塑胶模具加工合同(中英文)

合集下载

模具合同范本中英文

模具合同范本中英文

模具合同范本中英文MOLD CONTRACTThis Mold Contract ("Contract") is made and entered into onthe date of __________ ("Effective Date"), by and between__________ ("Manufacturer"), with its principal place of business at __________, and __________ ("Client"), with its principal place of business at __________.PREAMBLEWHEREAS, the Client desires to engage the Manufacturer to produce molds for the production of certain products; and WHEREAS, the Manufacturer agrees to manufacture such molds in accordance with the specifications and terms set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. SCOPE OF WORK1.1 The Manufacturer shall produce molds ("Molds") as per the specifications provided by the Client. The molds shall be designed and manufactured to meet the Client's requirementsfor the production of the specified products.2. DELIVERY AND ACCEPTANCE2.1 The Manufacturer shall deliver the Molds to the Client within __________ days from the date of order confirmation. The Client shall inspect the Molds within __________ days ofdelivery and either accept or reject the Molds.3. PRICE AND PAYMENT TERMS3.1 The total price for the Molds shall be __________ ("Price"). The Client shall pay the Price in accordance with the following schedule:a. __________% upon signing this Contract;b. __________% upon delivery and acceptance of the Molds;c. __________% within __________ days after the acceptance of the Molds.4. INTELLECTUAL PROPERTY4.1 The Manufacturer shall retain all intellectual property rights in the molds. However, the Client shall have the right to use the molds for the production of the specified products.5. WARRANTY5.1 The Manufacturer warrants that the Molds will be freefrom defects in material and workmanship for a period of__________ from the date of acceptance.6. CONFIDENTIALITY6.1 Both parties shall treat all information received fromthe other party as confidential and shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of the disclosing party.7. TERMINATION7.1 Either party may terminate this Contract upon __________ days' written notice if the other party breaches any material term of this Contract and fails to cure such breach within__________ days after receipt of written notice.8. DISPUTE RESOLUTION8.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of the __________.9. GOVERNING LAW9.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________.10. ENTIRE AGREEMENT10.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the Effective Date.MANUFACTURER: __________By: __________ Name: __________CLIENT: __________By: __________ Name: __________ Title: __________[This page intentionally left blank]MOLD CONTRACTThis Mold Contract ("合同") is made and entered into on the date of __________ ("生效日期"), by and between __________ ("制造商"), with its principal place of business at __________, and __________ ("客户"), with its principal place of business at __________.序言鉴于客户希望委托制造商生产用于生产特定产品的模具;并且鉴于制造商同意按照本合同中规定的规格和条款生产此类模具。

模具加工合同范本 英文

模具加工合同范本 英文

模具加工合同范本英文Mold Processing ContractThis Mold Processing Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between [Party A Name], a pany incorporated and existing under the laws of [Party A Country/Region], with its registered address at [Party A Address] (hereinafter referred to as "Party A"), and [Party B Name], a pany incorporated and existing under the laws of [Party B Country/Region], with its registered address at [Party B Address] (hereinafter referred to as "Party B").1. Project DescriptionParty A entrusts Party B to process and manufacture the molds (the "Molds") as specified in the technical requirements and drawings provided Party A. The detls of the Molds, including the specifications, materials, and quantity, are set forth in Appendix 1 to this Contract.2. Price and Payment Terms2.1 The total price for the processing and manufacturing of the Molds is [Total Price] (inclusive of taxes).2.2 Party A shall make an advance payment of [Advance Payment Percentage] of the total price within [Advance Payment Due Date] after the signing of this Contract.2.3 The remning balance shall be pd Party A within [Balance Payment Due Date] after the Molds have been inspected and accepted Party A.3. Delivery Time and Place3.1 Party B shall deliver the Molds to the location specified Party A on or before [Delivery Date].3.2 In the event of any delay in delivery, Party B shall notify Party A in writing as soon as possible and provide a revised delivery schedule. Party B shall be liable for any losses or damages caused the delay.4. Quality Assurance and Inspection4.1 Party B shall ensure that the Molds are manufactured in accordance with the technical requirements and drawings provided Party A and meet the quality standards set forth in Appendix 2 to this Contract.4.2 Party A has the right to inspect the Molds at Party B's factory or at the delivery location. If the Molds do not meet the quality requirements, Party B shall be responsible for making the necessary modifications or replacements at its own expense.5. Intellectual Property Rights5.1 The intellectual property rights of the technical requirements and drawings provided Party A remn the property of Party A. Party B shall not disclose or use such information for any other purpose without the prior written consent of Party A.5.2 The intellectual property rights of the Molds manufactured Party B shall be transferred to Party A upon full payment of the contract price.6. ConfidentialityBoth parties agree to keep the contents of this Contract and all information related to the project confidential and not to disclose it to any third party without the prior written consent of the other party.7. Liability and Indemnification7.1 Party B shall be liable for any defects or damages in the Molds caused its manufacturing process or materials. Party B shall indemnify Party A for any losses or damages resulting from such defects or damages.7.2 In the event of any breach of this Contract either party, the breaching party shall be liable for all damages and losses suffered the non-breaching party.8. Force MajeureIf either party is unable to perform its obligations under this Contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, or government actions, the affected party shall notify the other party in writing as soon as possible and provide evidence of the force majeure event. The performance of the affected party's obligations shall be suspended for the duration of the force majeure event.9. Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If the parties fl to reach an agreement through negotiation, the dispute shall be submitted to the arbitration institution designated the parties or, in the absence of a designated arbitration institution, to the arbitration institution of the place where the contract is signed. The arbitration shall be conducted in accordance with the arbitration rules of the selected arbitration institution.10. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [Governing Law Country/Region]. Any legal action or proceeding arising out of or in connection with this Contract shall be brought in the courts of [Jurisdiction Country/Region].11. Other Terms and ConditionsThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements. Any amendments or additions to this Contract must be in writing and signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A: [Party A Name]Signature: ____________________Date: ____________________Party B: [Party B Name]Signature: ____________________Date: ____________________Appendix 1: Mold Specifications and QuantityAppendix 2: Quality Standards。

模具加工承揽合同(中英文)

模具加工承揽合同(中英文)

TOOLING PROCESSING CONTRACT合同编号: Contract No.:签署日期: The date of signature of甲方(定作方):Party A (Buyer):乙方(承揽方):Party B (Supplier):甲乙双方本着平等、互利原则,就甲方委托乙方加工制作用于生产 (“产品”)的模具、冲模或模具(“模具”),经双方友好协商,于甲方所在地达成如下协议:Whereas, Party A desire to purchase the tools, dies and moulds (the “Tools”) from Party B for production of (“Products”). After friendly consultations and proceeding on principles of fairness and equality, the Parties at the location of PartyA have agreed the following:第一条委托事项Article 1 Tools Information序号No. 模具名称Tools Name 型号Type 数量Qty. 穴数Cavity No.模具用料材质Tooling Material 模具单价(元)Unit Price(RMB)备注Remark备注:本合同中所指模具包含:□模具本身及□后续产品生产所需的夹具、模具等。

Note: The “Tools”in this Contract include: □ the tools, dies and moulds □ Jigs and fixture etc which are necessary for production.第二条质量标准和要求Article 2 Quality Standards and Requirements2.1质量标准和要求:按甲方的质量要求执行。

