自考口译与听力翻译_50题
自考口译与听力0602(6-14汉译英)
Unit 6 Opening and closing ceremoniesLesson ThreeTranslation for the text(All those on the rostrum and those present took their seats.)Good afternoon, representatives, distinguished guests, ladies and gentlemen!The 1999 global celebration ceremony of World Habitat Day formally opens. Please rise for the National Anthem. Sit down, please.Now , allow me to introduce the distinguished leaders and guests present on the rostrum: Acting Executive Director of UNCHS(United Nations Centre for Human Settlement )…Mr. xx; Minister of China Construction Department, Mr. xx; Mayor of Dalian, Mr. xx; Chairman of England Construction and Social Housing Fund Committee, Mr. xx; Coordinator of UNCHS, Mr.xxLet’s welcome the mayor of Dalian, Mr. xx to give the welcome speech. (The mayor gives the welcome speech.)Thank you, Mr. Mayor.The UN Secretary General, Mr. Annan has sent his greeting speech to the Habitat Day. Please project his speech. (Secretary General Annan’s speech is projected.)Welcome the Minister of Construction Department, Mr. xx to give his speech. (The minister makes his speech.)Welcome the Acting Executive Director of UNCHS to give his World Habitat Day address.( The Director addresses.)It is time for the Award Ceremony of the 1999 UN Habitat Prize which is set by UN as the highest honor prize for the governments, organizations, individuals all over the world that have made remarkable contributions in habitat field. Let’s welcome the coordinator of UNCHS to announce and introduce the list of prize winners. (The list is announced.)Let’s invite the Acting Executive Director of UNCHS to present the award.( Music is played.) Welcome the Egyptian prize winners to come to the rostrum to receive your prize;Welcome Dalian Mayor…to come to the rostrum to receive your prize;Welcome the Indian representative to come to the rostrum to receive your prize;Welcome Colombian representative to come to the rostrum to receive your prize;Welcome Slovakian representative to come to the rostrum to receive your prize;Welcome American representative to come to the rostrum to receive your prize;Welcome Ghanaian representative to come to the rostrum to receive your prize;Welcome Kenyan representative to come to the rostrum to receive your prize (The music comes and endsLet’s welcome the Chairman of England Construction and Social Housing Fund Committee to announce and introduce the 1999 Habitat Prizes for individuals. (The list is introduced and announced.)Welcome Mr. xx and Mr. xx from Britain to come to the rostrum to receive your prizes. Let’s invite the Minister of China Construction Department to present the award. (Music is played.) Today, we observe the grand global celebration ceremony of 1999 World Habitat Day in Dalian, which has achieved complete success under the instruction of UNCHS and with the helpof friends in all fields. The celebration, with Cities for All as its theme, has great historic and realistic significance. It has uplifted the activity and objective of World Habitat Day to a new height and has greatly promoted the urban construction, the habitat environment and housing construction in China.Now it is my pleasure to declare the 1999 global celebration ceremony of World Habitat Day closed.Thank you!Unit 6 Opening and closing ceremoniesLesson FourClosing Speech of the Manager of Dalian Port Bureau on the 9th Pan-Pacific Ports Seminar Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen:The 9th Pan-Pacific Ports Seminar has completely accomplished its goals as scheduled. Today is the closing day. First, please allow me to express our gratitude to every gentlemen addressed on the seminar for their witty remarks and brilliant views impressing us strongly. We also feel grateful to every lady and gentleman who took advantage of various forms to communicate for their special styles and ways to enrich the content of the conference. What’s more, we’d like to thank Chinese government for their full support and assistance to the conference, which is essential for the conference’s success.Of course, we should not forget our friends from all walks of life who served the conference. Thanks to them , the seminar could run smoothly. With the concerted efforts, we have achieved the desired result--- exchanging information and promoting understanding, cooperation and friendship between us.In closing, we are relieved to believe without doubt that the conference will play an active role in promoting the communication, understanding and cooperation between the ports of the pacific region, ports and shipping company, ports and other fields.Despite getting along with each other for a short time, the conference has enhanced our understanding and friendship, leaving us a golden memory.Today, when we say goodbye, I wish us blooming career and lasting friendship. We’re eagerly waiting to see each other in Melbourne when the new millennium comes.Now, I declare the closing of the 9th Pan-Pacific Ports Seminar.Unit 7 Welcome SpeechesLesson Three The Vice-mayor of Dalian’s Welcome Speech on the International Urban Water Conservation WorkshopDelegates, ladies, gentlemen and friends:firstly, I will extend our sincere congratulations on the opening of International Urban Water Conservation Workshop on behalf of the government and the people of Dalian. Let us express our warmly welcome to all the friends home and abroad to be present at the meeting. Dalian is one of the cities with a severe water shortage problem. Since 1954, Dalian has made great contribution to the ensurance of the safe water supply to the city. For twice Dalian has been conferred honorable awards on modal city of water conservation by the state. But compared with the advanced cities home and abroad, we still have a long way to go. This workshop provides us with an excellent opportunity to modestly learn their advanced experiences, carefully compare andfind our weak points and thus promote our work. The People’s Government of Dalian has listed the water problem as one of the priorities Of urban development outline/sketch and we have been taking effective measures to further improve the city’s water conservation. While building water conservancy projects, the city government proposed to stick to the policy of “broaden sources of income and reduce expenditure.”we’ll not in the slightest degree, neglect the work of water conservation in the mitigatory situation of water supply for the city, and strive for building Dalian into a city of water conservation.This international workshop has great significance to promote our city’s water conservation work.I hope the organizing department and the units concerned will do the service work well and enthusiastically and the seminar will attain the result as expected.Finally, I wish the International Urban Water Conservation Workshop a complete success. Lesson FourWelcome Speech ofthe Vice-mayor of Dalianon the Reception of the 9thPan-Pacific Ports SeminarDistinguished guests, Ladies and Gentlemen:It’s my great pleasure to have this opportunity to merrily gather with all the friends from the port-shipping field of the Pacific region. All of you get together in the beautiful coastal city of China--- Dalian from afar to attend the 9th Port Seminar of the Pacific region and explore together the mutually concerned issues of the port field of the Pacific region. This is really the grand occasion of the field.Please allow me, on behalf of the People’s Government of Dalian, to extend our warmest welcome to all of the friends.Ladies