简明法语教程第25课

合集下载

简明法语教程课文参考译文(8-19课)

简明法语教程课文参考译文(8-19课)

第11课保罗来自巴黎,他在北京外国语大学学习中文。

他学习很用功,每天都听录音。

保罗有些中国朋友。

他们经常邀请保罗去他们家。

他们也在中文学习上帮助保罗。

现在,保罗中文讲得不错。

他爱中文,中国和中国人民。

他想成为中国的朋友。

第12课勒格朗夫人是看门人。

她今年62岁。

她在一栋巴黎的大楼里工作了有二十来年了。

勒格朗夫人很喜爱她的工作,房客们对她很友善。

她的丈夫今年68岁。

他已经退休三年了。

他经常帮妻子做家务。

勒格朗夫妇有2个孩子:一个儿子和一个女儿。

他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行上班。

周日,他们常来看望他们的父母。

第13课莫兰先生是尼斯大学的教授。

他是意大利人。

他家人住在意大利,罗马附近。

莫兰先生经常旅行。

他去意大利,美国,葡萄牙。

在尼斯,他有一间三居室的公寓。

他常邀请朋友们去那。

有时,他会和他们去剧院看戏或去电影院看电影。

在大学里,教授们的办公室很舒适,办公室的窗户很大。

莫兰先生常步行去上班,但天气不好的时候,他开车去。

第14课我的爸爸是机械师。

他在杜邦修车厂上班。

早晨,他开车去上班,但有时,他坐地铁。

通常,他下午5点结束工作,但当有很多活的时候,他很晚回家。

这是他在这个修车厂工作的第12个年头,杜邦先生说这是位很棒的机械师。

我常和爸爸去修车厂,和他一起工作。

在修车厂里,修理的噪音很强,但人们想交谈时,人们得喊。

有时,我爸爸说话,我什么也听不见。

他喊道:“你聋了吗?”而我呢,我说:“你说什么?”于是,他得自己干活了。

第15课法国儿童6岁上小学,然后进入中学。

在中学里,他们继续学习到16岁。

每天,学生们学业很重:他们早上8点去上学,下午4点或5点放学。

他们除了周六、周日和周三下午,每天都有课。

在学校里,学生们有很多考试要参加,人们对分数很重视。

学生家长也很注意分数。

如果分数不够,学生们必须留级。

第16课一个农民的儿子。

夏尔23岁了,他是奥弗涅一个农民的儿子,但他不愿意种地。

一天,他乘上火车,启程去巴黎。

简明法语教程上册1-18课总复习

简明法语教程上册1-18课总复习

La grande révision : leçon 1---181.n. / adj. 阴阳性●+ e étudiant, avocat, grand,●–en →-enne pharmacien, ancien●–an → -anne paysan●–er → -ère ouvrier, premier●-eur →-euse chanteur, danseur●-teur → -trice acteur, facteur●-x →-se heureux●不变journaliste, difficile,●masculin professeur, médecin, ingénieur2.n. / adj. 单复数:●+s soldat, roman, manuel●–al →-aux journal, national●–eau → -eaux manteau, drapeau, beau●pas de changement : -s, -x prix, Français3.拼写●départ e ment; appart e ment;●co n fortable●le fils, la fille●copain - copine, patron - patronne●s’a d re ss er●s’il vous plaît, s’il te plaît●tou s les jours, tou t le monde●quart●devoirs, vacances, travail4.形容词部分:●bon-bonne; frais-fraîche; doux-douce; gentil-gentille; cher-chère; blanc-blanche●international---internationaux, internationale---internationales●beau, bel, belle (beaux, belles)●nouveau, nouvel, nouvelle (nouveaux, nouvelles)●vieux, vieil, vieille (vieux, vieilles)●ce, cet, cette (ces)●ancien; cher(位置不同意思不同)●grand, petit, joli, beau, jeune, vieux, bon(位置)●prochain (位置)(la prochaine fois)●grand homme, homme grand (特例)●des + a. pl. + n.pl→des 变为de : Il y a de belles photos ici!●adj.possessif: ma, ta, sa, mon, ton, son, mes, tes, ses; notre, votre, leur, nos, vos, leursAttention: ma, ta, sa →mon, ton, son●adj.démonstratif: ce, cet, cette, cesAttention区别指示形容词和指示代词●比较级le comparatif : plus/aussi/moins +a./adv. (+que)La Chine est plus grande que la France.Il fait moins froid en été qu’en hiver.5.动词部分:●-er: e, es, e, ons, ez, ent●-ir: is, is, it, issons, issez, issent●il y a - avoir; connaître - savoir; falloir–devoir, dire-parler, écouter-entendre, regarder-voir ●profiter de… pour…●s’adresser à qn●aider qn à faire qch, aider qn dans…●parler +语言; parler à qn, parler de …●prévenir qn de qch●excuser qn de qch●prier qn de faire qch●v. + qch à qn (双宾结构): indiquer, louer,écrire, donner, offrir, présenter,demander, dire●téléphoner à qn● 代动词:●构成: 反身代词+动词●意义相互: se connaître, s’écrire, se téléphoner, se dire bonjour, se regarder自反: se lever, se coucher, se regarder被动: (les livres) se vendre, (le texte)se comprendre绝对: se trouver●attention: se 总是与其逻辑主语配合6.代词部分:●指示代词ce●主语代词je, tu, il, elle, nous, vous,ils, elles●重读人称代词moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles●疑问代词qui, que●无人称代词il (il y a, il fait, il pleut, il est 3h…)●直接宾语代词me, te, nous, vous, le, la, les●间接宾语代词:me, te, nous, vous, lui, leur●反身代词me, te, nous, vous, se●副代词y (de); en7.冠词部分:●定冠词:le, la, les , l’●不定冠词:un ,une, des●缩合冠词:au, aux, du, des (de la, à la)●部分冠词: du, de la, de l’●注意:先考虑省音,后考虑缩合●lundi, le lundi, lundi matin, le lundi matin●le 4, nous sommes le lundi 4 janvier 2010●(en) quel mois sommes-nous?●Quelle date, le combien sommes-nous?●les Dupont●Monsieur le président●Il est 4h moins le quart., il est 4h et quart.●Il n’y a pas d’eau dans la verre.●Il n’y a pas d’étrangers dans notre c lasse.8.介词部分:●depuis, dans, en, pendant, il y a, pour●à, dans, en,●de…à…, entre, jusqu’à,●avant+n./pron, avant de +inf.●avant - après, devant - derrière●à la fin de●près de, loin de9.疑问词:●qui●que, quoi●où, d’où●quand●comment●quel :(à)quelle heure, (à)quel âge, dans quel département, à quel étage, en quelle année, en quelle saison, (en) quel mois, quelle date, quel jour, quel temps●combien , de combien, le combien10.直陈式与命令式:● 1. 去直陈式主语● 2. 注意动词变位:tu + -er =去掉sêtre → sois, soyons, soyezavoir → aie, ayons, ayezV as-y! N’y va pas!● 3. 注意代词的位置及变化:肯定命令式————否定命令式& 直陈式11.主动态与被动态:être + p.p.●Attention: 过去分词与主语性数配合12.时态:●le présent现在时●le futur proche: 最近将来时:aller + inf.●le passé proche最近过去时:venir de + inf.。

