employment contract 中英文招聘合同

合集下载

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇篇1聘请合同Contract of Employment本合同由以下双方于XXXX年XX月XX日签署:This Contract is made and signed on (Date) by and between:雇主:(以下简称“甲方”)Employer: (hereinafter referred to as “Party A”)雇员:(以下简称“乙方”)Employee: (hereinafter referred to as “Party B”)鉴于甲方需要雇佣乙方从事特定的工作,双方根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,本着平等、自愿、协商一致的原则,就乙方向甲方提供劳动事宜达成如下协议:WHEREAS, Party A intends to employ Party B for certain work, the two parties, in accordance with the Labor Law of thePeople’s Republic of China and relevant laws and regulations, have reached the following agreement on the employment of Party B by Party A on the principles of equality, free will, and mutual consent through consultation.一、工作内容及地点1. Position and Workplace乙方应在甲方指定的地点从事____(职位)工作。

乙方的工作内容、职责和工作地点等,详见甲方的岗位责任书。

Party B shall work at the position of ____(job title) at the place designated by Party A. Party B’s job duties, responsibilities, and workplace are detailed in Party A’s job descripti on.二、工作时间2. Working Hours甲方根据工作需要安排乙方的工作时间。

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇篇1聘请合同(中英文版)一、背景介绍鉴于甲方拥有一流的专业技能和丰富经验,乙方希望聘请甲方作为顾问,提供专业指导和服务。

基于双方共同意愿和信任,双方经过友好协商,达成以下聘请合同协议。

二、聘请合同(中文版)甲方:[甲方姓名]乙方:[乙方名称]根据中华人民共和国相关法律规定,甲乙双方就聘请事宜达成如下协议:第一条聘请事项乙方聘请甲方担任乙方项目顾问,提供专业技能支持及咨询服务。

具体职责包括但不限于项目策划、风险评估、决策建议等。

第二条合同期限本合同自XXXX年XX月XX日起至XXXX年XX月XX日止。

期满后如双方继续合作,则签订新的合同。

第三条薪资及支付方式乙方支付给甲方[具体金额],支付方式包括基本薪酬及绩效奖金等,具体支付方式按照乙方的规定执行。

所有薪酬将通过合法途径支付。

第四条知识产权及保密义务双方应尊重对方的知识产权,未经对方许可,任何一方不得擅自使用对方的商业秘密和知识产权。

甲方应对所知悉的商业秘密承担保密义务。

第五条工作方式及要求甲方应按照乙方的要求,按时提供专业服务。

乙方应尊重甲方的专业性,不得无故干涉甲方的正常工作方式和方法。

如遇特殊紧急情况,应双方协商后解决。

第六条违约责任任何一方违反本合同的约定,应承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。

如因违约造成对方重大损失,违约方应承担法律责任。

第七条法律适用及争议解决本合同适用中华人民共和国法律。

因执行本合同所引起的争议,双方应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

三、聘请合同(英文版)Party A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]According to relevant laws of the People’s Republic of China, both parties have reached the following agreement on employment matters:Article 1: Employment MattersParty B employs Party A as a consultant for Party B’s projects, providing professional technical support and consulting services. Specific responsibilities include, but are not limited to, project planning, risk assessment, decision-making advice, etc.Article 2: Contract DurationThis contract is from XX/XX/XXXX to XX/XX/XXXX. If both parties continue to cooperate after the expiration of the contract, a new contract will be signed.Article 3: Salary and Payment MethodParty B will pay Party A [specific amount]. The payment method includes basic salary and performance bonus, etc. The specific payment method shall be implemented according to Party B’s regulations. All salaries will be paid through legal channels.Article 4: Intellectual Property and Confidentiality ObligationsBoth parties should respect each other’s intellectual property rights. Without the other party’s permission, neither party shall use the other party’s business secrets and intellectual property rights. Party A shall bear the confidentiality obligation for the business secrets it knows.Article 5: Working Methods and RequirementsParty A shall provide professional services according to Party B’s requirements. Party B should respect Party A’s professionalism and not interfere with Party A’s normal working methods without reason. In case of special emergencies, it should be solved through mutual consultation.Article 6: Liabilities for Breach of ContractAny party who violates the provisions of this contract shall bear the liability for breach of contract, including but not limited to compensation for losses and payment of liquidated damages. If the breach causes significant losses to the other party, the breaching party shall bear legal responsibility.Article 7: Application of Law and Settlement of Disputes\nThis contract is subject to the laws of the People's Republic ofChina. Any disputes arising from the execution of this contract shall be settled through friendly consultation; if consultation fails, any party may initiate litigation in a people's court with jurisdiction.篇2聘请合同(中英文版)一、背景基于甲方(雇主)对乙方(雇员)的专业知识和技能的认可,以及对乙方能够胜任特定职位工作的信任,双方经过友好协商,达成以下聘请合同。

有关聘请合同(中英版)3篇

有关聘请合同(中英版)3篇

有关聘请合同(中英版)3篇篇1聘请合同(中英文版)一、中文版甲方(聘请方):____________________乙方(受聘方):____________________鉴于甲方需要乙方提供专业服务,经双方友好协商,达成以下聘请合同:第一条合同目的甲方聘请乙方为其提供____________服务,包括但不限于_____________等。

第二条合同期限本合同自____年__月__日起至____年__月__日止。

第三条工作内容及地点乙方的主要工作内容为_________________________,工作地点在______________。

第四条薪资及福利待遇乙方的薪资为每月________元,甲方应按照约定时间支付薪资。

此外,乙方享有五险一金等福利待遇。

第五条工作纪律与义务乙方应遵守甲方的规章制度,履行工作职责,保护甲方的商业秘密。

第六条违约责任如甲乙双方中任何一方违反本合同的任何条款,违约方需承担违约责任。

第七条保密条款乙方应对在工作中获知的甲方商业秘密严格保密,未经甲方许可,不得泄露或擅自使用。

第八条争议解决本合同产生的任何争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。

第九条其他约定双方在本合同之外另有约定的,以书面形式补充并作为本合同的组成部分。

甲乙双方自愿遵循上述条款,签订合同。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字(盖章)之日起生效。

甲方(聘请方):____________________ (签字/盖章)日期:____________________联系电话:____________________地址:____________________电子邮箱:____________________乙方(受聘方):____________________ (签字/盖章)日期:____________________联系电话:____________________地址:____________________电子邮箱:____________________二、英文版Party A (Hirer): ____________________Party B (Hiree): ____________________In view of Party A's need for professional services provided by Party B, the following employment contract is made through friendly consultation between both parties:Article 1: Contract PurposeParty A hires Party B to provide services including but not limited to ______________.篇2聘请合同EMPLOYMENT CONTRACT甲方(聘用单位):____________________(以下简称甲方)乙方(受聘人):____________________(以下简称乙方)根据中华人民共和国相关法律法规的规定,甲乙双方本着自愿、平等、公正的原则,就甲方向乙方提供工作岗位,并聘请乙方从事特定工作事宜,经双方友好协商一致,签订本合同。

