《题李凝幽居 》贾岛.拼音版
一年级必背古诗词拼音版
一年级必背古诗词拼音版一年级的小朋友们,学习古诗词不仅能让我们了解古代文化,还能培养我们的文学素养。
下面是一些适合你们背诵的古诗词,配有拼音,帮助你们更好地记忆和发音:1. 《静夜思》李白拼音:jìng yè sī床前明月光,疑是地上霜。
拼音:chuáng qián míng yuè guāng,yí shì dì shàng shuāng。
举头望明月,低头思故乡。
拼音:jǔ tóu wàng míng yuè,dī tóu sī gù xiāng。
2. 《春晓》孟浩然拼音:chūn xiǎo春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
拼音:chūn mián bù jué xiǎo,chǔ chǔ wén tí niǎo。
夜来风雨声,花落知多少。
拼音:yè lái fēng yǔ shēng,huā luò zhī duō shǎo。
3. 《登鹳雀楼》王之涣拼音:dēng guàn què lóu白日依山尽,黄河入海流。
拼音:bái rì yī shān jìn,huáng hé rù hǎi liú。
欲穷千里目,更上一层楼。
拼音:yù qióng qiān lǐ mù,gèng shàng yī cénglóu。
4. 《江雪》柳宗元拼音:jiāng xuě千山鸟飞绝,万径人踪灭。
拼音:qiān shān niǎo fēi jué,wàn jìng rén zōngmiè。
(五)《题李凝幽居》
(五)《题李凝幽居》题李凝幽居贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
本诗为唐朝诗人贾岛所做的五言律诗,全诗描写的是作者走访友人李凝未遇这件事情。
全诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句最为出名。
1、诗人简介贾岛(779—843):字阆仙,早年出家为僧,法名无本。
其为诗多描摹风物,抒写闲情,诗境平淡,而造语费力。
是苦吟派诗人。
2、诗句赏析首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法描写了这一幽居的周围环境。
淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。
这两句诗,粗看有些费解。
难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧。
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟。
作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。
倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。
“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。
这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。
正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。
然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,韵味醇厚。
3、艺术特色以动衬静属反衬手法中的一种,即通过对动态的描写、渲染,反衬出静态,也就是在动态描写中显示出静态。
诗中“鸟宿池边树,僧敲月下门”,作者抓住了这一瞬即逝的动作,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。
4、问题剖析1、对这首诗的赏析,不恰当的一项是(C)A.第一联用简洁的语言勾画出李凝居处的环境,并暗示出他隐者的身份。
题李凝幽居_贾岛
朗 读 诗 歌
题李凝幽居
贾岛
闲 草 鸟 僧 过 移 暂 幽
居 径 宿 敲 桥 石 去 期Leabharlann / / / / / / / /
少 入 池 月 分 动 还 不
/ / 边 下 / / / /
邻 荒 / / 野 云 来 负
并 园 树 门 色 根 此 言
, 。 , 。 , 。 , 。
朗 读 诗 歌
整体感知
《题李凝幽居》从体裁上讲属于 ( ),共四联八句,四联依次称 为( )( )( )( );从 题材上讲属于( ),通过写走访 友人李凝未遇,进而写到友人幽静 的居处,最后卒章显志。前三联写 景,暗含叙事,最后一联( ), 表达对( )的向往。
题李凝幽居
贾岛
了解作者
贾岛(779~843),字浪仙,唐代(中唐)诗人,范阳(今河 北涿[zhuō] 州)人。曾出家为僧,后还俗,屡举进士不第。 元和六年(811),谒韩愈,以诗深得赏识。文宗时任长江 主簿[bù],世称“贾长江”。武宗会昌三年(843)卒于普州。
(贾岛《题诗后》),与孟郊齐名,世称“郊寒岛瘦”。其诗遣
合作探究
探究1:“推”和“敲”哪个更好,理由有哪些?
