名片英语大全

合集下载

名片介绍自己英语范文

名片介绍自己英语范文

名片介绍自己英语范文English: Hello, my name is [Name]. I am an ambitious and creative individual with a passion for marketing and design. With a Bachelor's degree in Business Administration and years of experience in the marketing field, I have developed a strong skill set in digital marketing, branding, and social media. I am proficient in Adobe Creative Suite, Google Analytics, and email marketing platforms. I am a detail-oriented team player who is dedicated to delivering high-quality results. I thrive in fast-paced environments and enjoy coming up with innovative solutions to complex problems. In my free time, I enjoy exploring new coffee shops, practicing yoga, and volunteering in my community.中文翻译: 你好,我叫[姓名]。

我是一个雄心勃勃、富有创造力的个体,对市场营销和设计充满热情。

拥有商业管理学士学位以及多年市场营销领域的经验,我在数字营销、品牌建设和社交媒体方面拥有强大的技能。

我精通Adobe Creative Suite、Google Analytics和电子邮件营销平台。

常用名片英文头衔职务职称大全

常用名片英文头衔职务职称大全

名片中经常使用到的英文职务、职称、头衔名称的英文※董事长BoardChairman※总经理GeneralManager※副总经理ViceGeneralManager※总经理秘书Secretary※总经理助理GeneralManager'sAssistant※秘书Secretary※客户经理AccountManager※高级理财顾问SeniorFinancialConsultant※高级客户经理SeniorAccountManager※市场总监MarketingDirector※客户主任AccountExecutive※市场营销部经理ManagerofMarketingDepartment ※销售部经理SalesManager※餐饮部经理FoodandBererageManager※客房部经理Housekeeper※康乐部经理RecreationDeptManager※财务部经理FinancialController※人事部经理PersonnelManager※工程部经理ChiefEngineer※保安部经理ChiefSecurityOfficer※办公室主任DirectorofExecutiveOffice※大堂副理AsstManager※物资经理Logistic&PurchasingDept.Manager ※会计Accountant※销售工程师SalesEngineer※生产经理ProductionDept.Manager※销售工程师SalesEngineer※工会主席LabourUnionchairman※操作工Operator※库管员WarehouseKeeper※技术工程师TechnicialEngineer※销售一部经理SalesDept.Manager※接待员Receiptionalist※配料员Operator※保洁员Purifier※人事经理助理HRAssistant※炊事员CanteenWorker※会计Accountant※质保经理QCDept.Manager※机械师Machinist※工程主管FacilitiesSupervisor※采购员Buyer※车间班长GroupLeader※叉车司机Driver※机修工Operator※行政经理AdministrativeDep.Manager ※运输协调员TrafficCoordinator※副总工程师Vice-ChiefEngineer※综合管理部部长ColligationandManagementDep.Minister※网络主管NetworkManage※综合管理部总务ColligationandManagementDep.GeneralAffair ※市场部部长MarketDep.Minister※市场部项目总理MarketDep.ItemManager※质保部QuantityEngineer※工艺员Engineer※调度员Dispatcher※采购主管PurchaseManage※综合管理部ColligationandManagementDep※财务部部长FinanceDep.Minister※市场部部长助理MarketDep.Minister'sassistant ※生产部部长助理ProduceDep.Ministarlsassistant ※研发工程师DevelopEngineer※业务主办OperationDirect※计划员Programmer※更夫Bellman技术服务部经理TechnicalServiceDept.Manager ※物资内勤Secretary※技术服务工程师TechnicianServiceEngineer ※销售二部经理SalesDept.Manager※车间主管ProductionSupervisor※内勤Secretary※出纳Cashier※检验员hecker※市场部经理MarketingDept.Manager※区域销售经理RegionalSalesManager※IT工程师ITEngineer※研磨工Operator※司机Driver※清扫工Purifier※人力资源部经理HumanResourcesManager ※文员Clerk※财务经理FinanceDept.Manager※技术发展部经理TechnicalDevelopmentDept.Manager ※电工Electrician※送货员Deliveryman※挤压工Operator※SeniorAccountant高级会计※SeniorConsultant/Adviser高级顾问※SeniorEmployee高级雇员※SeniorSecretary高级秘书※ServiceManager服务部经理※SimultaneousInterpreter同声传译员※SoftwareEngineer(计算机)软件工程师※Supervisor监管员※SystemsAdviser系统顾问※SystemsEngineer系统工程师※SystemsOperator系统操作员※TechnicalEditor技术编辑※TechnicalTranslator技术翻译※TechnicalWorker技术工人※TelecommunicationExecutive电讯(电信)员※Telephonist/Operator电话接线员、话务员※TouristGuide导游※TradeFinanceExecutive贸易财务主管※TraineeManager培训部经理※TranslationChecker翻译核对员※Translator翻译员※TrustBankingExecutive银行高级职员※董事长BoardChairman※总经理GeneralManager※副总经理ViceGeneralManager※总经理秘书Secretary※总经理助理GeneralManager'sAssistant※市场营销部经理ManagerofMarketingDepartment ※销售部经理SalesManager※餐饮部经理FoodandBererageManager※客房部经理Housekeeper※康乐部经理RecreationDeptManager※财务部经理FinancialController※信息部经理InfoManager※人事部经理PersonnelManager※工程部经理ChiefEngineer※保安部经理ChiefSecurityOfficer※办公室主任DirectorofExecutiveOffice※大堂副理AsstManager※物资经理Logistic&PurchasingDept.Manager ※会计Accountant※销售工程师SalesEngineer※生产经理ProductionDept.Manager※销售工程师SalesEngineer※工会主席LabourUnionchairman※操作工Operator※库管员WarehouseKeeper※技术工程师TechnicialEngineer※销售一部经理SalesDept.Manager※接待员Receiptionalist※配料员Operator※保洁员Purifier※人事经理助理HRAssistant※炊事员CanteenWorker※质保经理QCDept.Manager※SrEngineer--SupplierQualityEngineering高级工程师-供应商质量工程师,※SrEngineerTeamLead高级工程师主管※OracleDatabaseAdministratorOracle数据库管理员※HRSr.Staffing Administrator人力资源高级招聘主管※LogisticSupervisor物流主管※ITASrAdministratorITA高级行政人员※AssocaiteEngineer助理工程师※SeniorEngineer高级软件工程师※ProductAssuranceManager产品验证经理※ORTTestManangerORT测试经理※QualityStaffEngineer质量工程师※SrEngineer--CustomerQualityEngineering高级工程师-客户质量经理※ITSystemAnalystIT系统分析员※AssociateEngineer助理工程师※TrainingSupervisor培训主管※HSAProductionSupervisor美国HSA生产主管※AssociateEngineer(forDriveequipment)助理工程师(硬盘设备)※ProductManager(forProductEngineering)产品经理(产品工程师)※FirmwareEngineer固件工程师※SeniorSoftwareEngineer(fo rToolingDevelopment)高级软件工程师(模具拓展)※SrEngineer--Quality高级工程师-质量※ITDeveloper人力资源软件开发※ITStaffAnalystIT分析师主管※ITAnalyst(TeamcenterEngineering)IT分析师(Teamcenter工程师)※MechanicalCommodityManager物料采购经理※StaffSupplierQualityEngineer质量工程师主管※AccountingAssistant会计助理※AccountingClerk记帐员※AccountingManager会计部经理※AccountingStall会计部职员※AccountingSupervisor会计主管※AdministrationManager行政经理※AdministrationStaff行政人员※AdministrativeAssistant行政助理※AdministrativeClerk行政办事员※AdvertisingStaff广告工作人员※AirlinesSalesRepresentative航空公司定座员※AirlinesStaff航空公司职员※ApplicationEngineer应用工程师※AssistantManager副经理※BondAnalyst证券分析员※BondTrader证券交易员※BusinessController业务主任※BusinessManager业务经理※Buyer采购员※Cashier出纳员※ChemicalEngineer化学工程师※CivilEngineer土木工程师※Clerk/Receptionist职员/接待员※ClerkTypist&Secretary文书打字兼秘书※ComputerDataInputOperator计算机资料输入员※ComputerEngineer计算机工程师※ComputerProcessingOperator计算机处理操作员※ComputerSystemManager计算机系统部经理※Copywriter广告文字撰稿人※DeputyGeneralManager副总经理※EconomicResearchAssistant经济助究助理※ElectricalEngineer电气工程师※Engineeri ngTechnician工程技术员※EnglishInstructor/Teacher英语教师※ExportSalesManager外销部经理※ExportSalesStaff外销部职员※FinancialController财务主任※FinancialReporter财务报告人※F.X.(ForeignExchange)Clerk外汇部职员※F.X.SettlementClerk外汇部核算员※FundManager财务经理※GeneralAuditor审计长※GeneralManage r/President总经理※GeneralManagerAssistant总经理助理※GeneralManager'sSecretary总经理秘书※HardwareEngineer(计算机)硬件工程师※ImportLiaisonStaff进口联络员※ImportManager进口部经理※InsuranceActuary保险公司理赔员※InternationalSalesStaff国际销售员※Interpreter口语翻译※LegalAdviser法律顾问※LineSupervisor生产线主管※MaintenanceEngineer维修工程师※ManagementConsultant管理顾问※Manager经理※ManagerforPublicRelations公关部经理※ManufacturingEngineer制造工程师※ManufacturingWorker生产员工※MarketAnalyst市场分析员※MarketDevelopmentManager市场开发部经理※MarketingManager市场销售部经理※MarketingStaff市场销售员※Mar ketingAssistant销售助理※MarketingExecutive销售主管※MarketingRepresentative销售代表※MarketingRepresentativeManager市场调研部经理※MechanicalEngineer机械工程师※MiningEngineer采矿工程师※MusicTeacher音乐教师※NavalArchitect造船工程师※OfficeAssistant办公室助理※OfficeClerk职员※OperationalManager业务经理※PackageDesigner包装设计师※PassengerReservationStaff乘客票位预订员※PersonnelClerk人事部职员※PersonnelManager人事部经理※Plant/FactoryManager厂长※PostalClerk邮政人员※PrivateSecretary私人秘书※ProductManager生产部经理※ProductionEngineer产品工程师※ProfessionalStaff专业人员※Programmer电脑程序设计师※Pr ojectStaff(项目)策划人员※PromotionalManager推售部经理※Proof-reader校对员※PurchasingAgent采购(进货)员※QualityControlEngineer质量管理工程师※RealEstateStaff房地产职员※RecruitmentCo-ordinator招聘协调人※RegionalManger地区经理※Research&.DevelopmentEngineer研究开发工程师※RestaurantManager饭店经理※Salesa ndPlanningStaff销售计划员※SalesAssistant销售助理※SalesClerk店员、售货员※SalesCoordinator销售协调人※SalesEngineer销售工程师※SalesExecutive销售主管※SalesManager销售部经理※Salesperson销售员※SellerRepresentative销售代表※SalesSupervisor销售监管※SchoolRegistrar学校注册主任※SecretarialAssistant秘书助理※Se cretary秘书※SecuritiesCustodyClerk保安人员※SecurityOfficer安全人员※Typist打字员※WordprocessorOperator文字处理操作员※机械师Machinist※工程主管FacilitiesSupervisor※采购员Buyer※车间班长GroupLeader※叉车司机Driver※机修工Operator※采购主管PurchaseManage※综合管理部ColligationandManagementDep※财务部部长FinanceDep.Minister※市场部部长助理MarketDep.Minister'sassistant ※生产部部长助理ProduceDep.Ministarlsassistant ※研发工程师DevelopEngineer※业务主办OperationDirect※计划员Programmer※更夫Bellman※技术服务部经理TechnicalServiceDept.Manager ※物资内勤Secretary※技术服务工程师TechnicianServiceEngineer※销售二部经理SalesDept.Manager※车间主管ProductionSupervisor※内勤Secretary※出纳Cashier※检验员hecker※市场部经理MarketingDept.Manager※区域销售经理RegionalSalesManager※IT工程师ITEngineer※研磨工Operator※司机Driver※清扫工Purifier※人力资源部经理HumanResourcesManager※文员Clerk※财务经理FinanceDept.Manager※技术发展部经理TechnicalDevelopmentDept.Manager ※电工Electrician※送货员Deliveryman※挤压工Operator※行政经理AdministrativeDep.Manager※运输协调员TrafficCoordinator※副总工程师Vice-ChiefEngineer※综合管理部部长ColligationandManagementDep.Minister※网络主管NetworkManage※综合管理部总务ColligationandManagementDep.GeneralAffair※市场部部长MarketDep.Minister※市场部项目总理MarketDep.ItemManager※质保部QuantityEngineer※工艺员Engineer※调度员Dispatcher※CustomerQualityManager客户质量经理※EngineeringManager(ForHDIGGroup,FuntionalEngin eering)工程经理(希捷集团设计经理)※EHSDirector/SeniorManagerEHS主管/高级经理※SeniorManager(forLeanManufacturing)高级经理(精益生产)※DriveFAEngineer(forProductEngineering)硬盘失效工程师(产品工程师)※EngineeringManager(forFunctionalEngineering)工程经理(设计工程师)※SeniorFAEngineer(forworldwideFA)高级失效分析工程师(世界范围内失效分析)※Engineer(forDriveequipment)工程师(硬盘设备)※M&PSr.Engineer法国M&P高级工程师※HGSAEquipmentEngineer(software)HGSA设备高级工程师(软件)董事长BoardChairman※总经理GeneralManager※副总经理ViceGeneralManager※总经理秘书Secretary※总经理助理GeneralManager'sAssistant※秘书Secretary※客户经理AccountManager※高级理财顾问SeniorFinancialConsultant※高级客户经理SeniorAccountManager※市场总监MarketingDirector※客户主任AccountExecutive※市场营销部经理ManagerofMarketingDepartment ※销售部经理SalesManager※餐饮部经理FoodandBererageManager※客房部经理Housekeeper※康乐部经理RecreationDeptManager※财务部经理FinancialController※人事部经理PersonnelManager※工程部经理ChiefEngineer※保安部经理ChiefSecurityOfficer。