聘请合同(中英版)3篇

聘请合同(中英版)3篇

聘请合同(中英版)3篇篇1本聘请合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:雇主:(以下简称“甲方”)受聘人:(以下简称“乙方”)鉴于甲方需要乙方提供专业服务,双方根据平等、自愿、诚实、守信的原则,达成如下协议:一、聘用事项及职位1. 甲方聘请乙方担任________(职位)。

2. 乙方应在甲方的指导和监督下,履行所担任职位的职责,并努力完成甲方分配的任务。

二、聘用期限1. 本合同的聘用期限为____年/月,自____年__月__日起至____年__月__日止。

2. 合同期满,如需续签,双方应在本合同到期前进行协商并达成一致意见。

三、工作内容及地点1. 乙方应在甲方指定的地点从事工作,并确保按时到岗。

2. 乙方应按照甲方的要求完成工作任务,并确保工作质量。

四、工作时间及休息休假1. 乙方的工作时间、休息休假等应遵循甲方的相关规定。

2. 甲方应确保乙方的休息权利,并遵守国家相关劳动法律法规。

五、薪酬及福利待遇1. 甲方应按照国家规定及甲方相关规章制度向乙方支付薪酬。

2. 甲方应按照约定向乙方提供相应福利待遇。

3. 薪酬及福利待遇的具体标准、支付方式等,由双方另行约定。

六、保密义务及竞业限制1. 乙方应对在工作中获知的甲方商业秘密及其他机密信息承担保密义务。

2. 乙方在离职后的一定期限内,不得在与甲方业务相关的单位从事竞争性的工作。

3. 具体保密及竞业限制条款,由双方另行约定。

七、违约责任1. 如一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

2. 违约金的数额及支付方式等,由双方根据损失情况协商确定。

八、其他约定1. 本合同的修改、补充,应经双方协商一致,并书面确认。

2. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。

4. 其他未尽事宜,按照国家法律法规及甲方的相关规定处理。

有关聘请合同(中英版)4篇

有关聘请合同(中英版)4篇

有关聘请合同(中英版)4篇篇1Employment Contract聘请合同Party A(公司名称),located at(公司地址),and Party B(员工姓名),located at(员工地址),hereby agree to the following terms and conditions for the employment of Party B by Party A.Party A(公司名称),位于(公司地址),和Party B(员工姓名),位于(员工地址),特此同意以下条款和条件,雇佣Party B。

1. Position and Duties1. 职位和职责Party A agrees to employ Party B in the position of(职位名称), with duties including but not limited to(详细说明职责).Party A同意聘请Party B担任(职位名称)职位,职责包括但不限于(详细说明职责)。

2. Term of Employment2. 雇佣期限This contract shall be effective from(起始日期)and shall continue until terminated by either party with written notice of at least(提前通知期限)days.本合同自起始日期起生效,一方需提前书面通知至少(提前通知期限)天,方可终止合同。

3. Working Hours3. 工作时间Party B agrees to work(工作时间)hours per week, from(工作时间开始)to(工作时间结束), with(时间)minutes break per shift.Party B同意每周工作(工作时间)小时,从(工作时间开始)到(工作时间结束),每个班次休息时间为(时间)分钟。

聘用合同(中英对照)5篇

聘用合同(中英对照)5篇

聘用合同(中英对照)5篇篇1Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Employer], with offices located at [Address] (hereinafter referred to as the "Employer") and [Employee], residing at [Address] (hereinafter referred to as the "Employee").1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee as [Job Title]. The Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their ability. The Employee agrees to follow all policies and procedures set forth by the Employer.2. CompensationThe Employee shall receive a salary of [Amount] per [Period], payable on a [Frequency] basis. The Employee acknowledges that this salary is subject to deductions required by law. The Employer may review and adjust the Employee's salary from time to time in its sole discretion.The Employee's regular working hours shall be from [Start Time] to [End Time], [Days of the Week]. The Employee agrees to work additional hours as necessary to complete their job responsibilities.4. TerminationThis Contract may be terminated by either party with [Notice Period] written notice. The Employer may terminate the Employee immediately for cause, such as misconduct, negligence, or violation of company policies.5. ConfidentialityThe Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and other confidential information of the Employer. This obligation shall survive the termination of this Contract.6. Non-CompeteDuring the term of this Contract and for a period of [Time Period] following its termination, the Employee shall not engage in any work or activity that competes with the Employer's business.This Contract shall be governed by the laws of[State/Country]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Association].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Employer: [Name]Employee: [Name]This Employment Contract specifies the terms and conditions of employment between the Employer and the Employee. It is important for both parties to carefully read and understand the terms of the Contract before signing. By signing this Contract, the Employee confirms their acceptance of the terms and agrees to abide by them.篇2Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], having its principalplace of business at [Company Address] ("Company"), and [Employee Name], an individual residing at [Employee Address] ("Employee").1. Position and DutiesEmployee shall be employed in the position of [Job Title]. Employee's duties shall include [Description of Duties] as assigned by the Company. Employee agrees to devote his/her full-time and attention to the performance of his/her duties and responsibilities to the best of his/her ability.2. Term of EmploymentThis Contract shall commence on [Start Date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the provisions of this Contract.3. CompensationEmployee shall be paid a salary of [Salary Amount] per [Pay Period]. The Company may, in its sole discretion, increase or decrease the Employee's salary at any time upon notice to the Employee.4. BenefitsEmployee shall be eligible for the Company's standard benefits package, which includes [List of Benefits]. The Company reserves the right to modify or amend the benefits package at any time.5. TerminationEither party may terminate this Contract at any time with or without cause upon [Number of Days] days' written notice to the other party. In the event of termination, the Company shall pay the Employee all earned and unpaid compensation up to the date of termination.6. ConfidentialityEmployee agrees to maintain the confidentiality of all information, data, and materials belonging to the Company and its customers. Employee shall not disclose such information to any third party without the Company's prior written consent.7. Non-CompeteDuring the term of this Contract and for a period of [Number of Months] months following the termination of this Contract, Employee shall not engage in any business that competes with the Company's business. Employee agrees that this restriction isnecessary to protect the Company's legitimate business interests.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, whether written or oral, between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Company Name]By: _______________________________Name: _____________________________Title: _______________________________[Employee Name]By: _______________________________Name: _____________________________篇3Employment Contract (中英对照)PreambleThis Employment Contract (the “Contract”) is made and entered into on this __ day of __, 20__, between _________________ (the “Employer”) and __________________ (the“Employee”).前言本《聘用合同》(以下简称“合同”)由________________(以下简称“雇主”)与________________(以下简称“雇员”)于20__年__月__日签订并生效。

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇

聘请合同(中英版)4篇篇1聘请合同(中英文对照)一、背景说明鉴于甲方需要雇佣专业人员在特定领域提供服务,乙方愿意接受甲方的聘用并承诺在指定岗位提供优质服务。

为了明确双方权益,经过友好协商,甲乙双方在平等自愿的基础上,达成以下聘请合同。

二、合同内容中文版:甲方:____________________乙方:____________________一、聘用内容甲方聘请乙方从事_____________岗位工作,具体职责详见附件。

