公司授权委托书英文
委托书英文版
委托书英文版篇一:授权委托书-中英文版The Letter of Authorization (Power of Attorney)I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print TelNumber][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]By [Signature][Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number][Print address]有权签字人委托书兹全权委托 X X X 先生(女士)和 X X X 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。
授权委托书中英文(最新4篇)
授权委托书中英文(最新4篇)委托人不得以任何理由反悔被委托人的委托书上的合法权益。
在不断进步的时代,我们在生活中也会经常用到委托书。
大家知道委托书的'格式吗?下面是牛牛范文的小编为您带来的4篇授权委托书中英文,如果能帮助到您,牛牛范文将不胜荣幸。
法定代表人授权委托书英文版篇一Bank of China, Beijing BranchPower of Attorney by Legal Representative (or Principal)To a branch of Bank of China:This is to certify that the following persons are the employees of our company who are authorized to do transactions under our company's bank account (account # ) as set forth below:1. Account Opening issues, to authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile2. For daily transactions and account change or cancellation, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile3. For the daily payments which meets Bank of China requirements, please confirm with the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile4. For the online banking transactions, or collect E-Token and envelopes with pins, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone MobileThis authorization is □ for the first time, which will become effective upon execution and such authorization is not allowed to be transferred.□ the change of prior authorization, which will come into force on the next day after it's delivered to the bank. The prior Power of Attorney will be terminated automatically. The authorized items are not allowed to be transferred.Grantor's Signature:Grantor's ID Type Number: Company Seal:Date:请假条中英文版篇二请假条中英文版敬爱的马老师:I apologize that I cannot go to school today. Last night my mother had a high fever and coughed badly. I think that she has got flu. She didn t have a good sleep and is very weak today, so I will go to Tiantan Hospital with my mother, and then stay at home to attend her. Because of this I have to ask for leave. I will appreciate you very much if you can allow my leave.很抱歉我今天不能去上学了。
授权委托书英文
授权委托书英⽂ 英⽂版授权委托书 授权书(或授权委托书)在英⽂中有两种形式,即Letter of Authorization (LOA) 和 Power of Attorney (POA),⽽且英⽂授权书在使⽤上是有⼀些区别的。
⼀般来说,Letter of Authorization⽐较通⽤,⼏乎可以⽤于各种形式和各种需求时的授权;⽽Power of Attorney的使⽤⽐较严格,被授权⼈应为律师(Attorney)。
在招标投标书翻译时,⼀般应选⽤Letter of Authorization。
LETTER OF AUTHORIZATION I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative. It is hereby authorized. Name of the Company: (official seal) Legal representative: (signature) Authorized representative: (signature) Date:。
公司授权委托书模板英文
公司授权委托书模板英文Company Power of Attorney TemplateA power of attorney is a legal document that grants one person (the agent or attorneyinfact) the authority to act on behalf of another person (the principal) in specific matters In the context of a company, a power of attorney can be an important tool for facilitating business operations and ensuring that tasks are carried out efficiently and legally This article will provide a comprehensive template for a company power of attorney in EnglishI Basic Information1、 The name of the principal (the company): This should be the full legal name of the company2、 The address of the principal: Include the complete address of the company's registered office3、 The contact details of the principal: Provide a valid phone number and email address for communicationII The Agent's Information1、 The name of the agent: Clearly state the full name of the individual who will be acting on behalf of the company2、 The address of the agent: Mention the agent's residential or business address3、 The contact details of the agent: Supply the agent's phone number and email addressIII Scope of AuthorityThis is a crucial section where you need to define the specific powers and limitations granted to the agent The scope can be broad or narrow depending on the company's requirements Some common areas of authority may include:1、 Signing contracts and agreements on behalf of the company2、 Conducting business negotiations and transactions3、 Managing financial matters such as making payments, collecting debts, and opening or closing bank accounts4、 Representing the company in legal proceedings or administrative matters5、 Making decisions related to the purchase or sale of assetsIt's important to be as detailed and specific as possible to avoid any potential misunderstandings or