我的1919经典台词对白爱情电影英文独白

合集下载

我的1919读后感

我的1919读后感

这部影片,我初中时学校组织看过一遍,当时对我触动极大,于是买了来再看一遍。

一当顾维钧要送给房东食物时,遭到了老太太的拒绝,还要求顾道歉。

对于"高贵的施舍",我早就知道,就是在施舍别人东西的时候考虑到别人的自尊。

看来老太太自尊心很强,不愿接受。

但我无论如何都无法想象,在自己都揭不开锅的时候别人送来帮助(况且顾还在租老太太的房子),我怎么能忍心对他说"我认为这是侮辱,您应该道歉"!在这件事上,顾对老太太是没有任何鄙视地、平等地、无私地帮助,而老太太却认为这伤害了她的自尊,反过来去伤害了顾的自尊。

别人对你的无私帮助并不都是恶意的。

当你一生下来,就接受着各种各样的人无私的帮助,没有别人的无私帮助,你是无法生存的。

我们所能做的,应该是在保留自尊的前提下尽量多的帮助别人,而不是去伤害无私帮助你的人。

二肖克俭和顾在草地上的争吵是十分经典的。

肖指责顾不该相信帝国主义列强蒙蔽中国的谎言,必会头破血流,顾说肖会比顾头破血流得早。

他们的话都应验了。

他们都在为祖国而奋斗,都清楚自己和对方工作的难度,却又都义无反顾。

虽然他们的努力最终都没有效果:当顾对中国山东的努力彻底失败的时候,肖领导集会的留学生们正在遭受着警察的毒打,但他们的精神却激励着每一个看电影的有正义感的人。

顾说肖应该多想想梅。

肖对梅的爱是无可非议的,但他为梅做了些什么?没有。

他把自己全部的精力都投入到维护祖国利益的事业中去了,实在无力为梅做些什么。

如果不是为了祖国,事业和爱情哪个更重要?我认为,它们不该矛盾。

当它们矛盾的时候,或许我会选择事业,但日后我会加倍补偿我的家人。

可肖却没有机会了。

三陆总长离开了巴黎。

他是哭着走的,顾是哭着离开他家的。

面对总统一封又一封的电报,国内一浪又一浪的革命呼声,年迈的陆总长受不了这个压力,离开了。

一个外交家的职责,是要完成祖国交给的任务,而当广大人民的意愿和政府的命令相违背的时候,该如何选择?同样,军人的天职是服从。

100句经典英文电影台词,学英语必须收藏!

100句经典英文电影台词,学英语必须收藏!

100句经典英文电影台词,学英语必须收藏!人人心中都有一部电影神作,或许你的是《肖申克的救赎》,他的是《教父》,她的是《泰坦尼克号》。

喜欢上一个人,可能只因TA说过的一句话。

爱上一部电影,可能只因一句萦绕心头的台词。

你记住的是“Remember, hope is a good thing. ”?还是“You jump, I jump.”?又或者是“Seizethe day.”?好台词像一杯茶,需要静品浅啜,回味余香。

有些则如一道闪电,深深地印在脑海中,挥之不去。

1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。

(《乱世佳人》1939)2,I’m going to make him an offer he can’t refuse.我会开出他无法拒绝的条件。

(《教父》1972)3,You don’t understand!Icoulda had class.I coulda been a conten der.I could’ve been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。

(《绿野仙踪》1939)5,Here’s looking at you,kid.永志不忘。

(《卡萨布兰卡》1942)6,Go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。

(《拨云见日》1983)7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。

我的1919

我的1919
我活着,可以去证明我对祖国的爱,可以去指明头脑们的私心,可以去唤醒沉睡的中国人,可以增强觉醒的中国人的力量,而我死了,就什么都办不到了。
烈火中,腾起了肖对祖国炽热的爱,一个爱国者不屈的灵魂。

最后,请允许我记录下这两段独白。它们或许没有什么文学价值,或许只是两段愤怒的呐喊,但它们给我的印象太深刻了。看《我的1919》,这是我永远不会忘记的。

肖克俭和顾在草地上的争吵是十分经典的。
肖指责顾不该相信帝国主义列强蒙蔽中国的谎言,必会头破血流,顾说肖会比顾头破血流得早。他们的话都应验了。他们都在为祖国而奋斗,都清楚自己和对方工作的难度,却又都义无反顾。虽然他们的努力最终都没有效果:当顾对中国山东的努力彻底失败的时候,肖领导集会的留学生们正在遭受着警察的毒打,但他们的精神却激励着每一个看电影的有正义感的人。
我不是机器,只需要遵守职业道德。如果我是岳飞,决不会理会那十二道金牌;如果我是陆总长,决不会动签字的念头。我是一个有血有肉的人!政府是为人民的,如果政府不能代表人民的意愿,我没必要服从政府的命令。

当愤怒的群众企图痛打顾维钧的时候,我的心中也愤怒异常:这些愚昧的人!他们根本不晓得,顾为了祖国进行了多少努力!一个正常的外交家,是不能对以后的事情做什么保证的--对于顾,这就意味着承认自己以前的努力失败了,也放弃自己以后的努力了,这是万万不能的。
陆总长离开了巴黎。他是哭着走的,顾是哭着离开他家的。面对总统一封又一封的电报,国内一浪又一浪的革命呼声,年迈的陆总长受不了这个压力,离开了。
一个外交家的职责,是要完成祖国交给的任务,而当广大人民的意愿和政府的命令相违背的时候,该如何选择?
同样,军人的天职是服从。而当上级的命令和自己的良知相违背的时候,该如何选择?

卡萨布兰卡经典台词对白爱情电影英文独白

卡萨布兰卡经典台词对白爱情电影英文独白

卡萨布兰卡经典台词对白爱情电影英文独白《卡萨布兰卡》(Casablanca),又译作《北非谍影》,是一部1942年的美国黑色电影。

电影背景设置在二战中受维希法国控制的摩洛哥城市卡萨布兰卡(现名达尔贝达)。

影片由迈克尔·柯蒂斯导演,剧本是基于Murray Burnett和Joan Alison的未公开发表过的舞台剧《大家都来锐克酒吧》(Everybody Comes to Rick's)改编的。

该片被认为不只是一部令人心碎的爱情电影,实际上更是一部宣扬民族主义和爱国主义电影。

影片于1942年11月26日在纽约公映,巧合的是,那一天盟军进入北非并占领卡萨布兰卡。

经典台词一1. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。

2. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。

3. Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.弹这首,山姆,就弹时光流逝。

4. We'll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。

5. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。

男主角:亨弗莱·鲍嘉(饰 Rick)女主角:英格丽·褒曼(饰 Ilsa)该片中插曲《时光流转》(As Time Goes By)流传久远,经久不衰,是一首极动人的情歌。

人物:里克(Rick)---酒店老板伊尔莎(Ilsa)---里克在巴黎时的旧情人山姆(Sam)---里克的朋友,钢琴师第一段:伊尔莎和山姆在里克的酒店重逢,随着时光流逝。

致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白

致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白

致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白1.郑微:你准许我,你不要突然失踪,我怕没有足够的勇气一直等你,更怕我们走着走着,就再也找不到对方。

2.郑微:我想知道,要是我每日都想着一个人,白日想,晚上做梦也老梦见,明明很讨厌他,但是偏偏很想见到他,一见他整个人的神经都绷了起来,跟他作对也觉得很兴致勃勃,但是看见听见他跟别的姑娘子在一同,就说不出的难受,就连我的好朋友劝也不行。

我讨厌他,却不喜欢他讨厌我,他说我很烦的时候我很想哭,我想问一下,我究竟是怎么了?3.郑微说:把你换成我,只换一天,你就能懂!4.郑微说:我吃了什么亏?谁拿枪逼着我了?别跟我唧唧歪歪地说吃亏,没谁逼良为娼,这事就图个你情我愿!我愿意傻,他愿意走,谁也不欠谁的……即使他走了,在一起的快乐也不可能喂了狗!5.郑微说:是不是你发现我过得没有你想象中的幸福,所以你准备回头来拯救我?你是不是想说,就当这七年不存在,我们还像以前那样?林静!我不再是那个小飞龙了,我爱过别人!如果你给过我爱情梦想的话,那陈孝正才是真正给了我爱的启蒙的那个人,我是因为他才学会怎么去对一个人好,怎么千方百计地去爱!6.郑微说:真可笑啊,你也抽起烟来了!人生真是讽刺,一个人竟然会变成自己曾经最反感的样子!7.郑微说:我曾经以为我没有你的爱会死,其实爱情死不了人。