and gentlemen:In the vigorous economic region of China, Dalian plays an important role. In 1997, the National Gross Products of Dalian were ¥82.9 billion, the general import and export values of the self-managing products was $5.1 billion and the actually invested foreign capital was $1.42 billion.The economy of Dalian is developed economy and has solid foundation, which supplies a vigorous support to the port’s development. Now Dalian port has become the largest comprehensive commercial seaport, the largest import and export seaport of grain, the largest transfer seaport of petroleum and fluid chemical products and one of the most important seaports for foreign trade in the northeast part of China.Dalian is the widest open city in the north of China. The people of Dalian are reputed for hospitality. Now spring is changing into summer in Dalian, where spring is very much in the air and fresh flowers are bright and beautiful. It is full of life, vitality and hope. I wish wholeheartedly a complete success to the 9th Port Seminar of the Pacific Region! Wish all of you a pleasant stay in Dalian and may you a pleasant impression on it! Thank you!Unit Eight Toast SpeechesLesson TwoLiaoning ViceGovernor’s Toast Speech atthe “Sino-US Environmental Protection and Economic Development Symposium”Distinguished Minister Counselor, Mr.…Ladies, gentlemen, friends and comrades:The “Sino- US Environmental Protection and Economic Development Symposium”is held/convened smoothly today. On this delightful occasion, Liaoning Provincial Government holds a grand welcome banquet. On behalf of the Government and the people, let me give warmest welcome to Mr. Minister Counselor…, the American friends coming from far, all the ladies, gentlemen, friends and comrades present at the conference, and express our sincere congratulations on the successful opening of the symposium.Liaoning province is the heavy industrial base of our country, and also a major province of energy. Because of various reasons, the pollution problem of Liaoning is very serious. Therefore, it’s of great significance to convene the symposium in Liaoning. It helps Liaoning to keep abreast of the world, and also helps America to understand Liaoning. Liaoning FAO and the United States Consulate General in Shenyang have done a lot of work for the successful opening of the conference.The America Embassy in China and the administrative units concerned in Liaoning province have given their great support to this symposium, on which we set a high value. For this I’d like to extend our sincere gratitude to them.This symposium will last only two days. It has a full and accurate content and a tight schedule.By the two days short Conference I sincerely hope that the big companies and representatives of America and China present here enhance each other’s understanding and build the bridge for long cooperation in the future so as to make greater contributions to harnessing environmental pollution of Liaoning, to transforming the old industrial base in Our province, to expanding the exchange of economy and trade in Liaoning and all over America, to promoting the growth of Sino-US relationship and to beautifying the only-one earth.I sincerely wish this conference will achieve complete success.Thank you!Unit Nine Conference StatementsLesson TwoThe Dalian Statementat the “Pan-Pacific Ports Seminar”The 9th Pan-Pacific Ports Seminar sponsored by Dalian port was held on June 21-24, 1998 in Fulihua Hotel, Dalian. At this workshop, about 200 representatives from the major ports of the pan-pacific area, shipping companies, freight transport agencies, governments and academic institutions discussed and exchanged extensively around the theme of Regional EconomicDevelopment and Diversification in Port Operations. Thereby, bilateral understanding and friendly intercourse were promoted, and then trade increase and common development were pushed forward.Since the first workshop held 1982 in Auckland, US, the Pan-Pacific Ports Seminar expanded its own scale constantly with participation and support of the initiating ports and other port and shipping industry in the area. This workshop has already become a well-known regional event of the industry and has contributed a lot to the promotion of friendly relationship, trade intercourse and flourish between the pan-pacific personnel of the port and shipping industry. The six initiating ports of the workshop---Dalian, Melbourne, Auckland, Shanghai, Vancouver and Yokohama expressed their heartfelt gratitude to the colleagues of the industry for their participation and support of the workshop. As initiating ports, we solemnly promise that we will perform our duties and fulfill our obligations seriously as before. We will assist each sponsor in organizing and propagating with all our strength, ensure the success of each workshop, and work hard for achieving the workshop’s set objective. Meanwhile, the initiating ports are expecting numerous personnel of the port and shipping industry continue participating And supporting Pan-Pacific Ports Seminar and sincerely welcome those who want to accede becoming a member of the initiating ports.By mutual consent of the representatives of initiating ports, the 10th Pan-Pacific Ports Seminar sponsored by Melbourne port will be held in 2000 in Melbourne, Australia. The exact date will be decided by Melbourne port.Unit Ten Habitation and EnvironmentLesson TwoLiaoning Province’s Vice Governor’s Speech at the “Sino-US Environmental Protection Symposium”Distinguished guests, ladies, gentlemen and comrades:Today, it’s my great pleasure to be invited to attend the Seminar of Sino-US Environmental Protection and Economic Development and solicit the experts, scholars, government officials and entrepreneur about the important problem of the world’s environmental protection and the economy development. Here please allow me on behalf of the People’s Government of Liaoning Province to extend our warmest welcome to the America friends from afar, all the representatives, friends and comrades. At the same time, we extend our cordial greetings to the smooth opening of this seminar. We are grateful to the great support and help of the American Embassy in China, the American General Consulate in Shengyang.The development of modern civilization makes the earth on which the human beings depend for existence change a lot. The fantastic advance of science and technology and the great increase of social productive forces make the world’s economic scale unprecedentedly inflate. The rapid growth of population, the excessive exploiting and consumption of natural resources, large amount of discharge of the polluted material result in the worldwide deficiency of resources, pollution of the environment and ecological deterioration. Like all the nations in the world, Liaoning is also facing severe challenges of the ecological deterioration: the atmosphere pollution is higher than the required standard; the crisis of water resource is serious;regional environment is worsened; some parts of the sea waters are heavily polluted.Liaoning Province is rich in natural resources. It’s the heavy industrial base of our country and plays an important role in the development of the national economy in China. In geography, Liaoning is a key link between the Northeast Economic zone and the Bohai Sea Rim Economic Zone. It faces Bohai sea, Huanghai sea, and links up with Korea by Yalu River. To the southeast, it faces Japan across the sea and borders on the east, north and west with