disputes in the futureIV Duration of the Power of AttorneySpecify the period during which the power of attorney is valid This can be for a fixed term (eg, one year) or until a specific event occurs (such as the completion of a particular project)V Revocation and TerminationDescribe the circumstances under which the power of attorney can be revoked or terminated by the principal This might include the agent's breach of duty, the company's change in business strategy, or the achievement of the specified objectivesVI Governing LawIndicate the jurisdiction whose laws will govern the interpretation and enforcement of the power of attorney This is typically the location where the company is registered or where the majority of the business activities take placeVII Signature and NotarizationThe power of attorney must be signed by the principal (usually by an authorized representative of the company) and witnessed by a third party In some cases, it may also need to be notarized to enhance its legal validity VIII A Sample Company Power of AttorneyHere is a sample template for your reference:Power of AttorneyI, Name of the Company, a company incorporated under the laws of Jurisdiction, with its registered office at Address of the Company, herebyappoint Name of the Agent, residing at Address of the Agent, as my true and lawful attorneyinfact to act on my behalf in the following matters:1、 To sign and execute all contracts, agreements, and documents related to the purchase and sale of goods and services2、 To negotiate and enter into business partnerships and joint ventures on my behalf3、 To manage and operate my bank accounts, including making deposits, withdrawals, and transfers4、 To represent me in any legal proceedings or administrative hearings before government agenciesThis power of attorney shall remain in force for a period of Duration, commencing from the date of executionI reserve the right to revoke this power of attorney at any time by providing written notice to the agentThis power of attorney shall be construed and governed in accordance with the laws of JurisdictionSigned by: Authorized Signatory of the CompanyDate: Date of ExecutionWitnessed by: Name of the WitnessDate: Date of WitnessingNotarized by: Name of the Notary PublicDate: Date of NotarizationPlease note that the above template is for illustrative purposes only and should be customized to meet the specific needs and circumstances of your company It is advisable to consult with a legal professional before finalizing and using a power of attorney to ensure its compliance with all applicable laws and regulationsIn conclusion, a welldrafted company power of attorney can provide a clear framework for the agent's actions and protect the interests of the company Careful consideration and attention to detail are essential when creating this important legal document。
公司授权收款委托书英文版
公司授权收款委托书英文版Authorization for Collection of Payment收款委托书[date][date][Company Name][公司名称][Company Address][公司地址]To Whom It May Concern,致所有相关人士,I, [Your Name], the undersigned [Your Position] of [Company Name], hereby authorize [Authorized Person's Name], the undersigned [Authorized Person's Position], to collect payment on behalf of our company for the services rendered or products sold to [Client's Name], in accordance with the terms and conditions specified in the relevant agreement or contract between our company and the aforementioned client.我,[您的名字],[公司名称]的签署人员,特此授权[被授权人的名字],签字人[被授权人的职位],代表我公司收取来自[客户名称]的付款,根据我公司与上述客户之间的有关协议或合同中指定的条款和条件。
In witness whereof, I have hereunto set my hand and affixed the official seal of [Company Name] on this [date].见证于此,我特此签署并在此[日期]盖上[公司名称]的公章。
Authorized Person:被授权人:。
公司授权委托书的英文版
This Power of Attorney (POA) is executed on this [Date] by [Company Name], a company incorporated under the laws of [Country/State], with a registered address at [Company Address] (hereinafter referred to as the "Company").The Company hereby appoints [Agent Name], with an address at [Agent Address], as its attorney-in-fact (hereinafter referred to as the "Agent") to act on its behalf in connection with the following matters:1. Financial Matters: The Agent is authorized to make, sign, and endorse all documents and instruments, and to take any and all actions necessary or convenient in connection with the management, operation, andfinancial matters of the Company, including but not limited to the collection and receipt of monies due and payable to the Company, the payment of