它只会在最疼的地方扎上一针,然后我们久病成医,我们百炼成钢。

陈孝正,我很庆幸我终于可以不爱你了!现在我们彼此都是无用之物!你可以走了!8.郑微说:林静,你爸爸和我妈妈比我们牛!他们爱得起!如果我牺牲掉我的感情,能成全他们,我毫不吝惜!林静,你认识我十七年了,我一直把你当做我最亲近的人。

我们做不了情人,难道做不了情人就必须恩断义绝吗?这几年,如果你有一点胸怀给我一个问候,我们都不会成为今天的样子!林静你欠我的!9.郑微说:阮莞,你是全世界最蠢的傻瓜!我不会为你哭的!你为一个小男人死得太不值了!你一辈子只有那么点儿为爱情牺牲的出息!你目标达到了,你满意了吧?你会让所有爱你的人恨你的!你对不起大家!这世上除了爱情还有别的呢!你太自私了!我看不起你!10.郑微说:陈孝正,我们一起度过了青春,谁也不亏欠谁的,青春就是用来怀念的!11.郑微说:我想知道,要是我每天都想着一个人,白天想,晚上做梦也老梦见,明明很讨厌他,但是偏偏很想见到他,一见他整个人的神经都绷了起来,跟他作对也觉得很开心,但是看见听见他跟别的女孩子在一起,就说不出的难受,就连我的好朋友劝也不行。

2023致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白

2023致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白

2023致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白2023致青春郑微经典台词对白爱情电影英文独白11、你教我,怎样才可以爱上另一个人,而且是一次又一次。

2、时间过去了,多深的伤都会结成一个面目模糊的痂,跟血肉长在一起,这个受伤的地方就会变得更坚硬。

3、高三就是一段题海里浮沉的日子,高考一天不结束,就别想靠岸。

4、世界上哪一条法律规定过你爱着一个人,而他必须爱你?是的,没有。

所以我说:“他没有错,只是不爱我。

”5、我从来没有后悔过跟你分开,然而,不管走得多远,我总相信有一天我会把你找回来。

6、他说要是回到当初,他会爱我,可是谁都知道,没有人可以让时光倒流,所以他永远不会爱上我。

7、我可以在陌生人面前卑微,但是不可以在我爱的人面前低下头,不可以!8、女人一生中总要傻过一回,然后心才会慢慢变得坚硬。

9、周子翼不过是利用你的感情,心安理得、毫无负担地享受被爱的感觉。

可是有些时候,有些人就是选择清醒地沉溺。

10、童话里只说灰姑娘和王子从此过着幸福快乐的生活,但没有人深究过,那幸福是多么的卑微,没有人问过灰姑娘原不愿意,好像只要她的脚合适地穿上了水晶鞋,就理该感激涕零地跟王子回宫,然后永远在幸福中诚惶诚恐,如果没有他的拯救,她至今在冰冷的河边浣纱。

可是,假如灰姑娘遇上的是一个普通的渔夫呢?他们相爱,然后她脱离后母的家与他相守,那世界上就没有了灰姑娘,只有一个渔夫心目中永远宠爱的公主。

11、我只是遗憾在我最需要你的时候,你却暂时忘记了我。

12、所有的爱都可以生生掐掉,只要你足够绝望。

13、在不经意抬头间,再也看不到那个有着清澈笑容的人。

14、曾经亲密得像是她身体的一部分的人,在她的视线里,却在她的生活之外,连想像都足够寒心,还不如不见,至少可以自欺欺人。

15、时间真是一个可怕的东西,它能抚平一切,将心里好的或是坏的痕迹一刀刀刮去,只留下个面目模煳的疤痕,后来的她越来越少想起关于他的一切,最后连梦也梦不到了。

16、年轻的时候,我们也曾走失,还好,兜兜转转,原来你还在这里。

我的1919电影观后感

我的1919电影观后感

我的1919电影观后感这部电影,真的是让我内心久久无法平静。

影片中的顾维钧,他那坚定的眼神、犀利的言辞,还有那份为了国家尊严拼尽全力的执着,都深深印在了我的脑海里。

故事发生在 1919 年,那是一个动荡又充满希望的年代。

第一次世界大战结束,中国作为战胜国之一参加巴黎和会。

本以为能在和会上讨回公道,收回山东的主权,可现实却给了我们重重一击。

顾维钧代表中国在和会上据理力争的场景,让我仿佛置身其中。

他穿着笔挺的西装,走上发言台,面对列强的轻视和不屑,没有丝毫的退缩。

他用流利的英语,清晰的逻辑,阐述着中国的诉求。

他指出,山东是中国不可分割的一部分,就像是一个人的心脏,怎么能被随意割让?他的声音坚定有力,眼神中透着不屈和愤怒。

那一刻,我能感受到他身上背负的是整个国家的期望和尊严。

电影里有一个细节,让我印象特别深刻。

在和会的谈判桌上,列强们为了自己的利益,对中国的诉求置若罔闻。

他们互相勾结,谈笑风生,完全不把中国代表放在眼里。

顾维钧为了争取哪怕一点点的机会,不断地准备资料,研究各国的立场,试图找到突破点。

他整夜整夜地不睡觉,眼睛里布满了血丝,可依然保持着清醒的头脑和坚定的信念。

有一次,顾维钧在准备发言稿的时候,外面下着倾盆大雨。

房间里灯光昏暗,他坐在书桌前,一边翻阅着厚厚的文件,一边在纸上奋笔疾书。

雨水敲打着窗户,发出噼里啪啦的声响,可他丝毫没有分心。

他的妻子走进来,给他端了一杯热茶,心疼地看着他。

他只是微微抬头,给了妻子一个疲惫的微笑,然后又继续投入到工作中。

这个画面让我深切地体会到,他为了国家所付出的努力和牺牲。

还有一幕,当顾维钧在和会上发言完毕,台下响起了稀稀拉拉的掌声。

那些掌声并不是真心的赞赏,更多的是一种敷衍和不屑。

可顾维钧依然挺直了脊梁,走下发言台。

他的步伐坚定,眼神中没有一丝的动摇。

他知道,这只是斗争的开始,无论前方有多少艰难险阻,他都不会放弃。

电影中的中国代表团,他们在巴黎四处奔走,寻求支持,却处处碰壁。

我的1919发言演讲稿,电影

我的1919发言演讲稿,电影

竭诚为您提供优质文档/双击可除
我的1919发言演讲稿,电影
篇一:演讲稿我的1919
我的1919呃~请允许我在正式发言之前给大家看一样东西,进入会场之前,牧野先生为了讨好我,争夺山东的特权,把这块金表送给了我.牧业男爵愤怒了,他真的愤怒了.姑且算是我偷了他的金表,那么我倒想问问牧业男爵:你们日本,在全世界面前偷了整个山东省,山东省的三千六百万人民该不该愤怒呢?四万万中国人该不该愤怒?!我想请问日本的这个行为,算不算是盗窃;是不是无耻啊,是不是极端的无耻?!山东是中国文化的摇篮,中国的圣者孔子和孟子就诞生在这片土地上.孔子,孔子犹如西方的耶稣;山东是中国的,无论从经济方面,还是战略上,还有宗教文化;中国不能失去山东,就像西方不能失去耶路撒冷!尊敬的主席阁下,尊敬的各位代表:我很高兴能代表中国参加这次和会,我自感责任重大,因为我是代表了占世界人口四分之一的中国在这里发言,刚才牧业先生说中国是未出一兵一卒的战胜国,这是无视最起码的事实,请看,战争期间中国派往欧洲的劳工就达14万,他们遍布战场的各个角落,他们和所有战胜国的军人一样,在流血,在牺牲,我想请大家再看一张在法国战场上牺牲的华工墓地照片,这样的墓地,在法国,在欧洲就有十几处,他们大多)我们这一代人的努力,作为当代大学生,我们必须要挑起这个重担,而且,我相信,我们能够做好!。

小时代1经典台词对白爱情电影英文独白

小时代1经典台词对白爱情电影英文独白

小时代1经典台词对白爱情电影英文独白《小时代1.0折纸时代》经典台词1、当青春变成旧照片,当旧照片变成回忆,当我们终于站在分叉的路口,孤独,失望,彷徨,残忍,上帝打开了那扇窗,叫做成长的大门。