二、聘用期限本合同自____年__月__日起至____年__月__日止。

三、薪酬与福利乙方的基本工资为____元/月,具体薪酬结构以及福利待遇按甲方相关规定执行。

四、工作内容与地点乙方应在甲方的指导下,按照约定的岗位及职责完成工作,工作地点为_____________。

五、工作时间与休假按照甲方规定的标准工时制度执行,享受国家法定假期及相关福利待遇。

六、保密义务乙方在工作期间及离职后均应承担保密义务,对甲方的商业机密、技术秘密及个人信息予以保护。

七、知识产权归属双方共同确认,在合作期间及合作结束后产生的知识产权归属按照_____________执行。

八、违约责任如甲乙双方中任何一方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。

九、其他约定本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字(盖章)之日起生效。

英文版:Party A: _____________________Party B: _____________________I. Employment ContentParty A employs Party B to work in the position of______________ with specific responsibilities detailed in the appendix.II. Employment PeriodThis contract is valid from ________ (Date) to ________ (Date).III. Salary and WelfareParty B's basic salary is ________ yuan per month, with the specific salary structure and welfare benefits following Party A's relevant regulations.IV. Job Content and LocationParty B shall complete the work under the guidance of Party A according to the agreed position and responsibilities, with the workplace at ______________.V. Working Hours and VacationsThe standard working hours specified by Party A shall be followed, with the enjoyment of national statutory holidays and related welfare benefits.VI. Confidentiality ObligationParty B shall bear confidentiality obligations during and after employment, protecting Party A's business secrets, technical secrets, and personal information.VII. Intellectual Property RightsBoth parties acknowledge and agree that the ownership of intellectual property rights generated during and after the cooperation shall be implemented according to _______________.VIII. Liability for Breach of ContractIf any party breaches this contract, it shall bear the corresponding liability for breach of contract.IX. Other AgreementsFor matters not covered in this contract, both parties may enter into a supplementary agreement separately. This contract is in duplicate, with each party holding one copy, and shallbecome effective from the date of signature (seal) by both parties.三、合同结尾甲方代表签字(盖章):____________________ 日期:____年__月__日乙方代表签字(盖章):____________________ 日期:____年__月__日附件:(具体职责、岗位职责等)签名和盖章位置请根据实际需要自行调整布局。

英文聘用合同(聘用外国人)5篇

英文聘用合同(聘用外国人)5篇

英文聘用合同(聘用外国人)5篇篇1Employment Contract (Hiring Foreigners)This Employment Contract is made and entered into on this [insert date] between [Company Name] (hereinafter referred to as the "Employer") and [Foreign Employee Name] (hereinafter referred to as the "Employee").1. Duties and Responsibilities:a) The Employee shall perform the duties and responsibilities of [insert job title] as outlined in the job description provided to the Employee.b) The Employee shall abide by all the rules and regulations of the Employer and shall report to [insert supervisor name].2. Duration:a) This contract shall commence on [insert start date] and shall continue until [insert end date], unless terminated earlier by either party.b) This contract may be renewed for a further period subject to mutual consent.3. Salary and Benefits:a) The Employee shall be entitled to a monthly salary of [insert amount] payable on the [insert payment schedule].b) The Employee shall be entitled to [insert other benefits such as health insurance, housing allowance, etc.] as outlined in the company policy.4. Working Hours:a) The Employee shall work [insert number] hours per week, from [insert start time] to [insert end time] with [insert number] of days off per week.b) Overtime work shall be compensated as per company policy.5. Termination:a) This contract may be terminated by either party with [insert notice period] written notice.b) The Employer reserves the right to terminate this contract if the Employee fails to fulfill his/her duties or violates company policies.6. Confidentiality:a) The Employee shall maintain strict confidentiality regarding all company information and shall not disclose any confidential information to third parties.7. Governing Law:a) This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert country].8. Entire Agreement:a) This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.For the Employer: For the Employee:____________________ ____________________[Signature] [Signature][Printed Name] [Printed Name][Title][Employee ID]篇2Employment Contract (Hiring Foreign Personnel)This Employment Contract is made effective as of [insert date], between [company name], a company incorporated under the laws of [country], with its principal place of business at [company address] (hereinafter referred to as the "Company"), and [employee name], a citizen of [country], with a current address of [employee address] (hereinafter referred to as the "Employee").1. Position and Duties:The Company agrees to employ the Employee in the position of [insert position] and the Employee agrees to faithfully and diligently perform all duties and responsibilities assigned to them.2. Term:The term of employment under this Contract shall commence on [insert start date] and continue until [insert enddate], unless terminated earlier in accordance with the terms set forth herein.3. Compensation:In consideration of the services rendered by the Employee, the Company agrees to pay the Employee a salary of [insert salary amount] per [weekly/monthly/yearly] payable on [insert payment schedule]. The salary shall be subject to [applicable deductions and taxes].4. Benefits:The Employee shall be entitled to [insert benefits such as health insurance, vacation days, etc.] as per the Company's policies and practices.5. Termination:Either party may terminate this Contract with [insert notice period] written notice to the other party. The Company reserves the right to terminate the Employee's employment immediately for cause, including but not limited to misconduct, negligence, or breach of Contract.6. Confidentiality:During the term of employment and thereafter, the Employee shall not disclose or use for their own benefit or the benefit of others any confidential information of the Company.7. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [city], [country].8. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the Effective Date first written above.[Employee Name] [Company Name]EmployeeCompany[Employee Signature] [Company Signature]Date: [ ]Date: [ ]篇3Employment Contract (Hiring Foreigners)This Employment Contract is entered into on [date], between [Company Name], located at [Company Address], hereinafter referred to as the "Employer," and [Employee Name], residing at [Employee Address], hereinafter referred to as the "Employee."1. Position and ResponsibilitiesThe Employer agrees to employ the Employee as a [Job Title] at the Company's office located at [Office Address]. The Employee's responsibilities include but are not limited to [list of responsibilities].2. Term of EmploymentThe employment period shall commence on [start date] and shall continue until [end date], unless terminated by either party with prior notice as per the terms of this contract.3. CompensationThe Employee will be paid a monthly salary of [Amount in Currency] for the services rendered. The payment will be madeon [designated day] of each month. The salary is subject to deductions as per the applicable laws and regulations.4. Working HoursThe Employee's working hours shall be [number of hours] hours per week, from [start time] to [end time], with [number of break hours] break hours in between. Overtime work may be required as per the business needs, for which the Employee will be compensated as per the Company's policies.5. BenefitsThe Employee will be entitled to the following benefits:- Health insurance coverage- Vacation and sick leave as per Company policy- [Any other benefits]6. TerminationEither party may terminate this contract with prior written notice of [number of days] days. The Employer reserves the right to terminate the Employee's employment for just cause, such as misconduct, poor performance, or violation of company policies.7. ConfidentialityThe Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and other confidential information of the Company. This obligation shall continue even after the termination of employment.8. Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country Name]. Any disputes arising out of or relating to this contract shall be resolved through arbitration in [City Name].9. Entire AgreementThis contract constitutes the entire agreement between the parties concerning the Employee's employment with the Company, supersedes any prior agreements or understandings, and may be modified only in writing signed by both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Employer: [Signature]Employee: [Signature]篇4Employment ContractThis Employment Contract is entered into on [Date], between [Company Name], hereinafter referred to as the "Employer", and [Employee Name], hereinafter referred to as the "Employee".1. Position and DutiesThe Employer agrees to employ the Employee in the position of [Job Title]. The Employee agrees to perform the duties and responsibilities assigned to them in a professional and timely manner.2. Term of EmploymentThe Employee's employment will begin on [Start Date] and will continue until [End Date] unless terminated earlier in accordance with the terms of this Contract.3. Compensation and BenefitsThe Employee will be compensated at a rate of [Salary] per [Month/Year]. In addition to salary, the Employee will be entitled to [List any benefits such as health insurance, retirement plan, vacation days, etc.].4. TerminationEither party may terminate this Contract at any time for any reason with [Notice Period] notice. In the event of termination, the Employee will be entitled to receive any unpaid salary and benefits due up to the date of termination.5. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [City, Country].6. ConfidentialityDuring the course of employment, the Employee may have access to confidential information belonging to the Employer. The Employee agrees to maintain the confidentiality of such information and not disclose it to any third party.7. Immigration ComplianceThe Employee agrees to comply with all immigration laws and regulations of [Country] during the term of this Contract. The Employer will assist the Employee in obtaining any necessary work permits or visas.8. Entire AgreementThis Contract contains the entire agreement between the parties relating to the Employee's employment and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral. Any modifications to this Contract must be made in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract on the date first written above.[Company Name]By: ________________________________Title: _______________________________[Employee Name]By: ________________________________Date: _______________________________This Employment Contract is hereby accepted and agreed to by the parties named above.[Employee Name]篇5Employment ContractThis Employment Contract is entered into on [Date], between [Company Name], hereinafter referred to as "Employer", and [Employee Name], hereinafter referred to as "Employee".1. Position and DutiesThe Employer agrees to employ the Employee as a [Job Title] and the Employee agrees to perform the duties and responsibilities associated with the position. The Employee's duties may include [List specific responsibilities here].2. Term of EmploymentThe employment of the Employee shall commence on [Start Date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the terms of this Contract.3. CompensationThe Employee shall be paid a monthly salary of [Amount] for the position. The salary shall be paid on the [Day] of each month. The Employee shall also be entitled to [List any additional benefits or allowances here].4. Working HoursThe Employee's working hours shall be [Number] hours per week, from [Start Time] to [End Time], with a [Number]-hourbreak for lunch. The Employee may be required to work additional hours as needed to fulfill the duties of the position.5. Holidays and VacationThe Employee shall be entitled to [Number] days of paid annual leave each year. The Employee shall also be entitled to public holidays as prescribed by the Employer. Any unused annual leave may be carried over to the following year, or paid out at the Employer's discretion.6. TerminationEither party may terminate this Contract with [Number] days' written notice to the other party. The Employer may terminate the Employee's employment immediately in the event of gross misconduct, breach of Contract, or repeated failure to perform the duties of the position.7. ConfidentialityThe Employee agrees to maintain the confidentiality of any proprietary information, trade secrets, or other confidential information of the Employer. This obligation shall survive the termination of employment.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Employer Name] [Employee Name]_____________________ ________________[Signature] [Signature][Date] [Date]This Employment Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment, and supersedes all prior agreements or arrangements, whether oral or written. This Contract may only be modified in writing and signed by both parties.。

