考研《新版中日交流标准日本语高级(下)》学习指南【课文重点+词汇剖析+语法精解+拓展知识+全文翻译】

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

目 录第4单元 社 会

第13課 高齢化

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第14課 政 治

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第15課 家 事

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第16課 雇 用

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第5单元 科学と技術第17課 技 術

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第18課 医 療◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第19課 科 学◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第20課 開 発◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第6单元 国際交流

第21課 歴史的交流

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第22課 自然保護

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第23課 国際性

◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第24課 フィランソロピー◆教材重点

◆词汇剖析

◆语法解析

◆拓展知识

◆参考翻译

第4单元 社 会

第13課 高齢化

◆教材重点

1.了解老龄化的基本定义和日本的老龄化现状。

2.掌握「~とはいえ~」,「こんな(に)~ことはない」等用法。

3.了解「~しい」类形容词

◆词汇剖析

1.おいる(老いる)② [動2自]

【词义】①老,年老,上年纪

②衰老

③时候将尽,垂暮

【例句】△老いてますますさかん。(老当益壮。)

△2、3年会わないうちに彼もずいぶん老いた。(二、三年没见看,他也老得厉害了。)

△春も老いる。(春亦老;春亦将逝)

2.みごたえ(見応え)② [名]

【词义】值得看

【例句】△見応えのある映画る。(值得一看的电影。)

3.はまる(嵌る)③⓪ [動1自]

【词义】①套上

②恰好合适

③陷入,掉进

④中(计)

【例句】△指輪がはまらない。(戒指套不上去。)

△栓がぴたりとはまった。(栓子刚好合适来。)

△スカートのボタンがはまらない。(裙子的纽扣不合适。)

△車が泥にはまって動かなかった。(车子陷进泥里不能动弹。)△彼は敵の計略にはまった。(他中了敌人的计谋。)

4.しりぞく(退く)③ [動1自]

【词义】①倒退,后退

②退出,离开

③退职,退位

【例句】△一歩も退かぬ決意でのぞむ。(以寸步不让的决心去。)△御前を退く。(从皇帝面前退下。)

△第一線を退く。(退居第二线。)

5.いかんなく(遺憾なく)④ [副]

【词义】充分,完全

【解释】多用“~をいかんなく発揮する(发挥得淋漓精致)”的形

式。“~”部分多是“能力”“才能”“経験”等名词。

【例句】△遺憾なく実力を発揮する。(充分发挥自身实力。)

6.のしかかる(伸し掛かる)④ [動1自]

【词义】(身子)压在……上,(不快的感觉)压在(心)头上

【解释】与汉语“九死一生”相比,更侧重于强调“最终生还”。另外,“九死に一生”不可以单独使用。

【例句】△不安が伸し掛かる。(不安涌上心头。)

7.たとえ(例え)③ [名]

【词义】①譬喻,比喻,打比方

②例,例子,指相同种类的事情

【例句】△たとえを引く。(打个比喻。)

△世のたとえ漏れず。(不脱常理。)

【同义词】:譬え、喩え

8.きりもり(切り盛り)⓪ [名・動3他]

【词义】①(适当地)切开盛上,(把定量食品按人数)分开盛上

②(妥善地)安排,处理

【例句】△盛切り飯。(份儿饭。)

△家計の切り盛りがうまい。(善于料理家务。)

9.まんざら⓪ [副]

【词义】(并非)完全…,(未必)一定…

【解释】多用「まんざら…では(でも)ない」的形式表示“未必……”,“不一定……”。

【例句】△まんざら捨てたものでもない。(并非完全无用,并非毫无价值。)

△まんざら知らない仲でもない。(也并不是完全陌生。(一面不识))

10.なんとも① [副]

【词义】①真的,实在

②无关紧要;怎么也

【例句】△何とも申訳ない。(真的很抱歉。)

△何とも思わない。(没什么。)

11.せったく(拙宅)⓪ [名]

【词义】寒舍,舍下

【解释】说话人说起自己家时的自谦说法,是较为正式的书面语。用“拙~”谦称自己物品的词语不多。除“拙宅”之外还有“拙著(拙著)”。说话人谦称自己物品的说法,还有“愚~””“小~”“弊~”。这种用法有和汉语相同的地方,但也有“敝姓”一类只在汉语中使用而日语中没有的。

相关文档
最新文档