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本甲方(发包方):名称:____________________法定代表人:____________________地址:____________________联系电话:____________________乙方(承包方):名称:____________________法定代表人:____________________地址:____________________联系电话:____________________一、合同标的乙方同意按照甲方的要求,为甲方加工制作[具体模具名称]模具。

二、模具规格及技术要求1. 模具规格:详见附件[具体模具规格清单]。

2. 技术要求:乙方应按照甲方提供的技术图纸、工艺文件和相关标准进行模具的设计、制造和加工,确保模具的质量和性能符合甲方的要求。

三、加工周期1. 乙方应在收到甲方预付款后的[具体天数]个工作日内开始模具的加工制作。

2. 模具的加工周期为[具体周期天数],如因不可抗力等不可预见因素导致工期延误,双方应另行协商确定新的交付时间。

四、费用及支付方式1. 模具加工费用总计为人民币[具体金额]元(大写:____________________元整)。

2. 支付方式:合同签订后[具体天数]个工作日内,甲方支付乙方合同总金额的[具体比例]%作为预付款;模具交付验收合格后[具体天数]个工作日内,甲方支付乙方合同总金额的[具体比例]%;剩余合同总金额的[具体比例]%作为质量保证金,在模具正常使用[具体期限]个月后无质量问题时支付给乙方。

五、模具交付及验收1. 乙方应在约定的加工周期内将模具交付至甲方指定地点。

2. 甲方应在收到模具后的[具体天数]个工作日内组织验收,如发现模具存在质量问题,应及时通知乙方,乙方应在接到通知后的[具体天数]个工作日内进行整改,直至验收合格。

3. 验收合格以甲方签署的验收报告为准。

六、质量保证1. 乙方对所加工的模具提供[具体期限]的质量保证期,自模具交付验收合格之日起计算。

塑胶模具加工合同中英文版本免费下载

塑胶模具加工合同中英文版本免费下载

PURCHASE CONTRACT of Plastic Mold塑胶模具加工中英文版本采购合同BETWEENThe Buyer(Party A): THE BUYERAddress:地址:Postcode邮编:Contacts联系人: Tel电话:Fax传真:ANDThe Seller (Party B):加工卖方(乙方):Address:东莞市昱卓精密塑胶模具厂地址: Postcode邮编:Contacts联系人:Tel电话: Fax传真:Signing Place:签约地点:东莞市大岭山镇大岭村纵队路93号Signing Date: ___________________签约日期:After friendly negotiation, Party A and Party B agree to reach this contract as follows for complying with.甲乙双方经友好协商,甲方和乙方一致同意签订以下合同,以便共同遵守。

1. Object:合同标的物:Total乙方根据甲方提供的注塑产品要求负责设计制造模具. 上述模具单价为人民币含17%税, 包括了模具设计,生产,试模,以及产品在甲方验收合格前的所有相关费用.Party B should design and produce the Molds. The unit price for the molds mentioned above based on RMB(included 17% vat), which includes the design, produce ,trial run cost and any other cost about the Molds before the plastics sample have been approved by Party A.2. Quality Standard: the quality of goods shall accord with the standard as follows:质量标准:本合同标的物需符合以下质量标准:(可以多选)According with state standard and industry standard ,if they are not the same, the higher shall prevail符合国家标准和行业标准,若两者不一致以高者为准It must be at least 500,000pcs good plastic parts which can be produced by the mold in the contract合同中的模具必须可以生产至少50万模次的合格产品The plastic products which are produced by the Molds need to meet the requirement of Party A, refer to Appendix1 standard of plastic products.该模具生产的注塑产品应符合甲方的要求,详见附件1注塑产品标准。

模具合同范本英文

模具合同范本英文

模具合同范本英文Mold Contract Template in EnglishTHIS MOLD CONTRACT (the "Contract")THIS DAY OF ____________, 20__BETWEEN:[Company Name], a corporation organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Manufacturer"),AND[Customer Name], a corporation organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Customer").WHEREAS, Customer desires to purchase molds from Manufacturer for the production of [Product Description], and Manufacturer agrees to manufacture and sell such molds to Customer on the terms and conditions set forth herein;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein and other good and valuableconsideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties agree as follows:1. Molds and Specifications:1.1 Manufacturer shall design and manufacture molds ("Molds") in accordance with the specifications provided by Customer ("Specifications").1.2 Customer shall provide all necessary information and approvals for the Molds within [timeframe] after the Effective Date of this Contract.2. Delivery and Acceptance:2.1 Manufacturer shall deliver the Molds to Customer's designated location within [timeframe] after the approval of the Specifications.2.2 Customer shall inspect the Molds upon delivery and notify Manufacturer of any defects within [timeframe] after delivery.3. Payment Terms:3.1 Customer shall pay Manufacturer a total amount of [Total Amount] for the Molds, payable as follows:3.1.1 A deposit of [Deposit Amount] upon signing of this Contract.3.1.2 The balance upon acceptance of the Molds by Customer.4. Intellectual Property Rights:4.1 All intellectual property rights in the Molds shall remain the exclusive property of Manufacturer.4.2 Customer shall have a non-exclusive, non-transferable license to use the Molds for the sole purpose ofmanufacturing the [Product Description].5. Warranty:5.1 Manufacturer warrants that the Molds shall be freefrom defects in material and workmanship for a period of [warranty period] from the date of delivery.5.2 Manufacturer's sole obligation and Customer'sexclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Manufacturer's option, to repair or replace the defective Molds.6. Confidentiality:6.1 Each party shall keep confidential all information received from the other party under this Contract and shallnot disclose such information to any third party without the prior written consent of the disclosing party.7. Termination:7.1 Either party may terminate this Contract upon [number of days] written notice if the other party breaches any material term of this Contract and fails to cure such breach within [number of days] after receiving written notice of such breach.8. Governing Law and Dispute Resolution:8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Manufacturer:[Authorized Signature][Authorized Name][Date]Customer:[Authorized Signature][Authorized Name][Date]请注意,这是一个简化的模具合同模板,实际合同应由法律专业人士根据具体情况定制。