雇佣契约书(中英文对照)

雇佣契约书(中英文对照)

雇佣契约书(中英文对照)
雇佣契约书(Employment contract)
甲方:雇主
乙方:雇员
鉴于甲方需要招聘乙方从事以下工作:
(在此填写工作内容)
为明确双方权利和义务,特订立本合同。

双方遵循平等、自愿、公平和诚实信用原则,达成如下协议:
1. 工作内容和工作地点
乙方应按照甲方的安排及要求,完成工作内容;工作地点为
(填写工作地点)。

2. 工作时间
每天工作时间为8小时,每周工作5天。

工作时间和休息时间的具体安排由甲方安排。

3. 试用期
本合同试用期为3个月。

在试用期内,甲方有权根据乙方工作表现决定是否予以转正。

试用期内双方有权随时解除合同。

4. 保密协议
乙方需遵守甲方的保密协议,不得泄露甲方的商业机密及其他涉及甲方利益的机密信息。

5. 工资
乙方的工资由甲方按照统一的标准发放,标准如下:
(在此填写工资标准)
6. 福利待遇
除了工资外,甲方还为乙方提供以下福利待遇:
(在此填写福利待遇)
7. 合同变更和终止
双方一致同意,本合同任何变更均须经双方书面协议并签字盖章。

本合同期满后,如无另行约定,即自动终止。

除此之外,双方可协商一致解除合同。

8. 争议解决
本合同存在争议,双方应友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权向人民法院提起诉讼。

本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(雇主):______________ 乙方(雇员):______________ 签订日期:年月日。

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇篇1聘请合同EMPLOYMENT CONTRACT本合同由以下双方签订:This Contract is made by and between:雇主:(雇主名称)Employer: (Name of the Employer)雇员:(雇员名称)根据以下条款被雇用的个人Employee: (Name of the Employee) The Individual being employed on the following terms and conditions鉴于雇主对雇员的能力与经验之信赖,并且雇员同意按照本合同的条款和条件在雇主指定的职位上提供服务,双方经过友好协商,达成协议如下:In recognition of the trust of the employer in the employee’s ability and experience and the employee’s agreement to serve in the position designated by the employer in accordance with the terms and conditions of this contract, both parties have agreed as follows through friendly consultation:一、职位与职责Position and Responsibilities雇员将在(部门名称)部门担任(职位名称)职位。

雇员的主要职责将包括但不限于下列事项:(此处详细列举职责)。

The employee will serve in the position of ________________ in the ______________ department. The employee’s primary duties will include but will not be limited to the following: (list responsibilities).二、薪酬与福利Salary and Benefits雇员的工资将按照雇主的标准支付。

聘请合同(中英版)5篇

聘请合同(中英版)5篇

聘请合同(中英版)5篇篇1本合同由以下双方签订:雇主:(以下简称“甲方”)雇员:(以下简称“乙方”)鉴于甲方需要聘请乙方从事特定的工作,双方在平等、自愿、公平的基础上,根据中华人民共和国相关法律法规的规定,就乙方的聘用事宜达成如下协议:一、工作内容及职责(此处详细列出乙方的工作职责、工作内容、工作要求等)二、工作时间及地点(此处详细列出乙方的工作时间、工作地点、加班规定等)三、薪酬待遇及福利(此处详细列出乙方的薪酬待遇、支付方式、福利政策等)四、合同期限本合同自____年____月____日起至____年____月____日止。