简明法语教程课文翻译9-24概要

简明法语教程课文翻译9-24概要

• 第十八课 • 课文一 • 一个美国学生 • David是美国学生。他在华盛顿学法语。今年夏天,为了提高 他的法语,他在图卢兹过暑假。他每天都去大学,但在周末,他去游 览。他喜欢山并喜欢游览这个地区漂亮的教堂。 • 今天,是星期六。天气晴朗。David开车去Moissac,但是在离 Moissac几公里的时候,汽车抛锚了。他必须叫一位汽车修理工来修 理。但怎么通知汽车修理工呢? • 令人高兴的,很近的地方又一个咖啡馆。David进入咖啡厅并 给修理师打电话。修理师来得很快。David喝了开胃酒并和咖啡店的 老板闲聊。啊,人们在咖啡店也学法语。 • 课文二 • 四季 • 在一年有四季。第一个季节是春天。在春天,天气凉爽、温和。 第二个季节是夏天。在夏天,天气炎热。夏天过后是秋天。在秋天, 经常下雨,并且多云。风很凉,天气很坏。冬天非常还冷并经常下雪。 在冬天,人们能溜冰或滑雪。很多学生喜欢冬天。而我,我喜欢春天, 因为这是一年的开头,一切事物都非常美好。
• 第二十一课 • 在一个朋友家 • Isabelle去拜访她的朋友,Nicole。她们在纽约认识。Isabelle按了门 铃。 • 我到啦。(她开门)噢,Isabelle!你什么时候到的? • 我昨天到的。我想给你个惊喜。 • 进来。见到你我太高兴了。你身体如何? • 很好,你呢? • 我也一样。Thomas和你一起来吗? • 是。但是我们只来巴黎几天,他有很多的约会。你的丈夫,他好吗? • 他很好。不要站在那儿。来客厅吧。见到你我真高兴。瞧,我们有多 久没见面了,自从…自从… • 两年半 • 是,是这样。做吧。现在跟我谈谈你的孩子。Nathalie上学了吗? • 是的,一年了 • Christophe?他九岁了吧,我想。 • 是的。你知道,在他这个年龄,只想着玩。给,这是相片。 • 让我看看。她们两个,她们都很漂亮。Nathalie很像你 • Catherine?她不在家里吗? • 不。孩子们此刻正在度假。她去了祖母家。你要喝什么吗?一杯茶? • 好的,非常乐意。

简明法语教程第25课文讲解

简明法语教程第25课文讲解
8. Dans ce supermarché, situé en dehors de la ville, on trouve tout et tout est moins cher que dans les autres magasins.
6. C’est mon camarade Li Dong, qui m’a beaucoup aidé dans mes études.
7. Mon frère n’est pas moins intelligent que le tien, mais il ne pense qu’à jouer.
4. Comme les rues sont étroites ici, elles sont souvent bloquées par la circulation. Parfois, on va plus vite à pied qu’en voiture.
5. Connaissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge?
8. en + 名词(省冠词):用...材料做成 --- une table en bois 9. sans + 名词、代词/ 动词 --- Anne est en retard, on est sorti sans elle. --- Elle est sorti sans nous dire au revoir. 10. faire des achats, faire des courses, faire
des provisions
翻译:
1. Notre école doit prévoir des ordinateurs pour 500 nouveaux élèves.

简明法语教程(修订版) 孙辉编 课文翻译

简明法语教程(修订版) 孙辉编 课文翻译

第九课对话两个学生之间的对话你好你好,你是学生吗?是,我是一年级学生。

那个系的?我是法语系的。

你呢?我是法语系的,但我也学习法语。

你也学习法语?是的,作为二外。

法语对你来说难吗?难。

动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。

但我们做很多练习。

课文我是法语系的学生。

我大三。

我们有很多法语教授。

他们是中国人。

我学习两门外语:法语和英语。

英语是我学的第二门外语。

英语对我来说不是太难。

我做很多英语练习。

第十课一位中国学生和他的法语老师,在法国你好,女士。

我是您班上的学生。

你好,先生。

你叫什么名字?我叫李华。

欢迎您。

你来自中国,是不是?是的,是这样。

你喜欢法语吗?是,我非常喜欢法语。

这是一种优美的语言。

哦,你讲得很好。

这是课程表。

每周一到每周五你有15节课。

我们每星期六都没课吗?没,每个星期六合星期天,人们不工作。

这些是休息日。

谢谢,女士。

再见。

再见。

课文王林是中国人。

她来巴黎学习法语。

她在索邦大学学习。

从周五到周五她都有课。

晚上,她在她房间学习。

每个周五和周六她没有课。

她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。

第十一课对话一位中国学生和一位陌生人讲话请问,这份法语报纸是您的吗?是,这是我的。

你是法国人吗?是,我是法国人。

我来这儿是为了学习汉语。

您是巴黎人吗?不,我是马赛人。

在法国南部。

你们班有一些其它国家的学生吗?有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。

哇!这真是一个国际班。

的确如此,但所有人都讲汉语。

你经常用汉语书写吗?足够经常。

但中文汉字太难写了。

就像一些画。

课文保罗来自巴黎。

他在北京外国语大学学习汉语。

他学习刻苦,每天都挺磁带。

保罗有中国朋友。

他们经常邀请保罗去他们家。

他们还帮助保罗学习中文。

现在,保罗汉语讲得很好。

他喜欢汉语,中国和中国的人民。

他想成为中国的朋友。

第十二课对话在一幢旧楼,马丁先生询问看门人你好,女士。

Monsieur Duval 是住在这里吗?是的,先生。

请问在几楼?在四楼。

孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le

孙辉《简明法语教程(下)》(修订版)-Le
l’Assemblée nationale n.f. 国民议会
assembler [asɑ ble] v.t. 集中,聚集 【例句】Notre amitié militante nous assemble.我们的战斗友谊把我们连接在一起。
régiment [reʒimɑ ]团,军队;大群,大量 【例句】Ce sont des régiments étrangers.这是一队外籍军团。
jardin [ʒardɛ ] n.m. 花园,公园;庭园;富饶地区
4 / 20
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台

s’évader d’une prison 越狱 en prison 在狱中
enfermer [ɑ fɛrme] v.t. 关闭,监禁;妥藏;把……限制在 (se)v.pr. 闭门谢客;坚持[指某种态度]
【例句】Il s’est enfermé dans sa chambre.他把自己关在卧室里。 【词组】enfermer un oiseau dans une cage 把鸟关在笼子里
bande [bɑ d] n.f. 集团;群;带状物 【例句】Il a beaucoup de bandes dessinées.他有很多连环画。 【词组】bande de fréquence(s)波段
bande magnétique 磁带,记录带
manifestant [manifεstɑ ] n.m. 示威游行者 【例句】Les manifestants se regroupent sur la place.示威者们重新聚在广场上了。
s’enfermer dans le silence 保持沉默
en vertu de loc.pr. 根据,按照 【例句】J’ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client