英文模具合同模板

英文模具合同模板

英文模具合同模板This Mold Manufacturing and Supply Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date] (the "Effective Date") by and between [Company Name], with a registered address at [Address] ("Customer"), and [Mold Manufacturer], with a registered address at [Address] ("Manufacturer").BACKGROUNDA. Customer requires the manufacture and supply of molds for use in the production of its products.B. Manufacturer is in the business of manufacturing molds and has the necessary expertise and equipment to fulfill Customer's requirements.C. Customer and Manufacturer desire to enter into this Agreement to set forth the terms and conditions under which Manufacturer will manufacture and supply molds to Customer.NOW, THEREFORE, in consideration of the foregoing premises and the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereby agree as follows:1. Definitions1.1 "Mold" means any tooling, patterns, dies, or other manufacturing equipment provided by Manufacturer to Customer for the purpose of producing products.1.2 "Products" means the products manufactured by Customer using the molds provided by Manufacturer.2. Manufacture and Supply of Molds2.1 Manufacturer agrees to manufacture and supply molds to Customer in accordance with the specifications and requirements provided by Customer.2.2 Customer shall provide Manufacturer with all necessary information, drawings, samples, and other materials required for the manufacture of the molds.2.3 Manufacturer shall use its best efforts to manufacture the molds in a timely manner and deliver them to Customer within the agreed upon timeframe.3. Payment3.1 Customer agrees to pay Manufacturer the agreed upon price for the manufacture and supply of the molds, as set forth in the order confirmation or invoice issued by Manufacturer.3.2 Payment shall be made in the currency specified in the order confirmation or invoice, and shall be due within the timeframe specified by Manufacturer.3.3 Customer shall be responsible for any taxes, duties, or other fees related to the manufacture and supply of the molds.4. Warranty4.1 Manufacturer warrants that the molds supplied to Customer shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number] months from the date of delivery.4.2 In the event that any defects are discovered during the warranty period, Manufacturer shall repair or replace the molds at no additional cost to Customer.5. Intellectual Property5.1 Customer acknowledges that Manufacturer retains all rights, title, and interest in and to the molds and any intellectual property rights associated with them.5.2 Customer agrees not to reproduce, modify, or distribute the molds without the prior written consent of Manufacturer.6. Confidentiality6.1 The parties agree to keep confidential all information and materials exchanged during the course of their relationship under this Agreement.6.2 This confidentiality provision shall survive the termination of this Agreement for a period of [number] years.7. Termination7.1 Either party may terminate this Agreement upon written notice to the other party if the other party materially breaches any provision of this Agreement and fails to remedy such breach within [number] days of receiving written notice of the breach.8. Governing Law8.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].8.2 Any dispute arising out of or relating to this Agreement shall be resolved exclusively by the courts of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the Effective Date. [Customer Name]By: ____________________________Name:Title:Date:[Mold Manufacturer Name] By: ____________________________ Name:Title:Date:。

中英文模具合同模板

中英文模具合同模板

中英文模具合同模板1. 合同背景本合同由甲方(中国公司)和乙方(英国公司)双方共同订立,旨在规范双方围绕模具制造和相关服务展开的合作关系。

本合同具有法律约束力,双方应严格履行合同约定。

2. 合同条款2.1 合同对象甲方和乙方在本合同中被称为“合同方”,合同方共同确认本合同的有效性和可执行性。

2.2 合同目的本合同的目的是确保甲方按照乙方提供的要求制造模具,并提供相关技术支持和服务。

2.3 合同内容2.3.1 甲方将按照乙方提供的图纸和规格要求制造模具,并按时交付乙方。

2.3.2 甲方负责保证所提供的模具质量符合乙方的要求,并提供相关的测试证明文件。

2.3.3 甲方负责模具的运输和保险安排,确保模具在运输过程中不受损失。

如出现损失,由甲方负责赔偿。

2.3.4 乙方将按照双方约定的付款方式支付给甲方相关款项。

2.4 合同期限本合同自双方签字之日起生效,有效期为一年,到期自动终止。

如需延长合作期限,需要双方书面协商并签订补充协议。

2.5 合同违约2.5.1 若甲方未按照合同约定时间交付模具或提供不符合乙方要求的模具,甲方应承担相应的赔偿责任,包括但不限于损失赔偿和违约金支付等。

2.5.2 若乙方未按时支付款项,乙方应承担相应的违约责任,包括但不限于支付滞纳金等。

2.6 争议解决双方如对本合同的解释或执行发生争议,应通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权向相关法院提起诉讼。

2.7 合同变更本合同的任何修改或补充协议应经双方书面同意并签字生效。

2.8 合同终止合同期满后,双方如无其他约定,本合同自动终止。

如有特殊情况,任何一方应提前30天书面通知对方。

3. 合同签署本合同正本一式两份,甲方和乙方各执一份。

甲方(签字):__________________ 日期:__________________乙方(签字):__________________ 日期:__________________4. 附则本合同一经签署生效,具有法律约束力。

模具合同范本英文

模具合同范本英文

模具合同范本英文Mold Contract Template (English)This Mold Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into as of [Date], and between [Company Name] (hereinafter referred to as the "Manufacturer"), having its principal place of business at [Address], and [Company Name] (hereinafter referred to as the "Client"), having its principal place of business at [Address].Recitals:WHEREAS, the Manufacturer is engaged in the business of designing, manufacturing, and supplying molds for various industries; andWHEREAS, the Client desires to obtn molds from the Manufacturer for the production of its products; andWHEREAS, both parties have agreed to enter into this Contract to govern the terms and conditions of their relationship.1. Definitions:Manufacturer: The party responsible for designing, manufacturing, and supplying the molds as specified the Client.Client: The party purchasing the molds from the Manufacturer for its production needs.Mold: The custom-made tooling used to shape and form materials into a desired product.Design Specifications: Detled plans and requirements provided the Client for the mold design and functionality.prototypes: Early versions of the mold used to test and validate the design before final production.Final Product: The end product produced using the mold supplied the Manufacturer.2. Scope of Work:The Manufacturer agrees to design, manufacture, and supply the molds as per the Design Specifications provided the Client. The Manufacturer shall alsoprovide prototypes for the Client's approval before mencing the final production of molds.3. Design Specifications:The Client shall provide the Manufacturer with plete and accurate Design Specifications for the molds. The Manufacturer shall review the specifications and confirm their feasibility before mencing the design process.4. Delivery and Acceptance:Delivery: The Manufacturer shall deliver the molds to the Client at the address specified the Client within [number] days from the date of confirmation of the Design Specifications.Acceptance: Upon delivery, the Client shall inspect the molds to ensure they meet the Design Specifications and are in good working condition. The Client shall notify the Manufacturer of any defects or non-conformities within [number] days of receipt.5. Payment Terms:Deposit: The Client shall make a non-refundable deposit of [percentage]% of the total contract price as a gesture of mitment upon signing this Contract.Balance: The remning balance of the total contract price shall be pd the Client upon acceptance of the molds.6. Intellectual Property Rights:The Manufacturer retns all rights, , and interest in the intellectual property associated with the design and construction of the molds. The Client shall not copy, reproduce, or disclose any confidential information related to the molds without the prior written consent of the Manufacturer.7. Confidentiality:Both parties agree to mntn the confidentiality of any proprietary or sensitive information exchanged during the term of this Contract. This obligation shall survive the termination or expiration of the Contract.8. Warranty:The Manufacturer warrants that the molds shall be free from defects in material and workmanship for a period of [number] months from the date ofdelivery. The Manufacturer's sole obligation under this warranty shall be to repr or replace any defective parts.9. Limitation of Liability:The Manufacturer shall not be liable for any indirect, consequential, or punitive damages arising out of or in connection with this Contract, except for damages resulting from its gross negligence or willful misconduct.10. Termination:This Contract may be terminated either party upon [number] days' written notice to the other party. In the event of termination, the Client shall pay the Manufacturer for all work pleted and expenses incurred up to the date of termination.11. Governing Law:This Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].12. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Mold Contract as of the date first above written.[Manufacturer's Signature]_________________________By: [Name]Title: [Title][Client's Signature]_________________________By: [Name]Title: [Title]。

模具开发合同范本-中英文版

模具开发合同范本-中英文版

Open Mould ContractContract No.:Date:PartyA甲方:PratyB:乙方:经过友好协商和在公平、平等的原则基础上,双方约定如下:After friendly consultations and proceeding on principles of fairness and equality,the Parties have agreed the following:二、模具开发周期及要求/Work Day &Requirement1) 模具的开发周期/ Mould Work Day首件样件完成时间/Time of finishing first product of mold:从接到订单到首件样品完成需要30天/30days from building time ARO (after receipt of order)to first POM (product of mold) sample pour;2) 模具验收/ MouldInspection:模具必须符合买方的技术要求。