2、你喜欢我,我喜欢他,光凭这一点你就永远输给他了。

3、我喜欢你,又不是因为你从小就有奔驰接送而喜欢你,也不是因为你有名牌包而喜欢你,更不是因为你送我昂贵的靴子我才喜欢你,就算你没有一分钱,我还是会喜欢你。

4、没有物质的爱情只是一盘沙。

5、你之所以能够这样无所谓说钱不重要,那是因为你从来没有过过没有钱的日子。

6、如果今天我只是个只领补助金的学生,你顾源会爱我吗?7、每个人,包括我自己,都有愚蠢透顶的时候。

8、有些人会一直刻在记忆里的,即使忘记了他的声音,忘记了他的笑容,忘记了他的脸,但是每当想起他时的那种感受,是永远都不会改变的。

9、如果等待可以换来奇迹,那么我愿意一直等下去,是一年,抑或是一生。

10、是青春的底蕴就是孤独,抑或是孤独弥漫了整个青春。

11、每个人都要有一次被原谅的权利。

12、没有人能够永远年轻,但永远有人正年轻着。

13、我们活在浩瀚的宇宙里,漫天飘洒的宇宙尘埃和星河光尘,我们是比这些还要渺小的存在。

你被失望拖进深渊,你被疾病拉近坟墓,你被挫折践踏的体无完肤,你被嘲笑、被讽刺、被讨厌、被怨恨、被放弃。

我们都是小小的星辰。

14、很多时候,我们的人生,就像是电影里配乐的叙事片段。

镜头从我们身上一个一个地切过去,然后转了一圈,又切回来。

没有对白,没有台词,我们沉默地出现在这些被音乐覆盖着的镜头里。

《小时代1.0折纸时代》经典台词二1、每一天都有无数的人涌入这个飞快旋转的城市带着他们的宏伟蓝图,或者肥皂泡的白日梦想;每一天,也有无数的人离开这个生硬冷漠的摩天大楼组成的森林留下他们的眼泪。

2、这是一个以光速往前发展的城市。

我们都仅仅只是这个庞大时代的小小碎片,无论有多么起伏的剧情在身上上演。

我们彼此聚拢,旋转,切割,重合,然后组成一个光芒四射的巨大玻璃球。

美国电影中的经典英语台词

美国电影中的经典英语台词

美国电影中的经典英语台词Made it, Ma!Top of the world!好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)I'm as mad as hell,and I'm not going to take this anymore!我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。

(《卡萨布兰卡》1942)“It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.”出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933译文:“并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。

”Bond.James Bond.邦德,詹姆士邦德。

(《诺博士》1962)Here's no place like home.没有一个地方可以和家相提并论。

(《绿野仙踪》1939)I am big!It's the pictures that got small.我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。

(《日落大道》1950)Show me the money!让我看到钱!(《甜心先生》1996)Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。

(《卡萨布兰卡》1942)You can't handle the truth!你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)I want to be alone.我想一个人呆着。

(《大饭店》1932)After all,tomorrow is another day!毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)I'll have what she's having.我会拥有她所拥有的。

我的1919电影观后感

我的1919电影观后感

我的1919电影观后感历史如滚滚的江水,不断汇聚,势不可挡,带着梦想奔向远方。

然而这又不仅仅是江水,有时在急流中溅起的浪花留给我们曾经陪朋友一起看过开心麻花的话剧,从此就爱上了他们,非常专业搞笑的超级团队,自从知道他们把《夏洛特烦恼》搬上大银幕就非常期待,终于看完后却感动的泪流满面。

沈腾团队就是可以让你前一分钟哈哈哈大笑后一分钟哇哇大哭,看完电影发觉在他身上都找不到郝建的影子了。

其实《夏洛特烦恼》就是夏洛的一场春秋大梦,从一开始就紧紧抓住了观众的心,一个屌丝借着小舅子的车充场面,瞒着老婆去参加以前初恋的婚礼,被老师记住也是个二傻子,这是个非常失败的角色,被老婆追杀着躲进厕所大叫要离婚打开门,却发觉自己回到了学生时代。

由于重新回到过去所有事情都可以重来,可以拿着未来的别人的歌作为自己的才艺,可以拼命的避开冬梅追求心中的校花,但是在冬梅被小流氓打时却冲上去拼命的用身体保护,这里我第一次哭了,其实他心中是知道她的好的;其实这么多年的夫妻她早已成了他的习惯、不可能放手。

不过后面冬梅小树林的牺牲个人觉得太过,真的没必要爱到这样,还好最后没被欺负。

后来夏洛出名了,娶上了校花,过上了优越的生活,但是并不觉得他很开心,尤其在知道冬梅的事情后,夏洛去找了冬梅。

那碗普通的茴香打卤面是第二个哭点,一幕幕的过去岁月把我的情感带回了他们挤在小屋子的那时候,可惜冬梅已经嫁给了大春,错过了。

不过夏洛最后感染HIV感觉剧情又走向了狗血,不知道能不能换种方式让他清醒呢?最后才发觉一场大梦,最后的最后我哭的最厉害,很多人都说夏洛最后还是没变,但是我不这么认为,开场的冬梅憔悴头发凌乱衣服不得体,白天晚上的上班,结束时候被夏洛紧紧抱着的她可以看电影打麻将容光焕发的容颜,夏洛到底有没有努力呢?答案明显是肯定的,所以告诉我一个道理珍惜眼前人,平淡生活才是真。