名片英语大全

名片英语大全

村委街道的英译23 19 13楼房、室号的英译注释性地址的英译12人造地理实体名称的英译18自然地理实体名称的英译15常见公司通名24商业企业常见资格称谓的英译16在美国用词表达“车间”Weld Shop (焊接车间)Paint Department (喷漆车间)Assembly Shop (组装车间)Fabrication Shop (配件制造车间)Control Surfaces Shop (控制面车间)Machine Shop (机械加工车间)Wing Shop (机翼生产车间) Subassembly Department (半成品组装车间)Inspection Department (质检部)Final Assembly Shop (总装车间)注:给”车间”起名时,英译的首选词应是Shop.“兼”“代(理)”“常务”“执行”“名誉”等的译法译“兼”字时,在主职和兼职之间加上次and (concurrently )即可,如副省长兼外办主任→V oice Governor and concurrently Director of the foreign Affairs Office。

一般情况下可以简便些,省掉concurrently,如”董事长兼总经理”→Chairman and General Manager, 其中的and可以用”&”代替.“代理”可译作Acting,例如:代理市长: Acting Mayor 代理总理: Acting Premier 代理主任: Acting Director “常务”一般修饰副词,表明该副职具有管理全局事务的职责,即第一副职,可以用Managing和first 等来表示,例如.常务理事→Managing Director常务副校长/院长→Managing Vice President常务副市长→First Deputy Mayor常务副县长→First Deputy Chief“执行”可译作Executive,例如:执行经理→Executive Manager执行秘书→Executive Secretary执行主席→Executive Chairman(或Presiding Chairman)“名誉”译为Honorary,例如:名誉校长→Honorary President/Principal名誉主席/会长→Honorary Chairman/ President(也可用Emeritus表示,如Emeritus Chairman/President)名誉教授→Professor Emeritus(或Emeritus Professor)学院的名誉院长→Director Emeritus(或Emeritus Director)电话等电子通讯设备名称和相关提示语的英译及缩写。

《名片英语大全》名片-英语

《名片英语大全》名片-英语

《名片英语大全》——名片上的英语表达艺术职位名称(Position Title)CEO: Chief Executive Officer(首席执行官)CTO: Chief Technology Officer(首席技术官)CFO: Chief Financial Officer(首席财务官)Manager: 经理Director: 总监Specialist: 专家Consultant: 咨询师公司名称(Company Name)通常是公司全称的英文翻译,保持正式和官方性。

例如:Beijing Technology Solutions Co., Ltd.联系信息(Contact Information)Phone: +105678(电话)Mobile: + 138 **** ****(手机)Fax: +105679(传真)地址(Address)格式通常是由小到大,先写门牌号,再写街道名,然后是城市、省份和国家。

例如:Room 1001, Tower A, Business Park, 123 Main Street, Beijing, China社交媒体(Social Media)Twitter: yourhandle(推特)Instagram: yourusername(Instagram)在使用这些元素时,记得保持一致性、专业性和清晰性。

名片的目的是为了方便他人联系你,因此确保所有信息都是最新和准确的。

名片的材质、设计和印刷质量也是不可忽视的细节,它们同样能够反映出你的专业程度和对细节的关注。

掌握这些名片英语表达,不仅能够提升你的国际形象,还能在跨文化的商务交流中更加得心应手。

名片的设计要点(Design Essentials)字体选择(Font Selection)选择清晰易读的字体,如Times New Roman、Helvetica或Arial。

职位名称可以使用稍大或加粗的字体以突出显示,但整体要保持协调。

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译Board chairman 董事长General Manager/President 总经理Deputy General Manager 副总经理Executive Director执行总监CEO 首席执行官Deupty general Manager常务副总General Manager Assistant 总经理助理CTO 技术总监CFO 财务总监Operation Director 运营总监Branding Dirctor 品牌总监Marketing Director营销总监General Manager‘s Secretary 总经理秘书Vice Minister of Sales Department 销售部副部长Vice-general manager of Sales销售副总Sales director 销售总监General Educating Supervisor教学总监Vice Manager 副经理Marketing Manager 市场部经理Market Supervisor 市场专员Business Manager 业务经理Account Manager 客户经理Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Business Controller 业务主任Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Project Manager 项目经理Project Director 项目总监Technical manager技术主管President 行长Vice President 副行长Financing Manager 理财经理Channel section manager渠道经理Cedit manager信贷经理Office director办公室主任Personnel Department 人事部Human Resources Department 人力资源部Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Office Assistant 办公室助理Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员。

个人名片英语范文模板(共23篇)_1

个人名片英语范文模板(共23篇)_1

个人名片英语范文模板(共23篇)Preparation before you attend an occasion, the key to a good first impression is to be clear about yo goals and what you want fm each nt. I suggest that you do some research on keynote speakers and other participants, which will enable you to acquire some knowledge in advance, check in advance where the venue is, whether there is a car parking, and when you have been misled by going to the wng place Find out, this will not only embarrass you, but also won't give you a good start. Make se you're well dressed, fit for the occasion, and that you've made a dred percent effort to do the ght thing.I always recommend weang a suit in business. It gives a pfessional impression. It's natal that good looks include personal hygiene and cleanliness.Tailor yo clothes for the occasion. Don't wear anything you don't have confidence in looking good or feeling good Clothes increase yo self-confidence and build a company. A confident handshake is the basis for a good impression.Be confident when intducing yoself. For example, hi, my name is Nicole Underwood. I'm glad to meet you three times in the first five minutes of the meeting.This will you remember their names try. Nice to meet you, John So,what do you do to make the conversation flow, ask open questions and listen. If you're actively listening to the information you receive, it's easier for you to have a natal follow-up discussion.Neork ptocols are about being polite when you first see someone exchange movies, ideas, information, and have something interesting to say (fm yo research and preparation), Don't sell yoself or yo business. All this will ense that you are remembered. One of the most important aspects of follow-up is to leave a lasting impression behind yo contacts.Send cards, emails, messages or phone calls. My advice - take some important notes after the nt to make se you remember any details about yo conversation. Good first impressions.Finally, I now have a great neork of people, not only in business, but also in life Are valuable connections. Remember, you have time to make a difference.中文翻译:准备工作在你出席某个场合之前,留下好第Y印象关键是明确你目标和你想从每一个活动中得到什么我建议你对主旨发言人和其他与会者做一些研究,这将使你提前掌握一些知识,预先场地在哪里,是否有汽车停车以及什么时候因为去了错误地点而被发现,这不仅会让你尴尬,也不会让你有一个好开始展示。