The product shall completely fit the technical requirements.3) 由于模具的开发周期和质量问题造成甲方项目延期,乙方将赔偿甲方的一切损失。

If the PartyAproject delayed due to the work day and the quality of the mouldthe PartyBshould compensate the PartyAor all the losses。

三、模具的维护/Mold Maintenance正常使用寿命内的模具在生产过程中发生的损坏或磨损,相关的维修及保养等都由乙方负责。

If the mouldis within the normal working life but damaged or worn during the production process, the Party B should be responsible for the related repair and maintenance.四、开模费用的支付/Open mouldPayment Terms在铸件得到甲方确认后1年之内100%电汇。

模具加工中英文合同模板

模具加工中英文合同模板

模具加工中英文合同模板This Contract is entered into on [date] by and between [Company Name], with its principal place of business at [address] ("Buyer"), and [Manufacturer Name], with its principal place of business at [address] ("Manufacturer").1. Scope of Work1.1 The Buyer agrees to engage the Manufacturer to produce moulds according to the specifications and requirements set forth in the attached Purchase Order.1.2 The Manufacturer shall use its best efforts to complete the moulds in a timely manner and in accordance with the specifications provided by the Buyer.1.3 Any changes to the specifications must be agreed upon in writing by both parties.2. Purchase Price2.1 The Buyer agrees to pay the Manufacturer the total purchase price of [amount] for the moulds specified in the Purchase Order.2.2 Payment shall be made in [currency] and shall be due in [number] installments as follows:- [amount] upon signing of this Contract;- [amount] upon completion of [specific milestone];- [amount] upon final completion and delivery of the moulds.2.3 In the event that the Buyer fails to make any payment when due, the Manufacturer may suspend work on the moulds until payment is received.3. Delivery3.1 The Manufacturer agrees to deliver the completed moulds to the Buyer at [address] by the agreed-upon deadline specified in the Purchase Order.3.2 The Buyer shall be responsible for any shipping costs associated with the delivery of the moulds.3.3 The Buyer shall inspect the moulds upon delivery and notify the Manufacturer of any defects or non-conformities within [number] days of receipt.4. Intellectual Property Rights4.1 All intellectual property rights associated with the moulds, including but not limited to design, drawings, and specifications, shall be owned by the Buyer.4.2 The Manufacturer agrees not to use or disclose any of the Buyer's confidential information or trade secrets for any purpose other than the performance of this Contract.5. Warranty5.1 The Manufacturer warrants that the moulds shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number] months from the date of delivery.5.2 In the event of any defects or non-conformities, the Manufacturer shall repair or replace the moulds at no additional cost to the Buyer.6. Limitation of Liability6.1 The Manufacturer's liability under this Contract shall be limited to the total purchase price paid by the Buyer.6.2 The Manufacturer shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages arising from the performance of this Contract.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].7.2 Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [city], [country].In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Buyer Name] [Manufacturer Name]Signature: ______________________ Signature: ______________________Printed Name: ____________________ Printed Name: ____________________Title: ___________________________ Title: ___________________________Date: ___________________________ Date: ___________________________。

合同样本 模具合同范本(中英文双版本)

合同样本   模具合同范本(中英文双版本)

合同样本模具合同范本(中英文双版本)Mold Contract Template (Bilingual Version - Chinese and English)English Version:Mold Contract AgreementThis Mold Contract Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is made and entered into by and between [Party A Name], a company legally registered and existing under the laws of [Country/Region], with its registered address at [Address] (hereinafter referred to as "Party A"), and [Party B Name], a company legally registered and existing under the laws of [Country/Region], with its registered address at [Address] (hereinafter referred to as "Party B").1. Purpose of the ContractThe purpose of this Agreement is to stipulate the terms and conditions governing the manufacture, delivery, and acceptanceof molds (hereinafter referred to as the "Molds") by Party B for Party A.2. Mold Specification and QuantityThe detailed specifications and quantities of the Molds to be manufactured by Party B for Party A are as follows: [List of Molds with Specifications and Quantities].3. Manufacturing Standards and Quality RequirementsParty B shall manufacture the Molds in accordance with the standards and quality requirements specified by Party A, ensuring that the Molds comply with all applicable industrial standards and quality specifications.4. Delivery and AcceptanceParty B shall deliver the Molds to Party A within [Specified Time Period] after the signing of this Agreement. Party A shall conduct an inspection and acceptance of the Molds upon delivery, and shall notify Party B in writing of any non-conformances or defects within [Specified Time Period] after the inspection.5. Payment TermsParty A shall pay Party B the contract price for the Molds in accordance with the payment schedule specified in the attached invoice.6. Warranty and MaintenanceParty B shall provide a warranty period of [Specified Period] for the Molds, during which Party B shall, at its own cost, repair or replace any defective or non-functioning part of the Molds. Additionally, Party B shall provide necessary technical support and maintenance services to Party A.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain confidentiality of all technical and commercial information exchanged during the performance of this Agreement.8. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/Region]. Any dispute arising from or in connection with this Agreement shall besubmitted to [Specified Court/Arbitration Institution] for resolution.9. MiscellaneousThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties in relation to the subject matter of this Agreement and supersedes any previous agreements or understandings between the parties on the same subject matter. This Agreement may not be amended or modified except by a written instrument signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the date first written above.Party A:Name: ___________________________________Signature: ___________________________________Date: ___________________________________Party B:Name: ___________________________________Signature: ___________________________________Date: ___________________________________Chinese Version:模具合同协议本模具合同协议(以下简称“本协议”)由以下双方签订:甲方,[甲方公司名称],依法在[国家/地区]注册并存续的公司,注册地址位于[地址](以下简称“甲方”);乙方,[乙方公司名称],依法在[国家/地区]注册并存续的公司,注册地址位于[地址](以下简称“乙方”)。

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本Contract No.: ________Mold Processing ContractParty A: ________ (hereinafter referred to as "Party A")Address: ________Contact person: ________Phone: ________Fax: ________Party B: ________ (hereinafter referred to as "Party B")Address: ________Contact person: ________Phone: ________Fax: ________In accordance with the principles of equality, voluntariness, frness, and good fth, Party A and Party B, after friendly negotiation, have reached the following agreement on the processing of molds:1. Mold Processing ContentParty A entrusts Party B to process ________ mold, and Party B agrees to accept the entrustment and process the mold in accordance with the requirements of Party A.2. Mold Processing RequirementsParty B shall process the mold strictly in accordance with the technical requirements and quality standards provided Party A. Party B shall ensure the accuracy and precision of the mold, and shall not make any modifications to the mold without the consent of Party A.3. Delivery DateParty B agrees to plete the processing of the mold within ________ days after receiving the mold design and relevant materials from Party A. Party B shall deliver the processed mold to Party A on or before the agreed delivery date.4. Quality AssuranceParty B shall provide a warranty period of ________ months for the processed mold. During the warranty period, Party B shall be responsible for repring or replacing the mold free of charge in case of any quality problems caused the processing.5. Price and PaymentThe total processing fee for the mold is ________ (in words) ________ (in numbers) which shall be pd Party A to Party B in the following manner: ________% of the total amount as a prepayment, and the remning ________% shall be pd within ________ days after the pletion and acceptance of the mold.6. ConfidentialityBoth parties agree to keep the technical information and trade secrets related to the mold processing confidential and shall not disclose such information to any third party without the written consent of the other party.7. Force MajeureIf either party is unable to fulfill its obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, or government actions, the affected party shall promptly notify the other party and take appropriate measures to minimize the impact of the force majeure event.8. Dispute ResolutionAny disputes arising from the performance of this contract shall be resolved through friendly negotiation. If no agreement can be reached, the parties agree to submit the dispute to the court at the place where Party A is located for resolution.9. Effectiveness and TerminationThis contract shall bee effective upon the signature or seal of both parties. This contract shall be terminated upon the pletion of the mold processing and the settlement of all payments.Party A: ________ (seal & signature) Date: ________Party B: ________ (seal & signature) Date: ________This contract is made in two copies, with each party holding one copy, both having the same legal effect.Party A: ________ Party B: ________。