expenses, costs, and liabilities incurred by the Company, the negotiation and endorsement of checks, drafts, and other negotiable instruments, and the investment of the Company's funds.2. Legal Matters: The Agent is authorized to make, sign, and endorse all documents and instruments, and to take any and all actions necessary or convenient in connection with the legal matters of the Company,including but not limited to the negotiation and conclusion of contracts, the representation of the Company in legal proceedings, and theexecution of documents required for the implementation of the Company's business activities.3. Business Operations: The Agent is authorized to make, sign, and endorse all documents and instruments, and to take any and all actions necessary or convenient in connection with the business operations ofthe Company, including but not limited to the negotiation and conclusion of business deals, the representation of the Company in negotiationswith third parties, and the implementation of the Company's business strategies.The powers granted to the Agent under this POA shall be exercisable throughout the world and during the term of this POA, unless earlier revoked by the Company in writing. The Agent shall act in accordancewith the instructions of the Board of Directors of the Company or anyduly authorized officer or employee of the Company, and shall exercise the powers granted under this POA in a manner consistent with the Company's constitution, bylaws, and applicable laws and regulations.This POA shall be effective as of the date first above written and shall continue in effect until [Termination Date], unless earlier revoked by the Company in writing. The Company may revoke this POA at any time and for any reason by providing written notice of revocation to the Agent.IN WITNESS WHEREOF, the Company has caused this POA to be executed byits duly authorized officer or employee on its behalf.[Signature][Name of Authorized Officer or Employee][Title][Company Name][Registered Address][Date]。
英文授权书
英文授权书英文授权书模板This is to certify that xx-x,registered in accordance with xx-x represented by the General Director have registered the brand of xx-x in xx-x and have the right of this brand . The company xx-x officially authorizes xx-x to use this brand xx-x (The design of this brand was in the attachment No.1) on products. One of the products xx-x carton design with this brand was in the attachment NO.2. Company :xx-x have the right of using this carton design .Authorizer PartyXxx(company name )Responsible Person Signature :Date :Authorized PartyXxxResponsible Person Signature :Date :品牌授权书兹证明xx-x,在俄罗斯注册法人代表为xx-x, 在俄罗斯注册商标xx-x,拥有这个商标的所有权。
该公司xx-x正式把商标xx-x 的使用权(商标图案见附件NO.1) 授权给xx-x 使用。
其中的一款产品xx-x印刷有品牌xx-x的纸箱设计已经在附件NO.2. xx-x公司和xx-x公司都拥有这个纸箱设计的使用权。
此授权书有效期为xx-x到xx-x___ .授权方:公司名称:(公司盖章)负责人签字:日期:被授权方:公司名称(公司盖章)负责人签字:日期:授权书英文模板2016-05-13 21:53 | #2楼Authorization LetterI, *****, Passport NO.:******, Date of Birth: 29/03/1988, hereby authorised *****, holder of Passport NO,:******, Date of Birth:19/07/1988, to collect The Certification of International graduated student on my behalf.Signature of applicationSignature of proxy:Date:英文授权书模板2016-05-13 21:24 | #3楼LETTER OF AUTHORIZATIONI, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative. It is hereby authorized.Name of the Company: (official seal)Legal representative: (signature)Authorized representative: (signature)Date:【授权委托书】工程项目授权委托书样本【授权委托书】工程项目授权委托书样本工程项目授权委托书本授权委托书声明:我(姓名) 系(投标单位名称)的法人代表,现授权委托(单位名称)的(姓名)为我公司代理人,以本公司的名义参加工程项目的投标活动。
Power of Attorney授权委托书中英文对照版
Power of Attorney授权委托书Power of Attorney**集团,在此指定律师(律师事务所,执业证编号:),在欧圣集团与一案中作为我的代理人。
公司授权上述代理人行使以下权利:** INC. GROUP, hereby appoint and empower Attorney , who is a Certified attorney inLAW FIRM, (License No. ), to be my agent in the case between ALTON ENTERPRISES INC. GROUP and . Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院参与民事诉讼。
1. Pursuant to the actual situation and participate civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.2. 在诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。
特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:2. Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,Page 1 of 3。
授权委托书_英文
