与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译
网络广告术语中英对照表及解释
网络广告术语中英对照表及解释网络广告术语中英对照表及解释:1. CPM (Cost Per Mille) - 千次展示成本The cost an advertiser pays for one thousand ad impressions.2. CPC (Cost Per Click) - 每次点击成本The cost charged to an advertiser for each click on their ad.3. CPA (Cost Per Action) - 行动成本The cost an advertiser pays for each desired action taken as a result of their ad, such as a purchase or sign-up.4. CTR (Click-Through Rate) - 点击率The ratio of users who click on an ad compared to the total number of users who view the ad.5. ROI (Return on Investment) - 投资回报率The profitability of an advertising campaign or investment, calculated as a percentage of the return compared to the cost.6. Impressions - 展示量The number of times an ad is displayed to users.7. Reach - 达到人数The total number of unique users or audience members who have been exposed to an ad.8. Conversion - 转化The act of a user completing a desired action as a result of an ad, such as making a purchase or filling out a form.9. Banner Ad - 横幅广告A graphic ad that typically appears across the top, bottom, or side of a web page.10. Native Ad - 原生广告An ad that matches the form and function of the platform it appears on, providing a seamless user experience.11. Retargeting - 重新定位A strategy that displays ads to users who have previously visiteda website, in order to keep the brand or product top of mind.12. A/B Testing - A/B 测试A method of testing two versions of an ad or webpage to determine which one performs better.13. Click Fraud - 点击欺诈Illegitimate clicks on ads generated by manual or automated means, often in order to inflate click numbers or exhaust an ad budget.14. CTA (Call-to-Action) - 行动号召A statement or instruction that encourages users to take a specific action, typically included in an ad or landing page.15. Ad Blocker - 广告拦截器Software or browser extensions that prevent ads from being displayed to users.16. Landing Page - 落地页The specific webpage that a user is directed to after clicking onan ad or call-to-action.17. Organic Traffic - 自然流量The visitors to a website that come from unpaid, non-advertising sources, such as search engine results or direct visits.18. Keyword - 关键词A word or phrase that users search for, and that advertisers can bid on to have their ads shown when those keywords are used.19. Sponsored Content - 赞助内容Content that is created or promoted by an advertiser in collaboration with a publisher, with the goal of reaching a specific audience.20. Programmatic Advertising - 程序化广告Automated buying and selling of online ad impressions,typically using real-time bidding algorithms.请注意:术语中文解释为了简洁明了可能不是完全准确的,请根据具体上下文和需求,参考上述解释的基本意义。
网络营销和网络推广专业词解释
网络营销和网络推广专业词解释Document serial number【KKGB-LBS98YT-BS8CB-BSUT-BST108】网络营销常用英文专业名词SEM :Search Engine Marketing的英文缩写,其中文意思就是搜索引擎营销SEO:是英文Search Engine Optimization的缩写,中文意思是搜索引擎优化。
PPC(Pay-per-Click):是根据点击广告或者电子邮件信息的用户数量来付费的一种网络广告定价模式。
PPL(Pay-per-Lead):根据每次通过网络广告产生的引导付费的定价模式。
例如,广告客户为访问者点击广告完成了在线表单而向广告服务商付费。
CPO:Cost per Order 简称CPO,也称为Cost-per-Transaction,即根据每个订单/每次交易来收费的方式。
CPTM: (Cost per Targeted Thousand Impressions) 经过定位的用户(如根据人口统计信息定位)的千次印象费用。
CPTM与CPM的区别在于,CPM是所有用户的印象数,而CPTM只是经过定位的用户的印象数。
CPM:Cost per Thousand Impressions又称CPM(千印象费用) 网上广告产生每1000个广告印象数的费用,即按广告投放次数而非投放时间长度收费。
目前绝大部分网络广告采用此标准计费。
按访问人次收费已经成为网络广告的惯例。
目前国际上每个CPM收费从$20到$80不等。
CPA:Cost per Action计价方式是指按广告投放实际效果,即按回应的有效问卷或定单来计费,而不限广告投放量。
CPA广告是网络中最常见的一种广告形式,当用户点击某个网站上的cpc广告后,这个站的站长就会获得相应的收入。
Ad click:广告点击。
是用户对广告的反应形式之一,通过对广告的点击引起当前浏览内容重新定向到另一个网站或者同一个网站其他网页。
与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译
与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译About us 关于我们Products 产品/产品展示Services 服务/售后服务/客户服务Support 技术支持Company 公司简介News 新闻动态/公司新闻Latest News 最近新闻Privacy Policy 隐私声明Legal Notices 法律条款Contact us 联系我们Home 主页/首页Back 返回Next 下一页/后一页Prev/Previous 上一页/前一页Pages 页More 更多Detail 详细Help/Help Center 帮助/帮助中心Email 邮箱Tel 电话PostCode 邮编/邮政编码Search 搜索Advanced search 高级搜索Close 关闭/关闭窗口Downloads 下载/下载中心FAQ 问答中心Photo Gallery 相册View 查看Submit 提交Reg 注册Login 登陆Sign in 登陆Sign out 退出Username 用户名Password 密码New features 新特性Settings 设置Language 语言Chinese 中文版English 英文版Enter 进入Skip 跳过Cancel 取消save 保存Delete 删除Confirm 确定save change 保存改变OK 确定Partners 合作伙伴Solutions 产品Success Stories 成功案例Company Everts 公司动态Press Release 新闻发布Press Room 新闻中心Version/Ver 版本Issue 出版物Magazine 杂志/电子期刊/网络杂志Projects 工程项目Photography 影集展示/图片展示Preview 预览Cart 购物车Order 订购BBS 论坛/公告板Forums 论坛Club 俱乐部site map 站点地图web hosting 虚拟主机clients 客户/案例description 