五、保密义务乙方应对所有与甲方业务有关的机密信息予以保密,不得泄露给任何第三方。

六、知识产权归属(此处详细列出双方在合作过程中产生的知识产权的归属问题)七、违约责任如甲乙双方中任何一方违反本合同的任何条款,均应承担违约责任。

具体违约责任按照相关法律规定处理。

八、合同解除与终止(此处详细列出合同解除与终止的条件和程序)九、争议解决对于因执行本合同而引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

十、其他约定(此处可根据双方的具体需求,约定其他与合同相关的事项)本合同经甲乙双方签字(盖章)后生效,一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同的所有修改和补充应以书面形式进行,并作为本合同不可分割的一部分。

英文版本:Employment ContractThis Contract is made and entered into by the following two parties:Employer: (hereinafter referred to as "Party A")Employee: (hereinafter referred to as "Party B")WHEREAS Party A intends to employ Party B for specific work, both parties, on the basis of equality, willingness and fairness, have reached the following agreement on Party B'semployment matters in accordance with the relevant laws and regulations of the People's Republic of China:I. Job Content and Responsibilities(Here specify Party B's job responsibilities, job content, job requirements, etc.)II. Working Hours and Location(Here specify Party B's working hours, work location, overtime regulations, etc.)III. Salary and Benefits(Here specify Party B's salary待遇, payment method, benefits policy, etc.)IV. Contract TermThis Contract is valid from ____(Date) to ____(Date).V. Confidentiality ObligationParty B shall keep all confidential information related to Party A's business confidential and not disclose it to any third party.VI. Intellectual Property Rights Ownership(Here specify the ownership of intellectual property rights arising from the cooperation between the two parties)VII. Liability for Breach of ContractIf any party breaches any term of this Contract, it shall bear liability for breach of contract. The specific liability for breach of contract shall be handled in accordance with relevant laws and regulations.VIII. Contract Termination(Here specify the conditions and procedures for contract termination)IX. Settlement of DisputesAny dispute arising from the execution of this Contract shall be settled first through friendly consultation. If consultation fails, any party has the right to initiate a lawsuit in a people's court with jurisdiction.X. Other Agreements(Here can include other matters related to the contract according to the specific needs of both parties)This Contract is effective after being signed (stamped) by both parties and is in duplicate, with each party holding onecopy. Any modification or supplement to this Contract shall be made in written form and made an integral part of this Contract.篇2本合同由以下双方签订:雇主:(以下简称“公司”)雇员:(以下简称“雇员”)鉴于公司需要雇员的专业知识和技能,经双方友好协商,达成以下聘请合同:一、职位及工作内容雇员在公司担任的职位是__________,其主要工作内容包括但不限于:__________。

EmploymentContract(中英文双语劳动合同)

EmploymentContract(中英文双语劳动合同)

DATED THIS OF 2013 2013 年___ 月___ 日BETWEEN[Fill in please][Fill in please]AND与[Fill in please][请输入]EMPLOYMENT AGREEMENT劳动合同TABLE OF CONTENT目录1. TERM OF AGREEMENT 合同期限 (3)2. POSITION & JOB DESCRIPTION 岗位与职责描述 (4)3. REMUNERATION工作薪酬及其他 (5)4. WORKING HOURS 工作时间 (6)5. WORKING LOCATION 工作地点 (7)6. PAID LEAVE ENTITLEMENT 带薪休假 (7)7. COMPANY PROPERTY 公司财物 (8)8. REPRESENTATION AND WARRANTY OF THE EMPLOYEE 员工述与保证 (9)9. EXCLUSIVE EMPLOYMENT 全职工作 (10)10. CONFIDENTIALITY 保密条款 (11)11. COVENANT NOT TO COMPETE 竞业禁止 (12)12. NON-SOLICITATION OF NOMINUM EMPLOYEES 不劝诱员工 (12)13. NO BRIBERY 禁止行贿 (13)14. INTELLECTUAL PROPERTY 知识产权 (13)15. LABOUR DISCIPLINE 劳动纪律 (14)16. LABOUR PROTECTION AND WORKING CONDITIONS 劳动保护和工作条件 (14)17. TERMINATION 合同终止 (15)18. SEVERANCE FEE 经济补偿金 (17)19. NOTICES 通知与联系 (17)20. VARIATIONS 合同变更 (18)21. ENTIRE AGREEMENT 合同完整性 (19)22. ASSIGNABILITY 可转让性 (19)23. ASSOCIATED COMPANY 关联公司 (20)24. LANGUAGE 语言 (20)25. DISPUTE RESOLUTION 争议解决 (20)26. GOVERNING LAW 适用法律 (20)27. MISCELLANEOUS 其他 (20)THIS EMPLOYMENT AGREEMENT (THE AGREEMENT ”)IS ENTERED by THE FOLLOWING TWO PARTIES:本劳动合同(以下简称“合同”)由下述双方签署:Party A: [Fill in please] (the “Company ”)甲方:[Fill in please]( “公司”)Address: [Fill in please]住所:[Fill in please]Party B: [Fill in please] (the “ Employee ” )乙方:[Fill in please]("员工")ID card Number/Passport Number: [Fill in please]身份证/护照:[请输入身份证号码/护照号码]Address: Room [Fill in please]居住地址:[请输入居住地址]Con tact Number: [Fill in please]联系:[请输入联系电话]WHEREAS, the Company is a limited liability company duly incorporated in accordanee with the laws of the People ' Republic of China; and having its registered office at Room2201B, 22F, Tower C, Yintai Ce nter, No.2 Jia nguome nwai Avenue, Beiji ng, China.鉴于,本公司是一家依据中华人民国法律设立的、注册地址在北京市区建国门外大街2号银泰中心C座2201B室。

