查理与巧克力工厂英文
Charlie and the Chocolate Factory《查理和巧克力工厂》电影完整中英文对照剧本
查理和巧克力工厂旺卡金券赢环游旺卡巧克力工厂之旅目的地伦敦目的地纽约目的地开罗目的地东京这是一个普通小男孩的故事...This is a story of an ordinary little boy...他叫查理·巴克特named Charlie Bucket.他并不比其他孩子跑得更快更强壮或是更聪明He was not faster or stronger or more clever than other children. 他的家庭并不富裕或是有权有势His family was not rich or powerful or well-connected.实际上他们甚至食不果腹In fact, they barely had enough to eat.但查理·巴克特却是全世界最幸运的男孩Charlie Bucket was the luckiest boy in the entire world.他只是还不知道而已He just didn't know it yet.-晚上好家人们-晚上好- Evening, Buckets. - Evening.爸爸好Hi, Dad.汤马上就好了亲爱的Soup's almost ready, darling.别期望汤里有什么其他东西了亲爱的Don't suppose there's anything extra to put in, love.没有什么比白菜煮白菜更配了Nothing goes better with cabbage than cabbage.查理Charlie...我找到了些你肯定会喜欢的东西I found something I think you'll like.查理的父亲就职于当地的牙膏工厂Charlie's father worked at the local toothpaste factory.工作时间长但报酬极低...The hours were long, and the pay was terrible...但偶尔地也会有些惊喜yet occasionally, there were unexpected surprises.这正是我需要的It's exactly what I need.那是什么查理What is it, Charlie?爸爸找到了我需要的那一片Dad found it, just the piece I needed.-哪一片-用作威利·旺卡脑袋的那片- What piece was it? - A head for Willy Wonka.真棒啊Well, how wonderful.还挺像It's quite a likeness.-你真这么觉得吗-觉得- You think so? - Think so?我确切地知道如此I know so.我亲眼见过威利·旺卡I saw Willy Wonka with my own two eyes.-我替他工作过-真的吗- I used to work for him, you know. - You did?-真的-是真的- I did. - He did.是真的He did.我爱葡萄I love grapes.当然彼时我还是个年轻小伙Of course, I was a much younger man in those days.威利·旺卡发家于樱桃街上的一间小店Willy Wonka began with a single store on Cherry Street. 二十年前但全世界的人都喜欢吃他的糖果But the whole world wanted his candy.-旺卡先生-怎么了- Mr. Wonka. - Yeah?旺卡糖块不够卖了...We need more Wonka bars...-巧克力鸟也卖没了-鸟- and we're out of chocolate birds. - Birds?鸟Birds.那我们就得再做一些了给你吃Well, then we'll need to make some more. Here.张嘴Now open.那人是个天才The man was a genius.你知道吗Did you know他发明了一种制作巧克力冰淇淋的新方法he invented a new way of making chocolate ice cream...即使不放进冰柜也可以保持几个小时冰冷不化so that it stays cold for hours without a freezer?你甚至可以在大热天把它放在太阳底下You can even leave it lying in the sun on a hot day,也不会融化and it won't go runny.-但那是不可能的-但威利·旺卡做到了- But that's impossible. - But Willy Wonka did it.不久之后Before long...十五年前他决定建一座真正的巧克力工厂he decided to build a proper chocolate factory.有史以来最大的巧克力工厂The largest chocolate factory in history.是其他任何巧克力工厂的50倍大Fifty times as big as any other.外公别越说越少儿不宜了Grandpa, don't make it gross.跟他说说印度王子的故事他会喜欢听的Tell him about the Indian prince. He'd like to hear about that. 你是说旁迪切里王子吗You mean, Prince Pondicherry?是这样的旁迪切里王子给旺卡先生写了一封信Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka...邀请他远行去印度and asked him to come all the way out to India...并为王子建一座完全用巧克力制成的巨大宫殿and build him a colossal palace entirely out of chocolate.里面有100间房It will have 100 rooms...印度新德里一切都是用各种浓度的巧克力制成and everything will be made of dark or light chocolate.他说到做到砖头是巧克力True to his word, the bricks were chocolate...水泥是巧克力and the cement holding them together was chocolate.