描述technology 技术Links 友情链接FeedBack 反馈Keyword 关键词shop 网上商店register 注册update 升级prices 价格title 标题/主题content 内容more info 更多信息Guides 向导/指引URLs 链接photo album 相册case 案例casus 案例网站导航SITE MAP | Site Map公司简介PROFILE or COMPANY | Profile or Company 公司设备EQUIPMENT | Equipment公司荣誉GLORIES | Glories企业文化CULTURE | Culture产品展示PRODUCT | Product资质认证Quality Certification企业规模SCALE | Scale营销网络Sales Network组织机构ORGANIZATION | Organization 合作加盟Join in Cooperation技术力量TECHNOLOGY | Technology经理致辞Manager`s oration发展历程Development history工程案例Engineering Projects业务范围Business Scope分支机构Branches供求信息Supply & Demand经营理念Operation Principle产品销售Sales联系我们CONTACT US信息发布INFORMATION Information返回首页HOMEPAGE | Homepage产品定购ORDER | order分类浏览Browse by category电子商务E-Business公司实力STRENGTH Strength版权所有Copy right友情连结Hot link应用领域Application Fields人力资源Human Resource HR领导致辞Leader`s oration企业资质Enterprise qualification行业新闻Trade news行业动态Trends客户留言Customer Message客户服务Customer Service新闻动态News & Trends公司名称Company Name销售热线Sales Hot-line联系人Contact Person您的要求Your requirements建设中In construction证书CERTIFICATE Certificate地址ADD | Add邮编POSTAL CODE Zipcode电话TEL | Tel传真FAX | Fax产品名称Product Name产品说明DEscriptION | Description价格Price品牌Brand规格Specification尺寸Size生产厂家MANUFACUTURER Manufacturer 型号Model产品标号Item No.技术指标Technique Data产品描述Description产地Production Place销售信息Sales Information 用途Application论坛Forum在线订购On-line order招商Enterprise-establishing 招标Bid inviting综述General业绩Achievements招聘Join Us求贤纳士Join Us大事Great Event动态Trends服务Service投资Investment行业Industry规划Programming环境Environment发送Delivery提交Submit重写Reset登录Enter注册Login社区Community业务介绍Business introduction在线调查Online inquiry Inquiry下载中心Download会员登陆Member Entrance意见反馈Feedback常见问题FAQ中心概况General Profile教育培训Education & Training游乐园amusement park在线交流Online communication专题报道Special Repor以上内容是珍岛公司的整理,希望对企业的外贸网络推广或网站推广有所帮助。
跨境电商英语词汇大全
跨境电商英语词汇大全1. Cross-border e-commerce - 跨境电子商务2. International trade - 国际贸易3. Online marketplace - 网络市场4. Global sourcing - 全球采购5. Import - 进口6. Export - 出口7. E-commerce platform - 电子商务平台8. Dropshipping - 代发货9. Customs - 海关10. Tariff - 关税11. Duty - 关税12. Wholesale - 批发13. Retail - 零售14. Cross-border payment - 跨境支付15. Currency exchange - 货币兑换16. Logistics - 物流17. Freight forwarder - 货运代理18. Customs clearance - 清关19. International shipping - 国际运输20. Fulfillment center - 履行中心21. Return policy - 退换货政策22. Dispute resolution - 纠纷解决23. Product sourcing - 产品采购24. Market research - 市场调研25. Competitive analysis - 竞争分析26. B2B (Business-to-Business) - 企业对企业27. B2C (Business-to-Consumer) - 企业对消费者28. C2C (Consumer-to-Consumer) - 消费者对消费者29. Affiliate marketing - 联盟营销30. Cross-border fulfillment - 跨境履行31. Online payment gateways - 在线支付网关32. Customs duties and taxes - 海关关税和税费33. International trade regulations - 国际贸易监管34. Free trade agreement - 自由贸易协定35. Localization - 本土化36. Warehouse - 仓库37. Product listing optimization - 产品列表优化38. Customer service - 客户服务39. Supply chain - 供应链40. E-tailer - 电子零售商。
外贸业务专业术语
《外贸业务专业术语》1.“FOB(Free on Board)”。
这就像你买东西,卖家只负责把货送到船上,之后的费用就归你啦。
比如说你从国外进口一批货物,采用FOB 价格,那你就得自己安排运输和保险。
像这种方式,对买卖双方的责任划分得很清楚。
2.“CIF(Cost, Insurance and Freight)”。
哇,这个就有点像一站式服务啦。
卖家不仅把货送到船上,还负责买保险和付运费。
比如你买东西的时候,选择CIF 价格,就不用太操心运输和保险的事儿。
这样多省心呀。
3.“EXW(Ex Works)”。
这就好比你直接去工厂提货,卖家啥都不管。
像那种对自己运输能力有信心的买家,就可以选EXW。
比如说你有自己的物流渠道,那用EXW 能省不少钱呢。
4.“L/C(Letter of Credit)”。
这个就像一个安全保障。
买家通过银行开出信用证,卖家只要按照要求发货,就能拿到钱。
比如你担心卖家不发货或者货不对版,用L/C 就放心多啦。
像这种方式,能让双方的交易更有保障。
5.“T/T(Telegraphic Transfer)”。
这就像直接转账一样,简单快捷。
买家直接把钱汇给卖家。
比如说你和老客户做生意,用T/T 就很方便。
像这种付款方式,速度快,但是也有一定风险哦。
6.“B/L(Bill of Lading)”。
这可是个重要的东西,就像货物的身份证。
有了提单,你才能拿到货。
比如你在港口提货的时候,就得凭提单去取。
像这个提单,一定要保管好。
7.“Invoice”。
这就是发票啦,清楚地列出货物的价格和数量。
比如说你买东西,得看发票才知道花了多少钱。
像这个发票,可不能马虎,得认真核对。
8.“Packing List”。
这就像货物的清单,告诉你都有啥东西。
比如你收到货的时候,对照装箱单检查一下,就不会少东西啦。
像这个装箱单,很有用处呢。
9.“Quotation”。
这就是报价啦,卖家给你报个价,你觉得合适就买。
比如说你想进口一批货物,找几个卖家要报价,比较一下价格和质量。
外贸小白日常要用的英语词汇
对于外贸小白,日常工作中使用的英语词汇涉及到贸易、商务、沟通等方面。
以下是一些常见的外贸日常英语词汇,可能对你有帮助:1. 询盘 (Inquiry): 客户向你询问产品或服务的信息。
Example: We received an inquiry from a potential customer in Germany.2. 报价 (Quotation): 提供产品或服务价格的文件。
Example: Please send us your quotation for the requested products.3. 样品 (Sample): 产品的示例,通常用于展示品质。
Example: We would like to request samples of your latest products.4. 合同 (Contract): 双方达成协议的正式文件。
Example: The contract has been signed and is now in effect.5. 付款 (Payment): 货款支付的行为或方式。
Example: The payment should be made within 30 days after receiving the goods.6. 发货 (Shipment): 货物的运送过程。