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本合同编号:__________模具加工合同甲方:____________________(以下简称甲方)地址:____________________联系电话:________________乙方:____________________(以下简称乙方)地址:____________________联系电话:________________鉴于甲方拥有模具加工需求,乙方具备相关技术和设备,双方经友好协商,达成以下合作意向,特制订本合同:第一条合同目的甲方委托乙方进行模具加工,乙方同意按照甲方的要求和规定进行加工。

第二条加工内容1. 甲方提供的模具加工图纸和相关技术要求准确、清晰,乙方按照图纸要求进行加工。

2. 加工过程中如有需要对图纸进行调整或修改,应经甲方书面同意后方可进行。

第三条加工标准1. 加工过程中,乙方应严格按照甲方提供的图纸和技术要求进行加工,确保加工精度和质量。

2. 加工完成后,乙方应对加工的模具进行严格检验,确保符合甲方的要求和标准。

第四条加工周期1. 加工周期为______天,具体时间根据实际加工情况而定。

2. 如因乙方原因导致加工周期延长,乙方应承担相应责任并赔偿甲方因此而产生的损失。

第五条价格和支付方式1. 加工费用为人民币______元,具体价格根据实际加工情况而定。

2. 甲方应在加工完成后______天内支付全部加工费用给乙方。

3. 支付方式为:____________________。

第六条保密条款1. 乙方应对甲方提供的模具加工图纸和相关技术要求进行保密,未经甲方书面同意,不得泄露给任何第三方。

2. 乙方应建立相应的保密制度和措施,确保甲方的商业秘密不被泄露。

第七条违约责任1. 如因乙方原因导致加工质量不合格或无法按时完成加工,乙方应承担相应责任,并赔偿甲方因此而产生的损失。

2. 如因甲方原因导致加工无法进行或延期,甲方应承担相应责任,并赔偿乙方因此而产生的损失。

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本

模具加工中英文合同范本模具加工合同甲方(委托方):_______________________法定代表人:_______________________地址:_______________________联系方式:_______________________乙方(受托方):_______________________法定代表人:_______________________地址:_______________________联系方式:_______________________鉴于甲方需要加工模具,乙方具备相应的加工能力和资质,双方经友好协商,就甲方委托乙方加工模具事宜达成如下协议:一、加工模具的基本信息1. 模具名称:_______________________2. 模具数量:_______________________3. 模具规格:_______________________4. 模具用途:_______________________二、加工费用及付款方式1. 加工费用:人民币_______________________元(大写______元整)。

2. 付款方式:甲方在合同签订后______个工作日内支付加工费用的______%作为预付款;模具加工完成并经甲方验收合格后,甲方支付加工费用的______%;剩余______%作为质量保证金,在模具质保期届满后无质量问题时支付。

三、模具的交付及验收1. 交付地点:乙方工厂。

2. 交付时间:乙方应在收到预付款后______个工作日内开始加工模具,并在______个工作日内完成加工并通知甲方验收。

3. 验收标准:按照甲方提供的图纸和技术要求进行验收。

4. 验收方式:甲方应在收到乙方通知后______个工作日内进行验收,如验收不合格,甲方应在______个工作日内提出书面异议,乙方应在接到异议后及时进行整改并重新提交验收。

四、质量保证1. 乙方对模具的质量负责,质保期为______个月,自模具验收合格之日起计算。

模具加工承揽合同(2013版)中英文版

模具加工承揽合同(2013版)中英文版

乙方联系人:电子邮件:电话:传真:乙方地址:营业执照证号:Party B’s Contact:Email:Tel:Fax:Address:Business license No.:模具加工承揽合同Tooling Purchase Contract合同编号:Contract No.:甲方(定作方):Party A (Buyer):乙方(承揽方):Party B (Supplier):甲乙双方本着平等、互利原则,就甲方委托乙方加工制作用于生产(“产品”)的模具、冲模或模具(“模具”),经双方友好协商,于甲方所在地达成如下协议:Whereas, Party A desire to purchase the tools, dies and moulds (the “Tools”) from Party B for production of (“Products”). After friendly consultations and proceeding on principles of fairness and equality, the Parties at the location of Party A have agreed the following:第一条委托事项备注:本合同中所指模具包含:□模具本身及□后续产品生产所需的夹具、模具等。

Note: The “Tools” hereto in this Contract include: □the tools, dies and moulds □Jigs and fixture etc which are necessary for production.第二条质量标准和要求Article 2 Quality Standards and Requirements2.1质量标准和要求:按甲方的质量要求执行。

Quality standards and requirement: In accordance with requirements of Party A.2.2甲方提供产品模具的设计图纸、样板和其他相关技术资料。

英文注塑模具合同模板

英文注塑模具合同模板

英文注塑模具合同模板INJECTION MOLD CONTRACTThis Injection Mold Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into on this ___ day of ____, 20__ (the "Effective Date") by and between:Party A: [Insert name of Party A]Address: [Insert address of Party A]Party B: [Insert name of Party B]Address: [Insert address of Party B]WHEREAS, Party A is engaged in the business of manufacturing plastic products, and Party B specializes in the design, manufacturing, and supply of injection molds;WHEREAS, Party A wishes to purchase injection molds from Party B for the purpose of producing plastic products;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the Parties hereto agree as follows: 1. Injection Mold SpecificationsParty B shall provide Party A with detailed drawings and specifications of the injection molds to be supplied. These specifications shall include dimensions, materials, designs, and any other necessary information.2. Price and Payment Terms2.1 Party A shall pay Party B the agreed-upon price for the injection molds as set forth in an invoice issued by Party B. The payment shall be made by [Insert payment method] within [Insert number of days] days from the date of invoice.2.2 Any additional costs incurred due to changes in the injection mold specifications requested by Party A shall be borne by Party A and shall be paid to Party B upon agreement by both Parties.3. Delivery and Acceptance3.1 Party B shall deliver the injection molds to Party A at the designated location as agreed upon by both Parties.3.2 Party A shall inspect the injection molds upon receipt. Any defects or nonconformities shall be promptly reported to Party B in writing within [Insert number of days] days from delivery.4. WarrantyParty B shall provide a warranty for the injection molds against manufacturing defects for a period of [Insert warranty period] from the date of delivery. Party A shall notify Party B of any defects covered under the warranty in writing, and Party B shall repair or replace the defective molds at no additional cost to Party A.5. Intellectual Property Rights5.1 Party B represents and warrants that it has the necessary rights and authorizations for the design, manufacturing, and supply of the injection molds.5.2 All intellectual property rights related to the injection molds,including but not limited to patents, designs, and trademarks, shall remain the property of Party B.6. ConfidentialityThe Parties agree to keep all confidential information received from each other strictly confidential and shall not disclose it to any third party without prior written consent.7. TerminationEither Party may terminate this Contract by providing written notice to the other Party in the event of a material breach of the Contract. Termination shall not affect any rights or obligations that have accrued prior to the termination.8. Governing Law and Dispute ResolutionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert governing law]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through amicable negotiations. If the Parties fail to resolve the dispute within [Insert number of days], either Party may initiate legal proceedings in the appropriate court.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Injection Mold Contract as of the Effective Date.Party A: _________________________Party B: _________________________。