简明法语教程25-30课后翻译中文版

简明法语教程25-30课后翻译中文版

简明法语教程25-30课后翻译中文版我们学校今年要为500名新生准备录音机。

自1979年以来,中国人民的生活水平有了很大提高。

在中国,现在许多家庭都有电冰箱,因此可以买好一星期的食物。

由于这里街道狭窄,交通经常堵塞。

有时候人们不行比乘车还走得快。

您认识那位穿红裙子的姑娘吗?这是我的同学李东,他在学习上给了我很多帮助。

我弟弟并不比你弟弟笨,但他光知道贪玩。

这家超级市场地处郊外,在那儿什么东西都能买到,而且价格比其他商店便宜。

中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家。

中国的面积为960万平方公里,比加拿大略小一些。

中国的主要邻国有日本、朝鲜、蒙古、俄罗斯、印度等。

中国的东部濒临太平洋中国最大的三座城市是北京、上海、广州。

三条大河横贯中国:长江、黄河、珠江、中国有高大的山脉、广阔的平原和丘陵。

喜马拉雅山是世界上最高的山脉。

北京是中华人民共和国的首都,它是全国政治和文化的中心。

天安门(广场)是北京的中心,在天安门广场的中央矗立着人民英雄纪念碑。

你看到的那座建筑是人民大会堂,它建于1958年。

王府井是人们去的最多的大街,那儿有许多商店。

每年有许多外国游客来北京。

他们参观故宫、颐和园、天坛并到长城上去散步。

您将要去参观的工厂位于北京南部。

昨天我看的那本小说是巴金写的。

莫尼克生于1957年。

18岁时,她到美国学习并在那里定居。

近年来我们这个地区发展很快,建立起许多大型工厂。

现在厂长拥有越来越多的自主权。

你收到他的信后会马上去他家吗?四川是我国人口最多的一个省,有一亿多居民。

你刚才讲的话很有意思。

你到达巴黎后请给我拍一份电报来。

这段录音是你上星期听的那一段吗?如果您想到中国去旅行,别忘了去南方的省份看看。

那里的风景与北方不同,气候比北方好。

他刚要出门电话铃就响了。

他问雅克为什么总是迟到。

我想问你是不是也乘坐332路汽车。

我那时候不知道他什么时候去广州。

杜邦先生是一位乡村医生。

他住在一个小村庄里,并在那儿开了诊所。

他为病人看病非常耐心,并且经常出诊。

《简明法语教程》1-14课后习题

《简明法语教程》1-14课后习题

《简明法语教程》1-14课后习题填写适当的不定冠词____vélo ____photo ____voiture ____radio ____robe ____stylo____lettre ____banc ____motos ____manteaux ____roman ____documents 填写适当的冠词C'est ____chaise . C'est ____chaise de SophieEst-ce que ce sont ____magnétophones?Ce ne sont pas ____magnétophone . Ce sont ____radiosCe n'est pas ____stylo de RenéCe n'est pas ____ lac . C'est ____rivièreCe sont ____manteaux de Marie et de MoniqueC'est_____ technicienneBernard est _____moniteurC'est_____vélo de VéroniqueCe sont ______stylos de ThomasCe sont ______Renè et MoniqueSabine et Nathalie sont ______étudiantes_____acteurs ______jupe ______professeurs _____letters______Espagnole ______facteur _____pilote ______styliste Voici ____voiture.C'est _____voiture de PascalVoici_____parfum.C'est ___parfum de MarieVoici ____livres. Ce sont ____livres de Pierre Voici _____revues.Ce sont ___revues de NathalieVoici ____jupe. C'est ____jupe de Véronique Voilà ____guitare. C'est _____guitare de RenéVoici ____timbres.Ce son t ____timbre de Jacques Voilà ____crayons. Ce sont____crayons deLina用合适的冠词或介词填空Il travaille _____France Marie vient ______Canada Je suis _____ledépartement de français Ils sont _____troisième annéeC'est _____robe de Nathalie Ils est ingénieur _____RenaulCe sont____ouvriers.Ils travaillent _____une usine ._____usine est grande Ce sont _____cassettes _____classe A填写适当的人称代词或动词Ils _____professeurs Vous ______ Français _____sommes étudiantsNous_____Chinois _____est pharmacien _____suis ingénieur_____es pilote _____sont Japonaises _____est actrice Nous______trois professeurs ____as seize ans,n'est-ce pas? Monique et Pierre _____Français Monsieur Renou _____une voiture Est-ce que vous _____un stylo Pierre et Jacques _____un magnétophoneNous _____Chinois Je _____dix-neuf ans 用介词填空Paul est notre chef _____classe Elle habite ________à NiceMon père travaille _____une usine Nous sommes _____quatrième année Est-ce que vous avez beaucoup ____livres Ces exercice sontdifficiles______nous 用主有形容词填空Dans la famille de Charles, il y a ____père, ____mère ,____deuxfrère et ____sœur .____pèreest économiste et ____ mère est institutrice . ____frère et ____sœur sont étudiants. Charles aime____parants. Les frère et la sœur de Charles aiment ____petit frère .Est -ce que vous faites vos exercices maintenant? Oui,jefais____exercices maintenant Est-ce que vous aimez les romans de Ba Jin? Oui ,j'aime_____romans Est-ce que l'enfant de M.Dupont est gentil ?Oui,_____enfant est très gentilEst-ce que ce sont les aims de Paul? Non,ce ne sont pas _____amisEst-ce que ce sont les revues des étudiants? Non,ce ne sont pas_____revues Est-ce que vous voyez souvent les parents de Marie? Oui,je vois souvent _____parents 用指示形容词填空_____studio est à Marie. _____moto est à Charles_____Italien parle bien français _____Français ne parle pasl'anglais _____cours est intéressant ______fleurs sont rouges _____école est grande _______étudiant s'appelle Li Ling_____étudiante vient de Shanghai _____amis viennent de Marseil le_____amies sont Coréennes _____magnétophone n'est-ce pas à moi Prenez _____voiture Je veux _____fleurs_____leçon est difficile _____école est grande_____ouvrier ne parle pas français Pascal travaille dans _____usine Ne prenez-vous pas _____manteau ? Vous pouvez écouter_____enregistrementQuel appartement voulez-vous louer ? Je voudrais louer_____appartement Quels journaux voulez-vous lire ? Je voudrais lire_____journaux Où travaillez-vous ? Je travaille dans _____agence Que lisez-vous maintenant ? Je lis _____romansPrenez-vous une [pomme ? Oui , je prends _____pomme Aimez-vous ces tableaux? Oui ,j'aime_____deux tableaux 用指示形容词或主有形容词填空Voici des cassette.______cassettes sont à vous? Paul a des frère.____frère sont étudiantsVoulez-vous faire_____exercice ? XX et X sont étudiant. _____parents sont ouvriersA qui est _____vouiture ? _____ouvriers travaillent dans une usine Sophie écrit souvent à _____parents J'aime beaucoup _____tableau 用合适词填空Nous allons _____France. M.Page va _____Canada Nous ne voulons pas aller____Etats-Unis. Pascal et Pierre viennent _____Etats-Unis Je viens _____Chine Il vient _____Japon M.et Mme Dupont sont_____Paris Ils veulent aller _____Suisse 用所给动词填空Pierre et Jacques(être )_____ Français. Ils (faire)______leursétudes à Beijing. Ils (apprendre)_____lechinois à l'institut des Langues. Dans leur classe,,il y(avoir)______des Anglais et des Japonais. Ils (être)_____amis. Maintenant Pierre et Jacques (parler)_____bien chinois.Monsieur et Madame Perron(être)______Fançais. Ils(travailler)_______à Rome. Ils (parler)_____italienet ils (aimer)______l'Italie.A Rome ,ils(avoir)______un appartement de trois pièce . Ils y(invite)______souvent des amis. Les Perron(aller)______au bureau en voiture , mai parfois ils y (al ler)______à pied. Mme Perron(aller)______souvent en France. Sa mère et ses enfants(être)______à Paris.填写阴性形式Un technicien ----- un Francais----- un acteur----- Un Japonais------ un journaliste ----- un cinéaste-----Un américain----- un vendeur-----写成复数形式Un Chinois----________ un avocat----_________ une Indienne-----____________ Un banc ------_________ un économiste---________ un stylo-----____________ Un facteur-----_________ un lac-----____________ un roman----___________ Une Espagnol---________ un étudiant----__________ un drapeau---___________ Un manteau---_________ une fleur-----____________ une revue----___________ Un Français---__________ 写出数字17______________ 27_______________ 13__________________29______________ 18_______________ 16__________________ 14______________ 30_______________ 15__________________ 16+5____________82+32____________ 95+58_______________ 121+47____________76+91_____________ 80+200______________ 把数字变成序数词Cinq____________ sept_______________ douze_______________Neuf____________ huit_______________ deux________________Quetre___________ vingt-trois__________ onze________________ Vingt et un__________________回答下列问句1. Est-ce que c'est Philippe? Oui, _______________________Que fait-il? _________________facteur 2. Est-ce que Thomas est pilote? Oui, ______________________Où est-ce qu'il habite? ________________à Berne3. Qui est-ce ? ____________SabineEst-ce que Sabine habite à XX? Oui, ___________________4. Est-ce que Nathalie est journaliste Oui,____________________Où est-ce qu'elle habite _________________à Nice5. Est-ce que c'est Monsieur Xia Oui,______________________6. Où habite-t-il ?A beijing Oui,______________________7. Que faitFanny?