Example: The shipment of the order has been scheduled for next week.7. 装运文件 (Shipping Documents): 用于证明货物已经运出的文件,包括提单、发票等。
Example: Please provide the necessary shipping documents for customs clearance.8. 客户服务 (Customer Service): 为客户提供支持和服务的部门或功能。
外贸常用术语(中英版)
外贸常用术语(中英文对照)1.Trade-related Terms 贸易相关术语A.贸易Foreign Trade 对外贸易Entrepot Trade F。
)转口贸易Home (Domestic)Trade 内贸Coastal Trade 沿海贸易Cross-border Trade 边境贸易Barter Trade 易货贸易Compensation Trade 补偿(互补)贸易Bilateral trade (between China and the US)(中美)双边贸易Multilateral Trade ( Multilaterism ) 多边贸易Trading House/Corporation/Firm/Company 贸易公司Liner Trade 集装箱班轮运输B.合同Contract 合同Active service contracts on file 在备有效服务合同Sales Contract 销售合同Sales Confirmation 销售确认书Agreement 协议V essel sharing Agreement 共用舱位协议Slot-sharing Agreement 共用箱位协议Slot Exchange Agreement 箱位互换协议Amendment 修正合同Appendix 附录Quota 配额C.服务合同Service Contract as provided in the Shipping Act of 1984,a contract betweena shipper (or a shippers association)and an ocean carrier(or conference)in which the shipper makes a commitmentto provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenueover a fixed time period,and the ocean common carrier orconference commits to a certain rate or rate schedules as wellas a defined service level (such as assured space,transit time,port rotation or similar service features)。
外贸英语常见专业术语
外贸英语常见专业术语
1. FOB(Free On Board):离岸价,即货物在装运港口交付船方的价格。
2. CIF (Cost, Insurance and Freight):成本、保险和运费。
指卖方按照合同规定将货物运输到目的港口并支付保险费用的价格。
3. L/C(Letter of Credit):信用证。
即买方或银行开出的,保证在符合合同规定的情况下支付给卖方货款的证明文件。
4. Incoterms(International Commercial Terms):国际贸易术语。
通常指由国际商会发布的一套标准化贸易术语,包括FOB、CIF 等等。
5. B/L(Bill of Lading):提单。
即货物运输过程中承运人签发的一种证明文件,证明货物已被装上船舶并在途中运输。
6. T/T(Telegraphic Transfer):电汇。
即通过银行转账的方式进行货款支付,速度快、安全可靠。
7. DDP(Delivered Duty Paid):税前到岸价。
指卖方把货物送到买方指定地点,并承担所有进口关税和税费的费用。
8. MOQ(Minimum Order Quantity):最小订单量。
指卖方为了保证生产和交付货物的效率,规定的最小订单量。
9. OEM(Original Equipment Manufacturer):原始设备制造商。
指一家公司为其他公司提供产品或组件的制造服务。
10. QC(Quality Control):质量控制。
指在生产过程中对产品进行检查和测试,以确保产品符合质量要求。
常用网络营销中英文术语对照与说明
常用网络营销中英文术语对照与说明在当今数字化时代,网络营销成为了企业推广品牌和产品的重要工具。
网络营销的术语或者说专业术语也逐渐增多,这对于刚入行的市场营销人员来说可能会感到困惑。
为了帮助大家更好地理解和运用网络营销术语,本文将对常用的网络营销中英文术语进行对照与说明。
1. CTR(点击率)CTR(Click Through Rate)是指广告点击次数占广告曝光次数的比率。
CTR是衡量广告效果的重要指标,代表了广告对受众的吸引力和互动程度。
通常以百分比的形式进行计算。
2. SEO(搜索引擎优化)SEO(Search Engine Optimization)是指通过优化网站内外部元素和结构,提高网站在搜索引擎的自然(非付费)排名,从而获得更多有针对性的流量。
SEO的目标是提高网站在搜索引擎结果页面的曝光度和点击率。
3. SEM(搜索引擎营销)SEM(Search Engine Marketing)是利用搜索引擎平台进行营销推广的一种数字营销手段。
SEM主要通过竞价购买关键词、展示广告和发布搜索广告等方式,提高网站在搜索引擎中的曝光度和流量,并吸引潜在客户。
4. ROI(投资回报率)ROI(Return on Investment)是指某个投资项目带来的经济收益与投资金额之间的比率。
在网络营销中,ROI用来衡量广告投入所带来的收益。
ROI高意味着营销活动带来了更高的效益。
5. PPC(按点击付费广告)PPC(Pay Per Click)是一种广告计费模式,在这种模式下,广告主只需在广告被点击的时候支付费用。
PPC广告通常以关键词和竞价的形式进行投放,点击率较高时费用也会相应增加。
6. CPA(按行动付费广告)CPA(Cost Per Action)是一种广告计费模式,广告主只需在用户完成特定的行动(如填写表单、注册账号等)后支付费用。
CPA广告是根据用户参与度来付费的一种形式,对于广告主来说可以更加准确地衡量营销活动的效果。
一些外贸常用词汇翻译
一些外贸常用词汇翻译出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语 trade term (price term) 运费 freight 单价 price 码头费 wharfage总值 total value 卸货费 landing charges 金额 amount 关税 customs duty净价 net price 印花税 stamp duty含佣价 price including commission 港口税 portdues 回佣 return commission 装运港 portof shipment折扣 discount,allowance 批发价 wholesale price 零售价 retail price现货价格 spot price期货价格 forward price卸货港 port of discharge 目的港 portof destination 进口许口证 inportlicence 出口许口证 exportlicence现行价格 (时价) current price prevailingprice国际市场价格 world (International) Marketprice离岸价 (船上交货价) FOB-free on board成本加运费价 (离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价 (成本加运费、保险费价) CIF-cost,insurance and freight交货条件交货 delivery 轮船 steamship (缩写 S.S)装运、装船 shipment 租船 charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船 voyage charter;装运期限 time of shipment定期租船 time charter托运人 ( 一般指出口商) shipper,consignor收货人 consignee班轮 regular shipping liner 驳船 lighter舱位 shipping space 油轮 tanker报关 clearance of goods 陆运收据 cargo receipt提货 to take delivery of goods空运提单 airway bill 正本提单 original B\L选择港 (任意港) optional port选港费 optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers'account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或 shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在…… (时间) 分两批装船 shipment during……in two lots在…… (时间) 平均分两批装船 shipment during……in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments即期装运 prompt shipments收到信用证后 30 天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking电复 cable reply 实盘 firm offer递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm还盘 counter offer 发盘 (发价) offer询盘 (询价) inquiry;enquiry发实盘 offer