【篇二】。

我的1919中英字幕对照

我的1919中英字幕对照

主席阁下:牧野男爵请发言牧野:主席阁下,关于山东问题,日本政府和中国政府已经签订了二十一条,因此没必要在这个会议上讨论了~主席阁下:那你的意思是不需要再发言了,牧野:不,不,鉴于鄙国军队战时对协约国作出了重大贡献,而中国,是未出一兵一卒的战胜国,这样的战胜国难道也有脸到这个会场上来吗,我不知道,他们还有勇气到这个讲台上来说话~~~(各国代表一阵骚动)My dear chairman:Concerning the problem of Shandong, the Japanese and the Chinese government have already signed a treaty of 21 articles. Therefore, it is not necessary to discuss the matter in this conference.Yes,yes! Taking into account the fact that our country’s armies has contributed to the allied countries, whereas China ,for itsvictorious ,has not sent a single soldier to the front. Does the victorious country have the nerve to show his face at this conference? I do not know if they still have the courage to speak at this occasion. 主席阁下:请中国代表发言顾:请允许我在正式发言之前Before I start my speech, I will show you something给大家看一样东西(牧野:我的怀表(惊讶))进入会场之前牧野先生为了讨好我,争夺山东的特权把这块金表送给了我Before I entered the conference,Mr Makino sent the golden watch to me in order to impress for the privilege of shandong(牧野:(拍台)我抗议,这是盗窃,中国代表偷了我的怀表,这是公开的盗窃~无耻~极端的无耻~(各国代表又一阵骚动,主席敲两下台)I protest,this isa robbery, the Chinese representative has stolen the watch fromme ,shameless, ultimate shame!牧野男爵愤怒了他真的愤怒了Makino baron become angry ,he is really angery now姑且算是我偷了他的金表Supposed I stole his golden watch 那么我到想问问牧野男爵then I want to ask Makino baron你们日本在全世界面前偷了整个山东省you Japanese ,had stolen Shandong province in presence of the whole world山东省的三千六百万人民该不该愤怒呢and should 36 million people of Shandong province become angry?四万万中国人该不该愤怒should all the Chinese people become angry ? 我想请问日本的这个行为算不算是盗窃thus, I wanna ask whether this kind of behavior of you Japanese,is robbery?是不是无耻啊exactly shameless?是不是极端的无耻(各国代表一阵骚动)ultra shameless?英国首相乔治:威灵顿顾是一只智慧的老鼠吧wellington Gu is really sapiential isn’t he ?美国总统威尔逊:一个充满斗志的诸葛亮a brillant wise zhuge顾: 山东是中国文化的摇篮Shandong is the cradle of Chinese culture 中国的圣者孔子和孟子就诞生在这片土地上The holy one of China's Confucius and mencius was born in this land孔子孔子犹如西方的耶酥Confucius,like the Jesus in the west 山东是中国的shandong belongs to China无论是经济方面还是战略上还有宗教文化Both economic and religious culture or strategy tell that China can’t lost shandong中国不能失去山东就像西方不能失去揶路撒冷(鼓掌)like the west can’t lost Jerusalem 英国首相;一个真正剪掉辫子的中国人A real Chinese who have cut the braid 美国总统:对中国观点最卓越的论述,今晚整个巴黎都会谈论他The most outstanding Chinese view of the discussion,and that’s why the conference is soimportant to China!everyone here are all talking about him tonight!尊敬的主席阁下尊敬的各位代表your excellentpresidents,representatives 我很高兴能代表中国参加这次和会I am very glad to be here and represent China in the facts我自感责任重大and I feel great responsible for it因为我是代表了占世界人口1/4的中国在这里发言because I represent China,whose population is a quarter of the world’s population刚才牧野先生说中国是未出一兵一卒的战胜国Just now, Mr Makino said thatChina was a victorious country without sending a single soldier ! 这是无视最起码的事实and that’s the facts that they ignored at least请看please look at these pictures战争期间中国派往欧洲的劳工就达14万during the period of thewar,China sent nearly 140,000 labourers to the Europe他们遍布战场的各个角落and they were spreaded all over the war 他们和所有战胜国的军人一样在流血在牺牲they were the soliders as the others of the victorious countries,who were blooding and sacrifcing 我想请大家再看一张在法国战场上please look at another picture,which is about the cemeteries of the Chinese labourers who were died on the battlefield inFrance牺牲的华工墓地照片这样的墓地在法国在欧洲就有十几座and there are amounts of such cemeteries in France ,in Europe他们大多来自中国的山东省most of the workers come from Shandong of China 他们为了什么就是为了赢得这场战争and what they do this for?they just asked for winning this war and getting back the peace of their lands 换回自己家园的和平和安宁因此中国代表团深信会议在讨论中国山东省问题的时候会考虑到中国的基本合法权益thus ,I believe strongly,the conference will concern about China's basic legalrights and interests while discussing the problems of Shandong ,也就是主权和领土完整in another word, the Sovereignty and territorial integrity of China 否则亚洲将有无数的灵魂哭泣Otherwise,there will be numbers of beasts crying throughout Asia世界也不会得到安宁and the world will never be in peace 我的话完了谢谢...(鼓掌)Thank you! That’s all I said!thanksPart2主席:面前,是参战国的全权代表,这次残酷的战争是你们挑起的,们曾要求和平,现在把和平还给你们,现在是还清的时候了~(国外长穆勒和国务总长贝尔上台,分别签字,各国代表也陆续上台签字) 顾:主席阁下尊敬的各位代表,我...我很失望,最高委员会无视中国人民的存在出卖了作为战胜国的中国我很愤怒...你们凭什么...把中国的山东省送给日本人,中国人已经做到了仁至义尽了我想问问这样一份丧权辱国的和约谁能接受所以我们拒绝签字请你们记住,请你们记住,中国人永远不会忘记这沉痛的一天(敲台)honoured Mr Chairman , honoured all representatives. I, II am very disappointed, I am very angry ,what right do you have? ignored weChinese people and given China's Shandong Province to the Japanese?The Chinese people have shown extreme embrace How can such a treaty be accecped?So, we refused to sign.Please remember,the Chinese people will never forget the most painful day!。

最新-我的1919经典台词 精品

最新-我的1919经典台词 精品

我的1919经典台词
1919年,参加巴黎和会的中国代表团拒绝在凡尔赛和约上签字,震动了世界,影片《我的1919》正是以此为背景,讲述了中国外交才子顾维钧作为中国代表团一员参加巴黎和会的经历。

1919年,随着第一次世界大战结束,被战火蹂躏的欧洲尚未恢复元气,旨在解决战争遗留问题和奠定和平基础的巴黎和会准备召开,中国作为战胜国之一,派出了时任驻美公使、全权代表顾维钧陈道明饰等五人组成的代表团参加和会。

然而在欧美各国以及日本等列强意欲重新划分势力范围的大环境下,中国代表团人数遭到削减、德国在山东的利益眼看也要落入日本之手。

顾维钧在会议上慷慨陈词,驳斥日方无理要求,然而公理在利益面前显得多么脆弱。

顾维钧好友肖克俭何政军饰之妻梅许晴饰专程赶赴巴黎,寻找投身爱国工人运动的克俭。

克俭在法国的活动、以及国内浩大的群众呼声令和会中的顾维钧等感受到责任重大。

《我的1919》经典台词
请允许我在正式发言之前,让大家看一样东西。

掏出金表
牧野发言我的,我的怀表……
进入会场之前,牧野先生为了讨好我,争夺山东的特权,把这块金表送给了我。

牧野发言我抗议,这是盗窃,中国代表偷了我的怀表,这是公开的盗窃!无耻!极端的无耻!精品大全5
牧野男爵愤怒了,他真的愤怒了,姑且算是我偷了他的金表,那我倒想问问牧野男爵,你们日本,在全世界面前偷了整个山东省,山东省的三千六百万人们该不该愤怒,四万万中国人该不该愤怒!我想请问日本的这个行为算不算是盗窃,是不是无耻啊,是不是极端的无耻
山东是中国文化的摇篮,中国的圣者孔子和孟子就诞生在这片土地上,孔子,孔子犹如西方的耶稣,山东是中国的,无论从经济方面还是战略上,还有宗教文化,中国不能失去山东,就像西方不能失去耶路撒冷。

走向共和经典台词对白爱情电影英文独白

走向共和经典台词对白爱情电影英文独白

走向共和经典台词对白爱情电影英文独白李鸿章:季直说的毫不慷慨激昂啊,我说了半天这快一点慢一点意味着什么你没听懂啊? 张謇:我的确不懂,武器自是战争要素,但绝非胜败之决定要素,决定胜负的,乃是人心。

李鸿章:纸上谈兵,我来告诉你,我发主力定远号的航速是14.5节,而日本的吉野号是22.5节他想打你的时候马上可以追上你,而你想打他的时候,他早就一溜烟跑掉了。

而射速呢?我方是五分钟开一炮,而敌方是一分钟开五炮,季直,请你告诉我,在开战的一瞬间,这人心何足恃?张謇:据我所知,咱北洋船舰巨炮,倭寇皆无啊。

他就是开物炮,也抵不上咱一炮,海上作战,我就是受他五炮又如何?只要同仇敌忾,众志成城,咱一炮就能摧毁它。

李鸿章:说的好,说的好,我方的十英寸巨炮确实倭寇所无,可我问你,这炮弹呢?(原来翁同龢因为李鸿章私仇,而不给李鸿章拨款。

)张之洞:与日本之战,可战胜而不可战败,或一时败之,战术败之,然坚持弥久,终必胜之,所谓战略胜之者也。

慈禧:其实就是一句话:不管你怎么变法,用什么人,都要记着,这江山是咱们大清的江山。

光绪:昨天太后对朕说,只要不违背祖宗大法,我大清变法之事,朕可自为之。

我大清的朝政,不变不行了康有为:我大清始终在变法,但这其实都不是在变法,而是在变事。

法者,事之纲也,事者,法之目也。

臣相信,数十年来,王公大臣都谈过变法,但所言者,实在都是变事,所做者,更是末节,而非根本,皇上圣谕,国是不可为,臣以为,并非事情不可为,乃体制不可为也少变而不全变,变一而不变二,所变者亦成未变。

1、十六号,四月十六号。

一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。

从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,。

经典英语电影对白 You had me

经典英语电影对白 You had me

经典英语电影对白You had meAsGodismywitness,I’llneverbehungryagain.上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。

(《乱世佳人》1939)Betrayalsinwararechildlikecomparedwithourbetrayalsduri ngpeace.Newloversarenervousandtender,butsmasheverything -fortheheartisanorganoffire.战火硝烟背中的背叛与我们在太平盛世中的背叛相较而言,就天真单纯得多了!初恋的人们心存紧张并满怀柔情,但却可以抵御一切只因为心如烈火。

Fearcanholdyouprisoner,hopecansetyoufree.Astrongmanc ansavehimself,agreatmancansaveanother.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。

强者自救,圣者渡人。

Greed,forlackofabetterword,isgood.没有比"贪婪"更好的词语了。

(《华尔街》1987)IfindI’msoexcited.Icanbarelysitstillorholdathoughtinmyhead.Ithinkitt heexcitementonlyafreemancanfeel,afreemanatthestartofalong journeywhoseconclusionisuncertain.IhopeIcanmakeitacrosstheborder.Ihopetoseemyfriend,andshakehishand.IhopethePacifi cisasblueasithasbeeninmydreams.Ihope.我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。