(actrice ) _________________________ 8. Est-ce que Marie est secrétaire Oui, _____________________ 9. Qui est chimiste ?(Pierre)_________________________ 10. Voilà un livre. C'est le livre de Marie? Oui,c'est son livre 11. Voilà un stylo. C'est le stylo de Charles. Oui,______________________ 12. Voilà une voiture. C'est la voiture de Pierre Oui,_____________________ 13. Voilà des revues. Ce sont lès revues de Jacque Oui,________________________14. Voilà des manteaux. Ce sont les manteaux de René et de Marie?Oui ,_________________15. Voilà des journaux. Ce sont les journaux de PascalNon,________________________ 16. Voilà une guitare. C'est la guitare de Sophie? Non,_______________________ 17. Voilà des robes. Ce sont les robes de Sophie et de Nathalie? Oui,_______________________ 18. Voilà des lettres. Ce sont les lettres de Pierre? Non,_______________________ 19. A qui est le cahier? A René? Oui, c'est à lui Non,ce n'est-ce pas àlui20. A qui est la voiture? A Monique? Oui,_______________________ 21.A qui sont les disques? A vous? Non,________________________ 22. A qui sont les robes? A Monique et Marie? Non,________________________ 23. A qui est la chaise? A toi? Oui,________________________ 24. A qui sont les manteaux? A Pierre et Pascal? Oui,_______________________ 25. A qui sont les tickets? A nous? Non,________________________ 26. Est-ce que un travailles? Non,je ne peux pas travallier 27. Est-ce que vous aidez vos camarades?28. Est-ce que vous faite ces exercices29. Est-ce que Pierre vient?30. Est-ce que Marie apprend le japonais?31. Est-ce que vous suivez la concierge?32. Est-ce que Paul suit ses amis?33. Pascal est français. Et Marie? Marie aussi, elle est française34. Pierre est gentil. Et Monique?35. Cet acteur est italien. Et cette actrice ?36. Ce stylo est noir. Et ces crayons37. Ce texte est difficile . Et cette leçon38. Ces locataires sont gentils. Et cette concierge39. Ce magasin est grand. Et cette maison40. A quel étage est le bureau (7) Le bureau est au septième étage41. A quel étage est la classe (3)42. A quel éta ge est le magasin (1)43. A quel étage habite Pascal (5)44. A quel étage habite-vous (2)45. A quel étage est votre chambre (8)46. A quel étage sont les locataires (2 et 3)就下列句子提问1. Oui, c'est Pascal2. Il est journaliste3. C'est Philippe4. Il est à Séte5. Philippe habite à Nice6. Oui, Philippe habite à Nice7. Marie est secrétaire8. Oui,Monsieur Li est avocat9. Oui,Li Hong est notre chef de classe10. C'est un stylo11. C'est Thomas12. Oui, c'est Philippe13. Oui,c'est la jupe de Marie 14. Oui,Rène habite à Paris15. J'ai vingt-trois ans16. Oui,je suis étudiant17. Non,ma famille habite à Shanghai18. Oui,j'ai une sœur19. Ma sœur travaille dans une usine 20. Elle a vingt-cinq ans 21. C'est Pascal22. Oui .Pascal travaille dans cette agence23. Mon frère a 21 ans24. Monique habite que 4e étage25. Oui , je veux lire ces romans 26. Non,ces exercice ne sont pas difficiles就划线部分提问Je vais chez Pierre à trois heuresLe professeur Wang va venirMarie va faire le ménageMon père travaille dans un garageJacques est en retardPour être à l'heure,le directeur avance sa montre chaque matinM.Dupont va au garage en voitureMon père travaille dans ce garage depuis douze ans用所给词造句Voiture/bleu C'est une voiture bleueÉtudiante/étrangerDrapeaux/rougeFleur/jauneRobe/vertFille/gentilLeçon/difficileActrice/grandFemme/américainAmies/anglaisVoitures/noirLa secrétaire/le directeur Voilà la secrétaire du directeurLa voiture /le directeur La porte /le bureauLes documents/l'avocat Les revues/les professeurs Les chaises/la classeLe plan /l'appartementLes plans/les appartementsLes vendeurs/le magasinLe numéro de téléphone /l'agence Martin Les robes/NathalieNous /une revue C'est notre revueEux/des voitures Ce sont leurs voituresLui/un frèreElle/une robeEux /une écoleVous /une maisonToi /un amiMoi /des stylosElles /des fleursLui/une photoNous /des professeursVous /des tickets根据例句改变句子Le livre est à moi. C'est mon livre Le stylo est à vousLa radio est à PierreLa moto est à MarieLes cassettes sont à nousLes documents sont à Pierre et JacquesLes photos sont à Marie et SabineLes disques sont à toiLes timbre sont à Monsieur Leblanc用y改写句子Vous allez au magasin? Oui,nous y allons . Non, nous n'y allons pas Pascal va au bureau ?Madame Dupont va-t-elle àla pharmacie(药店)Tu vas à l'école maintenant?Allez-vous à l'agence tout de suite ,Est-ce que vous allez à Shanghai?Est-ce que votre frère travaille en France? Es t-ce que le professeur est dans la classe ?Est-ce que le livre est sur la table,根据例句,完成句子Dans le bureau ,il y a un journaliste Nous parlons au journaliste Dans le bureau ,il y a un directeur Dans le bureau ,il y a un avocat Dans le bureau ,il y a de s économistesDans le bureau ,il y a une journaliste Dans le bureau ,il y a des ingénieurDans le bureau ,il y a une actrice 改为最近将来时Marie fait ses devoirs Marie va faire ses devoirsJe travailleNathalie vientNous suivons la conciergeVous écoutez cet enregistrementIls vont au magasinElle écris une lettre à ses parents根据例子完成句子Est-ce que je peux lire ce roman ? ---Non,ne lis pas ce roman .---Non,ne lisez pas ce romanEst-ce que je peux travailler ici ? Est-ce que je peux aller aucinéma ?Est-ce que je peux prendre cette carte Est-ce que je peux faire ces exercice ? Est-ce que je peux venir?Est-ce que je peux voyager avec Paul? 改为否定形式J'ai un frèreNous avons des cours aujourd'hui Ils font des exercicesLes étudiants ont des professeurs français Elle a des amis français Il amie le françaisElle sont AméricaineCe sont des manuelPaul travaille avec ses amisJe fais mes exercice maintenant J'aime ces tableauxC'est un magnétophoneJ'ai une motoIls ont des cours aujourd'huiPaul a deux frèrePiere téléphone à MarieIls font ces exercice ce soirM.Duval habite que troisième étage如有错误,请改正---Est-ce que vous êtes un facteur ---Oui,je suis facteur---Quel âge avez-vous ---Je suis vingt-trois ans---Vous apprenez français ---N on,je n'apprends pas de français---Votre professeur sont des Français ---Non,je n'ai pas professeurs français.Ce sont des Chinois改错Je peut aider PierreVos amis voulez travailler avec nousNous ne voulons faire pas ces exerciseLes professeur de Charles sont gentilLa école de Paul est grande Cet voiture est petiteJe téléphone l'agenceNous allons à le bureauLes magnétophone de les étudiants sont làLes pièces du appartement sont grands Les revues des professeurs sont dans bureauLes amis d e Pierre habitent à ItalieIls vont écrivent cette lettre Marie ne va voyager pas avec son père Il est trois heures et demi J'avance ma montre cinq minutes Je vous attendez depuis une heure Maintenant il est quatre heures moins quart Le directeur dit c'est un très bon vendeur Il doit fait ce travail tout de suite翻译这是谁她在哪儿这是夏尔吗1. 对,这是夏尔2. 他是干什么的3. 他是邮递员4. 利娜是邮递员5. 帕斯卡尔是服装设计师6. 夏尔是邮递员。