聘请合同(中英版)5篇

聘请合同(中英版)5篇

聘请合同(中英版)5篇篇1Employment ContractThis Employment Contract is made and entered into on [Date], by and between [Name of Company], hereinafter referred to as the "Company," and [Name of Employee], hereinafter referred to as the "Employee."1. Position and DutiesThe Company agrees to employ the Employee in the position of [Job Title]. The Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their abilities and in accordance with the Company's policies and procedures.2. Term of EmploymentThe term of this contract shall begin on [Start Date] and continue until [End Date], unless terminated earlier in accordance with the provisions of this contract. The Employee's employment may be terminated by either party with [Number] days' written notice.3. CompensationThe Employee shall be paid a salary of [Amount] per [Month/Year], payable [Frequency]. In addition to their salary, the Employee may be eligible for bonuses, commissions, or other forms of compensation as determined by the Company.4. BenefitsThe Employee shall be entitled to participate in the Company's benefits plans, including but not limited to health insurance, retirement savings, and paid time off, in accordance with the Company's policies.5. ConfidentialityThe Employee agrees to keep confidential all proprietary and confidential information of the Company, both during and after their employment with the Company. This includes but is not limited to information related to the Company's customers, products, and business operations.6. Non-CompeteDuring the term of their employment with the Company, and for a period of [Number] years after their employment ends, the Employee agrees not to engage in any business activities thatcompete with the Company or solicit the Company's customers or employees.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of the state of [State], and any disputes arising under this contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the American Arbitration Association.8. Entire AgreementThis contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In Witness Whereof, the parties have executed this contract as of the date first written above.[Signature of Company Representative][Printed Name of Company Representative][Title of Company Representative][Signature of Employee][Printed Name of Employee]Date: [Date]篇2Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is entered into as of [Date], by and between [Employer], a company registered under the laws of [Jurisdiction] with its principal place of business located at [Address], and [Employee], an individual residing at [Address].1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee as a [Position] with the following duties:- [List of duties and responsibilities]2. TermThe term of this Contract shall commence on [Date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the terms set forth herein.3. CompensationThe Employer shall pay the Employee a salary of [Amount] per [Month/year] for the services rendered under this Contract. The salary shall be paid [Monthly/ bi-weekly] on [Date].4. BenefitsThe Employee shall be entitled to the following benefits:- [List of benefits, such as health insurance, retirement plans, vacation days, etc.]5. ConfidentialityDuring the term of this Contract and thereafter, the Employee shall keep confidential all confidential information of the Employer. This includes customer lists, trade secrets, business strategies, and any other information that is not publicly known.6. TerminationThis Contract may be terminated by either party with [Number] days' prior written notice. The Employer may terminate this Contract immediately for cause, such as gross misconduct or breach of contract by the Employee.7. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [City/State].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Employer: _______________________Employee: _______________________Date: _______________________This Employment Contract sets forth the terms and conditions of employment between the Employer and the Employee. Both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this Contract and agree to abide by them.This Contract is effective as of the date first written above.[Signature of authorized representative of Employer][Printed Name of authorized representative][Date][Signature of Employee][Printed Name of Employee][Date]篇3Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Company Name], a company registered under the laws of [country], located at [address], hereinafter referred to as the "Employer", and [Employee Name], residing at [address], hereinafter referred to as the "Employee".1. Position and Responsibilities1.1 The Employer hereby hires the Employee as a [Job Title] starting from [Start Date]. The Employee's main responsibilities will include [list of responsibilities].1.2 The Employee agrees to perform the duties assigned to them diligently and in a professional manner.2. Hours of Work2.1 The standard work hours will be [number of hours] per week. The Employee may be required to work additional hours as necessary to fulfill their responsibilities.2.2 The Employee will be entitled to [number] days of paid leave per year.3. Compensation3.1 The Employee will receive a monthly salary of [amount] which will be paid on the [day] of each month.3.2 The Employee will be entitled to an annual bonus based on their performance and the company's financial performance.4. Confidentiality4.1 The Employee agrees to keep all information related to the Employer's business confidential and not to disclose it to any third party.4.2 This confidentiality obligation will continue even after the termination of this Contract.5. Termination5.1 Either party may terminate this Contract by giving [number] days notice in writing.5.2 The Employer may terminate this Contract without notice in case of misconduct by the Employee.6. Governing Law6.1 This Contract will be governed by the laws of [country].6.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [jurisdiction].7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements or understandings.7.2 Any amendments to this Contract must be made in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Employer:[Signature] [Date]Employee:[Signature] [Date]篇4Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is entered into on this [insert date] ("Effective Date") by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Company Address] ("Employer") and [Employee Name], an individual residing at [Employee Address] ("Employee") collectively referred to as the "Parties."1. Employment PositionEmployer agrees to employ Employee in the position of [Job Title]. Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their abilities.2. Term of EmploymentThe Term of Employment shall commence on [insert start date] and continue until terminated by either Party in accordance with the terms specified in this Contract.3. CompensationEmployer agrees to pay Employee a salary of [insert salary amount] per [hour/week/month/year], payable on a[weekly/bi-weekly/monthly] basis.4. BenefitsEmployer agrees to provide Employee with the following benefits: [list of benefits].5. ResponsibilitiesEmployee agrees to comply with all applicable laws, rules, and regulations during the scope of their employment. Employee acknowledges that any violation of these laws may result in termination of their employment.6. TerminationEither Party may terminate this Contract upon [insert number of days] days written notice. In the event of termination, Employee shall be entitled to receive [severance package or final paycheck].7. Non-DisclosureDuring the Term of Employment and after termination, Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary and sensitive information related to the Employer's business.8. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior agreements and understandings, written or oral, pertaining to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.[Employer Signature] [Employee Signature][Company Name] [Employee Name]This Employment Contract is hereby agreed to and accepted by the Parties.[Date]篇5Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Employer], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address] (the "Employer"), and [Employee], an individual residing at [Address] (the "Employee").1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee in the capacity of [Position]. The Employee shall perform the duties and responsibilities associated with the Position to the best of their abilities and in a professional manner. The Employee shall report directly to [Supervisor] and comply with all reasonable instructions provided by their Supervisor.2. Term of EmploymentThe Employee's employment under this Contract shall commence on [Start Date] and shall continue until terminated by either party with [Notice Period] days' notice in writing, or as otherwise provided in this Contract.3. CompensationThe Employer shall pay the Employee a monthly salary of [Salary Amount], payable on the [Payment Date] of each month. The Employee shall also be entitled to [Benefits] as outlined in the Employee Handbook.4. Working HoursThe Employee's regular working hours shall be [Hours of Work] per week, from [Start Time] to [End Time], with [Break Time] allowed for meals. The Employee acknowledges that additional hours may be required to fulfill their duties, and theEmployer shall compensate the Employee for any overtime in accordance with local labor laws.5. Vacation and Sick LeaveThe Employee shall be entitled to [Number of Days] days of paid vacation leave and [Number of Days] days of paid sick leave per year. The Employee shall notify their Supervisor in advance of any planned vacation and provide a medical certificate for any sick leave exceeding [Number of Days].6. ConfidentialityDuring the term of this Contract and after its termination, the Employee shall not disclose any confidential information or trade secrets of the Employer to any third party. The Employee shall take all necessary precautions to protect the confidentiality of such information.7. TerminationEither party may terminate this Contract with [Notice Period] days' notice in writing. The Employer reserves the right to terminate the Employee's employment immediately for cause, including but not limited to gross misconduct or violation of company policies.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Association].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Employer]By: ________________________Name: [Name]Title: [Title][Employee]__________________________[Employee Name]Date: _________________。

英文聘用合同(聘用外国人)3篇

英文聘用合同(聘用外国人)3篇

英文聘用合同(聘用外国人)3篇篇1Employment Contract for Foreign Nationals甲方(雇主):____________公司(以下简称“公司”)Party A (Employer): _________ Company (hereinafter referred to as “the Company”)乙方(受聘人):____________________(以下简称“雇员”)Party B (Employee): ____________________ (hereinafter referred to as “the Employee”)鉴于甲方需要雇佣外籍专业人士从事特定工作,经双方友好协商,达成以下聘用合同协议:Preamble:Considering Party A’s need to employ foreign professionals for specific jobs, both parties have entered into the following employment contract agreement through friendly negotiation.一、聘用内容和职位Article 1: Employment Content and Position雇员接受公司的聘用,担任以下职位:_____________________。