【英语名片写法大汇总】

【英语名片写法大汇总】

第一:名片上的职业董事长Board Chairman总经理General Manager副总经理Vice General Manager总经理秘书Secretary总经理助理General Manager's A istant市场营销部经理Manager of Marketing Department 销售部经理Sales Manager餐饮部经理Food and Bererage Manager客房部经理Housekeeper康乐部经理Recreation Dept Manager财务部经理Financial Controller人事部经理Perso el Manager工程部经理Chief Engineer保安部经理Chief Security Officer办公室主任Director of Executive Office大堂副理A t Manager物资经理Logistic & Purchasing Dept.Manager会计Accountant销售工程师Sales Engineer生产经理Production Dept.Manager销售工程师Sales Engineer工会主席Labour Union chairman操作工Operator库管员Warehouse Keeper技术工程师Technicial Engineer销售一部经理Sales Dept.Manager接待员Receiptionalist配料员Operator保洁员Purifier人事经理助理HR A istant炊事员Canteen Worker会计Accountant质保经理QC Dept.Manager机械师Machinist工程主管Facilities Supervisor采购员Buyer车间班长Group Leader叉车司机Driver机修工Operator采购主管Purchase Manage综合管理部Colligation and Management Dep财务部部长Finance Dep.Minister市场部部长助理Market Dep.Minister's a istant生产部部长助理Produce Dep. Ministarls a istant研发工程师Develop Engineer业务主办Operation Direct计划员Programmer更夫Bellman技术服务部经理Technical Service Dept.Manager物资内勤Secretary技术服务工程师Technician Service Engineer销售二部经理Sales Dept.Manager车间主管Production Supervisor内勤Secretary出纳Cashier检验员hecker市场部经理Marketing Dept.Manager区域销售经理Regional Sales ManagerIT工程师IT Engineer研磨工Operator司机Driver清扫工Purifier人力资源部经理Human Resources Manager文员Clerk财务经理Finance Dept.Manager技术发展部经理Technical Development Dept.Manager电工Electrician送货员Deliveryman挤压工Operator行政经理Administrative Dep.Manager运输协调员Traffic Coordinator副总工程师Vice - Chief Engineer综合管理部部长Colligation and Management Dep.Minister网络主管Network Manage综合管理部总务Colligation and Management Dep.General Affair市场部部长Market Dep.Minister市场部项目总理Market Dep.Item Manager质保部Quantity Engineer工艺员Engineer调度员Di atcher秘书SecretaryRetail Store Manager 零售店经理Food Service Manager 食品服务经理Executive Marketing Director 市场行政总监HMO Administrator 医疗保险管理A istant Store Manager 商店经理助理Operatio Manager 操作经理A istant Vice-President 副总裁助理Production Manager 生产经理Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Property Manager 房地产经理Chief Operatio Officer(COO) 首席运营官Branch Manager 部门经理Controller(International) 国际监管Claims Examiner 主考官Director of Operatio 运营总监Controller(General) 管理员Field A urance Coordinator 土地担保协调员General Manager 总经理Management Co ultant 管理顾问District Manager 市区经理Ho ital Administrator 医院管理President 总统Import/Export Manager 进出口经理Product Manager 产品经理I urance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理I urance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunicatio Manager 电信业经理Vice-President 副总裁Tra ortation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Administration(行政部分)Administrative Director 行政主管File Clerk 档案管理员Executive A istant 行政助理Office Manager 办公室经理Executive Secretary 行政秘书Receptionist 接待员General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书Inventory Control Analyst 存货控制分析Staff A istant 助理Mail Room Supervisor 信件中心管理员Stenographer 速记员Order Entry Clerk 订单输入文员Telephone Operator 电话操作员Shi ingReceiving Expediter 收发督导员Ticket Agent 票务代理Vice-President of Administration 行政副总裁Typist 打字员Legal and Protective Services(法律部分)Police Officer 警员Fire Fighter 消防员Police Sergeant 警官Guard 保卫A istant Attorney General 首席检察官助理Law Clerk 法律职员Contracts Manager 合同管理员Law Student 司法学生Ombudsman 反贪调查员Paralegal 律师专职助手Security Manager 保安经理Patent Agent 专利代理商Legal A istant 法律助理Court Officer 法庭保卫Legal Secretary 法律秘书Court Reporter 法庭记者Developmental Educator 发展教育家Head Teacher 高级教师Foreign Language Teacher 外语教师Librarian 图书管理员Guidance Cou elor 指导顾问Music Teacher 音乐教师Library Technician 图书管理员Na y 保姆Physical Education Teacher 物理教师Principal 校长School Psychologist 心理咨询教师Teacher 教师Art I tructor 艺术教师Computer Teacher 计算机教师College Profe or 大学教授Coach 教练员Vocational Cou elor 职业顾问Tutor 家教、辅导教师Retail Store Manager 零售店经理Food Service Manager 食品服务经理Executive Marketing Director 市场行政总监HMO Administrator 医疗保险管理A istant Vice-President 副总裁助理Production Manager 生产经理Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Property Manager 房地产经理Chief Operatio Officer(COO) 首席运营官Branch Manager 部门经理Controller(International) 国际监管Claims Examiner 主考官Director of Operatio 运营总监Controller(General) 管理员Field A urance Coordinator 土地担保协调员General Manager 总经理Ho ital Administrator 医院管理President 总统Import/Export Manager 进出口经理Product Manager 产品经理I urance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunicatio Manager 电信业经理Vice-President 副总裁Tra ortation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Art Administrator 艺术主任Actor/Actre 男演员/女演员Commercial Artist/I tructor 商业艺术家Art Director 艺术总监Theatrical Director 戏剧总监Choreographer 舞蹈教练Fashion Designer 服装设计师Comedian 喜剧演员Film Production A istant 电影摄制助理Dancer 舞蹈家Graphic Artist/Designer 画家/画面设计师Model 模特Interior Designer 装饰设计师Musician 音乐家Production Coordinator 制片协调员Photographer 摄影师Production(Tour)Manager 制片经理(外景)Visual Artist 视觉艺术家Science Writer 科学作家Zoologist 动物学家Agricultural Scientist 农业科学家Astronomer 天文学家Chemistry Research A istant 化学研究助理Chemist 化学家Forester/Park Ranger 森林/公园护林员Forest Scientist 林木科学家Laboratory A istant 实验室助理Geologist 地质学家Laboratory Technician 实验室技师Geophysicist 地球物理学家Research A ociate 研究员Physicist 物理学家Marine Biologist 海洋生物学家Meteorologist 气象学家Sanitation I ector 卫生检查员Wait Person 侍应生Customer Service Manager 客户服务经理Cashier 出纳员Fast Food Worker 快餐工Chef 厨师Health Club Manager 健康俱乐部经理Cosmetologist 美容师Hotel Concierge 宾馆门房Hotel Manager 饭店经理Food I ector 食品检查员Hotel Clerk 饭店职员Restaurant Manager 餐厅经理Hairstylist 发型师Flight Attendant 空中服务员Stewarde 空中小姐Electronics Engineer 电子工程师Chemical Engineer 化学工程师Environmental Engineer 环境工程师Electrical Engineer 电力工程师Facilities Engineer 设备工程师Field Engineer 施工工程师Manufacturing Engineer 制造业工程师Nuclear Engineer 核能工程师Mechanical Engineer 机械工程师Plastics Engineer 整形工程师A istant Editor 编辑助理A ociate Editor 助理编辑Broadcast Producer 广播制作人Author 作家Editorial Director 编辑主任Columnist 专栏作家Managing Editor 执行编辑Corre ondent 通讯记者Production Editor 制作编辑Editor 编辑Public Relatio 公共关系Events Pla er 活动策划Public Relatio A istant 公共关系助理Journalist 新闻记者Radio A ouncer 电台播音员Proofreader 校对Radio Program Director 广播节目总监Publicist 广告员Symposium Coordinator 研讨会协调员Reporter 记者Television Director 电视导演Tra lator 翻译员Television Producer 电视制片人Typesetter 排字工人Television Production Engineer 电视制片工程师Writer 作者Clinical Director 医疗主任Cardiologist 心脏病专家Fitne I tructor 健美师Home Health Aide 家庭护理Ho ital Supervisor 医院管理员Nurse 护士Medical Technologist 医疗专家Nursing Supervisor 护士长Nursing Administrator 看护员Nutritionist 营养学家Veterinary A istant 助理兽医Pharmacist 药学师Pharmacy Technician 药品技师Psychiatrist 精神病医师Physical Therapist 理疗师Surgeon 外科医生Re iratory Therapist 有氧治疗师Pediatrician 儿科医生Speech Pathologist 语言心理学家A licatio Programmer 应用软件程序员Computer Operator 电脑操作员Computer Operatio Supervisor 电脑操作主管Hardware Engineer 硬件工程师Computer Technician 电脑技术员MIS Manager 电脑部经理Developmental Engineer 开发工程师Operatio Analyst 操作分析Director of Information Services 信息服务主管Project Manager 项目经理LAN Administrator 局域网管理员Systems Analyst 系统分析Manager of Network Administration 网络管理经理Systems Engineer 系统工程师Product Su ort Manager 产品支持经理Systems Programmer 系统程序员Police Officer 警员Fire Fighter 消防员Police Sergeant 警官Guard 保卫A istant Attorney General 首席检察官助理Law Clerk 法律职员Attorney 律师Vice-President of Sales 销售副总裁Wholesale Buyer 批发采购员Vice-President of Marketing 市场副总裁Trel Agent 旅行代办员Senior Account Manager 高级客户经理Telemarketing Director 电话销售总监Sales Administrator 销售主管Telemarketer 电话销售员Regional Sales Manager 地区销售经理Tele-Interviewer 电话调查员Regional Account Manager 地区客户经理Sale erson 销售员Real Estate A raiser 房地产评估师Sales Representative 销售代表Merchandising Manager 采购经理Sales Manager 销售经理Marketing Co ultant 市场顾问Sales Executive 销售执行者Marketing A istant 市场助理Sales A istant 销售助理Marketing and Sales Director 市场与销售总监Retail Buyer 零售采购员Market Research Analyst 市场调查分析员Real Estate Manager 房地产经理Manufacturer's Representative 厂家代表Real Estate Broker 房地产经纪人Director of Su idiary Rights 分公司权利总监Purchasing Agent 采购代理Callback Representative 复查代表Product Developer 产品开发A istant Account Executive 客户管理助理Marketing Manager 市场经理Advertising Manager 广告经理Marketing Intern 市场实习Advertising Coordinator 广告协调员Marketing Director 市场总监Advertising A istant 广告助理I urance Agent 保险代理人Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Account