《简明法语教程》下册课后阅读翻译

《简明法语教程》下册课后阅读翻译

31Le voleur et Balzac小偷与巴尔扎克Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-père m'a racontée dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entré dans la maison de Balzac qui avait l'habitude de se coucher très tard et de ne pas fermer la porte.Cette nuit-là, Balzac était déjà au lit et semblait dormir profondément. Le voleur a cherché à ouvrir le bureau. Mais tout à coup, il a été interrompu par un gros rire. Il a vu Balzac qui riait de tout son cœur. Très effrayé, le voleur n'a pas; pu s'empêcher de lui demander:— Pourquoi donc riez-vous?—Je ris, lui a répondu l'auteurs, parce que vous venez la nuit, sans lumière, chercher de l'argent dans un bureau où, moi, je n'ai jamais pu en trouver en plein jour.我一直记得童年时祖父给我讲述的那些有关大文豪们的故事。

《简明法语教程》下册课后阅读翻译

《简明法语教程》下册课后阅读翻译

31Le voleur et Balzac小偷与巴尔扎克Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-père m'a racontée dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entré dans la maison de Balzac qui avait l'habitude de se coucher très tard et de ne pas fermer la porte.Cette nuit-là, Balzac était déjà au lit et semblait dormir profondément. Le voleur a cherché à ouvrir le bureau. Mais tout à coup, il a été interrompu par un gros rire. Il a vu Balzac qui riait de tout son cœur. Très effrayé, le voleur n'a pas; pu s'empêcher de lui demander:— Pourquoi donc riez-vous?—Je ris, lui a répondu l'auteurs, parce que vous venez la nuit, sans lumière, chercher de l'argent dans un bureau où, moi, je n'ai jamais pu en trouver en plein jour.我一直记得童年时祖父给我讲述的那些有关大文豪们的故事。

简明法语25-32课文段翻译(课文及课后)

简明法语25-32课文段翻译(课文及课后)

第二十五课大型超市大型超市(超级市场和大型超级市场)获得了越来越大的成功自从上世纪八十年代以来。

因为,人口增长很快,生活变了,商业应该考虑到这些。

市中心常常因交通而堵塞:那里的街道狭窄,并且人们停车不容易。

很多人因此喜欢大型超市,它们经常位于城市外面,并为他们的顾客准备了停车场。

另一方面,从25岁到55岁的人中58.9%的妇女工作。

她们因此有很少的时间采购食物。

不过在这些大型超市,人们找到所有的东西,并且非常快。

在货架上,大部分产品已经包在了塑料袋里。

人们能安心选择。

最后,法国人的生活水平提高了,大部分家庭,拥有一辆汽车和一台冰箱,因此能购买食物供很长一段时间。

然而,这些大型超市不能取代小的商贩:人们总是在采购的时候忘记某些东西。

离他们的家很近食品杂货商人的能够帮助他们。

此外,您可以不慌不忙地和他们聊天。

集市法国是一个古老的国家。

它有一些旧的习俗,比如:集市。

集市自中世纪起就在法国出现了,在集市上,人们相遇,攀谈和买东西。

今天,在每个城市的中心,仍然有一块或大或小的地方,专门是给集市准备的,而且,每个城市都有它特定的“赶集口”。

但是,近几年来,一个问题出现了:路上有太多汽车了,尤其是在巴黎。

因此,巴黎的市中心已经没有集市的存在了。

而在巴黎的外部,靠近南部高速公路的Rings,人们建立了首都的新集市。

巴黎的跳蚤市场经常是在Clignancourt门,在巴黎近郊。

巴黎人以及游客们经常会光顾这里来购买一些古董,或者就是为了逛逛而已。

有人说:这里的东西不贵,几乎不用花什么钱就能买到一些特别的东西。

当然了,通常都不是真品。

古董的价格也是根据不同的售卖者而改变的。

这取决于您自己,如果您很热情,并且会说话,那对您来说,当然会是非常便宜的。

第二十六课法国法国的面积大约为551 000平方公里。

她比西班牙大一点,比阿富汗小一点。

她里北极和赤道一样远,在北纬51度和42度之间。

法国是一个西欧国家。

她主要的邻居从北到南为:英国,比利时,卢森堡,德国,瑞士,意大利和西班牙。

简明法语教程课后翻译答案

简明法语教程课后翻译答案

-您喝一杯茶吗?-Voulez-vous du thé(un tasse de thé)?-不,谢谢,我晚上不喝茶。

-Non, merci, je ne prends pas de thé le soir.-您喝葡萄酒还是喝咖啡?-Voulez-vous du vin ou de la bière?-我从来不喝葡萄酒,请给我一点啤酒。

-Je ne prends jamais de vin, donnez-moi un peu de bière, s'il vous plaît.-您早晨喝咖啡吗?-Vous prenez du café, le matin?-是的,我喝咖啡,我非常喜欢咖啡。

-Oui, je prends du café, j'ai beaucoup le café.-您晚上有时间看书吗?-Avez-vous le temps de lire le soir?-没有时间,我要干家务活儿。

-Non, je n'ai pas de temps, je dois faire le ménage.-这个星期天你想和我们一起去乡下玩吗?-Voulez-vous aller à la campagne avec nous ce dimanche(或:dimanche prochain)?-不,我不想去。

-Non, je ne veux pas y aller.24由于偷懒,保尔没有通过这次考试。

Comme il était paresseux, Paul n'est pas réussi à cet examen.这些座位是为孩子们准备的,请您别坐在那儿。

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prion s de ne pas vous asseoir là.我了解农村,因为我在乡下住过两年。

简明法语教程26到36课后翻译整理

简明法语教程26到36课后翻译整理

简明法语教程26到36课后翻译整理简明法语教程26到36课是法语学习的一部分,其中包括了26到36个不同的课程内容。

本文将对这些课程进行翻译整理,并以中文写一篇3000字的文章,每篇连续写2篇。

简明法语教程26课介绍了如何询问和回答关于别人职业的问题。

学习者将学会用法语询问别人的职业,并学会用法语回答这个问题。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者熟悉和运用这些语言表达。

简明法语教程27课讲解了关于时间的表达和问答。

学习者将学习如何用法语表达时间,并学习如何回答关于时间的问题。

这节课还介绍了一些常见的时间词汇,如小时、分钟和秒,并包含了一些练习题来巩固学习的知识。

简明法语教程28课介绍了动词"avoir"和"être"的用法。

学习者将学习这两个动词的基本用法以及它们在不同句型中的用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者熟悉和运用这些动词。

简明法语教程29课讲解了法语中的介词。

学习者将学习如何用法语正确地使用介词,并学习一些常见的介词用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者掌握和运用这些介词。

简明法语教程30课介绍了法语中的连词。

学习者将学习如何用法语正确地使用连词,并学习一些常见的连词用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者掌握和运用这些连词。

简明法语教程31课讲解了法语中的形容词。

学习者将学习如何用法语正确地使用形容词,并学习一些常见的形容词用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者掌握和运用这些形容词。

简明法语教程32课介绍了法语中的副词。

学习者将学习如何用法语正确地使用副词,并学习一些常见的副词用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者掌握和运用这些副词。

简明法语教程33课讲解了法语中的代词。

学习者将学习如何用法语正确地使用代词,并学习一些常见的代词用法。

这节课还包括了一些例句和练习,帮助学习者掌握和运用这些代词。

简明法语教程 讲义(语音教程)

简明法语教程 讲义(语音教程)

Yy
[ɛm]
Zz
书写体
Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
读音
[ɛn] [o] [pe] [ky] [ɛ:r] [ɛs] [te] [y] [ve] [dubləve] [iks] [igrɛk] [zεd]
法语共有 26 个字母,其中: a, e, i, o, u, y 是元音字母,其他字 母是辅音字母。
语音教程(预备篇)摘录于外研社引进出版的法语原版图书《Reflets》(中文名《走遍法 国》)
3
语音教程(预备篇)
[i] [e] [ε] [a]
[i]口腔开口度极小,舌尖紧抵下齿,唇型扁平,嘴角要用力向两边拉。与汉语拼音中的 i 相
似。
常见拼写方式
例词
i
il, si, lire, riz
î
île, dîner
[u] [o] [ɔ]
[u]舌尽量后缩,双唇突出呈圆形,口型紧缩。与汉语拼音中的 u 相似,但唇部肌肉更加紧
张。
常见拼写方式
例词
ou, où, oû
vous, où, goût
aou, aoû 个别外来语
août, saoul foot, clown
[o]舌略向后缩,双唇突出,口型很圆,开口度非常小。
Je voudrais une baguette, s’il vous plaît. Tu aimes faire du sport? En mai, fais ce qu’il te plaît. Si les jeunes savaient, si les vieux pouvaient.
Au revoir, Madame. Nathalie est une camarade de classe àmoi. À Pâques, tu vas voyager? Marilyn Monroe est une femme fatale.