雇员的具体职责和工作内容详见公司制定的岗位说明书。

雇员应完成公司指派的其他合理任务。

二、聘用期限Article 2: Employment Term本合同自____年____月____日起至____年____月____日止。

合同期满前,双方协商一致可以续签合同。

合同期限内,任何一方不得随意解除合同。

若确需解除或终止合同,必须征得对方的同意。

三、薪酬和福利待遇Article 3: Salary and Welfare Benefits公司将按照法律规定和合同约定支付雇员的薪酬和福利。

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇

有关聘请合同(中英版)5篇篇1聘请合同(中英文版)一、中文版甲方(聘请方):__________________乙方(受聘方):__________________根据中华人民共和国有关法律法规的规定,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则,就甲方聘请乙方从事特定工作事宜达成如下协议:一、聘用内容甲方聘请乙方担任_____________职务,具体工作内容包括但不限于____________。

工作地点为_______________。

聘用期限为______年/月,自______年______月______日起至______年______月______日止。

二、薪资与福利乙方的薪资由基本工资、岗位津贴及业绩奖金等组成。

具体标准按照甲方公司制度执行。

甲方将按照国家法律要求为乙方缴纳社会保险及住房公积金。

三、工作时间与休假乙方的工作时间按照甲方的规定执行,执行标准工时制或弹性工时制。

乙方享有国家规定的相关假期,包括年假、病假等。

四、保密义务与知识产权乙方在受聘期间及离职后,均应对其在甲方任职期间接触到的所有商业机密、技术秘密及其他知识产权承担保密责任。

五、违约责任如甲乙双方任何一方违反本合同的任何条款,均应承担违约责任,包括但不限于赔偿对方因此遭受的损失。

六、其他事项双方另有约定的其他事项:____________________________________________________________________ ____________________。

本合同自双方签字或盖章之日起生效。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

二、英文版Party A (Employer): ___________________Party B (Employee): ___________________In accordance with the relevant laws and regulations of the People's Republic of China, both parties, on the principles of equality, voluntariness, and mutual consent, have reached the following agreement on Party A's employment of Party B for specific work:I. Employment DetailsParty A employs Party B to serve as the position of________________, with specific job duties including but not limited to ________________. The place of work is ________________. Theemployment period is _______ years/months, from _______ (Date) to _______ (Date).II. Salary and WelfareParty B's salary consists of basic salary, position allowance and performance bonus. The specific standards are implemented according to Party A's company policies. Party A will pay social insurance and housing provident fund for Party B in accordance with national laws.III. Working Hours and LeaveParty B's working hours are subject to Party A's regulations, either standard working hours or flexible working hours. Party B is entitled to relevant holidays stipulated by national regulations, including annual leave, sick leave, etc.IV. Confidentiality Obligation and Intellectual Property RightsDuring and after employment, Party B shall bear the responsibility of confidentiality for all business secrets, technical secrets, and other intellectual property rights that he/she may be exposed to during his/her employment at Party A.V. Liability for Breach of ContractIf any party breaches any terms of this contract, he/she shall bear the liability for breach of contract, including but not limited to compensation for the other party's losses.VI. Other MattersOther matters agreed by both parties:____________________________________________________________________ _____ .This contract becomes effective from the date of signature or seal by both parties. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.篇2聘请合同(中英文对照)一、合同背景及目的鉴于甲方需聘请乙方担任特定职位,提供专业服务,甲乙双方根据平等自愿的原则,经友好协商,达成以下聘用合同。

Employment Contract(中英文双语劳动合同)

Employment Contract(中英文双语劳动合同)

DATED THIS_______OF 2013 2013年____月____日BETWEEN[Fill in please][Fill in please]AND 与[Fill in please][请输入]EMPLOYMENT AGREEMENT劳动合同TABLE OF CONTENT目录1. TERM OF AGREEMENT 合同期限 (3)2. POSITION & JOB DESCRIPTION 岗位与职责描述 (4)3. REMUNERATION 工作薪酬及其他 (4)4. WORKING HOURS 工作时间 (6)5. WORKING LOCATION 工作地点 (7)6. PAID LEAVE ENTITLEMENT 带薪休假 (7)7. COMPANY PROPERTY 公司财物 (8)8. REPRESENTATION AND WARRANTY OF THE EMPLOYEE 员工陈述与保证 (9)9. EXCLUSIVE EMPLOYMENT 全职工作 (10)10. CONFIDENTIALITY 保密条款 (10)11. COVENANT NOT TO COMPETE 竞业禁止 (11)12. NON-SOLICITATION OF NOMINUM EMPLOYEES 不劝诱员工 (11)13. NO BRIBERY 禁止行贿 (12)14. INTELLECTUAL PROPERTY 知识产权 (12)15. LABOUR DISCIPLINE 劳动纪律 (12)16. LABOUR PROTECTION AND WORKING CONDITIONS 劳动保护和工作条件 (13)17. TERMINATION 合同终止 (14)18. SEVERANCE FEE 经济补偿金 (15)19. NOTICES 通知与联系 (15)20. VARIATIONS 合同变更 (17)21. ENTIRE AGREEMENT 合同完整性 (17)22. ASSIGNABILITY 可转让性 (17)23. ASSOCIATED COMPANY 关联公司 (18)24. LANGUAGE 语言 (18)25. DISPUTE RESOLUTION 争议解决 (18)26. GOVERNING LAW 适用法律 (19)27. MISCELLANEOUS 其他 (19)THIS EMPLOYMENT AGREEMENT (THE “AGREEMENT”) IS ENTERED by THE FOLLOWING TWO PARTIES:本劳动合同(以下简称“合同”)由下述双方签署:Party A:[Fill in please] (the “Company”)甲方:[Fill in please] (“公司”)Address: [Fill in please]住所:[Fill in please]Party B:[Fill in please] (the “Employee”)乙方:[Fill in please]( “员工”)ID card Number/Passport Number: [Fill in please]身份证号码/护照号码:[请输入身份证号码/护照号码]Address: Room [Fill in please]居住地址:[请输入居住地址]Contact Number: [Fill in please]联系电话:[请输入联系电话]WHEREAS, the Company is a limited liability company duly incorporated in accordance with the laws of the People’s Republic of China; and having its registered office at Room2201B, 22F, Tower C, Yintai Center, No.2 Jianguomenwai Avenue, Beijing, China.鉴于,本公司是一家依据中华人民共和国法律设立的、注册地址在北京市朝阳区建国门外大街2号银泰中心C座2201B室。