This Authorization and Power of Attorney (hereinafter referred to as "this Authorization") is executed by [Principal's Full Name],hereinafter referred to as "the Principal," residing at [Principal's Address], on [Date of Execution], and is addressed to [Attorney's Full Name], hereinafter referred to as "the Attorney," residing at[Attorney's Address].RECORD OF EXECUTIONWHEREAS, the Principal desires to appoint the Attorney as his/her legal representative and grant the Attorney the authority to act on his/her behalf in all legal matters and transactions as specified herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the Principal and the Attorney hereby agree as follows:1. APPOINTMENT OF ATTORNEYThe Principal hereby appoints the Attorney as his/her true and lawful Attorney-in-Fact, with full power and authority to act for and on behalf of the Principal in all legal matters and transactions, as hereinafter specified.2. SCOPE OF AUTHORITYThe authority granted to the Attorney by this Authorization is as follows:a) To sign, execute, and deliver any and all documents, contracts, agreements, and instruments in writing on behalf of the Principal, as may be necessary or proper for the performance of any legal matter or transaction;b) To negotiate, enter into, and perform any and all contracts, agreements, and transactions on behalf of the Principal;c) To make, accept, and discharge any and all liabilities, obligations, and covenants on behalf of the Principal;d) To deposit, withdraw, and manage the Principal's funds in any bank or financial institution, including but not limited to opening, closing, and managing accounts;e) To receive, accept, and deposit any and all payments, proceeds, or other monies due or to become due to the Principal;f) To attend any and all meetings, hearings, or proceedings on behalf of the Principal;g) To file, sign, and submit any and all claims, demands, or suits on behalf of the Principal;h) To take any and all necessary steps to protect the Principal's interests and rights;i) To do all other lawful acts and things necessary or proper for the execution of this Authorization.3. LIMITATIONS OF AUTHORITYThe authority granted to the Attorney is subject to the following limitations:a) The Attorney shall not make any gifts, grants, or charitable contributions on behalf of the Principal without the Principal's prior written consent;b) The Attorney shall not sell, mortgage, or otherwise encumber any real property belonging to the Principal without the Principal's priorwritten consent;c) The Attorney shall not enter into any transaction or agreement that would result in a personal liability for the Principal without the Principal's prior written consent;d) The Attorney shall not engage in any business or commercialactivities on behalf of the Principal without the Principal's prior written consent;e) The Attorney shall not alter or amend this Authorization without the Principal's prior written consent.4. NOTICES AND COMMUNICATIONSAll notices, communications, and demands to the Principal shall be deemed to have been duly given if sent to the Principal at his/her last known address or to the Attorney at the address specified in this Authorization.5. DURATION OF AUTHORITYThis Authorization shall remain in full force and effect untilterminated by the Principal in writing or until the death or incapacity of the Principal or the Attorney, whichever occurs first. Thetermination of this Authorization shall be effective upon receipt by the Attorney of written notice from the Principal.6. LIABILITY AND INDEMNIFICATIONThe Principal agrees to indemnify and hold harmless the Attorney against any and all claims, actions, suits, liabilities, damages, judgments, and expenses arising out of or in connection with the exercise of the Attorney's powers and authority under this Authorization, except to the extent that such claims, actions, suits, liabilities, damages, judgments, and expenses are caused by the gross negligence or willful misconduct of the Attorney.7. RESTRICTIONS ON TRANSFERABILITYThis Authorization may not be transferred, assigned, or delegated in whole or in part without the prior written consent of the Principal.8. WAIVER OF NOTICEThe failure of the Principal or the Attorney to enforce any provision of this Authorization at any time for any period shall not be construed as a waiver of such provision or of the right to enforce it at any subsequent time.9. AMENDMENTSThis Authorization may be amended or supplemented only by a written instrument executed by both the Principal and the Attorney.IN WITNESS WHEREOF, the Principal and the Attorney have executed this Authorization as of the date first above written.PRINCIPAL'S SIGNATURE:Name: [Principal's Full Name]Address: [Principal's Address]Date: [Date of Execution]ATTORNEY'S SIGNATURE:Name: [Attorney's Full Name]Address: [Attorney's Address]Date: [Date of Execution]WITNESS:Name: [Witness's Full Name]Address: [Witness's Address]Date: [Date of Execution]NOTARY PUBLICState of [State]:This instrument was acknowledged before me on this [Date of Execution], by [Principal's Full Name], who hereby acknowledges that he/she is the person whose name is subscribed to the instrument and that he/she executed the same as his/her free act and deed.[Notary Public's Name][Notary Public's Title][Notary Public's Address][Notary Public's Commission Number] [Notary Public's Signature] [Notary Public's Seal]。