25_简明法语教程上-全文可读

25_简明法语教程上-全文可读
1. 下来,下去,走下: descendre lentement 慢慢下来
2. 投宿,借宿,下榻: descendre à l"hôtel 在旅馆投宿
3. 降落,落下: - La nuit descdend. 夜色降临。
v.t.
1. 走下,顺(沿)……而下: descendre une montagne 下山
montrer le chemin 指路 3. 【转】描绘,描写:
montrer un pays dans son livre 在书中描绘一个国家 4.【转】显示,显出,表现出:
montrer du courage 表现出勇气
8
Lexique
mettre v.t.
1. 放置,摆,搁: mettre le stylo sur la table 把笔放在桌子上
☺que在句中不能省略。
13
Grammaire
连词que引导的从句
- On dit que le français est une langue romantique. - Je crois qu"il a raison. - Je sais que Marie est malade. - J"espère qu"elle viendra.
rendre service à qn : 帮助某人
向某人寻求帮助? demander un service à qn :
À vous! Rendre ou demander?
23
Communication
Rendre service à quelqu"un
-Je peux te demander un service/un renseignement? -Je peux vous aider? -Pouvez-vous me donner un coup de main? -Qu"est-ce que vous désirez? -Puis-je vous être utile? -Excusez-moi de vous déranger, monsieur/madame, mais j"ai un problème. -Qu"est-ce que je peux faire pour vous? -Vous avez-besoin d"aide? -Excusez-moi, pouvez-vous me dire...? -Pardon madame, la poste s"il vous plaît?

简明法语教程1-16课归纳

简明法语教程1-16课归纳

简明法语教程上册 1-16 课动词归纳:I)助动词 (在复合过去时里做助动词,表示完成了的动作,重结果) : etre, avoirII)情态动词(+动词原形) : vouloir, pouvoir, devoirIII)感官动词parler : 1. vi, parler +语言, 讲…语言.2. vt, parler à qn.对某人说话, parler avec qn.和某人说话, parler de qch./qn.谈论某人/某事. dire, crierecouter : vt, ecouter qn.听从某人, 听某人说话 (表动作) ,entendre (表结果) regarder (表动作), voir (表结果)IV)表知道,理解comprendresavoir: vt.savoir qn.明白, 知道; savoir + inf.会, 善于.V)表位置移动,状况改变aller : a. aller + inf.最近将来时(aller 是助动词); b. aller +方式状语, 用于问候(身体,工作等);c. aller a / dans/ en +地点, 去某地venir : vi.venir de + 地名或地点,从…来; venir à + 地点,来某地;venir de+inf.最近过去时(venir 是助动词); venir + inf.来做某事;venir ici pour + inf.来这儿…entrer: vi. entrer à/ dans…进入…sortir: vi. sortir de…从…出来suivre: vt. suivre qn.跟在某人后面retarder: vt. retarder de +时间, 慢…advancer: vt. advancer de +时间, 快…partir: vi. partir pour 动身去, 起程devenir, monter, prendre, voyager, marcher, finir, passer, poursuivre, se lever, se coucher, retourner VI)表情感aimer: vt. aimer qch./qn.喜欢某事/某人VII)生活,交际方面in vi ter: vt. in vi ter qn. à faire qch.邀请某人做某事vi siter: vt. vi siter +地点, 参观某地donner: vt. donner une grande importance à qch.对…很重视;donner qch. à qn.给某人某物aider : vt. aider qn. dans…在某事上帮助某人; aider qn. à faire qch..帮助某人做某事s’adresser: vi. s’adresser à qn.向某人请教,请某人帮忙telephoner: vi. telephoner à qn.给某人打电话demander: vt. demander qch. à qn.问某人某事; demander à qn.问某人;demander à qn. de f. qch..要求某人做某事attendre: vt. attendre qn.等候某人habiter: vi. habiter à + 地点或vt. habiter + 地点, 住在某地profiter vi. profiter de qch. pour 利用…做…excuser: vt. excuser qn.原谅某人; excuser qn. de faire qch.原谅某人做了某事recevoir: vt. recevoir qch.收到, 接到; recevoir qn.接见, 接待laisser: vt. laisser qch. à qn.留给某人某物,prier: vt. prier qn. de +inf.请求某人做某事louer, s’appeler, indiquer, trouver, rencontrerVIII)学习,工作方面travailler: vt. travailler à qch.致力于, 为…而努力; travailler qch.加工, 练习écrire: vi. écrire a qn.给某人写信réussir: vi. réussir dans… / réussir à…在…获得成功redoubler, lire, apprendre简明法语教程上册 1-16 课名词归纳:1.城市:Auvergne 奥弗涅(地区)Beijing 北京Berne 伯尔尼Calais 加莱Lille 里尔Gernoble 格勒诺布尔Paris 巴黎Genève 日内瓦Nice 尼斯Marseille 马赛Rome 罗马Sète 塞特Vi chy 维希2.人名:Bernard 贝尔纳Charles 夏尔Christine 克里斯蒂娜Fanny 法妮Gabrielle 加布里埃尔J acqueline 雅克琳Jacquea 雅克Nathalie纳塔利Loulou 卢卢Marie 玛丽Monique 莫尼克Lina 利娜Pascal帕斯卡尔René 勒内Philippe菲利普Pierre皮埃尔Sophie 索菲Vérouique韦罗尼克Thomas 托马Sabine 萨比娜3.职业职位:1)chercheur, euse 研究员(多用阳性)docteur, doctoresse 医生(多用阳性)2)pilote 飞行员(只有阳性) professeur 教师(只有阳性)3)ingénieur 工程师(只有阳性)médecin 医生(只有阳性)4)acteur, rice 演员facteur, rice邮递员instituteur, rice小学教师rédacteur, rice编辑moniteur, rice 教练员5)chanteur, euse 歌手coiffeur, euse理发师vendeur, euse售货员6)avocet, e 律师étudiant, e 大学生ouvrier, e工人bienvenu, e 受欢迎者employe, e 雇员passant, e 行人7)technician, ne 技术员pharmacien, ne药剂师paysan, ne 农民(le champ 田, la terre 土地)mécanicien, ne 机械师étranger, ère 外国人paresseux, se 懒人8)journaliste 记者styliste 服装设计师économiste 经济学家cinéaste 电影编导者9)concierge 看门人locataire 房屋承租人,房客10)un soldat 战士un officer 军官11)le directeur 经理,主任le chef 长,主任le président 主席4.国家:介词用 en:La Chine 中国Chinois, e 中国人le chinois 中文La Frande 法国Français, e法国人le français 法语La Angleterre 英国Anglais, e英国人l’anglais 英语Le Amérique 美洲Américain, ne 美国人pl. Les Etats-Unis(介词用 aux) Le Inde 印度Indien, ne 印度人Le Corée(Korea) Coréen, ne韩国(朝鲜人)L’Italie 意大利Italien, ne 意大利人L’Espagne 西班牙Espagnol, e 西班牙人L’Austrslie 澳大利亚la Suisse 瑞士介词用 au:Le Japon 日本Japonais, e 日本人Le Portugal 葡萄牙Le Chili 智利Le Mexique 墨西哥le Pérou 秘鲁le Pakistan 巴基斯坦le Vi et-Nam 越南le Singapour 新加坡le Canada 加拿大介词用 aux:Les Etas-Unis 美国les Philippines 菲律宾les Pays-Bas(Netherland)荷兰5.建筑:(阳)le bureau 办公室le garage 修车厂,车库la réparation 修理le mur 墙壁un appartement 单元住房un ascenseur 电梯un étage 楼层un monument 纪念性建筑物(阴)la piece 房间la cuisine 厨房la sale de bains 洗澡间la place 广场la rue大街une maison 住宅,房屋la porte 门6.家庭成员:(阳)ami, e朋友le fils儿子le garçon 男孩le mari丈夫le people 人民le père 父亲un frère 兄弟(阴)enfant 孩子la farmille 家,家庭la femme 妻子la fille 女儿la mère 母亲une sœur 姐妹les parent 父母7.社会、社交:(阳)le café 咖啡店le cinéma 电影院le théâtre 剧院(阴)la banque 银行la campagne 农村,乡下une école 学校une usine 工厂une agence 代理,办事处8.学习、学校:(阳)l’école primaire 小学l’école secondaire 中学le cahier 笔记本le cours 课、课程le crayon 铅笔le dessin 图画、素描le féminin 阴性le masculin 阳性le plan 图、平面图u n examen 考试un caractère(中文)字un livre 书un stylo 钢笔un drapeau 旗un exercice 练习u n manuel 教材un texte 课文un institut 学院、研究所un papier 纸un document 资料,课文le programme 课程安排、计划un enregistrement 录音(阴)la chambre 宿舍,卧室la conjugaison 动词变位la note 分数la sorbonne 巴黎大学une année 年,年级une école 学校une étude 学习une langue 语言une lecon 课文(阳、阴)élève 中小学生étudiant, e 大学生copain, copine 同学,伙伴(复)les devoirs 作业9.生活:(阳)le bruit 声音,噪声le film 电影le magasin 商店le ménage 家务le repos 休息le travail 工作le congé 休假,放假la retraite 退休un banc(c 不发音) 长凳le message 便条un dialogue 对话un disque 唱片un parfum 香水un peigne 梳子un verre 玻璃杯(阴)la montre 手表la table 桌子la vi e 生活une brosse 刷子une cassette 盒式磁带une chaise 椅子une conversation 交谈une guitare 吉他une ser vi ette毛巾(复)les vacances 假期(f.)10.时间(le temps):月份(les mois):jan vi er, février, mars[mars], avril, mai, juin, juillet, août[u,ut], septembre, octobre, novembre, décembre.星期(la semaine): lundi, mardi, mercredi, juedi, vendredi, samedi, dimanche.天(le jour):le matin 早晨le midi 中午le après-midi 下午le soir 晚上la nuit 夜晚le minuit 午夜时刻:le minute 分钟le quart 一刻钟une demi-heure 半小时une heure 小时其他:un an 年un âge 年龄le retard 晚、迟到la fin 终末une fois 一次,回11.餐食:petit dejeuner 早餐le dejeuner 午餐dîner 晚餐12.电器:(阴)la télévi sion 电视une radio 收音机(阳)le téléphone 电话un aspirateur 吸尘器un magnétophone 录音机13.与纸有关:(阳)le crayon 笔记本une annonce 公告告示le journal pl.des journaux 报纸le ticket 票un document 文件une petite annonce 告示栏un livre 书un manuel 教材un papier 纸un roman 小说un timbre 邮票(阴)une carte 地图une lettre 信le courrier 信件une enveloppe 信封une peinture 画le tableau 画幅une photo 照片une revue 杂志14.交通工具:(阳)le camion 卡车le métro 地铁le train 火车un vélo 自行车(阴)une moto 摩托车une voiture 汽车15.服装:(阳)un pantalon 裤子un manteau 大衣(阴)une chemise 衬衣une robe 连衣裙la poche 衣袋une jupe 裙子une veste 上衣16.自然、食物:(阳)un lac 湖泊(阴)une banane 香蕉une pomme 苹果la fleur 花une ri vière 河流17.方位:l’est 东le sud[syd] 南l’ouest[west] 西le nord 北18.数量(aine):une dizaine 十个左右une quinzaine 十五个左右une vi ngtaine 二十个左右19.货币:le france 法郎le loyer 房租le prix 价格20.身体、情感、思想:l’attention 当心注意l’importance 重要性le pardon 对不起le plaisir 愉快高兴le pied 脚une idée 主意、想法。