Jilin, Inner-Mongolia and Hebei Province and is close to Russia. It is the forefront of the Eurasian Rail Bridge, and an important passageway for the foreign trade and international communication in the northeast of China. There is only one earth. Whether Liaoning can control the pollution of the environment or not, not only concerns the living conditions of the people of Liaoning, but also has an important influence on the countries and districts around it.According to the conditions of our province, the People’s Government of Liaoning chooses a road of vitalizing the province by science and technology and sustainable development on the problem of economic development and environmental protection. Since the Third Session of the Eleventh Congress of the Communist Party Central Committee, we’ve handled properly the relation between economic development and the environmental protection, population and the resources. We’ve made notable success in working for the coordinating development of economy and society. We’ve realized in Liaoning province self-supply of grains, curbed the trend of steep rise of population, established and improved legislative and legal system, increased scientific investment on the environmental Protection, strengthened the public’s awareness of environmental protection and improved the environment that we live on.But we should be acutely aware that in Liaoning, a lot of new problems have arisen, and many severe challenges must be faced while remarkable successes have been made in the environmental protection. Because of the long-term bounding of planning economy, the big-and-medium-sized state enterprises in our province are slow in the transition of mechanism, the industrial equipment is backward, the competitive awareness for market economy is weak, economic benefit is lower, the economic development is not suited to the sustaining force of the environmental resource. And tackling of pollution and the comprehensive use of energy and resources lag behind. All this requires us to draw lessons from the past, increase the investment, make more effort to study intensively, make research and try our best to solve the problems. We have to strengthen the exchange and cooperation with the advanced foreign countries, make use of the advanced experience to do well in the environmental protection by a variety of forms and ways. Not long ago, at the Beijing Sino-US Seminar of Environment and Development, Premier of the State Council, Li Peng raised four principles to strengthen the Sino-America cooperation in the environmental protection. They are: “respect each other and seek the common ground while putting aside difference; enjoy equality and mutual benefits and complement each other’s advantages; learn each other’s experiences and expand the cooperation; stand from the present and look forward to the future.”Accordingly, we’ll take the opportunity of this seminar, strengthen the exchange and cooperation with America in the environmental development, keep closer contact with each other and solve every urgent problem in this field.Both China and America are great powers of environment and energy resources; and have responsibility for the survival and development of human beings. So strengthening our communication and cooperation in environmental development is not only in keeping with the basic benefit of our two countries, but also contributes to the sustainable development of the world.I hope wholeheartedly every representative, every guest can have two peoples, promote thecommunication with America, achieve the desired aim of the seminar and achieve greater success in the cooperation of our environmental development.Lastly, I wish complete success to the Seminar of the Sino-US Environmental Protection and Economic Development in 1997.Unit Eleven Habitation and SustainabilityLesson TwoA Speech by the ExecutiveMayor of the Dalian Municipal Government at the Celebration Ceremony of the UN World Habitat DayHonorable guests, Ladies and gentlemen:Today is the World Habitat Day established by the United Nations. The theme of this year’s World Habitat Day is “Cities for All”. We are very happy to be the host city for the celebration activities of this year’s Habitat Day, and we warmly welcome you here. We noticed that, within less than four years since the Istanbul Conference, the UNCHS has made urbanization issues the theme of World Habitat Day three times. This is not only because urbanization issues are affecting and obstructing the economic development of various regions, but also because they are producing common problems that must be solved in order to achieve the sustainability that mankind is seeking for. After 2000, half of the population is now living in cities, the other half will also live on cities.Lots of problems pertaining to the sustainable development of the cities will be increasingly serious, such as residence and employment, energy and transportation, poverty and crime, etc…At this time, all cities in the world are studying and seeking new approaches to optimizing the environment.At one hundred years old, Dalian is a young city. In the early 1990’s, with the rapid development of the urban economy, Dalian faced a series of problems that cities in developing countries usually encounter, such as the immense pressure of the growing population, many in-debt projects for basic facilities, acute housing shortages, the low quality of the environment and so on. In view of the above, the municipal government, after studying and proving in many ways, worked out a developmental plan that concurs with the actual situation of Dalian. From 1993 to 1998, a high tide of urban construction emerged in Dalian and the appearance of Dalian changed. During these six years, Dalian was conferred the titles of National Sanitary City, one of the Ten Best Cities Comprehensively Improving the Urban Environment, National Outstanding Tourist City, etc.. Frankly speaking, these achievements are owed to the great opportunities offered by the reform and open-door policy and the municipal government’s urban construction principles established on the basis of actual situations and their strategy of sustainable development.1. The Elaboration of the design and planning, provided scientific basis and blueprints for urban construction.Urban planning is the basis and key for urban construction and development. In this respect, Dalian grasped the following five points and therefore it achieved success.(1) The formulation of the guiding principle “seeking the best instead of the largest”. At the beginning of 1992, looking forward to the future development of Dalian, the municipalgovernment made an all-round analysis and study of Dalian’s history, present situation, strong points for development,obstructing conditions and the experiences and lessons in the process of urban development both at home and abroad. We realized that Dalian, ringed on three sides by water, had limited room for development. Therefore, the urban development would not large, and the expansion of the urban scale was impractical. We worked out the principle, “seeking the best instead of the largest”, and made it our guiding principle for urban planning, construction and administration. To ensure the implementation of this principle, the municipal government adopted three measures: the control of the urban population size and upgrading of the population quality; The control of the infrastructure scale and improvement of the architectural standard; and the adjustment of the industrial structure and the raising of the enterprising revenue.