模具制作合同书英文

模具制作合同书英文

模具制作合同书英文Mold Manufacturing ContractThis contract (hereinafter referred to as "the Contract") is made and entered into on the date of [Insert Date], by and between [Insert Client's Name], with its principal place of business at [Insert Client's Address] (hereinafter referredto as "Client"), and [Insert Manufacturer's Name], with its principal place of business at [Insert Manufacturer's Address] (hereinafter referred to as "Manufacturer").1. Purpose of the ContractThe purpose of this Contract is to set forth the terms and conditions under which the Manufacturer shall produce moldsas specified by the Client for the manufacturing of [Insert Product Name].2. Scope of Work2.1 The Manufacturer shall design and fabricate molds according to the specifications provided by the Client.2.2 The molds shall be suitable for the production of [Insert Product Details].2.3 The molds shall comply with the quality standards as agreed upon by both parties.3. Delivery and Acceptance3.1 The Manufacturer shall deliver the molds to the Client within [Insert Time Frame] from the date of contract signing.3.2 The molds shall be subject to inspection and acceptance by the Client within [Insert Inspection Period] after delivery.4. Payment Terms4.1 The total contract price for the molds shall be [Insert Total Amount].4.2 The Client shall make an initial payment of [InsertInitial Payment Amount] upon signing this Contract.4.3 The balance shall be paid upon the Client's acceptance of the molds.5. Intellectual Property Rights5.1 All intellectual property rights in the molds, including design and manufacturing processes, shall remain the property of the Manufacturer.5.2 The Client shall have the right to use the molds for the sole purpose of producing the agreed products.6. Warranty and Liability6.1 The Manufacturer warrants that the molds shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Insert Warranty Period].6.2 The Manufacturer shall be liable for any damages arising from the use of the molds, subject to the terms of thisContract.7. Confidentiality7.1 Both parties agree to keep all information related to this Contract confidential and not to disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.8. Termination8.1 This Contract may be terminated by either party upon [Insert Termination Notice Period] days' written notice if the other party breaches any material term of this Contract.9. Dispute Resolution9.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of [Insert Arbitration Institution].10. Governing Law10.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Governing Law].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract on the date first above written.[Insert Client's Name] [Insert Manufacturer's Name]By: _________________________ By: ___________________________ [Authorized Signatory] [Authorized Signatory][Insert Client's Address] [Insert Manufacturer's Address][Insert Client's Phone Number] [Insert Manufacturer's Phone Number][Insert Client's Email] [Insert Manufacturer's Email]。

模具加工中英文合同书范本

模具加工中英文合同书范本

模具加工中英文合同书范本甲方(委托方):_________地址:_________联系电话:_________乙方(承揽方):_________地址:_________联系电话:_________鉴于甲方需要定制模具,乙方具备模具加工的能力,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,就模具加工事宜达成如下合同,以资共同遵守:第一条模具加工内容1. 模具名称:________________________2. 规格型号:________________________3. 数量:________________________4. 技术要求:________________________5. 交货期限:自合同签订之日起_______天内完成模具加工并交付。