朱光潜先生在《咬文嚼字》一文中说:“比较起来, ‘敲’的空气没有‘推’的那么冷寂。就上句‘鸟宿池边树’ 看来,‘推’似乎比‘敲’要调和些。‘推’可以无声, ‘敲’就不免笃笃有声,惊起了宿鸟,打破了岑寂,也似乎 平添了搅扰。所以我很怀疑韩愈的修改是否真如古今所称赏 的那么妥当。……所以问题不在‘推’字和‘敲’字哪一个 比较恰当,而在哪一种境界是他当时所要说的而且与全诗调 和的。” 朱光潜先生所谓调和,换言之就是和谐,情和景(境)自 然融合,而不只是划一整齐。“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽” 是动与静的调和;“竹喧归浣女,莲动下渔舟”是动和动的 调和,又是动和静的调和……调和有千万种,调和的程度就 要看情与境的吻合程度,要看它能否触发心绪,契合心境。
高中语文课文《题李凝幽居》赏析与练习
题李凝幽居贾岛(唐代)闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
一、知人论世贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。
早年出家为僧,号无本。
自号“碣石山人”。
据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。
后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。
唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。
唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,具体创作时间不详。
作者走访友人李凝未遇,于是有感而发,创作了这首诗。
二、注释⑴少(shǎo):不多。
⑵池边:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。
这里指石根云气。
⑸幽期:时间非常漫长。
负言:指食言,不履行诺言,失信的意思三、译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
四、赏析此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。
诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。
“闲居少邻并,草径入荒园”,一条杂草遮掩的小路直通向荒芜的小园;园旁也没有人家居住。
诗人开篇用简练的语言,描写一处幽静的环境,通过对友人居所的描写,暗示友人的隐者身份。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。
“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决,后来在韩愈的建议下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。
贾岛《题李凝幽居》阅读答案附赏析-诗词阅读
贾岛《题李凝幽居》阅读答案附赏析-诗词阅读题李凝幽居贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
注释⑴少:不多。
⑵池边:一作池中。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
1.本诗中的题是__意思,幽居的意思是:僻静的______2.前两句诗用简洁的语言画出了李凝居处的_______,暗示出了他隐居的身份.3.诗中僧敲月下门是以____衬___.4.最后一句诗中的幽期指归隐的____,不负言表示______. 写出了作者对隐嬵生活的向往.5.推敲一词的典故源於诗句:____6.僧敲月下门句与名句鸟鸣山更幽有异曲同工之妙,它们在表现手法上有什么共同特点?7.这首诗表现了诗人怎样的生活情趣?答案:1、写居所2、幽静、人迹罕至3、动静4、约定时期不会忘了约定5、僧敲月下门6、以动衬静7、向往悠闲舒适的隐居生活阅读练习二:1、对这首诗中语句的解说,不恰当的一项是:A.题李凝幽居中题字的意思是写,幽居的意思是僻静的居处。
B.闲居句中少邻并的意思是说李凝自小就有邻居紧挨着做伴。
C.僧敲句中的敲,传说也曾想作推,推敲一词即此。
D.幽期句中的幽期指归隐的约定,不负言表示不违背诺言。
2、对这首诗的赏析,不恰当的一项是:A.第一联用简洁的语言勾画出李凝居处的环境,并暗示出他隐者的身份。
B.僧敲月下门句以响衬静,与名句鸟鸣山更幽有异曲同工之妙。
C.中间两联重在叙事和写景,首尾两联都明确写出了作者对隐逸生活的向往。
D.全诗所写之事虽然不大,感情亦无跌宕,但由于注重炼字,故读起来回味无穷。
参考答案:1B.少邻并的意思是说李凝少有邻居紧挨着做伴。
2C.首尾两联都明确写出了作者对隐逸生活的向往。
首联没有3.对这首诗中语句的解说,不恰当的一项是A.题李凝幽居中的题字的意思是写,幽居的意思是僻静的居住。
B.闲居句中少邻并的意思是说李凝自小就有邻居紧挨着作伴。
C.僧敲句中的敲,传说也曾作推,推敲一词即此。
题李凝幽居原文及赏析
题李凝幽居原文及赏析题李凝幽居原文及赏析闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
赏析这首五律是贾岛的名篇。
全诗只是抒这诗以鸟宿池边树,僧敲月下门一联著称。
全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联闲居少邻并,草径入荒园,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。
淡淡两笔,十分概括地写了一个幽字,暗示出李凝的隐士身分。
鸟宿池边树,僧敲月下门,是历来传诵的名句。
推敲两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句鸟宿池边树,僧敲月下门,初拟用推字,又思改为敲字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。
贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:作‘敲’字佳矣。
这样,两人竟做起朋友来。
这两句诗,粗看有些费解。
难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。