公司授权收款委托书英文版
公司授权收款委托书英文版Authorization Letter for Collection授权收款委托书To whom it may concern,This is to certify that [Company Name], a registered company under the laws of [Country] with the registration number [Registration Number], hereby authorizes [Authorized Representative], the authorized representative of the company, to collect payments on behalf of the company.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,[Company Name]Authorized Signatory敬启者,特此证明,[公司名称]是依据[国家]法律注册的一家公司,并拥有[注册号]号注册号,特此授权公司授权代表[授权代表]代表公司进行收款。
[授权代表]在此获得公司的授权,可以代表[公司名称]追讨、协商并收取所有应付款项、欠款和应收账款。
该授权包括签署所有与收款过程相关的必要文件,包括但不限于收据、发票以及其他相关文件。
[授权代表]还具有代表公司在与客户或顾客有关付款事宜的所有会议、讨论和谈判中的权力。
在债务人未付款或拖欠款项的情况下,还有对债务的追讨权。
此授权即刻生效,并在公司进一步通知或以书面形式撤销之前,将一直有效。
谢谢您对此事的关注。
此致,[公司名称]授权签字人。
英文版授权委托书(最新8篇)
英文版授权委托书(最新8篇)英文授权委托书篇一VollmachtVon Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.Ort, Datum(Unterschrift des Vollmachtgebers)Ort, Datum(Unterschrift des Vollmachtnehmers)授权委托书英文篇二The Letter of Authorization (Power of Attorney)I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[Signature to be authorized] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number][Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date][Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]英文授权委托书篇三兹全权委托xxx先生(女士)和xxx先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。
法定代表人授权委托书英文版(通用14篇)
法定代表人授权委托书英文版(通用14篇)法定代表人授权英文版篇1Power of AttorneyI, (name), am the legal representative of Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (the bidder name), hereby appoint Yang Mei (name) as our agent. The agent is granted to sign, clarify, explain, supplement, submit, withdraw and amend the bidding documents sections (project name). The agent is also responsible for signing the contract and dealing with relevant matters in the name of our party, and we shall bear the legal consequences.Commission Period: 90 days from the expiration date for the bidding documents submitted by the bidderWe don’t authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.Attachment: Certificate of Identity of the Legal RepresentativeBidder: Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (Seal) Legal Representative: Li Chengxiao (Signature) Post: General Manager, Chairman of the BoardID card No.: 4123018Entrusted Agent: Yang MeiPost: Staff of Operating DepartmentI.D. card No.: 4101032December 15, 20xx授权委托书本人李成效(姓名)系河南省路桥建设集团有限公司(投标人名称)的法定代表人,现委托杨玫(姓名)为我方代理人。
授权委托书(PowerofAttorney)中英文
授权委托书(PowerofAttorney)中英文授权委托书(Power of Attorney)中英文模板授权委托书本人李成效(姓名)系河南省路桥建设集团有限公司(投标人名称)的法定代表人,现委托杨玫(姓名)为我方代理人。
代理人根据授权,以我方名义签署、澄清、说明、补正、递交、撤回、修改前锋农场至嫩江公路伊春至嫩江段建设项目伊春至北安段土建工程及北安至五大连池景区段桥梁工程(项目名称)A1、A5标段施工投标文件、签订合同和处理有关事宜,其法律后果由我方承担。
委托期限:自投标人提交投标文件截止日期起计算90天代理人无转委托权。
附:法定代表人身份证明投标人:河南省路桥建设集团有限公司法定代表人:职务:总经理、董事长身份证号码:412301************委托代理人:杨玫职务:经营部职员身份证号码:******************2015年12月15日Power of AttorneyI, (name), am the legal representative of Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (the bidder name), hereby appoint Yang Mei (name) as our agent. The agent is granted to sign, clarify, explain, supplement, submit, withdraw and amend the bidding documents sections (project name). The agent is also responsible for signing the contract and dealing with relevant matters in the name of our party, and we shall bear the legal consequences.Commission Period: 90 days from the expiration date for thebidding documents submitted by the bidderWe don’t authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.Attachment: Certificate of Identity of the Legal RepresentativeBidder: Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (Seal) Legal Representative: Li Chengxiao (Signature)Post: General Manager, Chairman of the BoardID card No.: 412301************Entrusted Agent: Yang MeiPost: Staff of Operating DepartmentI.D.cardNo.*******************December 15, 2015授权委托书(中英文)2016-05-13 18:29 | #2楼在法律英语中,Power of Attorney和Proxy 均可用作表示授权的委托书,区别在于Power of Attorney所指的被委托人应为律师,即具有律师身份,而Proxy则无此种要求,即被委托人一般不需具备律师身份。