我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。

白鹿原经典台词对白爱情电影英文独白

白鹿原经典台词对白爱情电影英文独白

白鹿原经典台词对白爱情电影英文独白《白鹿原》是根据陈忠实的同名小说而改编的,影片以白家和鹿家在白鹿原上的争斗为背景,主要表达北方农民生存状态中那种耐人寻味的原生态的东西。

《白鹿原》经典台词1、孺子愿学位好人。

--朱先生2、英雄败在儿女手啊!--冷先生3、毬毛总是不合股儿!--鹿兆鹏4、我们还得学会容纳仇恨。

--鹿兆鹏5、朋友之交,宜得删繁就简。

--朱先生6、我嫌嘉轩叔的腰挺的太硬太直。

--黑娃7、我一辈子还没弄过二回头的事。

--冷先生8、你看看老夫举手投降这姿势对不对?--朱先生9、脚放大,发铰短,指甲常剪兜要浅。

--朱先生10、看来我倒成了是非不分的粘浆糊了。

--朱先生11、想不到我的弟子中真求学问的竟是个土匪胚子!--朱先生12、放心啊大哥。

黑娃脑子里没有转轴儿,是一根杠子。

--黑娃13、田福贤,我把你娃子没当个啥、连我裆里的东西也没当。

--贺老大14、坟场我不去了,我要去战场。

祭奠死者吓不跑倭寇。

……--朱先生15、鹿子霖嘻嘻地嗔怨:甭叫大甭叫大,再叫大大就羞得弄不成了!--鹿子霖16、房是招牌地是累,攒下银钱是催命鬼。

房要小,地要小,养个黄牛慢慢搞。

--朱先生17、我能豁出命,可我背不起他们救命的债……先生,我走了,你老还有话给我吗?--鹿兆鹏18、兆谦(黑娃)闯荡半生,混账半生,糊涂半生,现在想念书求知活得明白,做个好人。

--黑娃19、百灵同志,在中国干共产的人,得修炼成能吞咽刀子的硬功夫,只凭一般的顽强是不行的。

--鹿兆鹏20、一树既老且朽,根枯了,干空了,枝股枯死,只有一枝一梢荣茂,这一枝一梢还能维系多久?--朱先生21、你(鹿子霖)到处喝酒,到处偏闲传,四方八周认干亲。

人说凡是你认下的干娃,其实都是你的种。

--鹿子霖22、别人是先趸下学问再出去闯世界,你是闯过了世事才来求学问;别人趸下学问为发财为升官,你才是真个求学问为修身为做人的。

--朱先生23、读书原为修身,正己才能正人正事;不修身不正己而去正人正世者不是盗名欺世;你(黑娃)把念过的书能用上十之一二,就是很了不得的人了。

洋溢着激情的银幕──谈影片《我的1919》

洋溢着激情的银幕──谈影片《我的1919》

洋溢着激情的银幕──谈影片《我的1919》
戴光晰
【期刊名称】《当代电影》
【年(卷),期】1999()6
【总页数】3页(P46-48)
【关键词】顾维钧;洋溢着;影片;第一次世界大战;性格特征;主创人员;银幕;耶路撒冷;熊熊燃烧;情绪感染
【作者】戴光晰
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】J905
【相关文献】
1.用激情点燃学生热情之火——让职业中专计算机课堂洋溢着激情 [J], 吴静
2.35mm变形宽银幕缩制16mm非变形宽银幕影片的新工艺 [J], 杨在勇;周鸿良
3.从纯小说到大银幕:视听本体的确立——谈影片《在世界中心呼喊爱》的电影改编 [J], 李瑞
4.时代楷模·银幕经典——主旋律影片中的经典银幕形象 [J], 崔莹莹
5.从影片《老兽》谈内蒙古银幕形象的"祛魅"与"重构" [J], 沈春鹏; 张瑞坤
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