作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。
倘用推字,当然没有这样的艺术效果了。
颈联过桥分野色,移石动云根,是写回归路上所见。
过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。
石是不会移的,诗人用反说,别具神韵。
这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的'行事。
然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事。
它之所以脍炙人口,主要在颔联鸟宿池边树,僧敲月下门。
古诗《题李凝幽居》练习附答案
古诗《题李凝幽居》练习附答案
题李凝幽居
贾岛(唐代)
闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
课后练习
1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是()
A. “闲居少邻并,草径入荒园”,一条杂草遮掩的小路直通向荒芜的小园;园旁也没有人家居住。
诗人开篇用简练的语言,描写一处幽静的环境,通过对友人居所的描写,暗示友人的隐者身份。
B. “鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。
C. “过桥分野色,移石动云根”是写回归路上所见。
过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。
D. “暂去还来此,幽期不负言“表明诗人不负归隐的约定。
前三联都是叙事与抒情,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。
正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
2.说说你对此诗主旨理解。
课后练习答案
1.D“抒情”改为“写景”。
2. 此诗写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,表达了作者对隐逸生活的向往之情。
《题李凝幽居》原文、译文、注释及赏析
题李凝幽居唐代:贾岛原文闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
注释⑴少(shǎo):不多。
⑴池边:一作“池中”。
⑴分野色:山野景色被桥分开。
⑴云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。
这里指石根云气。
⑴幽期:时间非常漫长。
负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。
赏析此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。
诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。
“闲居少邻并,草径入荒园”,一条杂草遮掩的小路直通向荒芜的小园;园旁也没有人家居住。
诗人开篇用简练的语言,描写一处幽静的环境,通过对友人居所的描写,暗示友人的隐者身伤。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,明月清辉映照,万籁俱寂,老僧轻轻的敲门声,惊动了夜宿的鸟儿,引起它们的躁动不安,大概就是鸟儿从窝中飞出转个圈,又飞回巢中这个瞬间,被诗人抓住,用僧人的敲门声反衬周围环境的幽静。
“敲”字用得很妙,而贾岛曾在“推”、“敲”两字使用上犹豫不决,后来在韩愈的建议下,使用“敲”字,两人因此也成为了朋友。
“过桥分野色,移石动云根”是写回归路上所见。
过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。
“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。
这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
《题诗后 》贾岛.拼音版
题t í诗sh ī后h òu
【唐t án ɡ】贾ji ǎ岛d ǎo
两li ǎn ɡ句j ù三s ān 年ni án 得d é,一y ì吟y ín 双shu ān ɡ泪l èi 流li ú。
知zh ī音y īn 如r ú不
b ù赏sh ǎn ɡ,归ɡu ī卧w ò故ɡù山sh ān 秋qi ū。
【作者简介】
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。
汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。
早年出家为僧,号无本。
自号“碣石山人”。
据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。
后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。
唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。
唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
【注 释】
吟:读,诵。
知音:指了解自己思想情感的好朋友。
赏:欣赏。
得:此处指想出来。
【白话译文】
这两句诗我构思三年才得来,一读起来禁不住两行热泪流出来。
了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我将隐迹故,以度残年,再不作诗了。
【鉴赏】
贾岛作诗锤字炼句精益求精,布局谋篇也煞费苦心。
这首诗就是他视艺术为生命,全身心投入,执着追求完美境界的精神风貌的真实写照。
鸟宿池边树,僧敲月下门.《题李凝幽居》诗词原文赏析名句解读
鸟宿池边树,僧敲月下门.《题李凝幽居》诗词原文赏析名句解读题李凝①幽居贾岛名句:鸟宿池边树,僧敲月下门。
【导读】贾岛(799—843),唐代诗人。
字浪仙,一作阆仙,范阳(今河北涿州)人。
其家境贫寒,多次应举不中,一度出家为僧。
后受韩愈影响还俗。
曾任遂州长江(今四川蓬溪)主簿,普州(今四川安岳)司仓参军等职。
这是贾岛为友人李凝幽居所作的一首诗。
关于这首诗,有个流传很广的故事。