firm交易磋商、合同签订指示性价格 price indication速复 reply immediately参考价 reference price习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion限**复 subject to reply **限* *复到 subject to reply reaching here **有效期限 time of validity有效至**: valid till **购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation销售确认书 sales confirmation一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale需经卖方确认 subject to seller's confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖 auction) 寄售 consignment招标 invitation of tender投标 submission of tender一般代理人 agent 总代理人 general agent 代理协议 agency agreement累计佣金 accumulative commission补偿贸易 compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易) counter trade来料加工 processing on giving materials来料装配 assembling on provided parts经营/专营权 exclusive right经营/包销/代理协议 exclusivity agreement代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质 quality 原样 original sample规格specifications 复样 duplicate sample说明 description 对等样品 countersample标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue 封样 sealed sample宣传小册 pamphlet 公差 tolerance货号 article No. 花色 (搭配) assortment样品 sample 5% 增减 5% plus or minus代表性样品 representative sample大路货 (良好平均品质) fair average quality商检仲裁索赔 claim罚金条款 penalty不可抗力 force Majeure争议 disputes仲裁 arbitration仲裁庭 arbitral tribunal产地证明书 certificate of origin品质检验证书 inspection certificate of quanlity重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number容积 capacity体积 volume毛重 gross weight 净重 net weight毛作净 gross for net 皮重 tare溢短装条款 more or less clause 外汇外汇 foreign exchange 外币 foreign currency 汇率 rate of exchange 法定贬值 devaluation法定升值 revaluation 浮动汇率 floating rate国际收支 balance of payments 直接标价 direct quotation 间接标价 indirect quotation 买入汇率 buying rate卖出汇率 selling rate金本位制度 gold standard硬通货 hard currency软通货 soft currency金平价 gold standard 通货膨胀 inflation固定汇率 fixed rate黄金输送点 gold points铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation。
网络广告常用英语术语
网络广告常用英语术语
网络广告常用英语术语
Page views(综合浏览量):网站各网页被浏览的总次数。
一个访客有可能创造十几个甚至更多的PAGEVIEWS。
Impression(印象):放置广告图像的网页每一次显示,就是一次印象。
Clicks(点击次数):每一次当访客通过点击这个横幅广告访问一次商家网页,称点击一次。
点击次数可以客观准确地反映广告效果。
Clicks Ratio(点击率):是广告吸引力的一个标志。
如果这个网页出现了一万次,而网页上的广告的点击次数为五百次,那么点击率即为5%。
CPM(Cost per Thousand Impressions)网上广告产生每1000个广告印象(显示)数的费用。
按访问人次收费已经成为网络广告的惯例。
目前国际上每个CPM收费从$20到$80不等。
外贸专业术语的中英文对照
专业术语翻译辅料ACCESSORY 辅料BINDING TAPE 捆条(包边)BOW 蝴蝶BOW-TIE 蝴蝶结BUTTON 钮扣CARE LABEL 洗水唛CONCEAL ZIPPER 隐形拉链CONTENT LABEL 成分唛ELASTIC 橡筋EYELET 鸡眼LACE 花边LINING 里布MAIN LABEL/BRAND LABEL 主唛PLASTIC STRING 胶针RIBBING 罗纹RUBBER STRING 橡筋SIZE LABEL 尺码唛SMOCKING (装饰用的)缩褶SNAP 急钮, 按钮, 揿钮STICKER 贴纸STRIPE 带条, 绳子THREAD 线VELCRO 魔术贴ZIPPER 拉链ZIPPER PULLER 拉链头车缝(车位:machinist)BACK STITCH 回针/返针BASTING 挑缝BINDING 包边BLIND STITCH 暗线BLIND STITCH MACHINE 盲缝车BLINDING 挑脚BREAK STITCH 断线BUTTONING 钉钮BUTTONING MACHINE 钉钮车DART (死)褶EMBROIDERY 绣花/车花FINAL INSPECTION 尾期检查IN-PROCESS INSPECTION 中期检查IRONING 熨烫LABOUR COST 劳工成本MATERIAL 物料OVERHEAD 厂皮(企业一般管理费)OVERTIME WORKING 加班PIECE RATE 记件工资PRODUCTION SCHEDULE 生产排期PUCKERING 起皱TRIMMING 剪线WRINKLE 不平服,皱褶裁床BIAS CUT 斜纹裁/纵纹裁C.M.T. 来料加工CUTTING TABLE 裁床DIE 刀模DIE CUTTING MACHINE 冲床DRAFTING 绘图DRILLING 钻孔位DRINKING 缩水GRAIN 布纹HAND SHEAR 剪刀SHADING 色差SIZE SPECIFICATION 尺码表QCBROKEN STITCHES 断线BROKEN YARN 断纱COLOR SHADING 色差COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色线COLOR YARN 色纱CREASE MARK 摺痕DIRTY DOT (较小的)污点DIRTY MARK 污渍DIRTY SPOT (较大的)污点DRAW YARN 抽纱FABRIC DEFECTS 布疵KNOT 结头LINING TOO FULL/TIGHT 里布太多/太紧MISMATCH CHECKS/STRIPES 格仔/条子不对称NEEDLE HOLE 针孔OFF GRAIN 布纹歪OIL STAIN 油渍OPEN SEAM 爆口OVERPRESS 熨烫过度OVERWASH 洗水过度PLEATED 打褶POOR BACK-STITCHES 回针不佳POOR IRONING 烫工不良PUCKER 起皱RUBBLING 起泡SCRIMP 印花裂痕SKIPPED STITCHES 跳线THICK YARN 粗纱THREAD VISIBLE OUTSIDE 缝线外露UNCUT THREAD ENDS 线头UNDER THREAD VISIBLE 底线露出UNEVEN COLOR 深浅色WRONG COMBO 颜色组合错误WRONG PATTERN 图案错误WRONG SIZE INDICATED 错码缩写ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL允许疵点标准AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL验收合格标准ATTN. ATTENTION 注意AUD. AUDIT 稽查B. BACK 后BK. BLACK 黑色BTN. BUTTON 钮扣C.V.C. CHIEF VALUE OF COTTON 棉为主的混纺物C/B (C.B.) CENTER BACK 后中C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中CAD COMPUTER AIDED DESIGN电脑辅助设计CAE COMPUTER AIDED ENGINEERING电脑辅助工程CAL COMPUTER AIDED LAYOUT电脑辅助排料CAM COMPUTER AIDED MANUFACTURE电脑辅助制造CAP COMPUTER AIDED PATTERN电脑辅助画样CI CORPORATE IDENTIFY 企业标识CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸价CLR. COLOR 颜色CMT CUTTING, MAKING, TRIMMING 来料加工COL. COLOR 颜色CORD. CORDUROY 灯心绒CS COMMERCIAL STANDARDS 商业标准CTN. COTTON 棉CTN. NO. CARTON NO. 