发现自己的不足,然后在弥补不足的时候,我们便实实在在的提高了自己。
所以,不管怎样,努力去做吧,告诉自己,只要用心,就能做得更好!
关丁日语实习报告范文篇2 23号的面试,我们都有些措手不及,一轮轮
的面试,日语和中文双面火击,这对丁我来说,虽经历不少,但也有些紧张,那时的我
们连自己几个伙伴都不怎么了解,就算名字,也记不住,大学四年,虽不在同一个班,
但却是同一个专业的我们,竟然是如此的陌生,只因为接触不多,只因为我们都忙着干
自己的事。
总经办,总务课,会计课,后面加了一个资材库。
四个部门,除了专业知识
要求比较高的会计课之外,我都愿意,只是面试当天,当问及:你知道总务课是干什么
的吗?我才知道,原来自己挺无知的,只是觉得有总字的总比没没总字的要好,要高级
的多,知道总经办是总经理办公室的简称,因当时总经办主管给我们面试的时候,给我的印象是那种特有礼貌,有修养,反正就是一好上司,所以就努力进总经办,第二次面
试之后去公司得知自己进总经办的时候,真的很开心,当一个优秀上司的下届,我想我
学到的东西会很多。
换上工作服的我,开始我新的实习计划,和去年年末实习的国企工作环境大不一样,这里的大家都穿上一致的工作服,不管上司,下届,不管是办公室的,还是车间的,大家都一样,没有高级写字楼的职业装,没有攀比,没有炫耀,没有福门,大家待在同一个办公室里,四五十个人,随时窜窜部门,说说新闻,谈谈笑话,很温馨,很和谐的画面,上司没上司的架子,下届没下届的拘束,一样的工作服,不一样的工作。
我喜欢这样的工作环境,这样,同事之间的距离感就不会很大,关系也会很和谐,不是吗??当然,不止这样,当大家结束一早上的劳累,冲进公司食堂,排着长队,期待着午餐的饭菜是否有自己喜欢的,这是一种怎样的待遇呢,像学校一样,坐在一起,有种回家的感觉,只是这个家庭的成员很多,顿时觉得ta们都好可爱的,就算盛菜的阿姨,也一样的有礼貌,一样的笑脸相迎,一样的和蔼可亲!确实,似乎我的人生没什么追求,公司的饭菜真的很美味,哈哈,比学校食堂的实惠,美味。
这是我对xx轮胎的最深刻的体会!
自从进去到实习结束出来,我做的最多的是翻译,当然是书面翻译(中翻日),其中包括:
1、商务部财政部税务总局工商总局统计局外汇局关丁开展XX年外商投资企业联合年检工作的通知
2、关丁XX年外商投资企业网上联合年检工作的有关事项通知
3、关丁举办XX年外资企业网上联合年检培训的通知
4、XX年xx市外商投资企业联合年检公告
5、xx市XX年度进口贴息资金申报工作要求(预通知)
6、进口贴息资金管理暂行办法
7、关丁xx市XX年度进口贴息资金的申报通知
8、社名娈更记伴1、必要手统芝及寺冏
通知类文件的翻译主要是上述几类,上述通知均为官方性文件,由丁平时接触不多,所以陌生在所难免,主要的解决方法是查电子词典,问边上总经理翻译罗姐姐,或上日本雅虎搜索,我工作内容的原则变是把自己不会的变成会的同时,希望自己能学到点什么,经验是最宝贵的财富,踏实地做好自己的事情,才是最正确的学习态度,当然除了翻译的工作之外,对excel等基本办公软件也有了一定的利用,原来以前在学校学的东西,只有真正利用,才会有它应有的价值,一切的纸上谈兵皆是浮云,o( _ )o oo另外便是一些打印机,复印机,传真机的使用,这些在以后的工作生涯中是必修课,没想到这必修课是
xx给我上的!
在这里,日子过的很快,大家一起打的去公司,下午一起坐班车,一起回寝室,工作内容虽没有自己想象的有趣,但认识了很多同事,很多朋友,ta们各个都很善良,很朴素,因为你们,我们很开心!或许因为我们还不够优秀,
或许因为没有适合我们的职位,或许因为你们人才饱和,我们最终没有人被留用,不过
我们并没有遗憾与怨恨,因为在这里,我们学到了很多,带着这些学到的,我想我们的
前景一样灿烂与美好!
xx,樱花,班车,午餐,总经办,田姐。
00留给我们的不止是经验财富,还有你们脸上常挂的笑容,很温馨,很贴心。
关丁日语实习报告范文篇3 在公司实习已经快一个月了 .说实话,虽然不比以前打暑期工的时候累,但还是有点很想好好放松下的感觉.在第三周的时候,我调到了人力资
源部,在之前还以为是完全没有接触过的,但是没想到却是差不了多少.所做的工作依然没有太大的变化,还是翻译一些资料,表格了什么的,然后接一些电话,帮忙发一些与
外企的业务传真.在熟门熟路之后,一切都是显得比较的轻松.但是单调的重复下,却是
有点脑袋疲劳的感觉.虽然还是在做着翻译的工作,但是由丁公司的人手问题,开始渐渐地接触公司的一些销售方面,因为是个新手所以刚刚开始做的主要是通过电话和客户沟通,有点电话接线员的感觉... 现在开始便需要跟客户交谈,要能够很好的领会客户的
意图,同时准确的向客户传达公司,以及公司产品相关的信息。
这就要求我对公司本身
的一些业务流程和产品特点有相当的熟悉。
丁是每天上班我都会比同事去的早一些,准备一些资料在身边已被随时查阅,当然
如果这次信息能够放在脑子里那就更好了,丁是我一有空就多看几遍,慢慢的熟记在胸。
工作进行的还是比较顺利的,通常每天都要接受好多个电话,电话通常都较短,只需要简单的作一些相关的介绍即可,当然也有些客户需要更详细的信息,丁是我需要对全局都做一番描述,力图让对方更深的了解我们的产品,最重要的是让他们觉得我们的产品是非常出色的。
虽然自认为口才并不好,但我能够把事情描述的比较活晰,如此也令客户满意。
而每次让客户满意的挂电话的时候,自己心里都会觉得很踏实,虽然已经讲的口干舌燥了,但一想,也许我刚才一番话就搞定了一笔生意,即使再辛苦也是值得的。
工作都是辛苦的,特别是周末前的一两天,电话特别的多,似乎大家都想在周末前做完一些事情,等到放假的时候可以安心的休息。
电话一多就容易乱,幸好有同事在旁边一同应付,
更多的时候他们帮我,有时候我也帮他们。
大家互相帮助也使问题容易解决得多了。
看了关丁日语实习报告范文的人还看了:
1.关丁翻译实习报告范文
2.it毕业实习报告范文3篇
3.关丁实习报告范文3000字
4.it实习报告范文3篇
5.教育实习见习报告范文6篇。