(2) The adjustment of urban planning and distribution, demolition and removal of old buildings and renovation of the industrial enterprises in the center of the city. Historically, the planning of the centre district of Dalian was very irrational. The residential areas and the industrial districts were mixed together. The pollution is also serious in Dalian. Beginning in 1994, the government took advantage of the high tide of real estate development by attracting foreign capital and utilizing differences in land values. This capital was used to remove and renovate medium and small sized enterprises and to greatly reduce the pollutants which were located in the city center. The vacated lands were used for developing finance, tourism and new residential quarters, and for increasing the number of the public lawns in order to create more spaces for the recreation and leisure of the residents. This made urban planning and distribution more scientific and rational, the allocation of land resource was also optimized. In adjusting our planning and distribution, we also adhered to a principle of unified design for the construction of small rural towns and the urban center district. Therefore, the urbanization level of the small towns has apparently improved. (3) Special attention to the design of unique urban features and the formation of a distinguishing urban style. In recent years, we have paid special attention to the exploration and practice of Dalian’s unique features and style. We insist on the combination of architectural and natural beauty. The buildings are required to be multistoried, different in height and well-arranged. The appearances of the building are mainly European in style with various shapes. By planning and designing on the basis of advanced landscape art both at home and abroad, we established modern and Western-style lawns which are broad and bright. This unique garden style took shape by combining green lawns,azure sky and blue ocean. At the same time, we made great efforts to protect the ancient buildings and maintained all the important ones. The buildings with modern styles and features were completed one after another and the green lawns were also upgraded. (4) Establishment of a consciousness for the best and constant improvements of standards in design and construction. For many years, we have been insisting on the opening of the design and planning markets and on the introduction of advanced ideas of design and planning both from home and abroad. The architectural designs of dozens of large-sale construction projects were landed through international bidding, such as the planning of the central part of the Dalian Development Zone, the Lehua New Residential Quarter, the Xinghai Convention Centre and so on. At the same time, strict approval procedures were set up for the planning and unit construction designs. Every building was constructed elaborately.(5) The adoption of harsh measures for management and regulation to ensure the fulfillment of general urban ideas in the planning and designs. For the projects under construction, we strictly stipulated that the projects and environmental protection facilities must be designed, constructed,and delivered for use at the same time. The short-term goal of going for immediate benefits which sacrificed long-term environmental benefits, was therefore resolutely rectified.2. Strengthening the construction of projects for basic facilities in accordance with the idea of thinking ahead moderately.In order to build the framework quickly for the modern city, the Dalian municipal government made greater efforts to construct the projects for basic facilities. In recent years, we expanded and rebuilt the international airport and the seaport. The Dayaowan Container Wharf, jointly invested with Singapore Harbor Bureau, has been Completed and put to use. The project for rebuilding the Dalian Railway Station is under construction. The train ferry from Dalian to Yantai has been listed as the key national project. With these projects, the construction of the municipal infrastructure found a historic breakthrough.Public utilities are important to the national economy and the people’s livelihood. They are the all important support system of the city. In 1993, we initiated the project of channeling water into the city for the purpose of satisfying the needs of production and daily life; we built a new gas plant; we replaced 2078 old buses and we now have 18.8 buses for every ten thousand people. The heat-supplying area of the city reached 98%, with 80% being central heating. All telephones in the city were program controlled.The public welfare projects have also had a historic breakthrough. We successively set up nearly 100 cultural, sports and health facilities including a forest zoo, museums, post office mansions, hospitals, etc.. Many shopping centers and luxurious hotels were completed and have been put to use. These projects further perfected the urban functioning of Dalian and improved the urban standards.3. Persisting in the human centered principle and comprehensively administering the urban environment.In the evaluation of urban quality in the world, it has become a common standard to improve the environment and to establish safe, beautiful and healthy residential quarters. We have made great efforts in this area.First, we have been trying hard to improve citizens’housing conditions. The area of dwelling structures in the city proper completed from 1993 to 1998 equals 15 million square meters, among which the area of the “Habitat Project”dwelling houses equals 2.25 million square meters. Twenty-two pieces of low-lying land and twenty-four shanty towns have been renovated. From 1993 to 1998, half of the 2 million residents of the city moved into new houses. The per capita area of dwelling houses in the city increased from 9.6 square meters in 1992 to 12.7 square meters in 1998. we developed the “Model Human Settlements”activity in two successive years. A batch of residential quarters emerged from this and they are better in design and quality. Up to the present, half of the 175 residential quarters of the whole city were listed as the national, provincial or municipal best demonstration residential quarters.Second, we have been trying our best to raise the level of urban afforestation and beautification. In 1993, the Dalian municipal government put out a call to “work out for three years to afforest the majority of Dalian”. A great upsurge of afforesting and beautifying Dalian was set off. Within only six years, all parks in the city proper were reformed, the Sight-proof solid walls were removed, and the public lawns were expanded. We also built and renovated 180 parks central lawns. The area of newly-built public lawns account for 8.56 million square meters. At present, the per capita area of public lawns has reached 7.8 square meters, and green coverage accounts for more than 40% of the total urban area. In recent years, we also finished the renovation of all squares in。
自考本科翻译试题及答案
自考本科翻译试题及答案一、词汇翻译(每题2分,共20分)1. 翻译下列单词:- 经济全球化- 可持续发展- 人工智能- 虚拟现实- 环境保护2. 翻译下列短语:- 信息时代- 绿色能源- 国际合作- 网络安全- 人口老龄化二、句子翻译(每题5分,共30分)1. 随着科技的快速发展,人工智能在各个领域都发挥着越来越重要的作用。
2. 可持续发展是解决环境问题和促进经济增长的关键。
3. 虚拟现实技术为教育和娱乐行业带来了革命性的变革。
4. 经济全球化促进了国际贸易和文化交流。
5. 环境保护是每个国家和个人的责任。
三、段落翻译(每题10分,共50分)1. 近年来,随着全球化进程的加快,跨国公司在全球范围内寻求发展机会。
这些公司通过投资、技术转移和市场拓展,不仅推动了当地经济的发展,也为当地居民提供了就业机会。
2. 人工智能的发展为医疗领域带来了新的机遇。
通过大数据分析和机器学习,AI技术可以帮助医生更准确地诊断疾病,提高治疗效率。