Manager 客户经理Account Representative 客户代表Accounting Payable Clerk 应付帐款文员Accounting A istant 会计助理A istant Portfolio Manager 组合基金经理助理Accounting Manager 会计经理Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员Accounting Clerk 会计文员Certified Public Accountant 注册会计师Senior Accoutant 高级会计Chief Financial Officer 首席财务官Audit Manager 审计经理Collectio Officer 收款负责人Actuarial Anaylst 保险分析员I urance Underwriter 保险承销商Auditor 审计师Bank Administrator 银行事务管理员Junior Accountant 初级会计Loan Administrator 贷款管理员Bank Treasurer 资金调拨Management Accountant 管理会计Billing Clerk 票据文员Mortgage Underwriter 抵抻保险员Billing Supervisor 票据管理员Payroll Manager 工资经理Bookkeeper 档案管理Staff Auditor 审计员Bookkeeping Clerk 档案管理助理Stock Broker 股票经纪人Budget Analyst 预算分析Tax Accountant 税务会计Credit Analyst 信用分析Tax I ector 税务检查员Credit Manager 信用管理经理Vice-President of Administration and Finance 财务行政副总裁Financial Analyst 财务分析Vice-President of Finance 财务副总裁Financial Co ultant 财务顾问Loan Servicer 贷款服务Financial Manager 财务经理Financial Pla er 财务计划员Bank Clerk 银行出纳A istant Perso el Officer 人事助理Benefits Coordinator 员工福利协调员A istant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Compe ation Manager 薪酬经理Director of Human Resources 人力资源总监Employment Co ultant 招募顾问Employer Relatio Representative 员工关系代表Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Perso el Co ultant 员工顾问Labor Relatio Specialist 劳动关系专员Perso el Manager 职员经理Training Coordinator 培训协调员Recruiter 招聘人员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Training Specialist 培训专员Administrative Director 行政主管File Clerk 档案管理员Executive A istant 行政助理Office Manager 办公室经理Executive Secretary 行政秘书Receptionist 接待员General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书Inventory Control Analyst 存货控制分析Staff A istant 助理Order Entry Clerk 订单输入文员Telephone Operator 电话操作员Vice-President of Administration 行政副总裁Typist 打字员二、英语名片党政机关领导职务(地方人大)主任Chairman, Local People' s Congre (国务院各部)部长Minister (国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commi ion for…省委/市委书记Secretary, Provincial/Municipal Committee of the CPC办公室副主任Deputy Director; Deputy Chief of Staff办公室主任Director; Chief of Staff办公厅主任(国办、中办)Director-General办公厅主任(省或部办) Director, General Office办事处主任(区下的办事处)Director, Sub-District Government部长(党委系统各部,如宣传部、组织部)Head部长助理(国务院下属的部)A istant Minister常务副省长First Vice Governor常务副市长First Deputy Mayor常务副县/区/镇/乡长First Deputy Chief处长Division Chief村长Village Head大队长Group Leader代省长Acting Governor党委书记Secretary of Party Committee; Secretary of CPC Committee党委委员Member of CPC Committee党支部书记Secretary of Party Branch; Secretary of CPC Branch党总支书记Secretary of Party General Branch; Secretary of CPC General Branch党组书记Secretary, Party Leadership Group党组成员Member, Party Leadership Group地区专员Commi ioner, Prefecture队长Leader; Captain副部长(党委系统)Deputy Head副部长(国务院) Vice-Minister副部长(企业或事业单位)Deputy Director副处长Deputy (Division) Chief副局长Deputy Director副局长(部级副部级局) Deputy Director-General副科长Deputy (Section) Chief副秘书长Deputy Secretary-General副审计长Deputy Auditor General副省长Vice Governor副市长Deputy Mayor副书记Deputy Secretary副署长Deputy Director General副司长Deputy Director副所长Deputy Head; Deputy Director副县长Deputy County Chief; Deputy Chief of xx County; Deputy Chief副站长Deputy (Station) Chief副镇长Deputy (Town) Chief企业“老总”的译法关于" 董事长" 、" 总经理" 、" 总裁" 的译法我国《公司法》规定,董事长是公司的法定代表人,而总经理则是公司日常事务的最高管理人员按一般理解,我国的" 董事长" 可译为Chairman of Board;Board Chairman ;Chairman (意即:董事会主席,日本、韩国称:会长,港台又称" 董事局主席" )," 总经理" 照字面直译为:General Manager但是外国人眼里的General Manager跟我们意识中的" 总经理" 可能并非一回事,这里牵涉到企业文化背景问题在美国,正规的上市公司中常见的公司高层领导职位包括:Chairman、President、CEO、COO、Vice President(VP)、Managing Director、General Manager(GM)、Executive Director, 按字面直译可以分别对应:(董事会)主席、总裁、首席执行官、首席运营官、副总裁、经理董事(或董事经理、常务董事)、总经理、执行董事它们之间的关系为:Chairman (董事长) 是公司董事会的领导,其职责具有组织、协调、代表的性质董事长的权力在董事会职责范围之内,不管理公司的具体业务,一般也不进行个人决策,只在董事会开会或董事会专门委员会开会时才享有与其他董事同等的投票权纯粹的Chairman比中国的董事长拥有的权力小得多Chief Executive Officer(首席执行官),简写CEO,由公司董事会任命,并对董事会负责,是公司的行政首脑,是企业内部最具执行、管理、决策权力的人美国一般由Chairman兼任CEO在这种情况下,与中国的那些兼任总经理的董事长地位比较接近President(一般译为" 总裁" ):类似我国的总经理职务,在美国,一般是一些大公司或集团公司设这一职位,如微软公司总裁President of Microsoft Corporation、微软大中国区总裁President of Microsoft China, President 一般作为CEO的备用继任人,他的权限在General Manager之上,如微软大中国区总裁是微软中国有限公司总经理的顶头上司Chief Operating Officer (首席运营官),简写COO, 是公司的具体业务经营管理者COO应该和President是同一职位,一般都以兼任的形式合二为一,如果设成不同职位的话,那么,他就是具体负责执行某一事业部或某一经营领域的决策,在确保完成目标的前提下享有灵活处理的权力Vice President (副总裁) 作为总裁的助手分管一个或几个事业部门General Manager (总经理),在不设President的小公司里,General Manager 就是日常事务总管,与我国的总经理对等,在设President的大公司里,其地位介于部门经理(department manager)和President之间Executive Director执行董事): 在美国的董事会下都设有一个执行委员会(该委员会主席大多数情况下就是CEO),作为董事会闭会期间的常设机构,实际上它起着对公司业务进行监督和领导职能,而执行董事也就作为CEO的副手参与到公司管理中来Managing Director:具有管理职能的董事CEO 代表公司的最高决策者,而President、Vice President与财务总监(Treasurer;Chief Financial Officer)、公司执行秘书(Secretary)则组成了公司的日常管理班子Executive Director 和Managing Director 如果也参与到公司管理中来,则往往兼任President , 或Vice President由此,我们可以推断,按地位划分,显然Board Chairman居于顶峰,因为他就是" 老板" 按权限划分则是CEO最高,且CEO President General Manager再回过头来看中国,在公司的高层领导职位中一般只有法定的" 董事长" (小公司则称" 执行董事" )和" 总经理" 在这种情况下,可将" 董事长" 和Board Chairman," 总经理" 和General Manager进行一一对应;如有必要注明董事长和总经理哪个是最高决策者,则可以在其后加上" & CEO" 如有些上市公司,董事长不定期来公司上班,在公司里最有影响力的个人是总经理,这时候,该总经理就可以称为" General Manager & CEO"近来,我们还常听到" 总裁" 这个新名词这个职位一般出现在大公司里,而且其公司管理结构国际化程度较高以下我们用举例的方式说明" 总裁" 的译法1.TCL集团董事长兼总裁Chairman and President of TCL2.四川长虹集团,其领导层中居第一位的是:董事长、总裁兼首席执行官= Chairman,President & CEO;第二位是" 副董事长、执行总裁" = Vice Chairman & Executive President 然后接下去是多个" 董事兼执行副总裁" = Director & Executive Vice President 再接下去是各个分公司的总经理3.联想集团的领导层包括退居二线?quot; 董事会主席" = Chairman of Board,一线最高领导" 总裁兼首席执行官" = President & CEO,居于第二位的" 高级副总裁兼财务总监" = Senior Vice President & Treasurer 以及其它几位高级副总裁和副总裁4.再以中国石化(SINOPEC)为例,其董事会组成成员包括:" 董事长" = Chairman " 副董事长" = Vice Chairman、" 董事、总裁" = Director, President、" 董事、副总裁兼财务总监" = Director,Vice President & Chief Financial Officer、" 董事、副总裁" = Director,Vice President 及其它董事组成由总裁班子行使整个集团的日常管理权由上述4例可以看出,我国?quot; 总裁" 基本上可以与President等而视之有一点需要注意:在中国,企业中的高层主管一般以" 经理" 为尊,就好像" 总经理" 一般是最高行政首脑,但在英语中,其对等词manager 却不如president 或director 来得尊贵在一个企业中,General Manager 往往可以有多个,并受president 领导,且常常出现director 领导manager的情况" 副" 字的表示" 副" 字在英语中可以用vice、deputy、a istant、a ociate、under、sub等词表示副总裁= Vice President国防部副部长(美国)= Deputy Secretary of Defence副总经理= A istant General Manager副国务卿= Under Secretary of State副州长(副总督)= Lieutenant Governor(学院)副院长= Sub-dean of School根据我国的翻译实践,表达" 副" 的含义用的最广泛的是Vice 和DeputyVice 和Deputy 并无本质区别,在实际使用时究竟选用哪个,纯属搭配习惯一般来说,vice 与president、premier、chairman、minister、governor搭配;deputy与director、chief、head 、secretary、dean、mayor搭配似乎可以认为,Vice比Deputy的搭配级别要高国家副主席(或大学副校长)= Vice President副主席(或系副主任等)= Vice Chairman副总理= Vice Premier副部长= Vice Minister副省长= Vice Governor副领事= Vice Co ul副校长(中小学)= Vice Principal以下情况常用Deputy:副局长= Deputy Director副秘书长= Deputy Secretary-General副书记= Deputy Secretary副市长= Deputy Mayor副县长= Deputy Chief Executive副村长= Deputy Village Head副院长(学院)= Deputy Dean副总编= Deputy Editor-in-Chiefasociate用作" 副" 时一般用于职称副教授= Asociate Profe or副研究员= Asociate Research Fellow副主编= Asociate Editor-in-Chief副编审= Asociate Senior Editor副研究馆员= Asociate Research Fellow副译审= Asociate Senior Tra lator副主任医师= Asociate Senior DoctorAsistant 也可作" 副" 解释,如:副经理= Asistant Manager但我们知道,asistant原本含义是" 助理" 当我们把" 副经理" 译成asistant manager时,那么" 经理助理" 怎么译?另外,asistant manager和另一种副经理deputy manager之间有什么区别?要弄清以上情况,先得看看Asistant和Deputy在美国的用法,以美国联邦财政部金融管理局(Financial Management Service ) 为例,该局局长称作Commisioner,紧接着Commisioner的二号人物称Deputy Commisioner, 相当于我们中国的第一副局长,然后是多名分管各个不同科室的副局长,如分管联邦金融事务的副局长(Asistant Commisioner, Federal Finance )、分管金融运营事务的副局长(Asistant Commisioner, Financial Operator )、分管政府部门会计事务的副局长(Aistant Commisioner, Governmentwide Accounting),等等无论是美国政府还是企业机构,几乎都是一样,即Deputy 作为第一副职,往往只设一个,而Asistant却可以有多个比如,在一家美国公司里,既有Deputy General Manager,又有Asistant General Manager都译成" 副总经理" ,但其地位是前者--相当于我们的常务副总--高于后者至于比" 副总经理" 地位更低的" 总经理助理" ,则可译为:Asistant to General Manager 如:总经理私人助理-- Personal Asistant to GM、总经理特别助理-- Special Asistant to GM 在我国的行政机构内," 助理" 往往指的是未经过立法机关认可的副职,如" 市长助理" ,其职责和级别相当于副市长,但地位显然低一些这跟英语中的情况是相似的,本来也可套用上述译法,即将常务副市长、副市长、市长助理分别译作:Deputy Mayor、Asistant Mayor、Asistant to Mayor,但是,我们已经习惯于将" 副市长" 统统译成Deputy Mayor, " 市长助理" 译成Asistant Mayor,而将" 常务副市长" 译成" First Deputy Mayor" ,此种译法已广泛接受,不宜改译。