董事会授权委托书英文版
董事会授权委托书英文版English:The board of directors hereby authorizes and grants the power to [Name of Authorized Person] to act on behalf of the company in all matters related to financial transactions, legal matters, and decision-making. This authorization includes but is not limited to the ability to sign contracts, agreements, and other legal documents, manage and oversee financial accounts, make financial decisions, and represent the company in negotiations and discussions with third parties. The authorized person is also empowered to make decisions on behalf of the company in emergency situations and take all necessary actions to protect the interests of the company. This authorization is effective immediately and will remain in force until revoked by the board of directors.中文翻译:董事会特此授权并授予[被授权人的姓名]代表公司处理与财务交易、法律事务和决策有关的所有事项的权力。
公司经销授权委托书英文
[Your Name][Your Position][Your Company Name][Company Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date][Recipient's Name][Recipient's Position][Recipient's Company Name][Company Address][City, State, Zip Code]Dear [Recipient's Name],Subject: Authorization Delegation for Distribution and DealershipI am writing this letter to formally authorize and delegate the distribution and dealership rights of our products to your esteemed company, [Recipient's Company Name]. We are confident that yourcompany's reputation, market presence, and commitment to quality align with our brand values, making you a reliable and suitable partner forour products.1. Distribution Rights: We hereby grant you the exclusive rights to distribute our products within the specified geographical territory of [Territory]. This authorization grants you the exclusive ability to market, sell, and distribute our products to retail outlets, wholesalers, and other relevant channels within this territory.2. Dealership Rights: In addition to the distribution rights, we also authorize you to act as our official dealership for our products in the same geographical territory. As our dealer, you will be responsible for maintaining adequate inventory levels, providing product information to potential customers, and ensuring customer satisfaction through your sales and after-sales services.3. Terms and Conditions: Please note that this authorization is subject to certain terms and conditions, which have been detailed in the attached agreement. It is crucial that your company adheres to these terms, including minimum purchase quantities, pricing policies, and marketing support, to maintain a successful and mutually beneficial partnership.4. Duration: This authorization shall be valid for a period of [Duration], starting from [Start Date] and ending on [End Date]. We reserve the right to renew or terminate this agreement based on your performance and compliance with the agreed-upon terms and conditions.5. Confidentiality: Both parties agree to maintain strictconfidentiality regarding any sensitive information exchanged during the course of this agreement. This includes product specifications, pricing strategies, marketing plans, and any other proprietary information related to our products and business operations.6. Support and Training: To ensure your company's success in promoting and selling our products, we will provide you with comprehensive training, sales materials, and marketing support. Our dedicated teamwill assist you in understanding our product range, market trends, and customer preferences to help you achieve your sales targets.We believe that this partnership will be mutually beneficial and contribute to the growth of both our companies. We trust that your team will execute its responsibilities with utmost dedication and commitment, upholding the quality standards and brand image that our customers have come to expect.Please acknowledge the receipt of this authorization letter and the attached agreement by signing and returning the enclosed copy. We look forward to a long-lasting and successful partnership.Sincerely,[Your Name][Your Position][Your Company Name]。
公司授权委托书英文范本