纸箱编号D. & K. DAMAGED & KEPT 染厂对疵布的认赔D.B. DOUBLE-BREASTED 双襟D/Y DELIVERY 出货, 交付DBL DOUBLE 双DBL NDL DOUBLE NEEDLE 双针DEPT. DEPARTMENT 部门DIP 深石洗DK. DARK 深色DOZ. DOZEN 打E.G. EXAMPLI GRATIA / FOR EXAMPLE 例如EMB. EMBROIDERY 绣花, 车花ETC. ET CETERA=AND SO FORTH 等等EXP. EXPORT 出口F. FRONT 前FAB. FABRIC 布料FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等品FB FREIGHT BILL 装货清单FOB FREE ON BOARD 离岸价FQC FIELD QUALITY CONTROL 现场质量控制FTY. FACTORY 工厂G. GREEN 绿色G.W. GROSS WEIGHT 毛重GL GRAIN LINE 布纹IN. INCH 英寸K KNIT 针织L. LARGE 大号L. LINE 莱尼/号(纽扣大小单位)L. LENGTH 长度L. LEFT 左L.G. LENGTH GRAIN 经向, 直纹LB. POUND 磅LBL LABEL 唛头, 商标LHD LEFT HAND SIDE 左手边LOA LENGTH OVER ALL 全长M MEDIUM 中码M/B MUST BE 必须M/C MACHINE 机械MAT. MATERIAL 物料MEAS. MEASUREMENT 尺寸MKT. MARKET 市场MMTS. MEASUREMENTS 尺寸NDL. NEEDLE 针NIL NOTHING 无O/N ORDER NO. 定单号OS OVER SIZE 超大号OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包缝P. PURPLE 紫色P.O. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生产制造单编号P.O.B. POST OFFICE BOX 邮箱P.P. PAPER PATTERN 纸样P.S.I. PER SQUARE INCH 每平方英寸P/C POLYESTER/COTTON 涤棉混纺织物PA POLYAMIDE 聚酰胺PB PRIVATE BRAND 个人商标PC. PRICE 价格PCS. PIECES 件, 个PKG. PACKAGE 包装PKT. POCKET 口袋PLS. PLEASE 请PNT POINT 点POS. POSITION 位置PP POLY PROPYLENE 聚丙烯PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纤维PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯QC QUALITY CONTROL 质量控制QLY. QUALITY 质量QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST合格产品目录QTY. QUANTITY 数量R. RIGHT 右R.S. RIGHT SIDE 正面R.T.W. READY TO WEAR 成衣REF. REFERENCE 参考, 参照REJ. REJECT 拒绝RM. ROOM 场所S SMALL 小码S/B SHOULD BE 应该SC SHOPPING CENTER 购物中心SGL NDL SINGLE NEEDLE 单针SLV. SLEEVE 袖子SMPL SAMPLE 样板SNL SINGLE 单线SNP SIDE NECK POINT 颈侧点SPEC. SPECIFICATION 细则SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺STY. STYLE 款式SZ. SIZE 尺码T/C TERYLENCE/COTTON 涤棉织物T/S TOP STITCHES 间面线TQC TOTAL QUALITY CONTROL全面质量控制TQM TOTAL QUALITY MANAGEMEN T 全面质量管理V. VIOLET 紫色W WOVEN 梭织W. WAIST 腰围W. WIDTH 宽度WIP半成品W.L. WAIST LINE 腰线W.S. WRONG SIDE 反面WMSP. WORKMANSHIP 手工, 车工WT. WEIGHT 重量X KING SIZE 特大号XL EXTRA LARGE 特大号XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大号Y. YELLOW 黄色YD. YARDAGE 码数面料英语(一)原料纺织原料textile raw materials天然纤维natural fibre化学纤维chemical fibre植物纤维vegetable fibre纺织纤维textile fibre人造纤维man made fibre动物纤维animal fibre(二)面料1.机织物服装面料平纹布plain cloth牛津布oxford斜纹布drill线卡ply-yarn drill哔叽serge灯芯绒corduroy起绒布fleece泡泡纱seersucker麻纱hair cords亚麻布linen cloth绸silk粗纺毛织物woolen cloth全毛单面华达呢woolen one-side gabardine 凡立丁valitine啥味呢twill coating精纺花呢worsted fany suiting法兰绒flannel大衣呢overcoat suiting交织物mixed fabric府绸poplin青年布chambray纱卡single yarn drill华达呢gabardine牛仔布denim平绒velveteen绉布crepe巴厘纱voile苎麻布ramie fabric电力纺habotai精纺毛织物worsted fabric全毛华达呢pure wool gabardine 驼丝锦doeskin女士呢ladies cloth粗花呢tweed2.针织物面料纬编针织物weft-knitted fabric单面针织物single knit fabric纬平针织物plain knit fabric双罗纹针织物interlock fabric起绒针织物interlock fabric毛圈针织物terry knitted fabric 双梳栉经编针织物two-bar fabric 经编针织物warp-knitted fabric双面针织物double knit fabric罗纹针织物rib knit fabric双反面针织物purl fabric长毛绒针织物high pile knitted fabric提花针织物jacquard knitted fabric多梳栉经编针织物multi-bar fabric服装专业英语9(辅料)衬树脂衬resin interlining麻布胸衬breast canvas树脂领衬resin collar interlining绒布胸衬breast fleece热熔衬fusible interlining粘合衬adhesive-bonded interlining双面粘合衬double-faced adhesive interlining 无纺布衬non-woven interlining无纺粘合衬non-woven adhesive interlining 有纺粘合衬adhesive woreninterlinging黑炭衬hair interlining马尾衬horsehair interlining化纤衬chemical fibre interlining针织衬knitted interlining填料棉花cotton人造棉artificial cotton喷胶棉polyester wadding丝棉silk wadding腈纶棉acrylic staple fibre羽绒down3.线、扣、拉链线thread棉线cotton thread丝线silk thread尼龙线nylon thread装饰线ornamental thread钮button四目扣four-hole button装饰纽扣decorative button异形扣special-shaped button塑料扣plastic button玻璃扣glass button子母扣,四合扣snap button拉链zipper尼龙拉链nylon zipper涤纶拉链polyester zipper双头拉链zipper with double sliders 装饰带fashion tape罗纹rib缝纫用线twist麻线flax thread绣花线embroidery thread涤纶线polyester thread宝塔线cone of thread两目扣two-hole button包扣covered button羊角扣claw button金属扣metal button树脂扣resin button木扣wood button尼龙搭扣nylon fastener tape金属拉链metal zipper塑料拉链plastic zipper领钩collar clasp搭钩agraffe橡筋elastic ribbon弹力罗纹elastic ribThe type and name of zipper is given on the basis of the material used in zi pper teeth.拉链类型主要由拉链牙的材质决定Teeth size is expressed by #3-#10 and onwards. #3 representing smaller size t eeth and #10 the larger.牙的尺寸通常是3号-10号,数字越小,尺寸越小。
(完整版)外贸专业术语完整版