简明法语教程25-30翻译答案纯法语版

简明法语教程25-30翻译答案纯法语版

Lecon25 Notre école doit prév oir des magnévoir des magnét ophones pour 500 nouveaux étophones pour 500 nouveaux étudiants. Depuis 1979, le niveau de vie du peuple chinois a beaucoup augmenté. En Chine, beaucoup de familles ont un réfrigéfrigérateur, on peut faire des provisions pour rateur, on peut faire des provisions pour une semaine. Comme les rues sont étroites ici, la circulation est souvent bloquée. Parfois on va plus vite à pied qu'en voiture. Connaissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge? C'est mon camarade Li Dong, qui m'a beaucoup aidé dans mes études. Mon frère n'est pas moins intelligent que ton frère, mais il ne pense qu'à jouer. Dans Dans ce ce ce supermarchésupermarchésupermarché(cette (cette (cette grande grande grande superface) superface) superface) situésitué en en dehors dehors dehors de de de la la la ville, ville, ville, on on on trouve trouve tout et tout est moins cher que dans les autres magasins. LeçLeçon 26 on 26 XI. Traduisez les phrases suivantes en français. 1. La Chine se trouve dans l’est de l’Asie; c’est le plus grand pays de l’Asie.(se trouver, êt re, se situer) tre, se situer) 2. La Chine a une superficie de neuf millions six cent mille kilomètres carrés, elle est un peu plus petite que le Canada. (La superficie d e la Chine est de…de la Chine est de…La Chine s’étend sur…)3. La Chine a pour principaux pays voisins: le Japon, la Corée, la Mongolie, la Russie et l’Inde, etc.. ( Les principaux pays voisins sont…)4. La Chine est baignée à l’Est par l’océan Atlantique.5. Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing, Shanghai,Chongqing. 6. Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont : le Yangtsé, le fleuve Jaune et la rivière des Perles. 7. Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine. 8. L’Himalaya est la chaîne de montagnes la plus haute du monde.LeçLeçon 27 on 27 1. Beijing Beijing est est est la la la capitale capitale capitale de de de la la la RéRéRépublique publique publique populaire populaire populaire de de de Chine. Chine. Chine. C’est C’est C’est le le le centre centre centre politique politique politique et et culturel du pays. (Il est…)2. La place Tian An Men est le centre de Beijing, au centre de la place s’élève s’élève le monument aux le monument aux HéHéros du peuple. ros du peuple. (où(où) ) (se dresse) 3. Le monument que vous voyez est le Palais de l’Assemblée populaire national de Chine, il a étété construit en 1958. construit en 1958. 4. Wang Fu Jing où il y a beaucoup de magasins est la rue la plus fréquentéquentée. e. 5. Chaque Chaque annéannéannée, e, e, beaucoup beaucoup beaucoup de de de touristes touristes touristes éétrangers trangers viennent viennent viennent àà Beijing Beijing pour pour pour visiter visiter visiter le le le Palais Palais impérial, le Palais d’Été, le Temple du Ciel et pour se promener à (sur) la Grande Muraille. 6. L’usine que vous allez visiter se trouve dans le sud de Beijing. (se situe) 7. Le roman que j’ai lu hier a été écrit par Ba Jin.8. Monique est né en 1977. À l’âge de 18 ans, elle est allée aux Ét ats-Unis pour faire ses études et s’y est installée.LeçLeçon 28 on 28 1. Ces Ces dernièdernièdernières res res annéannéannées, es, es, notre notre notre rérérégion gion gion a a a connu connu connu un un un grand grand grand dédédéveloppement, veloppement, veloppement, beaucoup beaucoup beaucoup de de grandes usines s’y sont installées.(notre région s’est bien développée)2. les chefs d’entreprise disposent de plus de pouvoirs autonomes. (Les directeurs d’usine)3. Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reçu sa lettre ? 4. Ce que vous venez de dire est très intéressant. 5. Je vous prie de m’envoyer un mél dès que vous serez arrivé à Paris.6. Cet enregistrement est-il celui que vous avez écoutécouté la semaine derniè la semaine dernière? 7. Si vous voulez faire un voyage en Chine, n’oubliez pas d’aller dans les provinces du sud de la Chine, où les paysages sont différents de ceux du nord et le climat est meilleur que le nord. LeçLeçon 29 on 29 1. Le tél éléléphone a sonnéphone a sonné quand il allait sortir.  quand il allait sortir. 2. Il demande à Jacques pourquoi il est toujours en retard. (Il a demandé à à Jacques pourquoi il était toujours en retard.) 3. Je veux te demander si tu prends aussi le bus 332. 4. Je ne savais pas quand il partirait pour Guangzhou. 5. M. Dupont est médecin de campagne. Il habite dans un petit village où il a ouvert un cabinet. 6. Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile. 7. Un soir, on lui a téléléphonéphonéphoné du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle elle ne ne ne pouvait pouvait pouvait pas pas pas venir venir venir au au au cabinet, cabinet, cabinet, elle elle elle a a a demandé demandé demandé à à à M. M. M. Dupont Dupont Dupont s’il s’il s’il pouvait pouvait pouvait se se se rendre rendre rendre à à à son son domicile. 