传说贾岛骑在驴背上吟这首诗,吟到“僧敲月下门”时,拿不定用“推”字好,还是用“敲”字好,不断用手做推、敲的动作。
由于精力过于集中,以致撞上了当时任京兆尹的韩愈的马头,被韩愈的侍从拦住。
贾岛向韩愈说明了原委,作为文学家的韩愈不仅没有责怪他,还和他讨论起来,最后决定用“敲”字。
从此“推敲”就成了斟字酌句的代名词,我们平时所说的“推敲”一词的典故就源于此,“鸟宿池边树,僧敲月下门”这两句诗也成了千古名句。
【原诗】闲居少邻并②,草径入荒园③。
鸟宿池边树,僧敲月下门④。
过桥分野色,移石动云根⑤。
暂去还来此,幽期不负言。
【注释】①李凝:贾岛友人,生平不详。
②邻并:一起居住的邻居。
③草径:长满野草的小路。
④敲:轻扣。
⑤云根:云的根,古人认为云触石而出,故称石为云根。
【译诗】闲居在山中很少有邻居来叩问,长满野草的小路在荒园中延伸。
小鸟已飞到池塘边的树上过夜,有僧人在轻轻敲击月下的寺门。
走过桥头分开了原野茫茫夜色,移开石头牵动了天上云彩飘飞。
我暂时离开这里还要再返回来,一定不会将约定好的时间违背。
【赏析】贾岛的这首诗主要通过写友人李凝居所的清幽环境,表达了作者归隐的愿望。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园,近旁亦无人家居住。
淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身份。
颔联“鸟宿池边树,僧敲月下门”写幽居的静寂。
友人幽居之处有一池塘,池塘边有树,诗人来到门外,轻叩门扉。
题李凝幽居_贾岛
贾岛
整体感知
《题李凝幽居》从体裁上讲属于 ( ),共四联八句,四联依次称 为( )( )( )( );从 题材上讲属于( ),通过写走访 友人李凝未遇,进而写到友人幽静 的居处,最后卒章显志。前三联写 景,暗含叙事,最后一联( ), 表达对( )的向往。
整体感知
• 《题李凝幽居》从体裁上讲属于 ( 五言律诗 ),共四联八句,四联 依次称为( 首联 )( 颔 [hàn] 联 ) ( 颈联 )( 尾联);从题材上讲属 于( 田园诗 ),通过写走访友人李 凝未遇,进而写到友人幽静的居处, 最后卒章显志。前三联写景,暗含叙 事,最后一联(抒情),表达对(隐 逸生活 )的向往。
• 颈联写回归路上所见。
暂去还来此,幽期不负言。
尾联运用了什么表达方式? 尾联是抒情,点明全篇主旨 (卒章显志)。诗人面对友人幽 居周围的幽美迷人景色,对隐逸 生活无比神往。他在心里说,我 暂且离去,不久当会重来,一定 不负共同归隐的相约。
园。
首联属于什么描写,暗示了 李凝怎样的身份?
首联属环境描写, 暗示出李凝是一位隐士。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”
颔联描写自己步入幽居所见 所闻的景色。句中“ 僧”,是 作者自称.“鸟宿”在高处,是 静景,“僧敲”在低处,有动态, 有音响,一高一低,一静一动, 相互配合得多么和谐!
过桥分野色,移石动 云根。
《题李凝幽居》原文和翻译译文
《题李凝幽居》原文和翻译译文1、《题李凝幽居》原文和翻译译文《题李凝幽居》原文和翻译题李凝幽居(唐)贾岛闲居少邻并,草径入荒园.鸟宿池边树,僧敲月下门.过桥分野色,移石动云根.暂去还来此,幽期不负言.注解:幽居:指隐居处.云根:古人认为云生在山石上,石为云根.幽期:归隐所约的日期.译文:幽闲地住在这里,很少有邻居往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园.鸟儿歇宿在池边的树上,归来的僧人正在月下敲响山门.走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动.我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言.2、苏轼《临皋闲题》原文及翻译译文苏轼《临皋闲题》原文及翻译苏轼原文:临皋亭下八十数步,便是大江,其半是峨眉雪水,吾饮食沐浴皆取焉,何必归乡哉!江山风月,本无常主,闲者便是主人。
闻范子丰①新第园池,与此孰胜?所不如者,上无两税及助役钱耳②。
译文:临皋亭下不远处就是长江,长江水友很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗涮都是从江里打水,何必要去人多的地方住呢.江山风月,本来是没有主人的,谁在用便可以说是主人。
听说范子丰新买了园子,不知和我这里比怎么样?我比他差的,也就是我这不能缴税吧。
[解释]①范子丰:苏轼的儿女亲家。
②两税及助役钱:新法规定,农民要交春秋两税,外加青苗助役钱。
苏轼反对之,以此讥讽。
3、郑板桥《题画三则》原文及翻译译文郑板桥《题画三则》原文及翻译郑燮原文:余家有茅屋二间,南面种竹。
夏日新篁①初放,绿阴照人②,置一小榻其中,甚凉适也。
秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂③,用匀薄洁白之纸糊之。
风和日暖,冻蝇④触纸上,冬冬作小鼓声。
于时一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画竹,无所师承⑤,多得于纸窗、粉壁、日光、月影中耳。
(选自郑板桥《题画三则》)【解释】①新篁:新竹。
②绿荫照人:绿色的竹影照在人身上。
③窗棂:窗子上雕花的窗格。
④冻蝇:秋冬受冻的苍蝇。
《题李凝幽居》的诗词翻译赏析
《题李凝幽居》的诗词翻译赏析《题李凝幽居》的诗词翻译赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面为大家带来了《题李凝幽居》的诗词翻译赏析,欢迎大家参考!题李凝幽居贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
注释⑴少(shǎo):不多。
⑵池边:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。
这里指石根云气。
⑸幽期:时间非常漫长。
负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。
译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
【鉴赏】《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。
此诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事,而因诗人出神入化的语言,变得别具韵致。
诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,语言质朴简练,而又韵味醇厚,体现了贾岛“清真僻苦”的`诗风。
其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历代广为传诵。
这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。
全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。
淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。
“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。
题李凝幽居全文注释赏析
题李凝幽居唐代:贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。
注释⑴少(shǎo):不多。
⑵池边:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。
这里指石根云气。
⑸幽期:时间非常漫长。
负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。
鉴赏这首诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。
全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。
淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。
“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。
这两句诗,粗看有些费解。
诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。
其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。
正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。
作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。
倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。
过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。
“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。
这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
尾联”暂去还来此,幽期不负言“,表明诗人不负归隐的约定。
前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。
正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。
题诗后唐贾岛拼音版古诗
题诗后唐贾岛拼音版古诗tí shī hòu táng jiǎ dǎo pīn yīn bǎn gǔ shī 2000 zì一身转战三千里,不似神州掌中事。
东皋释屐相逢处,引得形骸共语时。
白发谁家翁媪,青衫落魄辞庭。
浊醪应难尽,岁晚始知春。
江南好,人家老宅又何妨。
江南,花犹豫发,柳梢常带绿丝长。
别来几又秋。
倚竹听蝉,深院困无聊。
不绝如竿上马蚤,也须有,消磨者矣。
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否?知否?应是绿肥红瘦。
垆边人似月,游子恋孤乡。
也可断肠人在,天涯音信两茫茫。
寻君不见乘黄鹤,一道烟花天际路。
何日凭栏叹壮志,倚天长剑断虚无。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,谁怜负郎才。
岁月忽已晚,愁云惨淡,冷雨落花鲜。
闲愁长恨别经年,异乡魂梦泪常湿。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
回乐峰前沙似雪,只管过,不能别。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春风不度玉门关,稀松乱石堕琼筵。
玉树琼枝何处寻,江南烟雨如迷蒙。
樯橹灰飞烟灭处,始知锦字已蹉跎。
从此无心爱良夜,任他明月下西楼。
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。
事了拂衣去,深藏身与名。
闲过信陵饮,脱剑膝前横。
将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。
眼花耳热后,意气素霓生。
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
放情山水间,应有得松溪醉。
一片冰心在玉壶,江涵秋影散新居。
五侯莫作高歌舞,万古云霄有路通。
咏梅千首,吹箫人未归。
鸟宿池边树,僧敲月下门
鸟宿池边树,僧敲月下门鸟宿池边树,僧敲月下门。
[译文] 鸟儿栖息在池边的树枝上,僧人在月光下轻轻地敲门。
[出典] 贾岛《题李凝幽居》注:1、《题李凝幽居》贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
2、注释:李凝:贾岛的友人,生平不详。
幽居:幽静雅致的居处。
邻并:一起居住的邻居。
分野色:分享原野上的景色。
移石:山顶云脚挪动,仿佛山石在移动。
幽期:幽雅的约定。
不负言:不违背约言。
3、译文1:幽闲地住在这里,很少有邻居往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。
鸟儿歇宿在池边的树上,归来的僧人正在月下敲响山门。
走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。
我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。
译文2:附近没有人家为邻,一切是那么闲适宁静,一条长满青草的小路,通向了庞杂荒芜的庭院。