外贸词汇大全国际贸易出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term)运费freight单价price码头费wharfage总值total value卸货费landing charges金额amount关税customs duty净价net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues回佣return commission装运港port of shipment折扣discount,allowance卸货港port of discharge批发价wholesale price目的港port of destination零售价retail price进口许口证import license现货价格spot price出口许口证export license期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight交货条件交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered ship)交货时间time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单indent订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here ** 有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to sellers confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质quality原样original sample规格specifications复样duplicate sample说明description对等样品counter sample标准standard type参考样品reference sample商品目录catalog封样sealed sample宣传小册pamphlet公差tolerance货号article No.花色(搭配)assortment样品sample 5%增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁索赔claim争议disputes罚金条款penalty仲裁arbitration不可抗力force Majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书inspection certificate数量条件个数number净重net weight容积capacity毛作净gross for net体积volume皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause外汇外汇foreign exchange法定贬值devaluation外币foreign currency法定升值revaluation汇率rate of exchange浮动汇率floating rate国际收支balance of payments 硬通货hard currency直接标价direct quotation软通货soft currency间接标价indirect quotation 金平价gold standard买入汇率buying rate通货膨胀inflation卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate金本位制度gold standard黄金输送点gold points铸币平价mint par纸币制度paper money system国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation 外贸常见英文缩略词CFR(cost and freight)成本加运费价D/P(document against payment)付款交单C.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等G.W.(gross weight)毛重C/D (customs declaration)报关单W (with)具有FAC(facsimile)传真EXP(export)出口MIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨INT(international)国际的INV (invoice)发票REF (reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格S/C(sales contract)销售确认书B/L (bill of lading)提单CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/A (document against acceptance)承兑交单G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)净重EA(each)每个,各w/o(without)没有IMP(import)进口MAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的S.S(steamship)船运DOC (document)文件、单据P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比EMS (express mail special)特快传递T或LTX或TX(telex)电传S/M (shipping marks)装船标记PUR (purchase)购买、购货L/C (letter of credit)信用证FOB (free on board)离岸价A@ at 每a.a.r against all risks 全险a/c account 帐目A/C account current 往来帐目acc acceptance;accepted 承兑;已承兑a.g.b a good brand 任何名牌a/o account of 记入...帐目a.p. additional premium 附加保险a.r. all risks 全险A/S;acc/s account sales 售货清单av;A/V average 平均数BBB bill book 出纳簿B/D bank draft 银行汇票bd. bond 债券bds. boards 董事会B/E bill of exchange 汇票bk. bank book 帐簿bkg. banking 银行业B/L bill of lading 提货单B.P.B bank post bill 银行汇票BR bank rate 银行贴现率B/R;b.r. bill receivable 应收票据B.S;b.s. balance sheet 资产负债表bt bought 购入CC currency,coupon 现金,息单C/A capital account 资本帐户CAD cash against document 凭单付款canclg. cancelling 取消cat. catalogue 目录CB cash book 现金簿CD cash dividend 现金折扣c.d. cum dividend 付股息报关单C andD collection and delivery 收款发货cert. certificate 证明C/F carried forward 转下页cge. carriage 运费CH custom house 海关ch.ppd charges prepaid 预付费c/l certificate insurance 保险证明书c&l cost and insurance 保险费在内价CIF cost,insurance and freight 到岸价格C/O cash order 现金汇票C.O.t. change over to 转入COD cash on delivery 货到付款com. commercial:commission 商业;佣金cont. contract 合同cr. credit 货方ctge cartage 车费cur. current 本月;现付CWO cash with order 订货即付款cy. currency 货币DD/C. deviation 贴现dd. delivered 交付de. deferred 延期deg. degree 等级dft. draft 汇票div dividend;division 红利;部门D/N debit note 欠单;借项清单dols. dollars 美元D/P documents against payment 付款交单dr. debtor drawer 债务人,借方d.r. dock receipt 存款收条D/W deposit warrant 码头仓单dely. delivery 交付Eea. each 每e.d. ex dividend 股息除外eq. equivalent 等值exd. examined 已检查exs. expenses 费用Ff.i.t. free of income tax 免所得税FOB free on board 离岸价格F/O for order 准备出售f.p;FP fully paid 付讫frt. freight 运费Ggrs.wt gross weight 毛重g.t.c. good till cancelled 未注销前有效1 信用证LETTTER OF CREDIT信用证L/C(Letter of Credit)2 托收COLLECTION付款交单D/P(Documents against Payment)承付交单D/A(Documents against Acceptance)3 汇付REMITTANCE信汇M/T(Mail Transfer)电汇T/T(Telegraphic Transfer)票汇D/D(Demand Draft)4 现付IN CASH银行本票P/N(Promissory Notes)现金支付(In Cash)现金支票(Cash Draft)5 记账OPEN ACCOUNT记账O/A (Open Account)6 免费FREE免费不是实际付款方式,考虑到在国际贸易业务和管理、统计方面的需要,用在样品、赠送、捐赠、援助等不付款的情况。
外贸专业英语词汇
外贸专业英语词汇一、商品(Commodity)相关。