英语个人名片学生范文

英语个人名片学生范文

英语个人名片学生范文学生英语个人名片模板
NAME:(姓名:)
SEX:(性别:)
CLASS:(班级:)
GRADE:(年级:)
BIRTHDAY:(出生日期:)
HOBBY:(爱好:)
TELEPHONE:(电话:)
一般的名片上的信息可分为七个部分:
1、公司名称(the name of company)
2、本人姓名(person’s name)
3、职位、职称、衔头(position, title)
4、公司地址(the address of your company)
5、电话号码(telephone number)
6、传真号码(fax number)
7、电子邮箱( E-mail address)
例如:自我介绍
Hello,everyone!(大家好!)
My name is Deng Shengjie.(我的名字是杜圣洁。


I am 12.(我12岁)I am a optimistic girl.(我是一个开朗的女孩)
My study is good(我成绩zhi优秀),and I am get along very well with my classmates.(并且我同我dao的同学们相处得很好)
I have many hobbies. (我有许多爱好)
I like listening to music and reading books.(我喜欢听音乐和看书)
but I like English best.(但是我最喜欢英语)
I hope everybody to like me.(我希望大家能喜欢我)。

名片英文大全

名片英文大全

名片英语大全董事长,董事局主席(全称): Chairman of the board of directors (简称):Chairman, Board Chairman, Chairman of the Board. 总裁(美): President (适用大或小公司) ,不等于董事长,但后者可兼任总裁行政总裁(英,大公司): Chief Executive 总经理(主英、较小公司):General manager 董事总经理,常务董事(英):Managing Director 首席执行官(美,可兼任董事长和 / 或总裁,或独立于该两职位) CEO 部门英文翻译总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部Personnel Department (人力资源部)Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool注: Department 可简写为 Dept.办公室英文翻译:管理高层: .总公司:Head Office 董事室 : Director's Office 董事长室 Chairman's Office 执行董事助理 : The assistant of the executive director 总经理室:General Manager Office (总经理室:GM )财务总监CFO=chief finanical officer 开发部 Development Dept.财务部 Finance Dept. 财务部经理 Finance Dept. Manager,人事行政部 : The Personnel Administratio Department 人事行政部 Personnel & Admin Dept.秘书室 Secretary Room策划部 Planning Dept.预算部 Budget Dept.市场部 Marketing Dept.工程设计部 Construction & Design Dept. 样品室 Sample Room 会议室 Meeting Room 保卫室Safe-Guarder Room /Guard Room 策划部主管 Supervisor/Director of Planning Department 传达室reception room食堂工作间 Canteen workshop值班室 Room on-duty质量安全部 Quality Safety Department 部门经理办公室: Section manager's office 质量和安全部 Quality & Safety Department 商务接待室: Business anteroom 会客室—— Meeting Room 发行部—— Publish Dept.技术部—— Technology Dept. 行政部—— Administration 项目部—— Project Dept. 设计部——Design Dept. 餐厅—— Cafeteria 保安室—— Guard Room 储藏室—— Store Room 技术质量部Technical quality department, 市场运行部 market movement department, 设计开发部 design development departmentVIP 贵宾室--VIP room副总经理 ---Office of the general assistant manager 助理室 ---the office of the assistant 经理室 ---the office of the manager 会议室 ---the conference room 档案室 ---the 签约室一---Reception Room one 签约室二 ---Reception Room Two 签约室三 --- Reception Room Three 更衣室 ---Dressing Room 办公室 ---office 储藏室 ---closet 财务部 ---accounting department策划部 ---strategy department(division) 副总室 ---the office of vice president 营销部 ---the sales department 工程部 --- engineering department 总师室 --the office the general engineer 经理室 ---office of the manager 物业管理 ---property management 促销部 sales promotion Dept. 总务部 Gernal affairs Dept. 策划部 ,启化部 .drafting barracks 营业部 Business Offices公共关系部 Public Relations Dept. W.H.Planning 是指华盛敦的计划 W.H.Planning Architect 是指华盛敦的计划策划者 . 行政部 administration department 经理室 manager's office 销售部marketing deparment 电脑室 computer center 业务部 business department 经理室 general manager's office 客服部 consumer service department 洗手间 restroom 主任室 director's office 档案室 muniment room 工程部 engineering department 策划部 scheme department 办公室秘书 officesecretary 副经理室 Assistant manager room 销售部 sales department 培训部 training department 采购部 purchases department 茶水间 tea room 会议室 conference rooms 接待区 receptions areas 前台 onstage 弱电箱 weak battery cases 员工区 work areas 董事长 Board chairman 或者 Chairman of the boardDirector of Administration Office manager of Foreign sales department 或者 Foreign sales manager manager of electronic commerce department 或者 electronic commerce manager电子商务部副经理 deputy/vice manager of electronic commerce department 或者 electronic commerce deputy/vice manager市 场 策 划 部 副 经 理 deputy/vice manager of Marketing Department 或 者 Marketing Department -Deputy Manager客户服务部经理 manager of customer service department 或者 customer service manager 办事处主任 director of office 副总经理室 vice general manager 网络市场部 networks marketing room 技术质检部 technique and quality checking room 会议室 meeting room 多功能厅 multi -usage room 国际贸易部 international marketing department 国内销售部 domestic sales department 洽谈室 chatting room 贵宾洽谈室 vip chating room 生产部 production department 供应部 providingdepartment 男女洗手间 woman/man's toilet 男浴室 man's washing room 女浴室 woman's washing room 总经办 General Administrative Office 复印室 Copying Room 会议室 Boardroom 机房 Machine Room 信息部 Info. Dept. 人事部 HR Dept.财务结算室Settlement Room 财务单证部 Document Dept.董事、总裁President Office 董事、副总裁 Director Office Vice -President Office 总裁办公室President' s Assistant Office 总裁办、党办 President 's Assistant Office GeneralCommittee Office 资产财务部 Finanical Dept.摘要: 无论是在你出国前准备各种材料、 办理各种手续, 还是在您来到异国需要求职或申请 入学, 您肯定要经常用到一些职位、 职业的名称。