月光皎洁,万籁俱寂,鸟儿栖息在池边的树上,一位僧人披一身月色,深夜来访,敲响了这座庭院的门。
没想到主人不在,往回走的路上,过了桥格外引人注目的是风光秀丽的原野景色,夜风轻拂,天上的云随风飘移,仿佛山石在移动。
我这只是暂时回去,过一段时间再来,共同归隐的约定,我是不会失言的。
4、贾岛(779~843),唐代诗人。
字浪仙,一作阆仙。
范阳(今河北涿州)人。
早年出家为僧,号无本。
元和五年(810)冬,至长安,见张籍。
次年春,至洛阳,始谒韩愈,以诗深得赏识。
后还俗,屡举进士不第。
文宗时,因诽谤,贬长江(今四川蓬溪)主簿。
曾作《病蝉》诗“以刺公卿”(《唐诗纪事》)。
开成五年(840),迁普州司仓参军。
武宗会昌三年(843),在普州去世。
贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大。
5、这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联着称。
全诗只是抒写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事。
首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很概括的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。
题李凝幽居古诗讲解
题李凝幽居古诗讲解原文:题李凝幽居贾岛闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。
【《题李凝幽居》重点字词解析】①幽居:出静的居趾,指隐居处。
②云根:深山高远云起之处。
以上两甸说,过桥是葱绿的原野,云彩飘移,仿佛山石在移动。
③幽期:秘密的期约,这里指归隐之约。
以上两句说,我暂时离去,不久当重来,不负其同归隐韵期约。
【《题李凝幽居》赏析】贾岛注重锤炼字句,苦吟成癖,自谓“二句三年得,一吟双泪流。
知音如不赏,归卧故山秋”(《题诗后》)。
正因为他作诗极用心力,一往情深,有许多名句被人传诵,如:“独行潭底髟,数息树边身”(《送无可上人》),“长江人钓月,旷野火烧风”(《寄朱锡珪》)、“秋风吹渭水,落叶满长安”(《忆江上吴处士》)等。
这首《题李凝幽居》就是用力于诗的一个著名例子,其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”尤见功夫。
关于这两句还有一外饶有趣味的故事。
《苕溪渔隐丛话前集》引《刘公嘉话》说:岛初赴举京师,一日,于驴上得句云;“鸟宿池边树,僧敲月下门”。
始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。
时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节,左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。
韩立马良久,谓岛日:“作‘敲,字佳矣”。
遂与并辔而归,留连论诗。
这是中国文学史上久为传诵的一段佳话,由此后世遂称斟酌字句,反复考虑为“推敲”。
这两句诗确实非同凡响,诗人抓住月夜鸟归栖、月皎洁这一特定时刻,写出了环境的幽静。
“敲”字以动衬静,刻画出僧人小心翼翼地扣动门扉、倾听里面动静的专注神态,给人以身临其境的亲切感。
梅尧臣贾岛诗能“状难写之景,如在目前;含不尽之意,见于言外”(欧阳修《六一诗话)引).这首诗写草径、荒园、野色、云根、池边树、月下门,均为寻常景物,诗人却能将其巧妙组合,融成清奇的境界。
这也充分说明即使没有超凡的才气,“苦吟”同样可以创作出打动人心、为人激赏的奇句佳篇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
题t í李l ǐ凝n ín ɡ幽y ōu 居j ū
【唐t án ɡ】贾ji ǎ岛d ǎo
闲xi án 居j ū少sh ǎo 邻l ín 并b ìn ɡ,草c ǎo 径j ìn ɡ入r ù荒hu ān ɡ园yu án。
鸟ni ǎo 宿s ù池ch í边bi ān 树sh ù,僧s ēn ɡ敲qi āo 月yu è下xi à门m én。
过ɡu ò桥qi áo 分f ēn 野y ě色s è,移y í石sh í动d òn ɡ云y ún 根ɡēn。
暂z àn 去q ù还h ái 来l ái 此c ǐ,幽y ōu 期q ī不b ù负f ù言y án。
【作者简介】
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。
汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。
早年出家为僧,号无本。
自号“碣石山人”。
据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。
后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。
唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。
唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
【注 释】
⑴少(shǎo):不多。
⑵池边:一作“池中”。
⑶分野色:山野景色被桥分开。
⑷云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。
这里指石根云气。
⑸幽期:时间非常漫长。
负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。
【白话译文】
悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。
鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。
走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。
我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。
【鉴赏】
此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。
诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。