全部的墙壁和天花板也都是巧克力做的All the walls and ceilings were made of chocolate as well.连地毯挂画和家具都是So were the carpets and the pictures and the furniture.一切都是如此完美It is perfect in every way.是啊但保持不了多久你最好尽快开始吃Yeah, but it won't last long. You better start eating right now.胡说八道我才不会吃自己的宫殿呢Oh, nonsense. I will not eat my palace.我更想住在里面I intend to live in it.但显然旺卡先生是对的But Mr. Wonka was right, of course.不久之后有一天天气炎热烈日当空Soon after this, there came a very hot day with a boiling sun.王子发了封紧急电报请求再新建一座宫殿The prince sent an urgent telegram requesting a new palace...但是威利·旺卡自己也面临着大问题but Willy Wonka was facing problems of his own.所有其他的巧克力制造商All the other chocolate makers,都变得十分嫉妒旺卡先生you see, had grown jealous of Mr. Wonka.他们开始安插商业间谍企图窃取秘方They began sending in spies to steal his secret recipes.秘密配方菲克格鲁伯开始生产永远不会融化的冰淇淋Fickelgruber started making an ice cream that would never melt. 戳戳鼻推出了可以永远保持味道的口香糖Prodnose came out with a chewing gum that never lost its flavor. 接着斯卢沃斯开始制作糖果气球Then Slugworth began making candy balloons...可以被吹到特别大that you could blow up to incredible sizes.这些剽窃行为太过猖獗The thievery got so bad...以至于有一天毫无征兆地that one day, without warning...旺卡先生遣散了每一位工人Mr. Wonka told every single one of his workers to go home.他宣布永久性关闭巧克力工厂He announced that he was closing his chocolate factory forever. 我将永久性关闭巧克力工厂I'm closing my chocolate factory forever.对不起I'm sorry.但没有永久性关闭啊现在就开放了But it didn't close forever. It's open right now.是的有时候大人说"永久"Ah, yes, sometimes when grownups say "Forever,"他们的意思是"很长一段时间"They mean "A very long time."比如"我感觉我永久性地在吃白菜汤"Such as, "I feel like I've eaten nothing but cabbage soup forever." -别这样爸-工厂的确关闭过查理- Now, Pops. - The factory did close, Charlie.当时似乎的确会永久性关闭And it seemed like it was going to be closed forever.后来有一天我们看到烟囱里开始冒烟Then one day we saw smoke rising from the chimneys.-工厂重新运作了-你重新回去工作了吗- The factory was back in business. - Did you get your job back? 没有No.没人回去No one did.但肯定有人在里面工作But there must be people working there.你想想查理你见过哪怕一个人Think about it, Charlie. Have you ever seen a single person...出入过工厂吗going into that factory or coming out of it?没有大门总是紧闭着No. The gates are always closed.就是啊Exactly.那么是谁在操作机器呢But then, who's running the machines?-没人知道查理-显然是个谜团了- Nobody knows, Charlie. - It certainly is a mystery.有人询问过旺卡先生吗Hasn't someone asked Mr. Wonka?再也没人见过他了他再也没踏出过工厂半步Nobody sees him anymore. He never comes out.从那里出来的东西只有糖果The only thing that comes out of that place is the candy...而且是打包好写好地址的already packed and addressed.只要能让我再进入工厂一次我愿意付出一切I'd give anything in the world just to go in one more time...我想看看那座了不起的工厂现在变成什么样了and see what's become of that amazing factory.你是见不到了因为你没办法进去没人可以Well, you won't, because you can't. No one can.这是个谜团永远也无法解开It's a mystery, and it will always be a mystery.查理你的那座工厂小模型That little factory of yours, Charlie,是我们能见到的最接近于真实工厂的东西了is as close as any of us is ever going to get.走吧查理Come on, Charlie.