第二条质量要求1. 模具应符合甲方提供的技术参数和质量标准。

2. 乙方应保证模具在正常使用条件下的耐用性和可靠性。

第三条价格及支付方式1. 模具加工费用总计为人民币(或外币)_______元整。

2. 支付方式:甲方在合同签订后_______天内支付_______%的预付款,余款在模具交付并验收合格后支付。

第四条交货及验收1. 乙方应在约定期限内将模具送至甲方指定地点。

2. 甲方在收到模具后_______天内完成验收,如有异议,应在_______天内书面通知乙方。

第五条违约责任1. 如乙方未能按时交付模具,应按日支付未交付模具价值_______%的违约金。

2. 如模具质量不符合约定,乙方应负责无偿修理或更换,直至符合要求。

第六条知识产权1. 模具设计图纸和相关技术资料的知识产权归甲方所有。

2. 乙方在未经甲方书面同意的情况下,不得泄露、复制或以其他方式使用甲方提供的技术资料。

第七条合同变更与解除1. 双方协商一致,可以变更或解除合同。

2. 任何一方违反合同条款,另一方有权解除合同,并要求违约方承担相应的违约责任。

第八条争议解决双方因履行本合同发生争议,应首先通过协商解决;协商不成,可提交乙方所在地人民法院诉讼解决。

英文版模具加工合同

英文版模具加工合同

英文版模具加工合同英文版模具加工合同范本英文版模具加工合同范本The buyer: the seller: ____________ ____________Address: Address: ____________ ____________Tel: ____________ Tel: ____________Fax: Fax: ____________ ____________Contact: Contact: ____________ ____________The sale of the friendly negotiation of both parties, the buyer seller commissioned processing production ________ mould Co ______ set. The two sides reached the following processing agreementBasic mould of die:Product name serial number part name point number (mold type) mold single price (RMB yuan) delivery condition Total price: (including 17% VAT)The above set of mould material: _____________________(the above mold materials are provided by the seller).I. The rights and responsibilities of the two parties:Buyer's responsibility and rights are as follows:1. the buyer is responsible for the delivery of the R & D requirements and plans of the seller's project, and provides the sales forecast as far as possible.2. the buyer is responsible for the delivery of the product design drawings and other related technical information required by the seller to the seller and the technical support.3., the buyer has the sole right to interpret the product design drawings and related technical data delivered to the seller. When there is ambiguity, the Seller shall consult the buyer'sopinion and confirm it by the buyer.4. after the seller completes the design and manufacture of the mould, the buyer will go to the seller's site to verify the mold, or to provide the product sample to the buyer for confirmation and confirmation by the seller. The moulds referred to in this contract include the mould of the product itself and the fixture and mould needed for the subsequent production.The rights and responsibilities of the seller are as follows:1. the seller is responsible for the design and manufacture of the moulds according to the product design drawings and other related technical information provided by the buyer.Be responsible for completing the mold according to the buyer's design requirements in accordance with the stipulations of the contract.2. the Seller shall be responsible for providing timely certification and sample test, trial production of desired products. At the same time the seller must provide the details of the related products.The detailed test report is for the buyer's confirmation. In case of repair / modification, the test report is also attached at the same time.The buyer does not bear any responsibility.1.5 the Seller shall give the buyer the corresponding compensation in the form of the buyer's approval as the seller causes the buyer to spend the labor and cost outside the normal technical support as a result of the seller's cause.2. the progress of the model:2.1 the seller after the receipt of the buyer after the confirmation of product drawing, which began to enter the mold design and production stage, open cycle for ________ days2.2 due to buyer's cause the delay of mold making progress is not calculated.2.3 if the seller's mold making process and other mistakes lead to the failure of the mold to be accepted and the buyer is in urgent need of production.At the same time, the production should be arranged with the existing mold, and the die should be reopened according to the requirements of the drawings and samples.3. mode of payment:Party B agrees that Party A will pay the payment as follows.3.1 separate settlement: Monthly knot, 60 days after the opening of the ticket, open 17% VAT invoices.3.1.1 of the total amount of the contract manufacturing batch mould (including VAT) for RMB _________ yuan (RMB ________ yuan), the buyer to pay the total amount of _____% mold, mold ___% residual cost allocation in the first 50K products, if the number of orders less than 50K, the buyer shall supply the seller after the unamortized tooling cost.3.1.2 from the two sides after the signing of the contract, the seller to provide value-added tax invoices (mold total ____%), the buyer within twenty working days of payment.4. product order: only after the quality acceptance of the product sample is qualified and the buyer's written confirmation, the seller may accept the order of the third party authorized by the buyer or the buyer. The order contract signed by third parties authorized by the buyer with the buyer's seller is subject to this contract.Four, product quality assuranceAfter the seller has completed the mold, the Seller agrees to guarantee the quality of the product in accordance with thebuyer's quality standard (the first confirmation report).The buyer reserves the right to modify the content of the quality standard in accordance with the actual needs.Five. The ownership of the mold1. the ownership of all moulds and clamping fixtures and their assembly drawings and parts drawings (including 2D and 3D) involved in the contract shall be owned by the buyer, and the Seller shall not interfere with the buyer's disposition of the molds. If the seller is responsible for the custody of the seller, the Seller shall not supply the mould to the third party without the buyer's consent, otherwise the buyer shall have the right to ask the seller to return the mold fee and compensate for the loss.2. when the buyer pays the mold cost, the seller must cooperate with the buyer or the third party designated by the buyer to transfer the inspection and accept the replacement of the die from the seller's place, and will replace the worn parts at the expense of itself, so as to ensure the restart of production. The seller is obliged to assemble, rust and pack the moulds and send it to the place designated by the buyer. All mold assembly drawings and part drawings (including 2D and 3D) and all clamping devices must be transferred to the buyer at the same time.3., during the process of mold transfer, such as the improper assembly, rust prevention or packaging of the seller, it will cause damage to the mold, and all direct and indirect losses arising therefrom shall be borne by the seller.Six, mold maintenance1., the Seller guarantees the service life of the mould 500 thousand times, and the seller is responsible for free maintenance during this period. If the mold is not used duringthe service life, the Seller shall be responsible for changing or re opening the mold and taking the corresponding cost.2. the seller should die changes, maintenance and repairs ina timely manner and register, whether such a modification, maintenance and repair areThe buyer made it. If the buyer is to ask the relevant technical details or evidence, the buyer may register with the time without notice. The Seller shall give the buyer a copy of the record once every three months. The seller should take the initiative to complete this task on a regular basis without the buyer's request.Six. Intellectual property rightsThe product and the buyer 1. involved in this contract to provide design drawings and other information in the intellectual property is owned by the buyer, the buyer without permission, the Seller shall not disclose to any company or individual, otherwise all the losses resulting from the seller; the buyer only agreed to all data and information provided by the seller by the buyer the purpose of this contract based on the,2. the Seller agrees to the design drawings will not be provided by the buyer and other data or information for the purpose of non contract other than the seller or the buyer has the right to pursue responsibility; without written permission from the buyer, the Seller shall not in publications, advertising or other written and oral form to the seller to provide or have provided any data and information.3., without the buyer's license, it is strictly prohibited for the seller to use this mould to supply other customers other than the buyer or the buyer's designated customer, otherwise all direct and indirect losses arising from it shall be the seller's responsibility.4. other undisclosed matters of confidentiality are carried out in accordance with the "confidentiality agreement" signed by the buyer and the seller.Seven. Liability for breach of contract1. the Seller shall be liable for breach of contract if the seller fails to complete the mold making and sample delivery according to the progress of each stage specified in the2.1. The Seller shall pay the buyer a fine of 2% of the total amount of this contract at a time of one day of delay. The amount of the penalty is not more than the total amount of the contract.2., if the seller's cause causes the seller's quality to be supplied to the buyer can't meet the buyer's requirements, and the other materials will be lost and scrapped during the assembly process, the seller will fully compensate for the loss and scrap materials and the resulting artificial / stop line costs. The two parties may sign separately the raw material for production.3. the quality and progress of the product provided to the buyer by the seller for the seller's cause can not reach the buyer.Place)3. when the mold is certified by the buyer, the seller is responsible for the seal of the mold. If the buyer agrees that the seller is responsible for the subsequent processing and production of the products, the Seller shall be responsible for the repair and maintenance of the moulds, and the Seller shall make the batch production according to the order of the third party authorized by the buyer or the buyer.4. for all the molds produced by the buyer, the Seller shall provide the buyer with detailed design drawings. All drawings must be made in AutoCAD or pro-eng (pro-el2) and must be transmitted to the buyer in electronic form before the moldopening for approval.Two. Technical terms:1. repair and maintenance of the mold: the seller is responsible for the repair and maintenance of the mold during the production process.2., after no dispute between the two sides, the buyer will provide the product design drawings and related technical information to the seller, and send the engineer to the seller's technical exchange or the seller send the engineer to the buyer for technical communication. The product drawings and technical requirements list is attached to Annex 1.3. the seller promised to use the quality requirements of the mold for the system to produce products to the buyer4. the seller promised to use the mold for the system to produce the product can reach the seller's delivery capacity: Nissan energy: _______k, monthly capacity: ______k5. the seller promises that all the moulds involved in this contract can be reached to 400 thousand times.6., without the buyer's permission, it is strictly prohibited for the seller to contract the whole part of the contract involved in the contract to other companies for processing. Otherwise, the Seller shall be liable for breach of contract in accordance with the breach clause of the contract as a breach of contract.Three. The terms of business:1. mold price:1.1 after negotiation between the two parties, the seller will provide the final offer of the mould approved by the buyer and sign the price confirmation as an indispensable part of the contract.The total amount of 1.2 contract (including VAT mold ____%)rmb_______.1.3 the total cost of the price of the mold contains the following expenses, and the Seller shall not ask the buyer for the following reasons:1.3.1 the cost of all the fixtures and tools required by the seller for the molding / two processing / assembly of the product;1.3.2 the seller, according to the contract, carries out the cost of material, equipment and manpower for mould design, test mould.1.3.3 the cost of the sample (800 sets) provided by the seller to the buyer for the certification of the mold and product;1.3.4 the seller is the cost of the die vulnerable spare parts to ensure the normal production of the mold;1.3.5 the cost of the related tools and tools for other processes that are prepared for the normal production of the product.1.4 when the written request of the buyer the seller according to the change of the product design for the mould modification, if the mould modification is relatively simple, including less mold material changes and other simple changes from the mold, the seller to the buyer without charges; if the modification is complex, great influence on the whole structure of the mold, then the seller according to the modified working hours for mold to the buyer by the buyer offer, the corresponding mold modification cost. The buyer shall not bear any responsibility for the repair or modification of the mold due to the seller's reason, due to the failure of the mold to meet the buyer's requirements.1.5 by the seller to the buyer's manual and cost technical support from the normal cost, the Seller shall give the buyerrecognized the way the corresponding compensation.2. the progress of the model:2.1 after the seller has received the product drawing file after the buyer's confirmation, that is,The cost of artificial / stop line formation. The two parties may sign separately the raw material for production.3. if the seller has caused the seller to the buyer of the product quality and schedule is not up to the requirements of the buyer, the buyer and customer missed the best time to market, or the buyer was forced to cancel the project, so that the buyer and its customers suffer serious losses and loss of material research, in addition to the seller to refund all previous the buyer to pay the purchase price, depending on the actual situation of the seller also bear the buyer direct and indirect economic losses.4., if the seller is unable to resist force, including the war, fire, strike, and other force majeure caused by Chinese law, the buyer will allow the buyer to dismiss it. The Seller shall notify the buyer in written form within 24 hours after the occurrence of the force majeure, and the seller is obliged to take all necessary measures to deliver the goods as soon as possible. If the force majeure continues for more than 2 weeks, the buyer has the right to cancel this contract.5. other unfinished matters: implemented in accordance with the economic contract law.Eight. Dispute settlementAny dispute arising from the execution of this contract shall be settled through friendly negotiation first. If no negotiation can be reached within 30 days, either party can submit the dispute to the municipal court.The parties to this contract shall be strictly enforced. If oneparty fails to perform the contract in the cause of the contract, the party must ask for the consent of the other party two weeks in advance, and the contract shall be terminated.The buyer: the seller: ____________ ____________Representative: Representative: ___________ ____________。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