3. 虚拟现实技术在教育领域的应用正在逐渐增多。
通过模拟真实环境,学生可以在虚拟世界中进行实践操作,从而提高学习效率和兴趣。
4. 环境保护是全球性的挑战。
各国需要加强合作,共同应对气候变化、生物多样性丧失等问题。
5. 信息时代的到来极大地改变了人们的生活方式。
互联网和移动设备的普及使得信息获取和交流变得更加便捷。
答案:一、词汇翻译1. Economic globalization2. Sustainable development3. Artificial intelligence4. Virtual reality5. Environmental protection2. Information age2. Green energy3. International cooperation4. Cyber security5. Aging population二、句子翻译1. With the rapid development of technology, artificial intelligence plays an increasingly important role in various fields.2. Sustainable development is the key to solvingenvironmental problems and promoting economic growth.3. Virtual reality technology has brought revolutionarychanges to the education and entertainment industries.4. Economic globalization promotes international trade and cultural exchanges.5. Environmental protection is the responsibility of every country and individual.三、段落翻译1. In recent years, with the acceleration of theglobalization process, multinational companies are seeking development opportunities worldwide. These companies not only promote local economic development through investment, technology transfer, and market expansion but also provide employment opportunities for local residents.2. The development of artificial intelligence has brought new opportunities to the medical field. Through big data analysis and machine learning, AI technology can help doctors diagnose diseases more accurately and improve treatment efficiency.3. The application of virtual reality technology in the field of education is gradually increasing. By simulating real environments, students can practice operations in the virtual world, thereby improving learning efficiency and interest.4. Environmental protection is a global challenge. Countries need to strengthen cooperation to jointly address issues such as climate change and loss of biodiversity.5. The advent of the information age has greatly changed people's lifestyles. The widespread use of the internet and mobile devices has made information acquisition and communication more convenient.。
本科英语自学考试《口译与听力》课后习题答案
15 TourismExercises E-CPut the following sentences into Chinese.1. Tropical plants, sandy desert, waterfallls, craters and caves make the 780-square-kilometer Hawaiian National Park a tourist attraction.热带植物、沙漠、瀑布、火山口、山洞使780平方公里的夏威夷国家公园成为一个旅游圣地。
2. In those sections of the state which lie above the Arctic Circle, Alaska still is a land of icebergs and polar bears. Ice mass lie buried in the earth, which is permaneytly frozen to a depth of ninety or more meters.阿拉斯加州位于北极圈,其北部地区现在仍然是冰山和北极熊盘踞之地,大冰块掩藏在下面,常年冰冻,其厚度达90余米。
3. Together with the Missouri, its chief western branch, the Mississippi flows some 6,400 kilomers from its northern sources in the Rocky Mountains to the Gulf of Mexico, which makes it one of the world's longest waterways.密西西比河与其主要分支密苏里河一起,从其主要发源地洛矶山脉起,流程约6,400公里,注入墨西哥湾,是世界上最长的水上航道之一。
4. In 1872, Yellowstone became the world's first national park. It is a wonderful land which has intrigued the minds of men and moved them, inspired them.1872年黄石成为世界上第一个国家公园。
口译练习题(打印版)
口译练习题(打印版)一、听力理解与口译转换1. 题目一:国际会议开幕致辞- 背景信息:某国际会议开幕,主办方代表进行致辞。
- 练习要求:请在听到致辞后,立即进行口译,将致辞内容翻译成目标语言。
2. 题目二:科技产品发布会- 背景信息:某科技公司发布新产品,CEO进行产品介绍。
- 练习要求:在CEO介绍产品特性和市场前景时,进行实时口译。
3. 题目三:环境保护主题演讲- 背景信息:环保组织代表在一次公共演讲中讨论环境问题。
- 练习要求:在演讲者阐述环保重要性和行动计划时,进行口译。
二、专业术语口译1. 题目一:医学领域- 背景信息:医学专家在研讨会上讨论新型治疗方法。
- 练习要求:口译时需准确转换专业术语,如“基因编辑”、“免疫疗法”等。
2. 题目二:法律领域- 背景信息:法律专家讨论国际法律合作问题。
- 练习要求:在口译中准确使用法律术语,如“条约”、“司法管辖权”等。
3. 题目三:金融领域- 背景信息:金融分析师在投资论坛上分析市场趋势。
- 练习要求:口译时需准确表达金融术语,如“股票”、“债券”、“汇率”等。
三、文化差异与口译1. 题目一:文化交流活动- 背景信息:不同文化背景的代表在一次活动中交流各自文化特点。
- 练习要求:在口译时注意文化差异,避免直译,传达原意。
2. 题目二:国际美食节介绍- 背景信息:美食节组织者介绍各国特色美食。
- 练习要求:在口译时传达食物特色和文化内涵,注意食物名称的准确翻译。
3. 题目三:传统节日庆典- 背景信息:某国庆祝传统节日,介绍节日习俗和意义。
- 练习要求:在口译中传达节日的精神和传统习俗,注意文化表达的准确性。
四、时事政治与口译1. 题目一:国际政治论坛- 背景信息:政治领袖在论坛上讨论国际关系和合作。
- 练习要求:在口译时准确传达政治立场和外交政策。
2. 题目二:经济合作会议- 背景信息:各国代表在经济合作会议上讨论贸易和投资问题。
- 练习要求:在口译中注意经济数据和专业术语的准确使用。
商务英语 英语 本科自考 口 译试题及答案 例样
自考口译与听力0602(6-14英译汉)
Unit 6 Opening and closing ceremoniesLesson One早上好,女士们,先生们:我很高兴代表德比尔斯公司欢迎你们来到美丽的大连的“中国钻石节”。
我想借此机会介绍今天出席会议的各位代表。
(介绍各位代表的姓名、立场和简要背景)在接下来的一天半时间里,我们将有机会相互了解并讨论影响钻石业的有关问题。
今天会议的目标是公开交换信息。
我们,戴比尔斯,将向您介绍我们是谁,以及我们如何展望我们在市场中的角色。
我们还将介绍有关世界DJ(钻石和珠宝)市场的最新研究成果,更重要的是,我们最近刚刚发布了关于中国DJ行业现状的研究结果。
自一九九二年进入中国市场以来,我们对中国的承诺已大大增加。
过去几年的经济增长和良好的经济管理是非常令人鼓舞的。
我们展望未来希望并期待您作为行业领先者,成为我们进一步发展DJ市场的合作伙伴。
我鼓励你们提出问题并展开对话。
我相信,德比尔斯,你,和DJ行业的成员都将受益于我们在接下来的一天半的时间里花在一起的时间。
不再啰嗦,我请琼·布劳恩女士发言。
Lesson Two介绍:首先,我谨代表萨瑟大使和美国政府欢迎各位参加本次研讨会,并感谢你们抽出时间参加。
萨塞尔大使要求我解释说,他参加副总理兼外交部长钱其琛对华盛顿的访问和他与克林顿总统的会晤使大使无法出席今天上午在这里举行的会议。
然而,我国驻北京大使馆的两位尊敬的同事今天上午来到沈阳:公共事务公使衔参赞乔治·比斯利同我们在一起。
商务公使衔参赞艾伦·特利先生稍后将加入我们的行列。
我还要感谢温省长、郭副省长、联合国粮农组织总干事,以及所有帮助组织这次研讨会的人,感谢他们的支持和帮助。
关系:请允许我谈一谈中美两国广泛的、多方面的关系。
它对我们所有人都至关重要。
如你所知,美国经济是世界上最大、最具活力的经济体之一。
中国是世界上人口最多、经济增长最快的国家。
我们两国之间的贸易正在迅速增长,尽管它是不平衡的。
陕西高等教育自学考试英语专业《口译与听力》口译仿真试题
陕西高等教育自学考试英语专业《口译与听力》口译仿真试题陕西高等教育自学考试英语专业《口译与听力》仿真试题一第一部分:汉译英(50 分)(一)句子口译(共5 句,每句5 分)在这一部分,你将听到5 个中文句子,每句只播放一遍,每句后有20 秒钟间隙供你口译成英语,你可以边听边做记录:1、中国加入世界贸易组织给本公司带来了更多的发展机遇。
China’s WTO accession has brought more development opportunities for o ur company.2、今天的世界各国经济上的相互依存更加密切。
In the present-day world, there is even more economic interdependence among countries.3、1790 年进行第一次人口普查时,百分之九十四的美国人生活在农村地区。
In 1790, when the first census was conducted, 94 percent of all people in the United States lived in rural areas.4、在短短的十年中,女子运动从无人问津到风靡全国。
In just 10 years, the women’s game went from not interesting to anyone to exciting a nation.5、很感谢能给我这个机会,就这一问题同大家交流一下我的一些看法。
I’d like to express my sin cere thanks for this opportunity to share some views with you on this topic. (二)段落口译(共1 段,25 分)在这一部分,你将听到一段中文,整段播放一遍,播放完毕后有70 秒钟间隙供你口译成英语,你可以边听边做记录:很高兴能够和贵国商界的朋友们会面。
口译英语考试题及答案
口译英语考试题及答案一、听力理解(共20分)1. 听录音,选择正确的答案。
A. 正确B. 错误C. 不确定录音内容:[录音材料]问题1:录音中提到的主要活动是什么?答案:A. 正确问题2:参与者需要提前多久到达?答案:B. 错误问题3:活动是否对所有人开放?答案:C. 不确定2. 听录音,回答问题。
录音内容:[录音材料]问题1:请描述录音中提到的会议的主要议题。
答案:录音中提到的会议主要讨论了环境保护和可持续发展。
问题2:会议的举办地点在哪里?答案:会议在纽约联合国总部举行。
问题3:会议的组织者是谁?答案:会议由联合国环境规划署组织。
二、口语表达(共30分)1. 根据所给情景,进行口译。
情景描述:[情景描述]口译任务:请将以下中文句子翻译成英文,并进行口译。
中文句子:我们非常重视这次合作机会,希望能与贵公司建立长期的合作关系。
口译答案:We attach great importance to this opportunity for cooperation and hope to establish a long-term cooperative relationship with your company.2. 根据所给材料,进行口译。
材料内容:[材料内容]口译任务:请将以下英文段落翻译成中文,并进行口译。
English paragraph: The company has been dedicated to providing high-quality products and services to its customers for many years.口译答案:该公司多年来一直致力于向其客户提供高质量的产品和服务。
三、口译实务(共50分)1. 将以下对话从中文翻译成英文,并进行口译。
中文对话:甲:你好,很高兴见到你。
乙:你好,我也是。
今天的天气真不错。
口译答案:A: Hello, nice to meet you.B: Hello, me too. The weather is really nice today. 2. 将以下对话从英文翻译成中文,并进行口译。
自考-英汉翻译练习题
自考《英汉翻译》练习题一、单项选择题(一)本部分共有60小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近,选择最佳译文。
错选、多选或未选均无分。
1.Since World War II, the U. S. has been the world’s largest economy.A. 自从第二次世界大战以来,美国一直是世界上最大的经济大国。
B.自从第二次世界大战以来,美国一直是世界上最大的经济。
C.自从第二次世界大战以来,美国已经是世界上最大的经济。
D.自从第二次世界大战以来,美国已经是世界上最大的经济国家。
2.We have not any wine left in our house.A.我们的房子左边没有任何酒。
B.我们在房子里没有留下任何酒。
C.我们在房子里剩的酒没有了。
D.我们房子里一点酒也没剩。
3. Can’t you stop the child from getting into mischief?A.你不能制止那孩子恶作剧吗?B.你能让那孩子停下来,不要走进胡闹吗?C.你能不能制止那孩子以免他去胡闹?D.难道你不能从进入胡闹开始制止那孩子吗?4.For Britain our membership of the European Union and the World Trade Organization has brought this home.A.对我们英国来说,作为欧盟和世界贸易组织的成员,我们已把这一点带回了国。
B.对我们英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织时,我们已把这一点带回了国。
C.对我们英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织的经历,使我们对这一点深有感触。
D.对我们英国来说,作为欧盟和世界贸易组织的成员,我们已把成员国身份带回了国。
5.But the importance of trade in our economy has exploded in the past three decades.A.但在过去三十年中,贸易在我国经济中的重要性发生了爆炸。