常用名片英文头衔、职务、职称大全

常用名片英文头衔、职务、职称大全

名片中经常使用到的英文职务、职称、头衔名称的英文※董事长 Board Chairman※总经理 General Manager※副总经理 Vice General Manager※总经理秘书 Secretary※总经理助理 General Manager's Assistant※秘书 Secretary※客户经理 Account Manager※高级理财顾问 Senior Financial Consultant※高级客户经理 Senior Account Manager※市场总监 Marketing Director※客户主任 Account Executive※市场营销部经理 Manager of Marketing Department ※销售部经理 Sales Manager※餐饮部经理 Food and Bererage Manager※客房部经理 Housekeeper※康乐部经理 Recreation Dept Manager※财务部经理 Financial Controller※人事部经理 Personnel Manager※工程部经理 Chief Engineer※保安部经理 Chief Security Officer※办公室主任 Director of Executive Office※大堂副理 Asst Manager※物资经理 Logistic & Purchasing Dept.Manager ※会计 Accountant※销售工程师 Sales Engineer※生产经理 Production Dept.Manager※销售工程师 Sales Engineer※工会主席 Labour Union chairman※操作工 Operator※库管员 Warehouse Keeper※技术工程师 Technicial Engineer※销售一部经理 Sales Dept.Manager※接待员 Receiptionalist※配料员 Operator※保洁员 Purifier※人事经理助理 HR Assistant※炊事员 Canteen Worker※会计 Accountant※质保经理 QC Dept.Manager※机械师 Machinist※工程主管 Facilities Supervisor※采购员 Buyer※车间班长 Group Leader※叉车司机 Driver※机修工 Operator※行政经理 Administrative Dep.Manager※运输协调员 Traffic Coordinator※副总工程师 Vice - Chief Engineer※综合管理部部长 Colligation and ManagementDep.Minister※网络主管 Network Manage※综合管理部总务 Colligation and ManagementDep.General Affair※市场部部长 Market Dep.Minister※市场部项目总理 Market Dep.Item Manager※质保部 Quantity Engineer※工艺员 Engineer※调度员 Dispatcher※采购主管 Purchase Manage※综合管理部 Colligation and Management Dep※财务部部长 Finance Dep.Minister※市场部部长助理 Market Dep.Minister's assistant ※生产部部长助理 Produce Dep. Ministarls assistant ※研发工程师 Develop Engineer※业务主办 Operation Direct※计划员 Programmer※更夫 Bellman技术服务部经理 Technical Service Dept.Manager※物资内勤 Secretary※技术服务工程师 Technician Service Engineer※销售二部经理 Sales Dept.Manager※车间主管 Production Supervisor※内勤 Secretary※出纳 Cashier※检验员 hecker※市场部经理 Marketing Dept.Manager※区域销售经理 Regional Sales Manager※IT工程师 IT Engineer※研磨工 Operator※司机 Driver※清扫工 Purifier※人力资源部经理 Human Resources Manager※文员 Clerk※财务经理 Finance Dept.Manager※技术发展部经理 Technical Development Dept.Manager ※电工 Electrician※送货员 Deliveryman※挤压工 Operator※Senior Accountant 高级会计※Senior Consultant/Adviser 高级顾问※Senior Employee 高级雇员※Senior Secretary 高级秘书※Service Ma nager 服务部经理※Simultaneous Interpreter 同声传译员※Software Engineer (计算机)软件工程师※Supervisor 监管员※Systems Adviser 系统顾问※Systems Engineer 系统工程师※Systems Operator 系统操作员※Technical Editor 技术编辑※Technical Translator 技术翻译※Technical Worker 技术工人※Telecommunication Exec utive 电讯(电信)员※Telephonist / Operator 电话接线员、话务员※Tourist Guide 导游※Trade Finance Executive 贸易财务主管※Trainee Manager 培训部经理※Translation Checker 翻译核对员※Translator 翻译员※Trust Banking Executive 银行高级职员※董事长 Board Chairman※总经理 General Manager※副总经理 Vice General Manager※总经理秘书 Secretary※总经理助理 General Manager's Assistant※市场营销部经理 Manager of Marketing Department ※销售部经理 Sales Manager※餐饮部经理 Food and Bererage Manager※客房部经理 Housekeeper※康乐部经理 Recreation Dept Manager※财务部经理 Financial Controller※信息部经理 Info Manager※人事部经理 Personnel Manager※工程部经理 Chief Engineer※保安部经理 Chief Security Officer※办公室主任 Director of Executive Office※大堂副理 Asst Manager※物资经理 Logistic & Purchasing Dept.Manager※会计 Accountant※销售工程师 Sales Engineer※生产经理 Production Dept.Manager※销售工程师 Sales Engineer※工会主席 Labour Union chairman※操作工 Operator※库管员 Warehouse Keeper※技术工程师 Technicial Engineer※销售一部经理 Sales Dept.Manager※接待员 Receiptionalist※配料员 Operator※保洁员 Purifier※人事经理助理 HR Assistant※炊事员 Canteen Worker※质保经理 QC Dept.Manager※Sr Engineer--Supplier Quality Engineering 高级工程师-供应商质量工程师,※Sr Engineer Team Lead 高级工程师主管※Oracle Database Administrator Oracle数据库管理员※HR Sr. Staffing Administrator人力资源高级招聘主管※Logistic Supervisor物流主管※ITA Sr Administrator ITA高级行政人员※Assocai te Engineer 助理工程师※Senior Engineer高级软件工程师※Product Assurance Manager 产品验证经理※ORT Test Mananger ORT测试经理※Quality Staff Engineer 质量工程师※Sr Engineer--Customer Quality Engineering 高级工程师-客户质量经理※IT System Analyst IT系统分析员※Associate Engineer 助理工程师※Train ing Supervisor培训主管※HSA Production Supervisor美国HSA生产主管※Associate Engineer(for Drive equipment) 助理工程师(硬盘设备)※Product Manager(for Product Engineering) 产品经理(产品工程师)※Firmware Engineer固件工程师※Senior Software Engineer(for Tooling Development) 高级软件工程师(模具拓展)※Sr Engineer--Quality 高级工程师-质量※IT Developer人力资源软件开发※IT Staff Analyst IT分析师主管※IT Analyst(Teamcenter Engineering) IT分析师(Teamcenter工程师)※Mechanical Commodity Manager 物料采购经理※Staff Supplier Quality Engineer质量工程师主管※Accounting Assistant 会计助理※Accountin g Clerk 记帐员※Accounting Manager 会计部经理※Accounting Stall 会计部职员※Accounting Supervisor 会计主管※Administration Manager 行政经理※Administration Staff 行政人员※Administrative Assistant 行政助理※Administrative Clerk 行政办事员※Advertising S taff 广告工作人员※Airlines Sales Representative 航空公司定座员※Airlines Staff 航空公司职员※Application Engineer 应用工程师※Assistant Manager 副经理※Bond Analyst 证券分析员※Bond Trader 证券交易员※Business Controller 业务主任※Business Manager 业务经理※Buyer 采购员※Cashier 出纳员※Chemical Engineer 化学工程师※Civil Engineer 土木工程师※Clerk/Receptionist 职员/接待员※Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书※Computer Data Input Operator 计算机资料输入员※Computer Engineer 计算机工程师※Computer Processing Operator 计算机处理操作员※Computer System Manager计算机系统部经理※Copywriter广告文字撰稿人※Deputy Gen eral Manager副总经理※Economic Research Assistant经济助究助理※Electrical Engineer电气工程师※Engineering Technician工程技术员※English Instructor/Teacher英语教师※Export Sales Manager外销部经理※Export Sales Staff外销部职员※Financial Controller财务主任※Financial Reporter财务报告人※F.X. (Foreign Exchange)Clerk外汇部职员※F.X. Settlement Clerk外汇部核算员※Fund Manager财务经理※General Auditor审计长※General Manager/ President总经理※General Manager Assistant总经理助理※General Manager's Secretary 总经理秘书※Hardware Engineer (计算机)硬件工程师※Import Liaison Staff 进口联络员※Import Mana ger 进口部经理※Insurance Actuary 保险公司理赔员※International Sales Staff 国际销售员※Interpreter 口语翻译※Legal Adviser 法律顾问※Line Supervisor 生产线主管※Maintenance Engineer 维修工程师※Management Consultant 管理顾问※Manager经理※Manager for Public Relations公关部经理※Manufacturing Enginee r 制造工程师※Manufacturing Worker 生产员工※Market Analyst市场分析员※Market Development Manager 市场开发部经理※Marketing Manager 市场销售部经理※Marketing Staff 市场销售员※Marketing Assistant 销售助理※Marketing Executive 销售主管※Marketing Representative 销售代表※Marketing Representative Manag er 市场调研部经理※Mechanical Engineer 机械工程师※Mining Engineer 采矿工程师※Music Teacher 音乐教师※Naval Architect 造船工程师※Office Assistant 办公室助理※Office Clerk 职员※Operational Manager 业务经理※Package Designer 包装设计师※Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员※Personnel Clerk 人事部职员※Personnel Manager 人事部经理※Plant/ Factory Manager 厂长※Postal Clerk 邮政人员※Private Secretary 私人秘书※Product Manager 生产部经理※Production Engineer 产品工程师※Professional Staff 专业人员※Programmer 电脑程序设计师※Project Staff (项目)策划人员※Promotional Manager 推售部经理※Proof-reader 校对员※Purchasing Agent 采购(进货)员※Quality Control Engineer 质量管理工程师※Real Estate Staff 房地产职员※Recruitment Co-ordinator 招聘协调人※Regional Manger 地区经理※Research&.Development Engineer 研究开发工程师※Restaurant Manager 饭店经理※Sales and Planning Staff 销售计划员※Sales Assistant 销售助理※Sales Clerk 店员、售货员※Sales Coordinator 销售协调人※Sales Engineer 销售工程师※Sales Executive 销售主管※Sales Manager 销售部经理※Salesperson 销售员※Seller Representative 销售代表※Sales Supervisor 销售监管※School Registrar 学校注册主任※Secretarial Assistant 秘书助理※Secretary 秘书※Secur ities Custody Clerk 保安人员※Security Officer 安全人员※Typist 打字员※Wordprocessor Operator文字处理操作员※机械师 Machinist※工程主管 Facilities Supervisor※采购员 Buyer※车间班长 Group Leader※叉车司机 Driver※机修工 Operator※采购主管 Purchase Manage※综合管理部 Colligation and Management Dep※财务部部长 Finance Dep.Minister※市场部部长助理 Market Dep.Minister's assistant ※生产部部长助理 Produce Dep. Ministarls assistant ※研发工程师 Develop Engineer※业务主办 Operation Direct※计划员 Programmer※更夫 Bellman※技术服务部经理 Technical Service Dept.Manager※物资内勤 Secretary※技术服务工程师 Technician Service Engineer※销售二部经理 Sales Dept.Manager※车间主管 Production Supervisor※内勤 Secretary※出纳 Cashier※检验员 hecker※市场部经理 Marketing Dept.Manager※区域销售经理 Regional Sales Manager※IT工程师 IT Engineer※研磨工 Operator※司机 Driver※清扫工 Purifier※人力资源部经理 Human Resources Manager※文员 Clerk※财务经理 Finance Dept.Manager※技术发展部经理 Technical Development Dept.Manager ※电工 Electrician※送货员 Deliveryman※挤压工 Operator※行政经理 Administrative Dep.Manager※运输协调员 Traffic Coordinator※副总工程师 Vice - Chief Engineer※综合管理部部长 Colligation and ManagementDep.Minister※网络主管 Network Manage※综合管理部总务 Colligation and ManagementDep.General Affair※市场部部长 Market Dep.Minister※市场部项目总理 Market Dep.Item Manager※质保部 Quantity Engineer※工艺员 Engineer※调度员 Dispatcher※C ustomer Quality Manager 客户质量经理※Engineering Manager(For HDIG Group, Funtional Engineering) 工程经理(希捷集团设计经理)※EHS Director/Senior Manager EHS主管/高级经理※Senior Manager(for Lean Manufacturing) 高级经理(精益生产)※Drive FA Engineer(for Product Engineering) 硬盘失效工程师(产品工程师)※Engineering Manager(for Functional Engineering) 工程经理(设计工程师)※Senior FA Engineer(for worldwide FA ) 高级失效分析工程师(世界范围内失效分析)※Engineer(for Drive equipment) 工程师(硬盘设备)※M&P Sr.Engineer 法国M&P高级工程师※HGSA Equipment Engineer(software) HGSA设备高级工程师(软件)董事长 Board Chairman※总经理 General Manager※副总经理 Vice General Manager※总经理秘书 Secretary※总经理助理 General Manager's Assistant※秘书 Secretary※客户经理 Account Manager※高级理财顾问 Senior Financial Consultant※高级客户经理 Senior Account Manager※市场总监 Marketing Director※客户主任 Account Executive※市场营销部经理 Manager of Marketing Department ※销售部经理 Sales Manager※餐饮部经理 Food and Bererage Manager※客房部经理 Housekeeper※康乐部经理 Recreation Dept Manager※财务部经理 Financial Controller※人事部经理 Personnel Manager※工程部经理 Chief Engineer※保安部经理 Chief Security Officer。