PURCHASE CONTRACT of Plastic Mold塑胶模具加工中英文版本采购合同BETWEENThe Buyer(Party A): THE BUYERAddress:地址:Postcode邮编:Contacts联系人:Tel电话:Fax传真:ANDThe Seller (Party B):加工卖方(乙方):Address:东莞市昱卓精密塑胶模具厂地址:Postcode邮编:Contacts联系人:Tel电话:Fax传真:Signing Place:签约地点:东莞市大岭山镇大岭村纵队路93号Signing Date: ___________________签约日期:After friendly negotiation, Party A and Party B agree to reach this contract as follows for complying with.甲乙双方经友好协商,甲方和乙方一致同意签订以下合同,以便共同遵守。

1. Object:合同标的物:Total乙方根据甲方提供的注塑产品要求负责设计制造模具. 上述模具单价为人民币含17%税, 包括了模具设计,生产,试模,以及产品在甲方验收合格前的所有相关费用.Party B should design and produce the Molds. The unit price for the molds mentioned above based on RMB(included 17% vat), which includes the design, produce ,trial run cost and any other cost about the Molds before the plastics sample have been approved by Party A.2. Quality Standard: the quality of goods shall accord with the standard as follows:质量标准:本合同标的物需符合以下质量标准:(可以多选)According with state standard and industry standard ,if they are not the same, the higher shall prevail符合国家标准和行业标准,若两者不一致以高者为准It must be at least 500,000pcs good plastic parts which can be produced by the mold in the contract合同中的模具必须可以生产至少50万模次的合格产品The plastic products which are produced by the Molds need to meet the requirement of Party A, refer to Appendix1 standard of plastic products.该模具生产的注塑产品应符合甲方的要求,详见附件1注塑产品标准。

3.Lease & Maintain 所有权,租借以及维护保管3.1 The property of molds will transfer to Party A after inspection and acceptance. Party A will decide to lease the Molds to Party B , then Party B shall use them to produce plastic parts in their own factory. In period of lease term, the damage and destroy risk of molds is borne by Party B , Party B should keep the molds in good condition, and bear any cost of maintain.经甲方验收合格后, 模具的所有权即归甲方所有.甲方视情况将模具寄存在乙方工厂并且委托乙方进行注塑加工.租借期内,模具损坏和灭失的风险由乙方承担,乙方有义务保证模具完好,如有损坏需立即维护并且支付相应费用.3.2 The Molds are the property of Party A, Party A can carry part of or all of them back anytime.模具的所有权为甲方, 甲方有权随时收回部分或者全部模具.3.3 Party B shall mark all molds with the designation”XXX” And the parts number.乙方应在所有合同中的模具上标识”XXX”字样和部件号.4.Sample样品Party B shall provide enough quantity of plastic sample which produced by the Molds in this contract according to the appendix 1 before mass production of the goods.乙方应凭合同中的模具生产出按照附件1要求提供足够数量的注塑样品。

样品经甲方验收合格并书面确认之后乙方可凭合同中模具进行批量生产。

5.Delivery 交货5.1 Place of Delivery: The factory of Seller交货地点:乙方工厂5.2 Delivery Schedule交货日期:Seller shall deliver the Goods in full at the destination as designated by Buyer in a timely way within the time schedule as required in Order, which shall be concluded and signed by the Parties.乙方按照双方签订的订单所规定的交货时间按时、足额将货物送达甲方指定的交货地点。

Party B shall delivery all goods on________________,if Party B want to delivery before the date ,they shall inform Party A in advance and be approved by Party A.乙方应于_______年______月_______日交付全部货物,乙方若提前交付,需事先通知甲方,经甲方同意后方能交付。

Others: _Party B must finish the mold within 45days after received drawings from Part A, and provide enough quantity good plastic samples within 50days after received drawings from Part A._乙方需在收到甲方图纸65天内制作完毕所有模具,并且在收到甲方图纸70天内前提供足够数量的合格注塑样品.5.3 Party B should inform in written Party A in __2___days advance in case of any delay in delivering the productsor providing the service. Party A is entitled to decide whether it continues to buy the products or not under the written Order. If Party A chooses to terminate the order, Party B shall pay liquidated damage at the rate of15 % of the total price of the contract.如果发生交货或提供服务的延迟,乙方应提前___2___日书面通知甲方。

甲方有权决定是否继续购买订单项下的货物。

甲方有权决定是否继续购买订单项下的货物,如果甲方选择解除该订单的,乙方需支付合同总价的15 %的违约金。

5.4 In case Party B cannot be able to deliver the products timely for the reasons other than force Majuro(the goodshave been delivered are not accord with the requirement of the contract also be deemed to late delivery), PartyA has the right to claim PartyB to pay the liquidated damages at the rate of __1____% of the total price of theOrder on the basis of each delayed day. If it exceeds __5___ days, Party A is entitled to terminate the contract (or the Order), Party B shall pay the liquidated damages at the rate of __10___% of the total price of the contract(or the Order)and the loss accordingly.如果乙方因不可抗力以外的原因延迟交货(交付的货物不符合约定亦被认为延迟交货),甲方有权要求乙方按每延迟1天交货支付该订单总额____1_%的违约金。

延迟交货超过____5__天,甲方有权选择解除合同(和/或订单),同时乙方需承担合同(和/或订单)总价的__10___%的违约金以及相应的损失。

6.Inspection for Acceptance 验收6.1 Party A will inspect molds according to the means as follows:甲方根据以下方式对模具进行验收:(可多选)Check the model, specification, packaging, quantity etc对货物型号、规格、包装、数量等外观进行检查Check the plastic sample according to the Appendix 1, in order to check if molds meet the requirement of PartyA or not.按照附件1中图纸要求对模具生产出的注塑样品进行验收,以检查模具是否符合甲方的要求.Spot check according to requirement of the contract按照合同约定,对货物进行抽样检验Install the goods and commissioning对货物进行安装后试运行Others: ____________________________________________。

相关文档
最新文档