陕西高等教育自学考试英语专业《口译与听力》口译仿真试题二
陕西高等教育自学考试英语专业《口译与听力》仿真试题二A第一部分:汉译英(50 分)(一)句子口译(共5 句,每句5 分)在这一部分,你将听到5 个中文句子,每句只播放一遍,每句后有20 秒钟间隙供你口译成英语,你可以边听边做记录:1、我希望有机会能答谢您给予我们的热情招待。
I hope that I will have the chance to reciprocate your warm reception.2、有关部门已批准了项目建议书。
The project proposal has been approved by the relevant departments.3、保护自然资源和维护健康对每个社会的发展和繁荣都至关重要。
Protecting natural resources and safeguarding health are essential to the development and prosperity of every society.4、中国积极参与多边外交活动。
China takes an active part in multilateral diplomatic activities.5、噪音污染不仅令人讨厌,还是一种环境危害。
Noise pollution is not only annoying but also an environment hazard. (二)段落口译(共1 段,25 分)在这一部分,你将听到一段中文,整段播放一遍,播放完毕后有70 秒钟间隙供你口译成英语,你可以边听边做记录:第二个原因是铁路有利于民族团结。
铁路修建之前,不同地区的人过着各自的生活,他们几乎不和其它地区的人进行联系,而铁路却造就了国民的团结;这就像义务教育教所有的学生同一种语言而非各地的方言,也像征兵制度,因为征兵把年青人变成士兵,并且安排他们和同团的来自其它地区的士兵在一起,同样促成了国民的团结。
口译与听力真题[1]
口译与听力真题[1]口译与听力真题1、市是中国著名的七大古都之一,淮河是它最典型的景点之一。
Nanjing is one of seven Chinese ancient city , one of its famous spot is Qinhuai River.2、越来越多的中国人开始花时间到以前不经常去的健身中心或体育场去做健美操。
More and more Chinese people than ever are beginning to spend more their free time doing keep fit exercise in the Gym and sports center where they seldom go .3、20多年来,中国开展了双边合作、区域合作、多边合作等多种形式的国际空间合作。
In twenty years, Chinese carried out international cooperation just like bilateral cooperation、regional cooperation and multi-lateral cooperation.4、面临周边邻国货币贬值的压力,中国冒着出口崩溃的危险,保持住其货汇率的稳定。
Pressed by neighbor’s currency depreciation , China maintained the stabilization of currency at the risk of export meltdown.5、到1998年12月底,累计批准外商投资项目达22050个。
By the end of Dec. 1998, there are altogether 22,050 foreign investment projects approved.6、新闻是一个相对自由的词汇。
自考英语翻译考试题库及答案
自考英语翻译考试题库及答案一、单句翻译(每题2分,共20分)1. 随着科技的发展,远程工作变得越来越普遍。
Translation: With the advancement of technology, remote work has become increasingly common.2. 她不仅是一位杰出的科学家,还是一位热心的环保活动家。
Translation: She is not only an outstanding scientist but also a passionate environmental activist.3. 这家公司通过提供高质量的产品赢得了市场的信任。
Translation: The company has won the market's trust by providing high-quality products.4. 他决定放弃稳定的工作,追求自己的梦想。
Translation: He decided to give up his stable job to pursue his dreams.5. 政府正在努力改善公共服务,以提高民众的生活质量。
Translation: The government is striving to improve public services to enhance the quality of life for the people.二、段落翻译(英译汉,每题10分,共30分)1. In today's fast-paced world, effective communication is more important than ever. The ability to express ideasclearly and persuasively can make a significant difference in both personal and professional settings.翻译:在当今快节奏的世界中,有效沟通比以往任何时候都更为重要。
自学考试《口译与听力》课后习题答案
16Economy1. One industry which has done much to rejuvenate the economy of the South since the end of the Second World War is the very important oil industry.二战以来,对重振南方经济做出重大贡献的是非常的石油工业。
2. In the five states of Arkasas, Louisiana, Mississippi, Oklahoma and Texas, crude oil production almost doubled from 1,272,782,000 barrels in 1950 to 2,480,764,000 barrels in 1972.在阿肯色州,路易斯安娜州,密西西比州,俄克拉荷马州,德克萨斯州五个州中,1972年的原油产量为2,480,764,000桶,几乎是1950年的1,272,782,000的两倍。
3. Never far from bearish minds is the 1987 crash, which saw the Dow Jones Industrial Average plunge 508 points on Black Monday.人们心中挥之不去的是1987年股票市场的崩溃,在那个黑色星期一,道琼斯工业平均指数暴跌508点。
4. During the last half of the 1980s, Japanese companies based much of their expansion around the world on the wildly inflated values of the Tokyo Stock Exchange and Japan's frenzied real estate market.在80年代上半叶,日本公司基于东京股票交易所的疯狂升值和疯狂的地产市场在全世界扩张。
自考口译与听力翻译_50题
自考《口译与听力》课程口译试题Part One Chinese-English Interpretation (25%)Section A Sentences (10%)Directions: In this section, you will hear five sentences in Chinese. After you have heard each sentence, in terpret it into En glish. Start in terpret ing at the sig请翻(译) and stop it at the sig nal (叮咚声).You may take notes while you are listening and you will be given 20 seconds for interpreting each sentence. You will hear the sentences ONLY ONCE. Now'lestbegin with the first sentence.1. 中国在控制人口增长方面取得了巨大的成就,受到了联合国的高度赞赏。
(请翻译)(间隔20 秒)(叮咚声)2. 我们坚决反对制造“台湾独立”、“两个中国” 、“ 一中一台” 的企图。
(请翻译)(间隔20 秒)(叮咚声)3. 中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济与社会信息化。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)4. 石窟最早由印度传入中国,是一种佛教建筑形式。
(请翻译)(间隔20 秒)(叮咚声)5. 开放的中国需要吸收人类一切优秀文化成果和有益经验,也需要得到各国的最大理解与支持。
(请翻译)(间隔20 秒)(叮咚声)6. 我想借此机会向来自全国各地的各位来宾表示热烈的问候和美好的祝愿。
(请翻译)(间隔20 秒)(叮咚声)7. 我们应该坚持教育适度超前发展,为国民经济和社会发展服务。
本科英语自学考试《口译与听力》课后习题答案
15 TourismExercises E-CPut the following sentences into Chinese.1. Tropical plants, sandy desert, waterfallls, craters and caves make the 780-square-kilometer Hawaiian National Park a tourist attraction.热带植物、沙漠、瀑布、火山口、山洞使780平方公里的夏威夷国家公园成为一个旅游圣地。
2. In those sections of the state which lie above the Arctic Circle, Alaska still is a land of icebergs and polar bears. Ice mass lie buried in the earth, which is permaneytly frozen to a depth of ninety or more meters.阿拉斯加州位于北极圈,其北部地区现在仍然是冰山和北极熊盘踞之地,大冰块掩藏在下面,常年冰冻,其厚度达90余米。
3. Together with the Missouri, its chief western branch, the Mississippi flows some 6,400 kilomers from its northern sources in the Rocky Mountains to the Gulf of Mexico, which makes it one of the world's longest waterways.密西西比河与其主要分支密苏里河一起,从其主要发源地洛矶山脉起,流程约6,400公里,注入墨西哥湾,是世界上最长的水上航道之一。
4. In 1872, Yellowstone became the world's first national park. It is a wonderful land which has intrigued the minds of men and moved them, inspired them.1872年黄石成为世界上第一个国家公园。
本科英语自学考试《口译与听力》句子翻译(上)
Unit 6 Opening and Closing Ceremonies1、Over the next day and a half we will have the opportunity to get to know one another and discussrelevant issues affecting the diamond industry.在随后的一天半的时间里,我们将有机会相互了解,并就影响钻石业的相关问题进行讨论。
2、We will also present updated research result on the world DJ (diamond and jewelry) market andmore importantly just recently released research findings on the state of the Chinese DJ industry.我们还将向你们介绍有关世界钻石珠宝市场的最新调查结果。
更为重要的是介绍最近发布的有关中国钻石珠宝业状况的最新调查结果。
3、The impressive economic growth and sound management of the economy in the past few yearsare very encouraging. 在过去几年,中的形势令人鼓舞,经济发展显著,管理良好。
4、当然,我们还不应当忘记为会议提供了各方面周到服务的各界朋友,他们的辛勤工作确保了会议的顺利进行。
Of courage, we should not forget our friends from all walks of life who have provided thesmooth running of the conference.5、我衷心祝愿我们的事业蒸蒸日上,我们的友谊地久天长。
英语自考口译与听力试题及答案
英语自考口译与听力试题及答案听力部分:一、选择题(每题1分,共10分)1. What does the speaker say about the new policy?A) It will be implemented next month.B) It has been postponed for a year.C) It is still under discussion.2. How many people attended the conference?A) 150B) 200C) 3003. What is the woman's opinion about the new project?A) She is excited about it.B) She is skeptical about its success.C) She has no interest in it.4. What is the man's reason for not attending the lecture?A) He has a prior appointment.B) He is not interested in the topic.C) He is feeling unwell.5. What is the main topic of the lecture?A) Environmental protection.B) Space exploration.C) Economic development.6. When is the deadline for submitting the report?A) Next Friday.B) This coming Monday.C) By the end of this month.7. What does the woman suggest doing about the problem?A) Ignoring it.B) Seeking professional advice.C) Waiting for it to resolve itself.8. How much did the company's profits increase last year?A) By 10%.B) By 20%.C) By 30%.9. What is the man's nationality?A) American.B) British.C) Australian.10. What is the woman's main concern about the new software?A) Its cost.B) Its compatibility.C) Its usability.二、填空题(每题1分,共10分)11. The new marketing strategy will focus on ________ and________.12. The company's revenue for the first quarter was ________ dollars.13. The meeting will be held in ________ at ________.14. The project deadline is ________, which is ________ days away.15. The speaker emphasized the importance of ________ in achieving success.16. The training session will cover ________, ________, and ________.17. The product launch is scheduled for ________ next year.18. The woman reminded everyone to ________ their tickets before leaving.19. The man's presentation was about ________ and its impact on society.20. The company aims to reduce its carbon footprint by________ percent by 2025.口译部分:三、句子口译(每题2分,共10分)21. 我们需要更多的创新来应对未来的挑战。