名片常用英文大全

名片常用英文大全

名片常用英文大全高级职位英文简称CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。

COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布CAO: Art 艺术总监CBO: Business 商务总监CDO: Development 开发总监CEO: Executive 首席执行官CFO: Finance 财务总监CGO: Gonverment 政府关系CHO: Human resource 人事总监CIO: Information 技术总监CMO: Marketing 市场总监CNO: Negotiation 首席谈判代表COO: Operation 首席营运官CPO: Public relation 公关总监CQO: Quality control 质控总监CRO: Research 研究总监CSO: Sales 销售总监CTO: Technology 首席技术官1. GMD〈General Managing Director〉——总经理。

2. MD(Media Director)——媒体指导、媒介部经理Media Supervisor——媒介主任、媒介总监Media Planner媒介策划3. CD〈Creative Directo〉——创作总监、创意总监、创意指导。

CD的前身,不是撰稿人便是美术设计,因为积累了丰富的经验,并有优异的创作成绩而成为督导。

ACD〈Associated Creative Director〉副创作总监ECD执行创意总监GCD创意群总监CGH<Creative Group Head >——创意组长4. AD 〈Account Director〉——客户服务总监、业务指导AAD——副客户总监GAD<Group Account Director>——客户群总监AM——客户经理DCS<Director of Client Service>——客户主管AE〈Account Executive〉-----客户服务人员、客户主任、5. AD〈Art Director〉------美术指导〈在创作部可以独挡一面执行美术指导工作的美术监督〉AAD------副美术指导SAD——高级美术指导Studio Manager------画房经理、作业室经理Finish Artist------画师Visualizer-------插图家、插画师、绘图员、视觉设计Computer Visualizer——计算机绘图员Visualizer Group Head 视觉设计组长Production Manager——制作经理Print Production Manager——平面制作经理Traffic Coordinator——平面制作统筹FA<Finish Artist>——完稿Finish Artist Group Head——完稿组长TV Producer 制片6. Planning Supervisor——企划总监Planning Director——企划指导AP〈ACOUNT PLANNER〉——客户企划(分策略企划和业务企划两种)7. CW〈Copywriter>——撰稿人。

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译销售副总Board chairman 董事长Sales director 销售总监General Manager/President 总General Educating Supervisor经理教学总监Deputy General Manager 副总经Vice Manager 副经理理Marketing Manager 市场部ExecutiveDirector执行总监经理CEO首席执行官Market Supervisor 市场专员Deupty general Manager 常务副Business Manager 业务经理总Account Manager 客户经理General Manager Assistant总Market Analyst 市场分析员经理助理Market DevelopmentManager 市CTO 技术总监场开发部经理CFO财务总监Marketing Manager 市场销售部Operation Director 运营总监经理Branding Dirctor 品牌总监Marketing Staff 市场销售员Marketing Director 营销总监Marketing Assistant 销售助理General Manager ‘s SecretaryMarketing Executive 销售主管总经理秘书Marketing Representative销Vice Minister of Sales 售代表Department 销售部副部长Marketing Representative Vice-general manager of Sales Manager 市场调研部经理Business Controller 业务主任人力资源部Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Project Manager 项目经理Project Director 项目总监Technical manager 技术主管President 行长Vice President 副行长Financing Manager 理财经理Channel section manager 渠道经理Cedit manager 信贷经理Office director 办公室主任Personnel Department 人事部Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主Administration 经理Administration 员Administrative 政助理Manager 行政Staff 行政人Assistant 行Clerk 行政办广告工作人Human Resources Department Airlines 航空公司职员Administrative 事员Advertising Staff 员Airlines Sales Representative航空公司定座员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长Hardware Engineer (计算机) 硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff国际销售员Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Restaurant Manager 饭店经理Office Assistant 办公室助理Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Restaurant Manager 饭店经理Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Telecommunication Executive 电讯员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对Trust BankingExecutive 高级职员Typist 打字员WordProcessingOperator处理操作员银行文字。

名片英文大全 职位英文简称

名片英文大全  职位英文简称

名片英文大全职位英文简称CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。

COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦!CAO: Art 艺术总监CBO: Business 商务总监CCO: Content 内容总监CDO: Development 开发总监CEO: Executive 首席执行官CFO: Finance 财务总监CGO: Gonverment 政府关系CHO: Human resource 人事总监CIO: Information 技术总监CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO: Knowledge 知识总监CLO: Labour 工会主席CMO: Marketing 市场总监CNO: Negotiation 首席谈判代表COO: Operation 首席营运官CPO: Public relation 公关总监CQO: Quality control 质控总监CRO: Research 研究总监CSO: Sales 销售总监CTO: Technology 首席技术官CUO: User 客户总监CVO: Valuation 评估总监CWO: Women 妇联主席CXO: 什么都可以管的不管部部长CYO: Yes 什么都点头的老好人CZO: 现在排最后,等待接班的太子在中国可能碰到的一些职位简称:1. GMD〈General Managing Director〉——总经理。

名片英文大全

名片英文大全

名片英语大全董事长,董事局主席(全称):Chairman of the board of directors(简称):Chairman,Board Chairman, Chairman of the Board.总裁(美):President (适用大或小公司),不等于董事长,但后者可兼任总裁行政总裁(英,大公司):Chief Executive总经理(主英、较小公司):General manager董事总经理,常务董事(英):Managing Director首席执行官(美,可兼任董事长和/或总裁,或独立于该两职位) CEO部门英文翻译总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial Pool注:Department可简写为Dept.办公室英文翻译:管理高层:。

总公司:Head Office董事室:Director’s Office董事长室Chairman’s Office执行董事助理:The assistant of the executive director总经理室:General Manager Office (总经理室:GM)财务总监CFO=chief finanical officer开发部Development Dept。

名片语录英语

名片语录英语

名片语录英语名片(Business Card)上的语录或者标语通常是简短而精炼的,旨在传达个人或公司的核心价值观、服务理念或者专业领域。

以下是一些英文的名片语录示例,这些可以用于不同行业和个人品牌:1. "Innovating for a Better Tomorrow" - 适合科技公司或研发机构。

2. "Quality is Our Signature" - 适合注重产品质量的企业。

3. "Designing Dreams into Reality" - 适合设计师或创意产业。

4. "Excellence in Every Detail" - 适合高端服务业或精密制造业。

5. "Your Success, Our Priority" - 适合咨询或客户服务行业。

6. "Connecting People, Building Futures" - 适合通信或网络公司。

7. "Healthy Living, Happy Life" - 适合健康和健身行业。

8. "Sustainability at Heart" - 适合环保或可持续发展领域的企业。

9. "Taste the Difference" - 适合食品和饮料行业。

10. "Safety First, Always" - 适合安全相关的行业,如建筑或制造业。

11. "Experience the Difference" - 通用口号,强调客户体验。

12. "Creating Value, Delivering Results" - 适合以成果为导向的服务行业。

13. "Simplifying Complexity" - 适合提供解决方案的公司,特别是技术或金融领域。

名片英文大全(常用)

名片英文大全(常用)