该让爷爷奶奶外公外婆们休息了I think it's time we let your grandparents get some sleep.-晚安乔治爷爷-晚安查理- Good night, Grandpa George. - Night, Charlie.-晚安-给你椅子- Night-night. - Chair.谢谢亲爱的Thank you, dear.晚安乔外公Night, Grandpa Joe.晚安乔治娜奶奶Good night, Grandma Georgina.一切皆有可能查理Nothing's impossible, Charlie.-晚安-晚安查理- Good night. - Night, Charlie.睡个好觉Sleep well.事实上就在当晚Indeed, that very night...「不可能之事」已经悄然开始发生了the impossible had already been set in motion.亲爱的各位Dear people of the world...我威利·旺卡l, Willy Wonka...决定今年邀请五位小朋友来参观我的工厂have decided to allow five children to visit my factory this year. 而且其中一位小朋友将会获得一份特殊奖品In addition, one of these children shall receive a special prize...一份超出你想象的大奖beyond anything you could ever imagine.五张金券已经被藏到Five golden tickets have been hidden...五块普通旺卡糖块的普通包装纸里underneath the ordinary wrapping paper of five ordinary Wonka bars. 这五块糖块可能在任何地方These five candy bars may be anywhere...日本东京在任何一个国家任何一座小镇in any shop, in any street,任何一条街道上的任何一家商店里in any town, in any country in the world.摩洛哥马拉喀什纽约城查理撕开一个糖果包装Wouldn't it be something, Charlie, to open a bar of candy...发现一张金券一定很了不起吧and find a golden ticket inside?我知道但我一年只能在生日时吃一次糖果I know, but I only get one bar a year, for my birthday.下周就是你的生日了Well, it's your birthday next week.你跟其他人中奖的概率一样高You have as much chance as anybody does.胡说八道能中奖的Balderdash. The kids who are going to find the golden tickets...肯定是那些每天都买得起糖果的孩子are the ones who can afford to buy candy bars every day.我们家查理一年只有一次他才没机会呢Our Charlie gets only one a year. He doesn't have a chance.每个人都有机会查理Everyone has a chance, Charlie.记住我说的首个找到金券的孩子Mark my words, the kid who finds the first ticket...肯定很胖很胖will be fat, fat, fat.奥古斯塔斯看这边Augustus. This way.德国杜塞尔多夫我正在吃旺卡糖块I am eating the Wonka bar...然后我吃到了尝起来不像是巧克力的东西and I taste something that is not chocolate...也不是椰子or coconut...不是核桃或者花生酱or walnut or peanut butter...不是牛轧糖or nougat...也不是奶油脆或者焦糖或者糖屑or butter brittle or caramel or sprinkles.于是我看了看So I look...然后我就看到了金券and I find the golden ticket.奥古斯塔斯你是如何庆祝的Augustus, how did you celebrate?我吃了更多的糖I eat more candy.我们就知道奥古斯塔斯会找到金券We knew Augustus would find the golden ticket.他一天吃那么多的糖He eats so many candy bars a day...不可能碰不到一张金券that it was not possible for him not to find one.很好奥古斯塔斯Yes, it is good, Augustus.一张金券已浮现还剩四张Golden ticket claimed and four more...我就说会是个小胖子Told you it'd be a porker.那孩子看上去真令人作呕What a repulsive boy.只剩四张金券了Only four golden tickets left.现在既然已经有一张被找到事情会变得很疯狂了Now that they've found one, things will really get crazy. ...每种形状大小和种类...of every shape, size and hue.英国白金汉郡维露卡可以拼一下你的名字吗Veruca. Can you spell that for us, please?维露卡维露卡·索尔特V-E-R-U-C-A. Veruca Salt.小维露卡一跟我说As soon as little Veruca told me她一定得有一张金券she had to have one of these golden tickets...我就开始把能买到的旺卡块糖都买回来I started buying all the Wonka bars I could lay my hands on.成千上万不计其数的Thousands of them. Hundreds of thousands.我是做坚果生意的所以我跟我的工人们说I'm in the nut business, you see. So I say to my workers:早上好女士们Morning, ladies.