自考翻译试题及答案
自考翻译试题及答案一、选择题(每题2分,共10分)1. 下列哪个选项是“全球化”的正确翻译?A. GlobalizationB. GlobalityC. GlobalizeD. Global答案:A2. “可持续发展”在英文中通常指的是什么?A. Sustainable DevelopmentB. Continuous DevelopmentC. Long-term DevelopmentD. Environmental Development答案:A3. “人工智能”的英文缩写是什么?A. AIB. IAC. IID. AII答案:A4. “环境保护”在英文中的正确表达是:A. Environmental ProtectionB. Environmental ConservationC. Nature ProtectionD. Ecosystem Defense答案:A5. “文化交流”的英文翻译是:A. Cultural ExchangeB. Cultural InteractionC. Cultural InterchangeD. Cultural Transfer答案:A二、填空题(每题3分,共15分)6. 将下列中文句子翻译成英文:“我们的目标是提高教育质量。
”翻译:Our goal is to improve the quality of education.7. 将下列英文句子翻译成中文:"The company is committed to reducing its carbon footprint."翻译:该公司致力于减少其碳足迹。
8. “经济发展”的英文翻译是:Economic Development9. “科技创新”在英文中通常指的是:Technological Innovation10. 将下列中文句子翻译成英文:“他被选为学生会主席。
”翻译:He was elected as the president of the student union.三、阅读理解题(每题5分,共20分)11. 阅读下面的英文段落,并回答问题:The concept of "e-commerce" refers to the buying and selling of goods and services, conducting transactions, or transferring business data, using the internet or other digital platforms. It has revolutionized the way businesses operate and has become an essential part of the modern economy.问题:电子商务是什么?答案:电子商务是指使用互联网或其他数字平台进行商品和服务的买卖、交易或商业数据传输。
自考英语专业口译试题及答案
自考英语专业口译试题及答案一、听力理解(共30分)A. 选择题(每题2分,共10分)1. What is the main topic of the news report?A) A new policy on environmental protectionB) A breakthrough in medical researchC) An international conference on climate changeD) A celebrity's charity event2. Why did the company decide to relocate its headquarters?A) To reduce operational costsB) To be closer to their main customersC) To access better infrastructureD) To avoid high taxes3. What is the woman's opinion about the new restaurant?A) She thinks the food is too expensive.B) She likes the atmosphere.C) She is disappointed with the service.D) She finds the menu limited.4. What is the man's reason for not attending the meeting?A) He has a flight to catch.B) He is feeling unwell.C) He has a prior commitment.D) He is not interested in the topic.5. What does the speaker recommend to improve productivity?A) Longer working hoursB) More team-building activitiesC) Advanced technologyD) Flexible work schedulesB. 填空题(每题1分,共10分)6. The new project is expected to be ________ by the end of the year.A) completedB) postponedC) cancelledD) initiated7. The company's profits have ________ by 15% compared tolast year.A) increasedB) decreasedC) remained stableD) fluctuated8. The environmentalist suggested that we should ________ our use of plastic bags.A) reduceB) increaseC) replaceD) recycle9. The government has announced a series of ________ to support small businesses.A) regulationsB) incentivesC) penaltiesD) audits10. The patient was advised to ________ his diet and exercise regularly.A) maintainB) improveC) eliminateD) diversifyC. 回答问题(每题3分,共10分)11. What is the current exchange rate between the US dollar and the Euro?12. How many participants are expected to attend the workshop?13. What are the main challenges faced by the new project team?14. What is the deadline for submitting the application form?15. Why did the speaker choose to pursue a career in education?二、口译实务(共40分)A. 英译汉(每题10分,共20分)16. Please translate the following sentence into Chinese:"The rapid development of technology has brought about significant changes in our daily lives."17. Translate the following paragraph into Chinese:"Despite the economic downturn, the company managed to increase its profits by streamlining operations and cuttingunnecessary expenses."B. 汉译英(每题10分,共20分)18. 将以下句子翻译成英文:“随着全球化的不断推进,跨文化交流变得越来越重要。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
自考《口译与听力》课程口译试题Part One Chinese-English Interpretation (25%)Section A Sentences (10%)Directions: In this section, you will hear five sentences in Chinese. After you have heard each sentence, interpret it into English. Start interpreting at the signal (请翻译) and stop it at the signal(叮咚声).You may take notes while you are listening and you will be given 20 seconds for interpreting each sentence. You will hear the sentences ONLY ONCE. Now let’s begin with the first sentence. 1.中国在控制人口增长方面取得了巨大的成就,受到了联合国的高度赞赏。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)2.我们坚决反对制造“台湾独立”、“两个中国”、“一中一台”的企图。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)3.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济与社会信息化。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)4.石窟最早由印度传入中国,是一种佛教建筑形式。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)5.开放的中国需要吸收人类一切优秀文化成果和有益经验,也需要得到各国的最大理解与支持。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)6.我想借此机会向来自全国各地的各位来宾表示热烈的问候和美好的祝愿。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)7.我们应该坚持教育适度超前发展,为国民经济和社会发展服务。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)8.与周边国家积极发展睦邻友好关系是中国外交政策的一个重要组成部分。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)9.深圳经济特区建立以来,创造了全国闻名的“深圳速度”和“深圳效益”。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)10.因特网的迅猛发展,对世界经济增长和各国人民加强交往具有重要作用。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)11.旅游也已经成为非贸易外汇收入的一个重要来源。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)12.1978年,党中央开始酝酿在全国建设深圳、珠海、汕头、厦门四个经济特区。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)13.草原退化的原因是多方面的,是自然因素和人为因素综合作用的结果。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)14.古代中国人民用12种动物来象征12生肖。
他们是鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)15.上有天堂,下有苏杭。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)16.据国家统计局的最新统计,2000年夏粮比1999年减产1,100万吨。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)17.一个运动员如果不能战胜自己、战胜自己的心理障碍,就不可能战胜对手。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)18.中国是一个统一的多名族国家,除了汉族外,还有55个少数民族。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)19.经济决定金融,金融又促进经济发展.(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)20.教育要面向现代化,面向世界,面向未来(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)21.网络正改变着我们生活的方方面面。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)22.作为世界上人口最多的国家,中国一直是国际关注的焦点.(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)23.实际上没有国外资本的流入,中国很难创造其经济奇迹。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)24.近年来,中国的银行存款储蓄的增长比其国内生产总值快得多。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)25.俗话说得好:天有不测风云,人有旦夕祸福。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)26.越来越多的中国人开始享受一种时尚的运动型生活方式。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)27.经济发展必需与环境保护相协调。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)28.多年来,外国对中国的人权状况了解很少,误解很多。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)29.尽管国际市场的环境并不好,但是我国的旅游业仍然保持持续的增长。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)30.中国实行计划生育政策,目的是促进社会、经济发展,提高人民生活水平和改善人口质量。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)31.中国的扶贫政策帮助了一大批人摆脱贫穷走向富裕。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)32.初步统计,全年国内生产总值74 772亿元,比上年增长8.8%。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)33.随着中国改革开放的深化,其对外贸易也取得显著进步。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)34.深圳优越的投资环境吸引了众多的外商前来投资兴业。
