高一英语翻译技巧 阅读训练策略及练习题(含答案)及解析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高一英语翻译技巧阅读训练策略及练习题(含答案)及解析
一、高中英语翻译
1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.这位妈妈鼓励孩子分担家务,她这么做是很明智的。(It...)
2.20世纪60年代的那场饥荒使他不得不离开家乡到别的城市另谋出路。(force)
3.如您购买的产品有任何质量问题,请与公司售后部门联系。(contact)
4.在中国机长( the Captain)这部影片中,机长和机组人员的临危不惧,沉着冷静,最终把机上所有乘客安全送到机场。(face)
【答案】
1.It is sensible /wise of the mother to encourage her kid(s) to share the housework. 2.Famine in the 1960s forced him to leave his hometown in search of better chances /to seek (for)better chances in other cities.
3.If the product you purchase is faulty, please contact/ make contact with the
after-sales department of/ in our company. (也可以表达为if there is something wrong with the product you purchase,…)
4.In the film the Captain, the captain (pilot) and the crew stayed calm (fearless/ brave可以不写) in face of danger/ when faced with danger/when facing danger and finally brought/took all the passengers (on board/aboard the plane) to the airport safe and sound.
【解析】
1.考查it作形式主语。分析句意可知,句子应该用一般现在时;此句用“i t作形式主语”句型表达;“明智的(sensible / wise)”是表示人物性格/品德的形容词,应用句型“It is + adj. +of sb. to do…”;短语“鼓励某人做…” encourage sb. to do …。再根据其他汉语提示,故翻译为It is sensible/wise of the mother to encourage her kid(s) to share the housework。
2.考查时态和固定短语。根据时间状语“20世纪60年代”,句子应该用一般过去时;短语“20世纪60年代”in the 1960s; “强迫/迫使某人做…”force sb. to do …;“另谋出路”in search of better chances 或用动词seek(追求)表达为to seek (for)better chances;再根据其他汉语提示,故翻译为Famine in the 1960s forced him to leave his hometown in search of better chances /to seek (for)better chances in other cities。
3.考查动词和条件状语从句。在if引导的条件状语从句中,主句如果是祈使句,从句用一般现在时;contact 作动词时,“与某人联系”contact sb.;contact 作名词时,“与某人联
系”make contact with sb.;表达“…有问题”,也可用句型There is something wrong with…;再根据其他汉语提示,故翻译为If the product you purchase is faulty, please contact/ make contact with the after-sales department of/ in our company (也可以表达为If there is something wrong with the product you purchase,… )。
4.考查动词和固定短语。分析句意可知,整个句子应该用一般过去时;短语“沉着冷静” stay calm;短语“(当他们)面临危险时” 有三种表达形式①用短语in face of 表达为in face of danger ;② 用短语 (sb.)be faced with 表达为when (they were)faced with danger; ③ 用动词
face表达为 when (they were) facing danger;短语“安全地”safe and sound,也可用safely。再根据其他汉语提示,故翻译为In the film the Captain, the captain (pilot) and the crew stayed calm (and fearless/ brave可以不写) in face of danger/ when faced with danger/when facing danger and finally brought/took all the passengers (on board/aboard the plane) to the airport safe and sound。
【点睛】
face的用法
face作名词,意为“脸”;作动词,意为“面对”。face既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后面可接人或表示困难、形势、问题等的抽象名词作宾语; 用作不及物动词时,多用来指房屋的朝向。
表达“(某人)面对/面临”的短语:
in (the)face of…
be faced with
face sth.
例句:The cold air felt wonderful on his face. 凉凉的空气吹在他脸上感觉很舒爽。
They kept optimistic in the face of frustration. 面对挫折,他们还是保持乐观。
The window faces the street.那扇窗子面临街道。
They are faced with the same problem. 他们面临同样的问题。
He faced the difficulty with courage.他勇敢地面对困难。
Faced with so much trouble ,we failed to complete the task on time 面临这么多困难,我们没能按时完成任务。
Facing a difficult situation, Arnold decided to ask for help. 面对艰难的处境,Arnold决定求助。如本题第4小题,“(当他们)面临危险时”可表达为(when they were)in face of danger 或when (they were )faced with danger 或when they faced danger/ when facing danger。
2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.他一交试卷就意识到忘记写名字了。(Hardly)
2.这家医院装备了现代化的设施,而且人们乘地铁可以到达。(accessible)
3.在这样一个快速变化的社会,人们担心不能得到最新资讯并落后于他人。(afraid)4.抱着努力不会白费的信念,他经历了起起伏伏,最终取得了成功。(belief)
【答案】
1.Hardly had he handed in the test paper when he realized that he had forgotten to write his name on it.
2.This hospital is equipped with modern facilities and is accessible by underground.
3.In such a rapidly changing society, people are afraid of not being able to get the latest information and thus falling behind others. / In such a rapidly changing society, people are afraid that they will not be kept updated with the latest information and thus fall behind.
4.Holding /With the belief that his efforts will pay off can’t be in vain/ won’t be wasted will be