革命之路字幕文本

革命之路字幕文本

1你是做什么的So, what do you do?2我在上课想当个演员I'm studying to be an actress. 3你呢You?4我是个码头工人I'm a longshoreman.5我是说真的No, I mean really.6我...我也是说真的I mean... I mean really too. 7不过从下周一开始Although, starting next Monday,8我要做点儿更棒的事了I'm doing something a little more glamorous.9什么What's that?10自助餐厅的夜班收银员Night cashier at a cafeteria.11我不是问你怎么赚钱I don't mean how you make money.12我是问I mean,13你对什么感兴趣What are you interested in?14亲爱的我要是有这答案Honey, if I had the answer tothat one,15我打赌不出半个小时咱俩都得无聊死I bet I'd bore us both to deathin half an hour.16谢天谢地终于完了...Thank God, that's over...17有很多明星都是初次亮相啊So much for the debut of thelaurel players.18她太让人失望了...And she was verydisappointing.19弗兰克Oh, Frank!20太棒了弗兰克Oh, very nice Frank!21谢谢你捧场吉明斯夫人Oh, thanks so much, Mrs.Givings.22我们真是太喜欢了I can't tell you how much weenjoyed it.23你太太真有天赋You have a very talentedwife.24我会转达的I'll pass it along!25弗兰克Frank!26她在那边...She's in there...!27我等不及要喝一杯了I'm about ready for thatdrink.28稍等一下Couple of minutes!29爱宝?April...?30宝贝儿?Sweetheart...?31-准备好走了吗-好的好的-You about ready to leave?-Yeah, yeah.32我正要卸妆I've just got to get thismakeup off.33那个...我猜Well... I guess it wasn't34不是很成功吧A triumph or anything, wasit?35我觉得是I guess not.36我一会儿就好I'll be ready in a minute.37不用着急Take your time.38帮个忙好吧Listen, will you do me afavor?39米莉和谢普想约我们出去Milly and Shep wanted us to go out with them after.40你能不能回绝了?Will you say we can't?41就说保姆要下班什么的Say it's because of the baby sitter or something?42可是我已经答应了Well, the thing is, I already said that we could.43我...I mean...44我刚才已经答应他们了I just saw them and I said we would.45那你能否再出去一趟说刚才搞错了呢Then would you mind going out again and saying you were mistaken?46这应该不难吧That should be simple enough.47你不觉得这有点不礼貌吗爱宝Don't you think that's a little bit rude, April?48好吧我自己去说Well I'll tell them myself.49好Okay.50 好别急Okay. Take it easy.51好吧All right?52我去说I'll tell them.53说真的宝贝儿I mean it, baby.54你是这戏里唯一的亮点You were the only person inthat play.55谢谢Thank you.56就不该让你搞这破戏剧这是关键We should've let you getmixed up in the damnedthing. It's all.57行了All right.58一帮业余的家伙A bunch of amateurs.59我是说你可是科班出身I mean, you've studied forChrist's sake.60能别唠叨了吗Could we stop talking aboutit now?61好Sure.62我只是不想让你太难过I just don't want you feelingbad about it, that's all,63太不值得了Because it's not worth it, youknow?64-和这帮鸟人生活在这儿就够憋屈了-是-It's bad enough having tolive out here among thesedamn people -Yes.65-你说什么-我说"是" 弗兰克-What'd you say? -I saidyes. All right, Frank.66能别再说这个了吗Could you just stop talkingabout it now,67免得把我逼疯Before you drive me crazy,please?68你干吗What are you doing?69爱宝April...70亲爱的Sweetheart...71我们该谈谈Let's talk about this, okay?72拜托我不想谈Please, don't do that.73来Come on now.74别碰我Don't touch me.75爱宝爱宝April... April...76离我远点儿You just... Leave me alone!77好Okay.78好Okay.79我受够了这一堆狗屁烂事儿It strikes me, that there's a considerable amount of bullshit...80这里Going on here,81我只想澄清几件事and there is just a few things, that I'd like to clear up.82好吧All right?83第一Number one:84这剧这么恶心不是我的错It's not my fault the play was lousy.85第二Number two:86你没当成真正的演员It's sure as hell not my fault 87 也他妈不是我的错That you didn't turn out to bean actress,88还有你越快忘记那些肥皂剧And the sooner you get overthat little piece of soap opera89我们就能过得越好The better off we'll both be.90第三Number three:91我不是那种I don't happen to fit the role92木讷迟钝的乡下汉子of dumb, insensitivesuburban husband,93自从我们搬来这里你就一直想让我变成那样You've been trying to leavethat crap on me ever sincewe moved out here.94我受够了And I'm damn before wear.95第四Number four:96爱宝April...97爱宝April!98爱宝April...99你到底要干吗快回来What the hell are you doing?Get back to the car.100不我一会儿回去No. I will in a minute101让我在这站会儿Just let me stand here for asecond.102妈的Goddamnit.103爱宝April...104你能不能回到车里我们好好谈Can you please, just get backin the car, and talk aboutthis,105别在12号国道上乱跑好吗Instead of running all overRoute 12?106我说得不够清楚吗我不想谈Haven't I made it clear Idon't particularly want to talkabout it?107好吧看在老天的份上Okay. I mean, Jesus, I'mtrying to be nice108我很想好好谈谈about this thing. For God'ssake.109你可真体贴How kind of you.110太他妈的体贴了How terribly, terribly kind of you.111等等我做错什么啦Wait a minute. I don't deserve this.112你总是这么绝对地说You're always so wonderfully definite, on the subject of...113-你该怎样不该怎样-等等-What you do and don't deserve? -Wait a minute! 114妈的等等Wait a goddamn...115爱宝现在你听我说April, now you listen to me. 116这一次This is one time117你别想再曲解我的话爱宝You're not gonna get away with twisting everything that I say, April.118就这一次This just happen to be one goddamn time.119我知道我没错I know I'm not the wrong here.120天哪我真希望你今天没来Christ, I wish you'd stayed home tonight!121 你知道现在的你怎么了吗爱宝You know what you are,when you are like this,April?122你有病You're sick.123没错I really mean that.124就是有病You're sick!125-你知道你又怎么了吗-怎么-And you know what you are?-What?126-你很恶心-是吗-You're disgusting. -Ohyeah?127你别唬我弗兰克You don't bully me, Frank.128就因为你把我困在这个安全的小陷阱里Just because you've got mesafely in this little trap,129你以为你就能强迫我去感受你的感受吗You think you can bully meinto feeling whatever youwant!130-陷阱你说这是陷阱-是就是-In a trap! You in a trap!-Yeah. Yeah.131-天哪-我弗兰克我-Jesus! -Me, Frank. Me!132笑死我了Don't make me laugh.133你这个可怜的自欺欺人的臭小子看看你You pathetic, self-deludedlittle boy. Look at you!134看看你Look at you!135好好看看你自己再告诉我Look at you and tell me,136你哪来的那么多想象力How by any stretch of theimagination137管自己叫男人You can call yourself a man!138操Fuck!139妈的Damn!140上帝啊Oh, Jesus Christ!141别这么看着我爱宝Don't look at me like that,April.142我们能回家了吗Could we please go homenow?143革命之路14415层到了Fifteenth floor.145老弟今天你得帮帮我I'm going to need your help this morning, Old Scout. 146一会儿要是邦迪过来了就马上告诉我For the next few hours, you're to warn me of Bandy's every approach147还有别让大家看见我And you may need to shield me from public view in the likely event148胃疼的样子That avoid my stomach.149太难受了It's that bad.150早杰克Morning, Jack.151看着吧没啥好事儿Nothing good about it, I assure you.152你们一下火车我就知道你们要Of course, I knew the moment you stepped off the train153找什么what you were looking for (154)一小间改造谷仓或马车库房A small remodeled barn, or a carriage house.155不过我得告诉你们And I just hate to be the oneto tell you156那种房子已经没有了That sort of thing just isn'tavailable anymore...157不过别失望But I don't want you todespair.158我要带你们看个地方There is one place up here Iwanna show you...159这里现在看起来是不怎么样Now of course it isn't verydesirable at this end.160你看克劳福德路上的房子As you see, Crawford Roadis mostly these little161都是很小的煤砖房像个拖车屋Cinder-blocky, pick-uptrucky places.162住着水管工Plumbers, carpenters,163木匠之类的当地人little local people of that sort.164但是...But eventually...165与它相连的革命路Eventually it leads up toRevolutionary Road,166状况可就大相径庭了Which is much nicer.167我要带你们去的是一幢漂亮的小房子Now, the place I want toshow you, is a sweet littlehouse168布局很别致And a sweet little setting.169简约清新的设计Simple, clean lines,170有片很棒的草地对孩子再合适不过了Good lawns, marvelous forchildren.171就在前面的拐角处It's just around this nextcurve...172你们马上就要看到了Now, you'll see it.173就是那儿There.174看见那个白色的房子了吗See the little white one?175很讨人喜欢吧Sweet, isn't it?176看它神气活现地伫立在小斜坡上The perky way it sits thereon its little slope?177很迷人吧Charming, isn't it?178是啊Oh, yes.179你找我?You wanted to see me?180这是今天早晨从托莱多寄来的Came for you from Toledo this morning.181这个月第3份了This is the third one this month.182-抱歉我已经很谨慎了... -Sorry. I thought I'd taken care...183-我本以为-I'm not prepared to have this...184不会再发生类似事情了弗兰克明白吗This conversation again, Frank. You understand?185-我只是...-I was literaly just getttin (186)-周边的其他分公司都很敬重我们-These folks in the provinces look up to us.187我们得有效率We need to be efficient.188我们不能总这么反复出错We can't have this kind of back and forth, and so forth. 189太没效率了It's just not efficient. 190我说的对吧Am I Right?191完全正确Yes.192怎么了What was that about?193托莱多Toledo.194分店经理想要份Branch manager wants arevised brochure195改好的诺克斯500会议的宣传册For the conference on theKnox 500.196太没效率了我说的对吧对吧对吧It's just not efficient. Am Iright? Am I right? Am Iright?197娘娘腔Sounds like a goodie.198说实话我都不知道诺克斯500是什么For God's sake. I don't evenknow what the Knox 500does...199你知道吗Do you?200你以为都跟你似的Don't insult me.201如果要找SP-1109下的待用文件If you'll look in the inactivefile under SP-1109.202你就能找着所有发给代理商的文件备份You'll find copies of all thestuff we sent to the agency.203这样我们就能追踪到And that way we can tracethe thing back to its...204原始资料To its original sources.205你午饭不会吃得太早吧Listen. I hope you weren'tplanning on an early lunch.206不会No.207我不太饿I'm not really hungry.208好我一会儿再过来Good. I'll check on you later.All right?209好的Okay.210好Okay.211你知道吗莫林You know something,Maureen?212碰上我算你走运You're lucky you met me.213怎么说Oh? How's that?214我能支你几招I think I can show you the ropes, you know.215在诺克斯生存的技巧There's certain art to survival at Knox.216真的呀?Really.217瞧着点儿Let me show you what I mean.218服务生Waiter.219把电话机拿来好吗再来两杯马提尼Bring me the telephone would you? And two more Martinis.220请接克朗代克区55566 谢谢Klondike 55566, please. 221您好乔根森夫人Hello Mrs. Jorgensen.222我是弗兰克·惠勒Frank Wheeler here.223是的Yes.224我想跟您说一声I just wanted to let you know,225 我把莫林·格鲁布派到That I've had to sendMaureen Grube226视觉辅助部办点事儿Down to Visual Aides forme.227恐怕这一下午她都得留下帮忙I'll probably need her the restof the afternoon.228好的Yes.229您也是You too.230再见Take care now.231我都没听说过什么视觉辅助I've never even heard ofVisual Aides.232那是因为...That's because...233它压根不存在It doesn't exist.234你好海伦Hi, Helen.235快进来Come on in.236我不久留了...Oh, I can't stay a minute...237我就是来送这个景天草盆栽的I just wanted to bring thissedum plantings238你能用它装扮前院那小片凌乱的草地For that messy patch downby the front yard.239就像欧洲石莲花It's like the Europeanhouseleek240它能开出可爱的小黄花Only these have the mostmarvelous little yellowblossoms.241只要在开始的几天浇上一点水Now all it wants for the firstfew day is just a tiny dollopof water242它就能开得生机盎然And you'll find it absolutelythrives.243太感谢你了海伦你太热心了Oh. Thank you, Helen. It's sokind of you.244要喝咖啡吗Would you like some coffee?245有什么需要帮忙的吗海伦Is there something I can dofor you, Helen?246我差点儿忘了Oh... I almost forgot.247我有点小事相求There's a small favor I'd like to ask...248就关于...It's about...249关于我儿子约翰的It's about my son, John.250他住院了He's been in the hospital. 251真抱歉他还好吧Oh, I'm sorry. Is everything all right?252其实...Well, actualy...253只是暂时的他在布鲁克医院It's just for the time being. He's in... Pleasent Brook. 