1. product [ˈprɒdʌkt] - n. 产品;制品。
- 例句:Our company has a wide range of products.(我们公司有各种各样的产品。
)2. goods [ɡʊdz] - n. 商品;货物(复数形式)- 例句:These goods are ready for shipment.(这些货物已准备好装运。
)3. merchandise [ˈmɜːtʃəndaɪs] - n. 商品;货物 - v. 买卖;推销。
- 例句:The store has a lot of new merchandise.(这家商店有很多新商品。
)- They merchandise their products all over the world.(他们在世界各地推销他们的产品。
)4. cargo [ˈkɑːɡəʊ] - n. 货物(船或飞机装载的)- 例句:The ship is carrying a heavy cargo.(这艘船载着沉重的货物。
)二、贸易(Trade)相关。
1. import [ˈɪmpɔːt] - v. 进口;输入 - n. 进口;进口商品。
- 例句:We import a large amount of raw materials every year.(我们每年进口大量原材料。
)- The import of these goods has increased recently.(这些商品的进口最近有所增加。
)2. export [ˈekspɔːt] - v. 出口;输出 - n. 出口;出口商品。
- 例句:China exports a lot of manufactured goods.(中国出口大量制成品。
)- Textiles are one of our main exports.(纺织品是我们的主要出口商品之一。
与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译[指南]
与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译[指南] 与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译About us 关于我们 Products 产品/产品展示 Services 服务/售后服务/客户服务 Support 技术支持Company 公司简介 News 新闻劢态/公司新闻 Latest News 最近新闻 Privacy Policy 隐私声明 Legal Notices 法律条款 Contact us 联系我们 Home 主页/首页Back 返回Next 下一页/后一页 Prev/Previous 上一页/前一页 Pages 页More 更多Detail 详细Help/Help Center 帮劣/帮劣中心 Email 邮箱Tel 电话PostCode 邮编/邮政编码Search 搜索 Advanced search 高级搜索 Close 关闭/关闭窗口 Downloads 下载/下载中心 FAQ 问答中心 Photo Gallery 相册 View 查看Submit 提交 Reg 注册Login 登陆Sign in 登陆 Sign out 退出 Username 用户名 Password 密码 New features 新特性 Settings 设置 Language 语言 Chinese 中文版 English 英文版 Enter 进入Skip 跳过Cancel 取消save 保存Delete 删除Confirm 确定save change 保存改变 send 发送OK 确定Partners 合作伙伴 Solutions 产品Success Stories 成功案例 Company Everts 公司劢态 Press Release 新闻发布 Press Room 新闻中心 Version/Ver 版本 Issue 出版物Magazine 杂志/电子期刊/网络杂志 Projects 工程项目 Photography 影集展示/图片展示 Preview 预览Cart 购物车Order 订购BBS 论坛/公告板 Forums 论坛Club 俱乐部 site map 站点地图 web hosting 虚拟主机 clients 客户/案例description 描述 technology 技术 image 图片 Links 友情链接 FeedBack 反馈Keyword 关键词 shop 网上商店 register 注册 update 升级 prices 价格 title 标题/主题 content 内容 more info 更多信息 Guides 向导/指引 URLs 链接photo album 相册 case 案例casus 案例网站导航 SITE MAP | Site Map 公司简介 PROFILE or COMPANY | Profileor Company公司设备 EQUIPMENT | Equipment 公司荣誉 GLORIES | Glories 企业文化CULTURE | Culture 产品展示 PRODUCT | Product 资质认证 Quality Certification 企业规模 SCALE | Scale营销网络 Sales Network组织机构 ORGANIZATION | Organization 合作加盟 Join in Cooperation 技术力量 TECHNOLOGY | Technology 经理致辞 Manager`s oration 发展历程Development history 工程案例 Engineering Projects 业务范围 Business Scope分支机构 Branches供求信息 Supply & Demand 经营理念 Operation Principle 产品销售 Sales 联系我们 CONTACT US信息发布 INFORMATION Information返回首页 HOMEPAGE | Homepage 产品定购 ORDER | order 分类浏览 Browse by category 电子商务 E-Business 公司实力 STRENGTH Strength 版权所有 Copy right 友情连结 Hot link应用领域 Application Fields 人力资源 Human Resource HR 领导致辞Leader`s oration 企业资质 Enterprise qualification 行业新闻 Trade news 行业劢态 Trends客户留言 Customer Message 客户服务 Customer Service 新闻劢态 News & Trends 公司名称 Company Name 销售热线 Sales Hot-line 联系人 Contact Person 您的要求 Your requirements 建设中 In construction 证书CERTIFICATE Certificate地址 ADD | Add邮编 POSTAL CODE Zipcode 电话 TEL | Tel传真 FAX | Fax产品名称 Product Name 产品说明 DEscriptION | Description 价格 Price 品牉 Brand规格 Specification尺寸 Size生产厂家 MANUFACUTURER Manufacturer型号 Model产品标号 Item No.技术指标 Technique Data 产品描述 Description 产地 Production Place 销售信息 Sales Information 用途 Application论坛 Forum在线订购 On-line order 招商 Enterprise-establishing 招标 Bid inviting综述 General业绩 Achievements招聘 Join Us求贤纳士 Join Us大事 Great Event劢态 Trends服务 Service投资 Investment行业 Industry规划 Programming 环境 Environment 发送 Delivery提交 Submit重写 Reset登录 Enter注册 Login中国企业网技术支持 Powered by 社区 Community业务介绍 Business introduction 在线调查 Online inquiry Inquiry 下载中心 Download 会员登陆 Member Entrance意见反馈 Feedback常见问题 FAQ中心概况 General Profile 教育培训 Education & Training 游乐园amusement park 在线交流 Online communication 专题报道 Special Repor。
常用网络营销中英文术语对照与说明
常用网络营销中英文术语对照与说明随着互联网的快速发展和普及,网络营销在商业领域日益重要。
网络营销不仅仅是一个国内的技术,还在国际市场上扮演着重要角色。
然而,在这个全球化的时代中,英文术语在网络营销中占有重要地位。
为了更好地了解和掌握网络营销的相关知识,下面将列出一些常用的网络营销中英文术语,并对其进行对照和说明。
一、SEO(Search Engine Optimization)搜索引擎优化SEO是一种通过改进网站结构和内容,提高其在搜索引擎中的排名,从而吸引更多有针对性的访问者的技术和方法。
通过优化网站以提高其在搜索引擎结果页上的排名,企业可以获得更多的曝光率和点击量,从而提高其产品或服务的销售量。
二、SEM(Search Engine Marketing)搜索引擎营销SEM是使用付费方式在搜索引擎上投放广告的一种网络营销方法。
通过选择合适的关键词,制定广告预算并编写吸引人的广告文本,企业可以在搜索引擎结果页上展示自己的广告,并吸引潜在客户点击进入网站,实现销售转化。
三、PPC(Pay Per Click)按点击付费广告PPC是一种基于点击量计费的广告模式。
广告主只有在网站上展示的广告被用户点击时,才需要支付费用。
这种模式可以帮助广告主控制营销预算,并且只有在真正吸引用户的情况下才产生费用。
四、CTR(Click-Through Rate)点击率CTR指的是广告收到的点击量与广告展示量之比。