名片英文大全(常用)1. 个人信息(Personal Information)姓名(Name):确保您的名字正确无误,通常使用全名。

职位(Title):清晰标注您的职位,如“CEO”、“Manager”或“Director”。

电话(Phone):提供工作电话号码,可注明区号。

2. 公司信息(Company Information)公司名称(Company Name):完整写出公司全称。

地址(Address):包括公司所在街道、城市、国家邮编。

网址(Website):提供公司官方网站。

3. 社交媒体(Social Media)LinkedIn(领英):若您使用LinkedIn,可以提供个人或公司页面。

Twitter(推特):若公司或个人在Twitter上活跃,可标注用户名。

Facebook(脸书):提供公司或个人Facebook页面的。

4. 其他信息(Additional Information)传真(Fax):若仍然使用传真,可提供传真号码。

Skype ID:若常用Skype进行国际通话,可标注Skype用户名。

商业口号(Slogan):若公司有口号,可以简洁地展示。

保持设计简洁明了,避免过于复杂的布局。

使用易读的字体,字号不宜过小。

确保所有信息的准确性,避免错别字或过时的信息。

考虑在名片的背面添加一些有用的信息,如公司服务列表或简短的介绍。

记住,名片是您个人和公司的形象代表,一张精心设计的名片能够有效传递您的专业性和业务范围。

5. 国际化名片设计(International Business Card Design)双语或多语种:若您的业务涉及多种语言,考虑在名片上提供双语或多语种信息,以便不同国籍的客户理解。

文化敏感性:在设计名片时,注意目标市场的文化习俗和商业礼仪,避免使用可能引起误解的符号或颜色。

6. 名片材质与印刷(Material and Printing)材质选择:名片可以采用不同的材质,如普通纸、哑光纸、光泽纸、布纹纸或环保材料,以体现个人或公司的特色。

名片英语大全

名片英语大全

➢President(一般译为"总裁”):类似我国的总经理职务,在美国,一般是一些大公司或集团公司设这一职位,如微软公司总裁President of Microsoft Corporation、微软大中国区总裁President of Microsoft China, President 一般作为CEO的备用继任人,他的权限在General Manager之上,如微软大中国区总裁是微软中国有限公司总经理的顶头上司。

➢Chief Operating Officer (首席运营官):简写COO, 是公司的具体业务经营管理者.COO应该和President是同一职位,一般都以兼任的形式合二为一,如果设成不同职位的话,那么,他就是具体负责执行某一事业部或某一经营领域的决策,在确保完成目标的前提下享有灵活处理的权力.➢Vice President (副总裁):作为总裁的助手分管一个或几个事业部门.➢General Manager (总经理):在不设President的小公司里,General Manager 就是日常事务总管,与我国的总经理对等,在设President的大公司里,其地位介于部门经理(department manager)和President之间。

➢Executive Director (执行董事):在美国的董事会下都设有一个执行委员会(该委员会主席大多数情况下就是CEO),作为董事会闭会期间的常设机构, 实际上它起着对公司业务进行监督和领导职能,而执行董事也就作为CEO的副手参与到公司管理中来。

➢Managing Director:具有管理职能的董事。

*****************************************************************CEO 代表公司的最高决策者,而President、Vice President与财务总监(Treasurer; Chief Financial Officer)、公司执行秘书(Secretary)则组成了公司的日常管理班子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

President(一般译为"总裁"):类似我国的总经理职务,在美国,一般是一些大公司或集团公司设这一职位,如微软公司总裁President of Microsoft Corporation、微软大中国区总裁President of Microsoft China, President 一般作为CEO的备用继任人,他的权限在General Manager之上,如微软大中国区总裁是微软中国有限公司总经理的顶头上司。

Chief Operating Officer (首席运营官):简写COO, 是公司的具体业务经营管理者。

COO应该和President是同一职位,一般都以兼任的形式合二为一,如果设成不同职位的话,那么,他就是具体负责执行某一事业部或某一经营领域的决策,在确保完成目标的前提下享有灵活处理的权力。

Vice President (副总裁) :作为总裁的助手分管一个或几个事业部门。

General Manager (总经理):在不设President的小公司里,General Manager 就是日常事务总管,与我国的总经理对等,在设President的大公司里,其地位介于部门经理(department manager)和President之间。

Executive Director (执行董事):在美国的董事会下都设有一个执行委员会(该委员会主席大多数情况下就是CEO),作为董事会闭会期间的常设机构,实际上它起着对公司业务进行监督和领导职能,而执行董事也就作为CEO的副手参与到公司管理中来。

Managing Director:具有管理职能的董事。

***************************************************************** CEO 代表公司的最高决策者,而President、Vice President与财务总监(Treasurer;Chief Financial Officer)、公司执行秘书(Secretary)则组成了公司的日常管理班子。

Executive Director 和Managing Director 如果也参与到公司管理中来,则往往兼任President , 或Vice President。

由此,我们可以推断,按地位划分,显然Board Chairman居于顶峰,因为他就是"老板"。

按权限划分则是CEO最高,且CEO>President>General Manager。

再回过头来看中国,在公司的高层领导职位中一般只有法定的"董事长"(小公司则称"执行董事")和"总经理"。

在这种情况下,可将"董事长"和Board Chairman,"总经理"和General Manager进行一一对应;如有必要注明董事长和总经理哪个是最高决策者,则可以在其后加上"&CEO"。

如有些上市公司,董事长不定期来公司上班,在公司里最有影响力的个人是总经理,这时候,该总经理就可以称为"General Manager & CEO"。

近来,我们还常听到"总裁"这个新名词。

这个职位一般出现在大公司里,而且其公司管理结构国际化程度较高。

以下我们用举例的方式说明"总裁"的译法。

1.TCL集团董事长兼总裁Chairman and President of TCL2.四川长虹集团,其领导层中居第一位的是:董事长、总裁兼首席执行官=>Chairman,President & CEO;第二位是"副董事长、执行总裁"=> Vice Chairman & Executive President 然后接下去是多个"董事兼执行副总裁"=>Director & Executive Vice President 再接下去是各个分公司的总经理3.联想集团的领导层包括退居二线?quot;董事会主席"=>Chairman of Board,一线最高领导"总裁兼首席执行官"=>President & CEO,居于第二位的"高级副总裁兼财务总监"=> Senior Vice President & Treasurer 以及其它几位高级副总裁和副总裁。

4.再以中国石化(SINOPEC)为例,其董事会组成成员包括:"董事长" =>Chairman "副董事长"=>Vice Chairman、"董事、总裁"=>Director, President、"董事、副总裁兼财务总监" => Director,Vice President & Chief Financial Officer、"董事、副总裁" =>Director,Vice President 及其它董事组成。

由总裁班子行使整个集团的日常管理权。

由上述4例可以看出,我国?quot;总裁"基本上可以与President等而视之。

有一点需要注意:在中国,企业中的高层主管一般以"经理"为尊,就好像"总经理"一般是最高行政首脑,但在英语中,其对等词manager 却不如president 或director 来得尊贵。

在一个企业中,General Manager 往往可以有多个,并受president 领导,且常常出现director 领导manager的情况。

"副"字在英语中可以用vice、deputy、assistant、associate、under、sub等词表示。

副总裁=>Vice President国防部副部长(美国)=> Deputy Secretary of Defence副总经理=> Assistant General Manager副国务卿=> Under Secretary of State副州长(副总督)=> Lieutenant Governor(学院)副院长=> Sub-dean of School根据我国的翻译实践,表达"副"的含义用的最广泛的是Vice 和Deputy。

Vice 和Deputy 并无本质区别,在实际使用时究竟选用哪个,纯属搭配习惯。

一般来说,vice与president、premier、chairman、minister、governor 搭配;deputy与director、chief、head 、secretary、dean、mayor搭配。

似乎可以认为,Vice比Deputy的搭配级别要高。

如:国家副主席(或大学副校长)=>Vice President副主席(或系副主任等)=>Vice Chairman副总理=>Vice Premier副部长=>Vice Minister副省长=>Vice Governor副领事=>Vice Consul副校长(中小学)=>Vice Principal以下情况常用Deputy:副局长=>Deputy Director副秘书长=>Deputy Secretary-General副书记=>Deputy Secretary副市长=>Deputy Mayor副县长=>Deputy Chief Executive副村长=>Deputy Village Head副院长(学院)=>Deputy Dean副总编=>Deputy Editor-in-Chiefassociate用作"副"时一般用于职称。

副教授=>Associate Professor副研究员=>Associate Research Fellow副主编=>Associate Editor-in-Chief副编审=>Associate Senior Editor副研究馆员=>Associate Research Fellow副译审=>Associate Senior Translator副主任医师=>Associate Senior DoctorAssistant 也可作"副"解释,如:副经理=>Assistant Manager但我们知道,assistant原本含义是"助理"。

当我们把"副经理"译成assistant manager时,那么"经理助理"怎么译?另外,assistant manager和另一种副经理deputy manager之间有什么区别?要弄清以上情况,先得看看Assistant和Deputy在美国的用法,以美国联邦财政部金融管理局(Financial Management Service ) 为例,该局局长称作Commissioner,紧接着Commissioner的二号人物称Deputy Commissioner, 相当于我们中国的第一副局长,然后是多名分管各个不同科室的副局长,如分管联邦金融事务的副局长(Assistant Commissioner, Federal Finance )、分管金融运营事务的副局长(Assistant Commissioner, Financial Operations)、分管政府部门会计事务的副局长(Assistant Commissioner, Governmentwide Accounting),等等。

无论是美国政府还是企业机构,几乎都是一样,即Deputy作为第一副职,往往只设一个,而Assistant却可以有多个。

比如,在一家美国公司里,既有Deputy General Manager,又有Assistant General Manager 都译成"副总经理",但其地位是前者--相当于我们的常务副总--高于后者。

至于比"副总经理"地位更低的"总经理助理",则可译为:Assistant to General Manager。

如:总经理私人助理--> Personal Assistant to GM、总经理特别助理--> Special Assistant to GM。

相关文档
最新文档