第3章跨文化沟通

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2.颜色和数字的差异
由于受文化传统和宗教信仰等影响,东西 方的颜色和数字表示的色彩非常丰富,很容 易引起含义上的误解。 (1)国家之间的差异 在西方,Red是“火”、“血”的代表, Blue表示“没有用的”,White表示“累赘的 东西”;而Six在英文中象征魔鬼;比利时人 最忌蓝色;土耳其人禁止用花色物品布置房 间;日本人忌绿色;印度人喜欢绿色。
3.地域间文化冲突

2.种族中心主义


种族中心主义是人们作为某一特定文化中的成 员所表现出来的优越感,它以自身的文化价值观和标 准作为至高无上的衡量尺度去解释和评判其他文化环 境中的群体。由于价值观的不同,种族之间常发生冲 突,甚至战争。 世界上有各种各样的民族,以国家为分类的有很 多,典型的有中国的“中华民族”、德国的“日耳曼 民族”、以色列的“犹太族”、日本的“大和民族” 等。“日耳曼民族”以专业、做事刻板、傲气凌人为 特点;“犹太族”以勤劳、诚信为特点,犹太人之间 做生意以信用为首要条件,排斥欺诈的经商行为,故 商业上的沟通成本相对较低;中国人做生意首先讲人 情,再做生意,即“先做人后做事”。
1、何谓跨文化沟通
文化是人类群体在社会实践过程中在物 质上和精神上所创造的成绩的总和,是人类 群体所遵循的价值观和行为模式的总和。
表层:外在直观的事物
中层:社会规范和价值观
核心层:存在的根本理念 文化洋葱
表层文化:通过外在物品表现,常常给人以
强烈的直接冲击。
中层文化:一个社会的规范和价值观 核心文化:社会中人们最根深蒂固且不容置
5.法国文化


法国文化比喻为玫瑰花,浪漫但傲慢刺人。法国 人喜好社交,社交是生活中的一部分。法国人诙谐幽 默、天性浪漫,看到愁眉苦脸的人会觉得胃疼。他们 的纪律性差,当他们约会迟到时,不要感到惊讶。法 国人比较傲慢,自尊心很强,认为世界上的一切都是 法国最好的。法国的时装、艺术和美食在世界上是有 口碑的。和英国人一样,都是忌讳数字“13”和“星期 五”。他们对艺术品和纪念意义的礼品情有独钟。 法国人认为,法国是一个非常优雅的民族,所以在 法国人面前尽量穿得好一点,与法国人讲话多讲一点 有关于你的艺术修养和文学修养的东西,给法国人送 报告千万不要写错字,在法国人面前做事情,要有条 不紊,东西整理得要非常漂亮。而且与法国人在一起, 要显出生活的优雅。吃晚饭要一道道吃,因为他们喜 欢这样做事情。


6.德国文化
德国文化比喻为记事本。每个德国人都有一 个记事本,上面记满了和谁的约定、要做的事, 记事本代表德国的时间观是线性的,必须提前预 约,遵守约定,在一个时间只能做一件事;记事 本代表德国的秩序观,解决问题都是以先来后到 的方式进行。 德国人在社交场合上举止庄重,讲究风度, 漫不经心的态度被认为是对客人的不尊重。社交 场合见面一般握手,与朋友熟人相见会拥抱亲吻。 德国人态度严谨、注重细节,对上司的命令必须 服从。德国人时间观念很强,迟到或过早到都被 视为缺乏礼貌。在商务谈判中对方会很固执,但 只要认同条款,他们会严格执行。
感知:对外部环境的倾向性、宽容度和接
受度,由其所代表的文化决定。 偏见和成见: 种族中心主义 语言
翻译 非语言因素 价值观 思维方式
二、东西方文化的差异
1、东西方文化的宏观差异 2、文化维度的差异 3、跨文化沟通
1、东西方文化的宏观差异
世界观的不同
宇宙观的不同 思维方式的不同 学习目的不同 时间观的不同 沟通方式的不同