254是精神病院Psychiatric.255我明白了Oh, I see.256不严重Oh... Nothing serious.257他只是有点抑郁He's just got a little run down.258总有一天会好起来的Things can just get the better of us sometimes.259你说是吧Don't you agree?260 是的Yes.261当然Of course.262那里设施很不错It's a marvellous facility.263治疗也挺有效And the treatments seem tobe doing wonders for him...264不过医生说让他出来放松一个下午Anyway, they said gettingout for an afternoon265可能对他有好处Might do him a little bitgood.266说实话他觉得我的朋友都太保守了I think he finds my friends alittle conventional, quitefrankly267我是说他一直离家在外I mean, he's travelled.268他是数学博士He has a PhD inmathematics.269说他是个天才也不为过I suppose you could say he'san intellectual.270让他和你们这样的年轻夫妇接触It would do him a world ofgood271会对他帮助很大的To meet a young couple likeyou.272我们很高兴认识他We'd love to meet him.273真的?Really?274是啊Yes.275我们非常乐意We'd love to.276谢谢你亲爱的Thank you, dear.277谢谢Thank you.278那个...Well...279我得走了I must be off.280我还记得你下火车那天的样子I remember the first day youcame off the train.281你不像其他客户You weren't like my otherclients.282你与众不同You were different.283你看上去...You just seemed...284很特别Special...285现在依然是Of course you still are.286记得哦... Remember...287浇一点儿水我得赶紧走了再见Just a dollop. I must scoot. Toodle-oo.288再见Bye.289你让我醉醺醺的I think you got me a little drunk.290知道今天什么日子吗You know what today is? 291不是星期一吗...Monday?292是我生日It's my birthday.293我今天30岁了I'm thirty years old today. 294生日快乐Happy birthday!295谢谢Thank you.296你瞎编的那个部门What was the name of that, um...297叫什么来着Department you made upagain?298视觉辅助Visual Aides.299太逗了...What-a-joke.300太逗了What-a-joke.301天啊Oh my...302你想听个真的笑话吗Do you wanna hear a realjoke...?303想Yes.304我老爸就在诺克斯工作My old man worked atKnox.305是吗Yeah?306他在扬克斯市干推销He was a salesman inYonkers.307有一年Once a year,308他带我进城吃午饭He used to take me to thecity for lunch.309那本该是个特别的传道解惑的场合It was supposed to be a veryspecial, life-advice sort ofoccasion.310真不错Nice.311不No.312不是的Not really.313我坐在那儿想I used to sit there and think.314上帝我求你别让我像他那样庸碌一生"I hope to Christ I don't endup like you."315现在我坐在这儿Now here I am,316一个30岁的诺克斯职员A thirty year old Knox man.317你能有什么法子Can you beat that?318我想我没太注意...I think I kind of lost you...319你爸爸以前在诺克斯工作?Your father worked forKnox...?320抱歉我有点儿...I'm sorry. Everything'skinda...321不能集中精神...going out of focus322我们出去走走吧Why don't we get some air? 323我们俩You with me324这是你吗Is this you?325是啊Yeah.326你去过巴黎吗You've been to Paris?327我哪儿都没去过I've never really been anywhere.328那我该带你去一次Maybe I'll take you with me then.329只要有机会我就会回去的I'm going back first chance I get.330我跟你说I tell you.331那儿的人都朝气蓬勃People are alive there.332不像这里Not like here.333爱宝我只知道...All I know April is...334我想要体验一切I wanna feel things.335真真切切地去感受Really feel them. 336明白吗You know?337这算得上是野心吗How's that for anambition...?338弗兰克·惠勒Frank Wheeler339我觉得你是我见过的I think you're the mostinteresting person340最有趣的男人I've ever met.341我猜你今早上班时没想到会这样吧Guess this wasn't what youhad in mind when you wentto work this morning?342是啊真没想到No. It's really wasn't.343你有烟吗弗兰克Do you have a cigarette,Frank?344当然Yeah, sure.345给你点上There you go.346我给你拿点什么喝的吧Can I get you a drink oranything?347不谢了莫林有点儿...No thanks, Maureen.Actually it's...348有点儿晚了我看...It's getting kind of late. Iguess I...349我看我还是回去了吧I guess I'd better be cuttingout.350天啊是呀你错过火车了吧Oh. Gee. That's right. Didyou miss your train?351没关系That's all right.352我搭下一班I'll catch the next one.353听着Listen,354你真的一级棒You were swell.355再会Take care now.356弗兰克...Frank...357干吗打扮得这么隆重Why are you all dressed up?358首先First of all,359我想念你一整天了I missed you all day360而且我要道歉And I wanna say I'm sorry.361从演那出愚蠢的戏剧以来I'm sorry for the way I've been since that stupid play. 362这些日子都是我不好I'm sorry for everything. 363我爱你And I love you.364其它的以后再说The rest can wait365现在你...Now, you...366在这儿等我叫你再进来好吗Just wait here till I call you. Okay?367好Okay.368好啦弗兰克Alright Frank!369你能进来啦You can come in now!370祝你生日快乐"Happy Birthday to you." 371亲爱的爸爸生日快乐"Happy Birthday dear Daddy."372祝你生日快乐"Happy Birthday to you." 373生日快乐亲爱的Happy Birthday, Darling. 374我爱你爸爸I love you, Daddy.375我也是I love you too.376弗兰克Frank.377弗兰克Frank.378我有了个绝妙的主意I have had the mostwonderful idea.379我都想一整天了I've been thinking about it allday.380是什么呀宝贝Baby, what's all this about?381你知道我们已经攒了多少钱吗You know how much moneywe have saved...?382多到不用你赚一分钱我们就能生活半年Enough to live on for sixmonths without you earninganother dime.383如果卖了房子车子时间还能更长And with the money wecould get from the house andthe car, longer than that.384卖房...What we get for the house...385亲爱的你这是什么意思Sweetheart, what are youtalking about?386我们住哪儿去啊Where are we going to live?387巴黎Paris.388什么What?389你总说那是唯一一处You always said it was theonly place390让你流连忘返的地方You'd ever been, that youwanna to go back to.391唯一一处值得生活的地方The only place that wasworth living.392我们为什么不去呢So why don't we go there?393你说真的?You're serious?394是啊Yes.395有什么能阻止我们What's stopping us?396有什么能阻止我们What's stopping us?397我能想到好多Well, I can think of a numberof different things.398例如我要找什么工作For example, what kind of a job could I possibly get? 399你不用找任何工作You won't be getting any kind of job,400我来Because I will.401好好Oh, right. Right.402不许笑话我Don't laugh at me.403听我说完Listen a minute.404你知道在欧洲Do you know what they pay 405政府机关秘书的薪水吗For secretarial positions in the government agencies in Europe?406不知道No. I don't.407听着弗兰克Listen Frank,408我是认真的I'm serious about this.409-你觉得我在开玩笑吗-Do you think I'm kidding or something?410-好吧-Okay.411我只是有几个问题I just have a couple ofquestions, is all.412我想知道你外出工作赚钱For one thing, what exactlyam I supposed to be doing413那我干吗呢While you're out earning allthis money?414你看不出来吗Don't you see,415这才是关键That's the whole idea?416你就做7年前没做成的事You'll be doing what youshould've been allowed to doseven years ago.417你有足够的时间了You'll have time.418你有生以来第一次有时间For the first time in your lifeyou'll have time to find out419去弄明白你到底想要干什么What it is that you actuallywant to do.420而当你弄明白之后And when you figure it out,421你有足够的时间和自由重新开始You'll have the time and thefreedom to start doing it.422亲爱的这根本不切实际Sweetheart, it's just not veryrealistic, is all.423不弗兰克现在的生活才不切实际No, Frank. This is what'sunrealistic.424一个有着聪明头脑的男人It's unrealistic for a man with425年复一年地做着他根本无法忍受的工作A fine mind to go onworking426居住在自己根本不喜欢的地方Year after year at a job hecan't stand,427而且他的妻子也跟他一样Coming home to a place hecan't stand,428那才叫不切实际To a wife who's equallyunable to stand the samethings.429想要听最糟的那部分吗Do you want to know theworst part?430在一切事物上我们都高人一等Our whole existence here isbased on this great premise431那是我们在这儿生活的最大前提That we're special andsuperior to the whole thing.432但我们并没有But we're not.433我们跟其他人一样We're just like everyone else. 434看看我们自己我们都在自欺欺人Look at us. We've bought into the same ridiculous delusion.435这个想法使你不得不放弃去追求生活This idea that you have to resign from life436并因为孩子而安定生活And settle down the moment you have children.437我们因为它而互相折磨And we've been punishing each other for it.438听着我们决定离开这里Listen, we decided to move out here.439没人逼我去诺克斯工作No one forced me to take the job at Knox.440谁说我想做番大事业来着I mean, whoever said I was meant to be a big deal, anyway?441当我第一次遇见你的时候When I first met you,442这个世界上没什么你不能做的There was nothing in theworld you couldn't do or be.443当你第一次遇见我的时候我是个自作聪明When you first met me I wasa little wise guy444大嘴巴小伙子仅此而已With a big mouth, that's all.445不是你怎么可以如此贬低自己You were not. How can youeven say that?446好好我有大把时间Okay. Okay, so I'll havetime.447天晓得那太吸引人了太吸引人了And god knows that'sappealing. It's veryappealing.448你所说的一切都很在理And everything you'resaying makes sense449如果我确实有才华If I had a definite talent,450如果我是位作家或是位艺术家If I were a writer or an artist.451不但是弗兰克听着听我说No. But, Frank, listen. Listento me.452你的才华都被掩埋了It's what you are that's beingstifled.453被这样的生活拒之门外了It's what you are that's beingdenied and denied in thiskind of life.454那是什么And what's that?455你不知道吗Don't you know?456你是这个世界上最美妙绝伦的人You're the most beautifuland wonderful thing in theworld.457你是个大丈夫You're a man.458机不可失失不再来弗兰克This is our chance, Frank.This is our one chance.459好Okay.460你答应了?Okay?461还有什么可拒绝的呢Why not? Why the hell not?462-大家早安-早啊弗兰克-Good morning, all.-Morning, Frank.463弗兰克林很高兴见到你春风满面的Franklin. Good to see your shining face.464-有什么好事吗-伙计们我要移居巴黎了-What's the news? -Fellas, I'm moving to Paris.465是吗我也要移居丹吉尔了Indeed. And I'm moving to Tangiers.466发往托莱多的公司内部电函Intra-company letter to Toledo.467注意给分公司经理 B.F.查默斯Attention B.F. Chalmers, branch manager.468关于最近反复地函件往来With regard to recent and repeated correspondence, 469这次发函通知问题This is to advise that the matter has been470将会圆满解决句号Very satisfactorily taken in hand, period.471另起一行Paragraph.472我们完全同意现有的公司简介并不合适We wholly agree that the existing brochure is unsuitable.473 到最后我们已改进引用一句话To this end, we havedeveloped, quote,474"谈及生产调度""Speaking of productioncontrol."475给惠勒太太这些是您要的旅行支票Here you go, Mrs Wheeler.These are the traveller'scheques you requested.476-好的-您预定的船票-Yes. -Your steamerreservations.477我会帮您把这些递交给大使馆These I'll pass on to theembassy for you.478-祝您好运-谢谢-Good luck. -Thank you.4799月份走最迟10月份September. October at theoutside.480我开始想象人们随心所欲地I just happen to think peopleare better off481做着自己确实喜欢的工作Doing some kind of workthey actually like.482-是啊是啊-绝对是...-Right. Right, yes.-Absolutely, absolutely.483但是如果这儿有份真正适合你的工作在等着你But, I mean, assuming thereis this true vocation waitingfor you,484你不会在这儿发掘吗Wouldn't you be just aslikely to discover it here asthere?485我不认为在诺克斯大厦15层I don't think it's possible todiscover anything486能发掘什么东西On the 15th floor of theKnox building,487你们也一样And I don't think any of youdo either.488爸爸爸爸爸爸Daddy, Daddy, Daddy!489-迈克尔-爸爸你会给我们讲故事吗...-Michael. -Daddy, will youread us...490...直奔这儿...all the way to here.491我们得搭乘一艘大船穿越海洋抵达那儿We have to take a big boatride across the sea to getthere.492-但那儿我一个人都不认识-我知道我也是啊-But I won't know anybody there. -I know. I know. Neither will I.493但你刚上学的时候不也一样吗But remember how you felt when you started school? 494看看现在你有那么多朋友了And now look how many friends you have.495你们绝对猜不到巴黎人都吃什么You'll never guess what they eat in Paris.496-你们绝对猜不到-吃什么-You'll never guess. -What? 497-吃黏黏的蜗牛-蜗牛?-Slimy Snails. -Snails?498黏黏的蜗牛和青蛙腿Slimy snails and icky frog's legs.499米莉你在哪儿宝贝Milly, where are you, doll? 500快点换衣服他们马上就到了You better get changed, they'll be here soon.501-你就穿这身衣服吗-你不喜欢吗-Is that what you're wearing? -Don't you like it?502不不你看起来漂亮极了宝贝Yeah, yeah. You look great,doll.503我得快点去换好衣服Guess I better haul ass.504小伙子们你们好啊Hiya, gang.505你们在看什么呢What you watching?506谢普?Shep?507我到处找你呢I was calling you and callingyou.508来啦小点心来啦Here we go. Just a littlesomething.509-看起来美味极了饿死了-爱宝我可猜不透-Those look great. I'mstarving. -April, I can't getover it,510你看起来像吃了金丝雀的猫You look like the cat that atethe canary.511有什么事要宣布吗有什么小道消息吗Do you have something totell us? just a little bit ofnews?512米莉其实我们...我们确实有些重要的事要宣布Well, actually, Milly,we...Well, we do have someimportant news, yes.513我就知道I knew it.514亲爱的你来宣布吧讲吧Honey, why don't you tellthem? Go ahead.515我们要去欧洲了去巴黎We're going to Europe. ToParis.516去定居To live.517-什么-什么时候-What? -When?518-9月份走-为什么-In september. -But whatfor?519为什么因为我们一直都向往去那儿What for? Well, becausewe've always wanted to.520因为孩子还小因为那儿漂亮Because the kids are youngenough. Because it'sbeautiful.521我是说真的谢普你去过那儿你跟她讲讲吧I mean, really. Shep, you'vebeen there, you tell her.522-对是个不错的城市-对。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