高点击率意味着广告吸引了更多用户的关注,并激发了他们对广告相关内容的兴趣。
通过分析和优化CTR,广告主可以改进广告文本和展示效果,提高广告的效果和转化率。
五、CPC(Cost Per Click)按点击计费CPC是一种广告计费模式,广告主需要根据广告被点击的次数支付费用。
广告主可以根据点击的效果和转化率来评估广告的成本效益,从而调整广告预算和投放策略。
六、CPL(Cost Per Lead)按潜在客户计费CPL是一种按照每个潜在客户计费的广告模式。
网络推广专业术语
一、网络营销专业术语Click Rate (点击率/点进率)即Click-Through Rate, 简称CTR. 网络广告被点击的次数与访问次数的比例, 即Clicks/ Impressions. 如果这个页面被访问了100次, 而页面上的广告被点击了20次, 那么CTR为20%. CTR是评估广告效果的指标之一CPC (点击成本)即Cost Per Click, 广告为每个用户点击所付的费用; CPC是评估广告效果的指标之一.CPM (千人成本)即Cost Per Thousand Impression, 广告主为它的广告显示1000次所付的费用; 如果一个Banner广告单价是¥10/CPM,意味着每被1000人次看到就收¥10; 如此类推, 每10000人次看到就是¥100, CPM是评估广告效果的指标之一B2B: Business to Business (企业对企业), 比如阿里巴巴;B2C: Business to Custom/Consumer (企业对消费者), 比如, 卓越;C2C: Custom to Custom/Consumer (消费者对消费者), 比如eBay, 淘宝, 拍拍.Page View (浏览量/访问量)简称PV. 网页被浏览的总次数. 一个用户有可能创造十几个甚至更多的PV, 用户每次刷新即被计算一次(因此现在虚假刷PV的网站很多); 是目前判断网站访问流量最常用的计算方式之一, 也是反映一个网站受欢迎程度的重要指标之一. 另外还有两个重要指标:UV (独立访客)即Unique Visitor/User, 访问您网站的一台电脑客户端为一个访客, 00:00-24:00内相同的客户端只被计算一次IP (独立IP):即Internet Protocol, 指独立IP数. 00:00-24:00内相同IP地址之被计算一次。
SEO (搜索引擎优化)即Search Engine Optimization. 通过总结搜索引擎的排名规律对网站进行合理优化, 使你的网站在各搜索引擎(如百度,Google)的排名提高, 让搜索引擎给你带来客户!SEM (搜索引擎营销)即Search Engine Marketing. SEM就是企业利用搜索引擎来进行网络营销和推广. 搜索引擎排名营销是一个非常管用的网络营销途径RSS (新闻聚合技术)即Real Simple Syndication, 新闻聚合技术.本文由世纪淘商城()整理分享!版权归原作者所有!RSS Reader ( RSS阅读器/订阅器)一种应用程序, 一般有Web版(如Google Reader, Xianguo, Zhuaxia)和客户端(如周博通)两类, 用于订阅和检测所订阅的RSS信息源(也叫种子).二、网站数据分析指标CIIS:China Internet Index System中国互联网指数系统(CIIS)由四大指数体系组成,分别是1.中国互联网基础指数2.中国互联网满意度指数3.中国互联网表现指数4.中国网络股指数基础指数基础指数是对互联网行业的发展起到基础和保障作用的影响因素的数量衡量。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
与你分享外贸网络推广专业术语英文翻译About us 关于我们
Products 产品/产品展示
Services 服务/售后服务/客户服务
Support 技术支持
Company 公司简介
News 新闻动态/公司新闻
Latest News 最近新闻
Privacy Policy 隐私声明
Legal Notices 法律条款
Contact us 联系我们
Home 主页/首页
Back 返回
Next 下一页/后一页
Prev/Previous 上一页/前一页
Pages 页
More 更多
Detail 详细
Help/Help Center 帮助/帮助中心
Email 邮箱
Tel 电话
PostCode 邮编/邮政编码
Search 搜索
Advanced search 高级搜索Close 关闭/关闭窗口Downloads 下载/下载中心FAQ 问答中心
Photo Gallery 相册
View 查看
Submit 提交
Reg 注册
Login 登陆
Sign in 登陆
Sign out 退出Username 用户名Password 密码
New features 新特性Settings 设置Language 语言Chinese 中文版
English 英文版
Enter 进入
Skip 跳过
Cancel 取消
Delete 删除
Confirm 确定
save change 保存改变
send 发送
OK 确定
Partners 合作伙伴
Solutions 产品
Success Stories 成功案例Company Everts 公司动态Press Release 新闻发布
Press Room 新闻中心
Version/Ver 版本
Issue 出版物
Magazine 杂志/电子期刊/网络杂志Projects 工程项目Photography 影集展示/图片展示Preview 预览
Cart 购物车
Order 订购
BBS 论坛/公告板
Forums 论坛
site map 站点地图web hosting 虚拟主机clients 客户/案例description 描述technology 技术image 图片
Links 友情链接FeedBack 反馈Keyword 关键词shop 网上商店register 注册update 升级
prices 价格
title 标题/主题content 内容
more info 更多信息Guides 向导/指引URLs 链接
photo album 相册case 案例
casus 案例
网站导航SITE MAP | Site Map
公司简介PROFILE or COMPANY | Profile or Company 公司设备EQUIPMENT | Equipment
公司荣誉GLORIES | Glories
企业文化CULTURE | Culture
产品展示PRODUCT | Product
资质认证Quality Certification
企业规模SCALE | Scale
营销网络Sales Network
组织机构ORGANIZATION | Organization
合作加盟Join in Cooperation
技术力量TECHNOLOGY | Technology
经理致辞Manager`s oration
发展历程Development history
工程案例Engineering Projects
业务范围Business Scope
分支机构Branches
供求信息Supply & Demand
经营理念Operation Principle
产品销售Sales
联系我们CONTACT US
信息发布INFORMATION Information
返回首页HOMEPAGE | Homepage 产品定购ORDER | order
分类浏览Browse by category
电子商务E-Business
公司实力STRENGTH Strength
版权所有Copy right
友情连结Hot link
应用领域Application Fields
人力资源Human Resource HR
领导致辞Leader`s oration
企业资质Enterprise qualification 行业新闻Trade news
行业动态Trends
客户留言Customer Message
客户服务Customer Service
新闻动态News & Trends
公司名称Company Name
销售热线Sales Hot-line
联系人Contact Person
您的要求Your requirements
建设中In construction
证书CERTIFICATE Certificate
地址ADD | Add
邮编POSTAL CODE Zipcode
电话TEL | Tel
传真FAX | Fax
产品名称Product Name
产品说明DEscriptION | Description
价格Price
品牌Brand
规格Specification
尺寸Size
生产厂家MANUFACUTURER Manufacturer 型号Model
产品标号Item No.
技术指标Technique Data
产品描述Description
产地Production Place
销售信息Sales Information
用途Application
论坛Forum
在线订购On-line order
招商Enterprise-establishing
招标Bid inviting
综述General
业绩Achievements
招聘Join Us
求贤纳士Join Us
大事Great Event
动态Trends
服务Service
投资Investment
行业Industry
规划Programming
环境Environment
发送Delivery
提交Submit
重写Reset
登录Enter
注册Login
中国企业网技术支持Powered by 社区Community
业务介绍Business introduction
在线调查Online inquiry Inquiry
下载中心Download
会员登陆Member Entrance
意见反馈Feedback
常见问题FAQ
中心概况General Profile
教育培训Education & Training
游乐园amusement park
在线交流Online communication
专题报道Special Repor
以上内容是珍岛公司的整理,希望对企业的外贸网络推广或网站推广有所帮助。