从现在起你们不用剥花生了From now on, you can stop shelling peanuts...改成剥巧克力的包装纸and start shelling the wrappers off these chocolate bars instead. 三天过去了我们还没找到Three days went by, and we had no luck.太糟糕了Oh, it was terrible.我的维露卡一天比一天难过My Veruca got more and more upset each day.我的金券呢Where's my golden ticket?我要我的金券I want my golden ticket.先生们我只是不愿意看到我的宝贝女儿Well, gentlemen, I just hated to see my little girl不开心feeling unhappy like that.我发誓我会继续寻找I vowed I would keep searching直到我能给她她想要的until I could give her what she wanted.最终我找到了一张And finally, I found her a ticket.爸爸我还要一匹小马Daddy, I want another pony.她甚至比那个胖小孩还令人讨厌She's even worse than the fat boy.我觉得这不公平I don't think that was really fair.她不是靠自己找到的金券She didn't find the ticket herself.别担心查理那个人把女儿宠坏了Don't worry about it, Charlie. That man spoils his daughter.像那样溺爱孩子是不会有好结果的And no good ever comes from spoiling a child like that. 查理你妈和我觉得Charlie, Mum and I thought...也许你今晚就想打开你的生日礼物maybe you wanna open your birthday present tonight. 给Here you are.我还是等到明早再拆吧Maybe I should wait till morning.-没门儿-爸- Like hell. - Pop.我们加一起都有381岁了别让我们等All together, we're 381 years old. We don't wait.查理如果你没找到金券Now, Charlie, you mustn't feel too disappointed...不要太失望you know, if you don't get the...不管怎么样你还是有巧克力吃的Whatever happens, you'll still have the candy.好吧Ah, well.就是这个结果了That's that.-我们一起分享-不查理- We'll share it. - Oh, no, Charlie.你的生日礼物不能分享Not your birthday present.这是我的糖我想给谁吃就给谁吃It's my candy bar, and I'll do what I want with it.谢谢你宝贝Thank you, darling.谢谢你查理Thank you, Charlie.祝福你Bless you.来吧让我们看看谁发现了All right, let's see who found it."第三张券的得主是维罗兰·贝尔加德小姐""The third ticket was found by Miss Violet Beauregarde." 佐治亚州亚特兰大市这些只是我家维罗兰These are just some of the赢得的263座奖杯和奖牌中的一部分263 trophies and medals my Violet has won.我大部分时间喜欢嚼口香糖I'm a gum chewer mostly,但当我听说金券的事时but when I heard about these ticket things...我戒掉口香糖改吃巧克力I laid off the gum, switched to candy bars.她是个干劲十足的女孩She's just a driven young woman.不知道她是遗传谁的I don't know where she gets it.我是世界青少年嚼口香糖冠军I'm the Junior World Champion Gum Chewer.我正在嚼的这块口香糖This piece of gum I'm chewing right now...已经整整嚼了三个月刷新了世界纪录I've been working on for three months solid. That's a record. 当然我也有我的战利品多数是指挥棒Of course, I did have my share of trophies, mostly baton.上面说有一个孩子会得到特别奖So it says that one kid's gonna get this special prize,比其他孩子的都要好better than all the rest.我不在乎其他四个是谁I don't care who those other four are.那个孩子一定是我That kid, it's gonna be me.告诉他们为什么维罗兰Tell them why, Violet.因为我天生是个赢家Because I'm a winner.真是个讨人厌的女孩What a beastly girl.真可鄙Despicable.你都不知道我们在说什么You don't know what we're talking about.蜻蜓吗Dragonflies?等一下有一条新消息But wait, this is just in.第四张金券The fourth golden ticket被一个名叫麦克·蒂维的男孩发现has been found by a boy called Mike Teavee.科罗拉多州丹佛市只要从制造日期来推算就好了All you had to do was track the manufacturing dates...加上天气的影响和日经指数的导数offset by weather and the derivative of the Nikkei lndex. 一个弱智都能算出来A retard could figure it out.大多数时候我都不知道他在说什么Most of the time I don't know what he's talking about. 