我的1919经典台词对白爱情电影英文独白
1919年,参加巴黎和会的中国代表团拒绝在凡尔赛和约上签字,震动了世界,影片《我的1919》正是以此为背景,讲述了中国外交才子顾维钧作为中国代表团一员参加巴黎和会的经历。

1919年,随着第一次世界大战结束,被战火蹂躏的欧洲尚未恢复元气,旨在解决战争遗留问题和奠定和平基础的巴黎和会准备召开,中国作为战胜国之一,派出了时任驻美公使、全权代表顾维钧(陈道明饰)等五人组成的代表团参加和会。

然而在欧美各国以及日本等列强意欲重新划分势力范围的大环境下,中国代表团人数遭到削减、德国在山东的利益眼看也要落入日本之手。

顾维钧在会议上慷慨陈词,驳斥日方无理要求,然而公理在利益面前显得多么脆弱。

顾维钧好友肖克俭(何政军饰)之妻梅(许晴饰)专程赶赴巴黎,寻找投身爱国工人运动的克俭。

克俭在法国的活动、以及国内浩大的群众呼声令和会中的顾维钧等感受到责任重大。

《我的1919》经典台词
请允许我在正式发言之前,让大家看一样东西。

(掏出金表)
(牧野发言:我的,我的怀表)
进入会场之前,牧野先生为了讨好我,争夺山东的特权,把这块金表送给了我。

(牧野发言:我抗议,这是盗窃,中国代表偷了我的怀表,这是公开的盗窃!无耻!极端的无耻!)
牧野男爵愤怒了,他真的愤怒了,姑且算是我偷了他的金表,那我倒想问问牧野男爵,你们日本,在全世界面前偷了整个山东省,山东省的三千六百万人们该不该愤怒,四万万中国人该不该愤怒!我想请问日本的这个行为算不算是盗窃,是不是无耻啊,是不是极端的无耻!!!
山东是中国文化的摇篮,中国的圣者孔子和孟子就诞生在这片土地上,孔子,孔子犹如西方的耶稣,山东是中国的,无论从经济方面还是战略上,还有宗教文化,中国不能失去山。

相关文档
最新文档