(请翻译)(间隔20秒).(叮咚声)35.加强联合国的作用符合历史潮流,符合时代发展需要,符合世界各国人民的共同愿望。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)36.金融业的发展需要有良好的宏观经济环境。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)37.实施科教兴国战略是中国实现经济振兴和国家现代化的根本大计。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)38.中国是一个统一的多民族国家,除了人口占绝大多数的汉族外,还有55个少数民族。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)39.在中国古代史上,黄河被称为中华民族的“母亲”,她哺育了千千万万中华儿女。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)40.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济和社会信息化。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)41.瘦西湖位于扬州西郊,因湖面瘦长、风景秀丽而得名。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)42.1997年,我国对外贸易持续快速发展,全年的进出口总额3 251亿美元,比上年增长12.1%。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)43.我们应深刻认识信息技术的伟大力量,积极推进信息技术的发展。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)44.我们坚持国际空间合作应以和平开发和利用空间资源、为全人类谋取福利为宗旨。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)45.世界上只有一个中国,台湾是中国领土不可分割的一部分。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)46.与周边国家积极发展睦邻友好关系是中国外交政策的一个重要组成部分。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)47.在许多发达国家,信息产业已成为国民经济第一大产业。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)48.我国一半的可耕地面临着水资源短缺的问题,大约43%的人口居住在干旱地区。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)49.深圳拥有优越的投资环境和优惠的投资政策。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)50.中国人民都非常渴望友谊,尤其渴望建立在平等基础上的中美友谊。
(请翻译)(间隔20秒)(叮咚声)51.With its outstanding achievements in halting the population explosion, Chinawon high praise from United Nations experts.52.We are firmly opposed to any attempt to create “Taiwan Independence”, “TwoChina”, or “One China, One Taiwan”.53.The Chinese government attaches great importance to development of the ITindustry and we are making great efforts to accelerate the information-based national economic and social development.54.The grotto was originally a Buddhist architectural form that was brought to Chinafrom India.55.An open China needs to absorb all the excellent elements from other culturesand beneficial experiences of human beings. It also needs the maximum understanding and support of other countries.56.I would like to take this opportunity to extend my cordial greetings and goodwishes to all our guests from all over the country.57.We should persist in the appropriate development of future-oriented educationto serve national economic and social development.58.To actively develop good-neighborly relations with the surrounding countriesis an important component of China’s foreign policy.59.Since the establishment of Shenzhen special economic zone, it has set upnati onwide famous “Shenzhen speed” and “Shenzhen benefit”60.The Internet boom is playing an important role in facilitating the growth ofthe world economy and interchanges between the peoples of all countries.61.Tourism has become an important source of non-trade foreign exchange revenue.62.In 1978, the Party Central Committee began to prepare for the establishment ofSpecial Economic Zone in Shenzhen, Zhuhai, Shantou and Xiamen.63.The degradation of grassland has several reasons. It is the result of combinationbetween natural and artificial factors.64.Ancient Chinese people used a dozen animals to symbolize the 12 Earthly Branches.They are the rat, ox, tiger, hare, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog and pig.65.In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou66.The latest statistics from the State Statistics Bureau shows that summer grainoutput of 2000 will decrease by 11 million tons form that of 1999.67.A player will never be able to conquer his opponents if he fails to conquer himself,or his own mental barriers.68.China is unified multi-ethnic country. Beside the majority Han Chinese, thereare 55 ethnic minorities.69.Economy sets the tune, whereas financial developments interact with economy.cation should meet the needs of modernization, the world and the future.71.The Web is changing every aspect of our lives.72.As the most populous country in the world, Chain has often been a focus ofattention in the international community.73.In fact without the inflow of foreign capital, China’s e conomic miracle wouldhave been difficult to achieve.74.The saving deposits in Chinese banks have growing much faster than Chinese GDPin recent years.75.As the saying goes, ‘in nature there are unexpected storms and in life thereare unpredictable vicissitude s.’76.More Chinese people than ever are enjoying a fashionable sporting life style.77.Economic development should be coordinated with environmental protection..78.For many years, other countries have known little about China’s human rightssituation, and much misunderstanding has existed.79.Continuous growth was obtained despite the adverse circumstance of theinternational market.80.China implements a family planning policy with the aim of promoting its socialand economic development, raising people’s living standards and improving the quality of the population.81.China’s poverty-relief policy has helped a large number of people escape povertyand move toward prosperity.82.Preliminary statistics indicated that the gross domestic product (GDP) of theyear was RMB 7 477.2 billion, up by 8.8 percent over the previous year. 83.As China’s reform and opening up are deepened, its foreign trade has alsoprogressed remarkably.84.A large number of foreign investors have attracted to Shenzhen by the favorableinvestment environment.85.To strengthen the UN’s role goes with the historical trend, meets the needsof the times and conforms to the shared aspiration of all people in the world.86.The financial industry can only develop in a healthy macroeconomic environment.87.Implementation of the strategy of developing China through science and educationis a significant measure for China’s economic revitalization and modernization drive.88.China is unified multi-ethnic country. Besides the majority Han Chinese, thereare 55 ethnic minorities.89.Known in ancient history as the ‘mother’ of the Chinese nation, the YellowRiver has given life to hundreds of millions of Chinese.90.The Chinese government attaches great importance to development of the ITindustry and is making great effort to accelerate the information-based national economic and social development.91.Located in the western suburbs of Yangzhou, the Slender West lake in is famousfor its narrow shape and beautiful scenery.92.In 1997, China’s foreign trade continued its rapid development. Total volumeof export and import of this year reached US$ 325.1 billion, an increase of 12.1% over the previous year.93.We should be fully aware of the great strength IT is generating and give a greaterimpetus its growth.94.We insist that the aim of international space cooperation is to peacefullydevelop and use space resources for the benefit of all mankind.95.There is only one China in the world, and Taiwan is an inalienable part of Chineseterritory.96.To actively develop good-neighborly relations with the surrounding countriesis an important component of China’s foreign policy.97.The IT industry has become the first major sector of national economy in manydeveloped countries.98.Half of the country’s arable land is afflicted by a water shortage. Some 43pe rcent of China’s population lives in arid regions.99.Shenzhen has best environment for investment and offers most favorable policiesfor investors.The Chinese people aspire for friendship, especially friendship between China and the US on an equal footing.。