8. M. Dupont lui a répondu:<<J’arrive tout de suite.>> Il faisait d éjàjà nuit et il pleuvait. M. Dupont nuit et il pleuvait. M. Dupont est sorti sans hésiter. Il voulait soigner la vieille dame le plus tôt possible. LeçLeçon 30 on 30 1. Ça fait une semaine que je suis arrivé à Paris, mais je n’ai pas eu le temps de t’écrire.(cela) 2. Paris est vraiment une belle ville, l’Arc de triomphe, la Seine sont meilleurs que sur les photos.3. Mais ce qui m’impressionne le plus, ce sont les voitures. Tous les jours beaucoup de voitures font la queue dans la rue et roulent lentement. 4. J’ai étudié le français à Beiji ng pendant un an, mais quand je suis arrivé ici, je ne comprenais presque rien. Les Français parlent très vite. s vite. 5. Tous les Français que j’ai rencontrés sont très gentlis avec moi.6. Hier, j’ai rencontré deux étudiants français à la Sorbonne. Ils m’ont dit bonjour en chinois et ils m’ont dit qu’ils étudi aient le chinois. Ils m’ont invit é à aller chez eux quand j’auraié à aller chez eux quand j’aurai s le temps. (时态配合) 。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Details
3. 副词的位置?
Details
Back
未完成过去时的构成与用法 p. 310-311
去掉直陈式现在时nous的 用法:表示过去动作的
动词后缀-ons,然后加上:
“延续”
-ais -ions
“描述”
-ais -iez
“习惯/重复”
-ait -aient
“同时”
但être除外,词根ét后面加 上以上后缀:
Back
Grammaire p.335
几个形式特殊的比较级副词:
原级
较高 相等
bien
mieux aussi bien
beaucoup plus autant
peu
moins aussi peu
较低 moins bien
Il gagne plus d’argent que moi. Ma mère travaille autant que mon père. J’ai autant de livres que lui.
L’enfant ne veut pas faire ces exercices, qui sont très difficiles.(非限定性从句)
Qu’est-ce qui?
Grammaire p.333-336
qui在从句中作主语,who 或which 关系代词 que在从句中作宾语/表语,whom, that 或which
1. augmenter 反义词:diminuer, baisser 2. tenir compte de: 考虑,重视 3. choisir v. choix n.m. 4. remplacer —— àla place de
remplacer qn/qch. par qn/qcack
Noms
Lexique p.328
1. la population: 人口,(全体)居民 2. la plupart (+de+名词复数(阴、阳)+复
数谓语) 3. les gens n.m.
le peuple l’homme une personne
Verbes
Lexique p.328
Comprehension
Difficulties
Phrases
Summary
Translation
Sentences
Back
Texte:第五段 p.328
Listening
Comprehension
Difficulties
Phrases
Summary
Translation
Sentences
Back
1. être+过去分词 + par: 被动语态
2. y=dans le centre des villes
3. situées …形容词短语和qui prévoient 关系从句
做定语修饰 les grandes surfaces
Back
Qui sont situees
Pouvoir, cesser, oser Je ne cesse de vous le repeter. On ne peut visiter Paris sans visiter le
Phrases
Summary
Translation
Sentences
Back
Texte:第三段 p.327-328
Listening
Comprehension
Difficulties
Phrases
Summary
Translation
Sentences
Back
Texte:第四段 p.328
Listening
5. or (conj.): but tout (pron.): all
6. La plupart des(de + 定冠词)+名词复数+复数动词
变位
Back
Difficulties:第四段
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté; la plupart des familles, qui possèdent une voiture et un réfrigérateur, peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
人) Ils ont passéleurs vacances dans un petit village,
qui est situéau bord de la mer.
Back
Grammaire p.335
形容词的比较级 plus 高于
A aussi 相等 + adj. +que +B moins 低于
La France est plus grande que l’Espagne. L’Espagne est moins grande que La France. Marie est aussi intelligente que Paul.
Back
Grammaire p.335
几个形式特殊的形容词比较级:
Back
Grammaire p.335
Attention: 1.比较的对象如果是代词,须用重读人称代词. Marie est plus intelligente que moi. Je suis plus grand que toi.
2. 比较的对象可以省略: Cette robe est moins chère. Ces textes sont plus longs.
Leçon vingt-cinq/Lesson 25
1.关系从句和关系代词 2. 形容词比较级 3. 副词比较级 4. 词汇、课文、练习
1
0 测试 2 词汇
1 语法 3 句型
4 课文
6 练习
3
8 歌曲
5 扩展 7 作业
2
Questions
1. 未完成过去时的构成和用法? 2.未完成过去时和复合过去时的区别?
où在从句中状语,when 或where qui (p.334) que (p.367) où( p.368)
Grammaire p.334
关系代词qui 在从句中作主语,相当于英语中的 who 或 which,从句中的动词要与先行词在人称 和数上一致:
Je connais l’usine qui produit ce vélo.(qui 代物) La dame qui conduit la voiture est sa mère. (qui代
第四段课文 第五段课文
全文听力
Back
Texte:第一段 p.327
Listening
Comprehension
Difficulties
Phrases
Summary
Translation
Sentences
Back
Texte:第二段 p.327
Listening
Comprehension
Difficulties
反义词:car, parce que
5. d’abord——puis/ensuite——
enfin
Back
Points importants p.327
句型 1. 比较级:
plus
moins ... que
aussi 2. qui 引导的关系从句
Back
Texte: p.326-327
第一段课文 第二段课文 第三段课文
习惯 Chaque étéil retournait à Paris.
延续 Il avait huit ans quand son père est mort.
描述 En 1943, notre region était occupée. La vie était dure. Le vent soufflait
明确 avoir/être +过分 Il a travaillédans cette usine pendant deux ans. 一次性 L’étédernier, je suis alléàParis. 突然 Je lisait les journaux quand je suis entré. 本身 Elle a mis son manteau et est sortie.
metro de Paris.
Difficulties:第三段
58,9% de femmes de 25 à55 ans travaillent; elles ont donc peu de temps pour faire leurs courses. Or dans…,on trouve tout,…la plupart des produits sont enveloppés dans des sacs en plastique. …
Back
Grammaire p.335
副词比较级: plus 高于
A aussi 相等 + adv. +que +B moins 低于
Il court plus vite que moi. Il court aussi vite que moi. Il court moins vite que moi.
Back
副词在句中的位置
1. 有助动词时,副词可以过去分词之后 或助动词和分词之间。但 “时间”和“地点” 副词要放在分词之后。P.312
2. 副词放在句首,表示强调。P.312 3. 副词在感叹句中位置不变。P.313
感叹句: Que +主+谓! Qu’+主+谓!
相关文档
最新文档