2.美国文化
美国文化可以被比喻成水蜜桃,皮薄、汁多、 核硬。“皮薄”代表美国文化中人际关系很容易 建立,走在美国街头的外国人常常有美国人向他 们问候致意;“汁多”代表美国文化的多样性, 每个人都可以表现自己独特的一面;“核硬”就 是强调隐私,虽然人际关系容易切入,但到一定 程度时,个人隐私空间是无法进入的。
第三章
跨 文 化 沟 通
跨文化沟通概述 东西方文化的差异 跨文化沟通的策略与技巧
引导案例:逃生?
有一艘轮船航行在大海上,开了一半路程时, 轮船出了故障,船长要求大家到弃船逃生,转移 到救生艇上。他到船舱里向游客解释了轮船目前 遇到的状况,要求大家马上跳到救生艇上,但是 等他解释完毕后,居然没有一个人愿意这样做。 船长十分生气,懊恼地回到甲板上。大副见 他一个人出来了,感到十分奇怪,了解到情况以 后,他自告奋勇向船长请命去说服这些游客。5分 钟后,这些游客都自愿跳到了救生艇上。船长感 到十分奇怪,问大副是怎样完成这件事的。


(2)中国地域之间的差异
中国地域范围十分辽阔,各区域由于地理位 置不同、天气气候不同、历史文化不同,也产生 了不同的信仰和习俗,比如:北方人性格豪放, 较重仕途,喜发号施令,更具胆识,爱好挑战; 对政治关心且敏感;家庭观念相对淡薄。而南方 人性格较温和、委婉,喜好过平静的日子,追求 舒适;对政治缺少敏感性;家庭观念较强。汉族 拥有较雄厚的经济实力,长期居于政治经济中心, 因此形成大汉族主义。少数民族由于他们对自己 民族文化、民族传统的热爱,在语言、风俗、习 惯和信仰等方面仍保留着相当的民族特色。东部 和西部来比较,也有明显的文化差异
三、民族差异
组织的成员来自不同的国家、不同的民 族,具有不同的文化背景,必然具有不同 的价值观念、态度和行为,从而导致文化 差异,需要不同的管理观念和管理方法。 1.民族之间的差异 世界不同的民族存在不同的心理模式, 不同的心理模式会带来语言运用的差异。 通过对民族感知差异、归因差异及社会规 范差异对跨文化沟通心理影响的研究表明, 在跨文化交际中需要了解交际对方的民族 心理特点,考虑到交际双方的心理差异, 才能促进跨文化交际的理解与沟通。
二、非语言差异 在跨文化沟通中,非语言交际最容易产生误解, 因为非语言交际的编码和解码充满了不确定性和情境 性。非语言交际是指语言以外的所有交际行为,例如 体态语、副语言、客体语和环境语等都是非语言交际 的有效方式,是历史和文化长期积淀而成的共同习惯。 以下讨论三方面的差异:
1.非语言沟通 非语言沟通(Nonverbal Communication) 是指语言以外的其他所有线索,包括:身体 动作、目光接触、空间位置、声音、身体接 触等。 Mehrabian(1981)提出,在面对面的沟通 的感受中,只有7%来自语言,38%来自声音, 而55%来自面部表情。人们的经验常识会增加 对跨文化非语言信号的误解,因为人们更相 信非语言信号所提示的信息,非语言信号更 多的与我们内隐的情绪、内在的感受、潜意 识相联系。
疑的理念。 跨文化沟通:指跨文化组织中拥有不同文化 背景的人们之间的信息、知识和情感的互相 传递、交流和理解过程。
2、缺乏跨文化沟通能力的表现
过于保守:呆板按照规章制度控制企业运行 信息闭塞:正式沟通渠道不畅 非理性反应:感情用事、固执己见 怨恨心理:人际关系紧张、潜在冲突
3、影响跨文化沟通的因素




2.信仰和习俗的差异
(1)国家之间的差异 在跨文化非语言交际中,习俗和信仰的差异是多 方面的,我们只有通过同中有异、异中有同的对比, 才能克服自身文化的干扰。如,信奉伊斯兰教的国家 忌用猪、狗做商标;日本人忌讳荷花、狐狸和獾,而 喜欢樱花、鸭子;英国人不喜欢大象,喜欢猫和狗; 意大利人和西班牙人喜欢玫瑰花,不喜欢菊花;俄罗 斯人认为黄色的蔷薇花意味着绝交和不吉利;法国和 比利时人认为核桃、孔雀是不祥之物。
3.身体语言的差异
身体语言的差异,东西方有很大的不 同。 礼仪方面,中国人常用握手和微笑表 示友好和礼貌;欧美人习惯拥抱和接吻 的礼仪形式;印度、泰国则双手合十表 示问候;阿拉伯人见到别人朝自己微笑 时,会感到莫名其妙。



表示同意时,中国人和英美人习惯点头表示 赞许、肯定;在印度、希腊等点头的意思刚 好相反;填写表格和选票时,中国人以打钩 表示肯定,打叉表示否则,而英语国家以打 叉表示肯定;跷起大拇指中国人表示“不 错”,英美人表示“没问题”,日本人用它 指代父亲、丈夫、老板等男性为尊的角色, 而中东有些国家里就像美国人伸出中指一样, 表示不好的意思;中国人用鼓掌表示欢迎或 赞赏,俄罗斯人用指头敲桌子,德国人用脚 踏地板来表示。