Employment Contract(中英文双语劳动合同)【范本模板】

Employment Contract(中英文双语劳动合同)【范本模板】

_____ Employee Initials _____ Employer InitialsDATED THIS_______OF 2013 2013年____月____日BETWEEN[Fill in please][Fill in please]AND 与[Fill in please][请输入]EMPLOYMENT AGREEMENT劳动合同_____ Employee Initials _____ Employer Initials TABLE OF CONTENT目录1. TERM OF AGREEMENT 合同期限 (4)2. POSITION &JOB DESCRIPTION 岗位与职责描述 (4)3. REMUNERATION 工作薪酬及其他 (5)4。

WORKING HOURS 工作时间 (7)5。

WORKING LOCATION 工作地点 (8)6. PAID LEAVE ENTITLEMENT 带薪休假 (8)7。

COMPANY PROPERTY 公司财物 (9)8。

REPRESENTATION AND WARRANTY OF THE EMPLOYEE 员工陈述与保证 (10)9. EXCLUSIVE EMPLOYMENT 全职工作 (11)10。

CONFIDENTIALITY 保密条款 (11)11。

COVENANT NOT TO COMPETE 竞业禁止 (13)12。

NON-SOLICITATION OF NOMINUM EMPLOYEES 不劝诱员工 (13)13. NO BRIBERY 禁止行贿 (13)14. INTELLECTUAL PROPERTY 知识产权 (14)15。

LABOUR DISCIPLINE 劳动纪律 (14)16。

LABOUR PROTECTION AND WORKING CONDITIONS 劳动保护和工作条件 (15)17。

TERMINATION 合同终止 (16)18. SEVERANCE FEE 经济补偿金 (18)19。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

就业协议This agreement is made on [XXX] by and between Company X (hereinafter called as “Company”) and [XXX] (herein after called as “employee”) with his NRIC No. as [XXX]. We are pleased to offer you employment with the company.本协议由 XXX(以下简称“公司”)和[XXX](以下简称“员工”)在上签订,其身份证号码为[XXX]。

我们很高兴为您提供公司就业机会。

The company hereby employs the employee as a [XXX] [for a period of [XXX]](for contract staff only) and employee shall commence on [XXX]. You will report directly to the leader, and you shall carry our duties as your immediate supervisor or the management of the Company may assign to you from time to time.公司特此雇用该员工[XXX] [(期限为[XXX-仅限合同工],员工应在[XXX]开始。

您将直接向领导报告,并且您将履行我们的职责,您的直接主管或公司管理层可能会不时分配给您。

S$ XXXS$ XXX/per hour of overtime work. Salary period is according to calendar month basis, and overtime period will be cut off on 25th of the month.您的基本工资是每月S $ XXX。

如果您加班,您将获得每小时S $ XXX 的加班费。

工资期限按日历月计算,加班期间将于当月25日截止。

days will be [XXX].您的正常工作时间为周一至周五,上午8:30至下午6:00。

你的休息日将是[XXX] 。

During the period of this employment agreement, the employee is required to undertake such duties in the proper performance. For work permit holder, you shall not engage in any form of employment, for instance part-time, paid or unpaid job. Any breach of this condition, the company has the right to terminate employee’s work permit immediately. You will be required to work from such offices of the Company in Singapore as your immediate superior or the management of the Company may prescribe from time to time. The normal working days and hours of the Company are as outlined in the Company Policy, but you are expected from time to time to work for such additional hours and/or days as may be required or requested by management from time to time.在此雇佣协议期间,雇员必须以适当的表现承担此类职责。

对于工作许可证持有人,您不得从事任何形式的工作,例如兼职,有偿或无偿工作。

如果违反此条件,公司有权立即终止员工的工作许可。

您将被要求在新加坡的公司办公室工作,作为您的直接上级或公司管理层可能不时规定。

公司的正常工作日和工作时间如公司政策中所述,但您可能会不时在管理层不时要求或要求的额外时间和/或工作日内工作。

all your time, attention and skill to your work, to faithfully and diligently perform your duties in the interests of the Company and obey all lawful directions given to you by your immediate supervisor or the management of the Company. Without limiting the generality of the foregoing, you shall keep us promptly and fully informed (in writing if so requested) of your work and provide such information and explanations as we may require from time to time.由于您将成为一名全职员工,您需要在工作时间内将大部分时间,精力和技能投入到您的工作中,忠实而勤勉地履行您的职责以符合公司的利益,并遵守给予您的所有合法指示由您的直接主管或公司管理层负责。

在不限制前述内容的一般性的前提下,您应及时(如果要求,以书面形式)及时通知我们您的工作,并提供我们可能不时要求的信息和解释。

salary increment. Your salary is subject to review at our discretion based on your performance. We will also review your work performance on a yearly basis or quarterly basis, at the end of each calendar year. A discretionary bonus may be paid to you thereafter based on our assessment of your work performance. Should you cease to be employed by us for any reason before the end ofa calendar year, no bonus will be payable to you. If you are still under probation at the end of each calendar year, no bonus will be payable to you as well.公司将根据您的工作表现和态度考虑或采取任何工资增长的行动。

您的薪水将根据您的表现自行决定。

我们还将在每个日历年年底按年度或季度审核您的工作表现。

根据我们对您工作表现的评估,此后可能会向您支付酌情花红。

如果您在日历年结束前因任何原因停止受雇于我们,则不会向您支付任何奖金。

如果您在每个日历年度结束时仍处于试用期,则也不会向您支付任何奖金。

company will contribute to the Central Provident Fund such amounts as may be required by the CPF Act. The company shall have the right to deduct from your basic salary such amount in respect of your contributions to the Central Provident Fund, or any other amount as the company is required or permitted by law to deduct from your salary. This is only applicable to Singaporeans. For foreigners, you will need to submit your respective tax submissions to the relevant authorities.新加坡第36章的“中央公积金法”, 如果适用,您和公司都将向中央公积金缴纳“公积金法”可能要求的金额。

公司有权从您的基本工资中扣除您对中央公积金的供款金额,或法律要求或允许公司从您的工资中扣除的任何其他金额。

这仅适用于新加坡人。

对于外国人,您需要向相关机构提交相应的税务申报表。

to assess the suitability of your job to your personal career plans, and also permits us to assess your job performance. We retain the right to extend your probation period at our discretion. During your probation period, either party can terminate your employment by giving at least 24 hours’ notice in writing. You will not be entitled to annual leave or paid sick leave during your probation period.员工将被要求提供3个月的试用期。

这段时间允许您评估您的工作是否适合您的个人职业规划,并允许我们评估您的工作表现。

我们保留自行决定延长试用期的权利。

在试用期内,任何一方都可以至少提前24小时书面通知终止您的工作。

在试用期内,您无权享受年假或带薪病假。

with us, and 10 days for second year and subsequent year increase 1 day up to 14 days. This will be prorated if your employment with the Company is terminated for any reason before the end of such full year. All leave is to be taken at such time or times as may be approved by the Company. You are encouraged to consume all your leave each year or latest, within the year immediately following thereafter or it will be forfeited at the Comp any’s discretion.您第一年有权享有8天带薪休假,与我们一起完成全职工作的全年。

相关文档
最新文档