[Your Name][Your Position][Your Company Name][Company Address][City, State, ZIP Code][Email Address][Phone Number][Date]To Whom It May Concern:Subject: Authorization Letter for [Delegate's Name]I, [Your Name], acting as the [Your Position] of [Your Company Name], do hereby authorize [Delegate's Name] to act on behalf of our company inall matters related to [Specify the nature of the delegation, e.g., negotiations, signing contracts, making decisions, etc.].[Delegate's Name] is granted full authority and permission to make decisions, enter into agreements, and take any necessary actions in relation to the aforementioned matters. This authorization is valid from [Start Date] to [End Date], unless terminated earlier by written notice from myself or the board of directors of [Your Company Name].The delegate is authorized to represent our company in all meetings, negotiations, and other engagements relevant to the specified matters. This includes the power to sign documents and contracts on behalf of [Your Company Name] in order to facilitate the smooth operation and representation of our business interests.We confirm that [Delegate's Name] has our full trust and confidence, and we believe that they possess the necessary skills, knowledge, and experience to carry out their duties effectively and in the best interests of our company.Please direct any questions, concerns, or requests for further information to the undersigned. We appreciate your cooperation and understanding in this matter.Sincerely,[Your Signature][Your Name][Your Position][Your Company Name][Optional: Attach any relevant documents, such as the delegate's resume or portfolio, for further reference.]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
公司授权委托书英文【篇一:授权委托书-中英文版】the letter of authorization (power of attorney)i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and__________(company name).hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.[signature to be authorized] [date][print signature in english] [print e-mail address][print full title of authorized peron] [print tel number][print name of company] [company chop/seal as applicable] by [signature][date][print signature in english] [print e-mail address][print full title of executing officer] [print tel number][print address]有权签字人委托书兹全权委托 x x x 先生(女士)和 x x x 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。
以上代理人的签名样本如下:x x x x x x(签字样本)x x x x x x(签字样本)以上代理人的签字在本公司送达贵公司有关变更通知以前,本公司确认其法律效力。
x x x x 有限公司董事长:x x x(签字)(公司印章)200x年x月x日【篇二:letter of authorization英文版授权委托书】to whom it maybe concerned,hereby we, shanghai construction group(scg), would like to authorize peking company for general contracting(pkg) to be our agency in kurdistan region to develop business. we will appreciate a lot if you could provide all the necessary support. valid period from sept.1, 2009 to dec.31, 2012.best regards.sincerely yours.jiang zhiquanchairmanshanghai construction groupshanghai construction groupwebsite:.cn 1【篇三:英文授权书模板】【授权委托书】英文版授权委托书样本【授权委托书】英文版授权委托书样本授权书(或授权委托书)在英文中有两种形式,即letter of authorization (loa) 和 power of attorney (poa),而且英文授权书在使用上是有一些区别的。
一般来说,letter of authorization比较通用,几乎可以用于各种形式和各种需求时的授权;而power of attorney的使用比较严格,被授权人应为律师(attorney)。
在招标投标书翻译时,一般应选用letter of authorization。
letter of authorizationi, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.it is hereby authorized.name of the company: (official seal)legal representative: (signature)authorized representative: (signature)date:【授权委托书】工程项目授权委托书样本【授权委托书】工程项目授权委托书样本工程项目授权委托书本授权委托书声明:我 (姓名) 系 (投标单位名称)的法人代表,现授权委托 (单位名称)的 (姓名)为我公司代理人,以本公司的名义参加工程项目的投标活动。
代理人在开标、评标、合同谈判过程中所签署的一切文件和处理与之有关的一切事务,我均予以承认。
代理人:性别:年龄:单位:部门:职务:代理人无转委权。
特此委托。
投标单位: (盖章)法定代表人: (签字或盖章)日期年月日金融英语考试授权委托书中英模板授权委托书现授权先生代表我(公司)全权办理在昆山市设立之相关审批事宜。
授权时间至申办之公司取得工商部门核发的营业执照之日为止。
上述受权人在授权范围内签署的有关文件我(公司)均予承认。
受权人有转委托之权利。
授权人:__________签字:__________年月日power of attorneythis is to authorize ____________to be the attorney of me(“__________”) toexecute any and all instruments for the purpose to completethe necessary registration for the establishment and operation of ______________________ in new and hi-tech industrial development zone of kunshan city. this power of attorney shall come into effect from the date of execution and remaineffective until the date when the business license of________________is issued. i recognize the documents executed by theattorney on behalf of me within the scope of authorization.company: __________signed by: ________________date:____________________授权书兹___________,现授权_____________________先生/女士全权负责我公司于________________________土地拍卖事宜。
法人代表:盖章:日期:authorization letterhereof, mr. / ms _______________is authorized by __________ for the landauction _______________________, yushan town, kunshan city, jiangsu province in china.legal representative:stamp:date:。