(2)中国地域之间的差异 在我国,数字与地域文化有很大的渊源。很多 地方对数字都寄寓了一定的含义,在沟通时要注意 这种差异。比如岭南地区很多人将8视为吉利的数字, 在挑选电话号码、车牌号码时尽量选用,但把4视为 不吉利的数字,很多电梯、楼层都避开用4。但闽台 地区视偶数为吉祥数字,4是吉数,送贺礼习惯凑成 4样,谓之“四式”。
主要国家的典型文化的特点


百里不同风,千里不同俗,不同的国家有 不同的民俗习惯。不同的文化有不同的想法, 与他人沟通时,既要多注意地域文化的不同, 也要多注意国家、民族习惯的不同。否则,可 能会发生这样的事情:我们在“编码”给别人 的时候,自以为是好意,但人家却看成是一种 勉强;自认为是一种解释,但人家却认为遭到 你暴力的误导;自以为是一种直言,但人家却 觉得你讲话太刺耳了。

影响跨文化沟通的要素

影响跨文化沟通的因素主要包括:语言差 异、非语言差异、情境文化差异、民族差异等, 每个因素又包括若干的子因素,下面分别进行 介绍。
一、语言差异
国家间的语言差异 人们对遇到的现象、事务和行为的评价和 解释是建立在本身文化的基础之上的,在跨文 化沟通中也同样如此,因此往往会造成沟通的 障碍,其根源就在于忽略了语言的迁移。
1.中国文化


中国文化可以比喻成麻婆豆腐。餐桌礼仪上, 谁坐主位、谁是次位,都是权力、关系的线索; “麻婆豆腐”本身就体现了首创这道菜的人名, 传Байду номын сангаас出人情味和亲切感;这道菜的原料是普通的 豆腐,加入作料后,马上变得味道鲜美,这跟人 际关系一样:普通平淡的关系,一旦被确认为朋 友,马上变得特殊,相处起来别有滋味。 同一道麻婆豆腐,如果你在四川,正宗的川菜之 “辣”绝对会超乎你的想象;如果你在北京,味 道却会变得醇厚起来;如果你在东京,甚至还会 听到在日的中国人说它“不够味”。也就是说, 不同地域的麻婆豆腐,会因为当地人的口味而调 整“辣”的程度。
引导案例:逃生?
大副对船长说,“我对他们几个不同国家的人
说了不同的话。 我对英国人说,这是一件很有绅士风度的事; 我对德国人说,这是命令; 我对法国人说,这是一件很浪漫的事; 我对美国人说,你是被保了险的。”
一、跨文化沟通概述
1、何谓跨文化沟通 2、缺乏跨文化沟通能力的表现 3、影响跨文化沟通的因素


3.英国文化
英国人特别重视繁文缛节,世界上的大多数 行政体系都是他们设计的。英国人自以为非常完 整的行政体系是一种规矩,所以与英国人做事情 不要抄捷径,不要绕弯子,也不要跟英国人打擦 边球,他们喜欢一板一眼,这是英国人的习惯。


4.日本文化
日本文化比喻成海绵,能大量吸收外来文化, 可谓生动。有人估计日本的绳文文化只相当于中国 的仰韶文化,但在数百年间便跃进到接近先秦文化 的水平,而这段路程中国走了两三千年;西方从文 艺复兴到殖民主义时代经过数百年,而明治维新却 只有数十年。这种极其成功的文化上的跃进在世界 上除日本外无第二例,充分显示了日本民族的聪明 才智。跟日本人在一起的时候,千万不要称赞其中 一个人,日本人的习惯是要称赞就得称赞整个部门, 要么就统统不要称赞。其次,在日本公司做事,你 千万不要做得与别人不一样。

日本式文化:生鱼片文化 日本是生鱼片文化。 所谓生鱼片,不用多做说明大家就知道,就是 将鲜鱼切成生鱼片。这种料理方法恐怕几千年 前就在日本存在了吧。到了21世纪的今天,从 北海道到冲绳,无论你在日本的什么地方,生 鱼片基本的口味和形状几乎没有任何区别。当 然,即便在日本以外的地区,即便鱼的种类不 同,生鱼片的口感依然让你觉得“生鱼片就是 这个味道”。还有,一部分精致的生鱼片,甚 至上升到了艺术的高度。
相关文档
最新文档