现在这些孩子懂得太多高科技You know, kids these days, what with all the technology... 去死去死去死Die! Die! Die!他们似乎当不了多久小孩眨眼就成大人了Doesn't seem like they stay kids very long.最后我只需要买一个巧克力糖块In the end, I only had to buy one candy bar.-味道怎么样-我不知道- And how did it taste? - I don't know.我讨厌巧克力I hate chocolate.去巧克力工厂那么好的事情It's a good thing you're going to a chocolate factory,你这个忘恩负义的混..you ungrateful little bar...问题是That question is,谁将是最后一张金券的获得者who will be the winner of the last gold...?-爸爸-怎么了查理- Dad? - Yes, Charlie?你怎么没上班Why aren't you at work?牙膏工厂想让我Oh, well, the toothpaste factory thought休息一段时间they'd give me a bit of time off.像暑假一样吗Like summer vacation?没错差不多Sure. Something like that.事实上根本不是什么放假In fact, it wasn't like a vacation at all.巧克力销售的上升导致蛀牙的增加The upswing in candy sales had led to a rise in cavities...致使牙膏销量上升which led to a rise in toothpaste sales.有了额外的钱工厂决定进行现代化改造With the extra money, the factory had decided to modernize... 导致巴克特先生失业了eliminating Mr. Bucket's job.我们几乎入不敷出了We were barely making ends meet as it was.你会找到新工作的You'll find another job.在那之前我就...Until then, I'll just...我就把汤再熬稀一点Well, I'll just thin down the soup a little more.别担心巴克特先生我们会时来运转的Don't worry, Mr. Bucket, our luck will change.我知道I know it.查理Charlie.我的私房钱My secret hoard.你和我再试一次You and I are going to have one more fling...找到最后那张金券at finding that last ticket.你确定要把钱花在这上面吗外公You sure you want to spend your money on that, grandpa?我当然确定给你Of course I'm sure. Here.跑去最近的商店Run down to the nearest store...买下你看到的第一个旺卡糖块and buy the first Wonka candy bar you see.直接拿回来我们一起打开Bring it straight back, and we'll open it together.真是个好孩子Such a good boy, really.真是个...Such a good...外公Grandpa?-你睡着了-你买到了吗- You fell asleep. - Have you got it?我们应该先打开哪一端Which end should we open first?快速撕开就像创可贴一样Just do it quick, like a Band-Aid.你知不知道某个俄国小孩Did you see that some kid in Russia发现了最后一张金券found the last golden ticket?知道今天早报上报道了Yes, it was in the paper this morning.乖孩子走吧乔治乖孩子Good boy. Come on, George. Good boy.请给我一块旺卡美味嗖嗖棉花软糖夹心巧克力One Wonka Whipple-Scrumptious Fudgemallow Delight, please. 好的给Okay. Here you go.俄国发现的金券是伪造的尚有一张金券未被发现有些人真是胆大妄为The nerve of some people.我懂的伪造金券拜托I know. Forging a ticket. Come on.是一张金券It's a golden ticket.你找到旺卡的最后一张金券了You found Wonka's last golden ticket.在我的店里找到的In my shop too!听着你卖给我Listen. I'll buy it from you.我给你50美元外加一辆新自行车I'll give you $50 and a new bicycle.你疯了吗我出500美元买那张券Are you crazy? I'd give him $500 for that ticket.你想以500美元的价格卖给我吗小家伙You wanna sell me your ticket for $500, young man?够了别纠缠这孩子That's enough of that. Leave the kid alone.听着不要给任何人Listen. Don't let anyone have it.直接带回家明白吗Take it straight home, you understand?谢谢你Thank you.妈爸Mom! Dad!我找到了I found it!最后一张金券是我的The last golden ticket! It's mine!太好了Yippee!给Here.大声念出来让我们听听上面写的什么Read it aloud. Let's hear exactly what it says."威利·旺卡先生向发现这张金券的幸运儿"Greetings to you, the lucky finder of this golden ticket,致以问候"from Mr. Willy Wonka.""我热情地和你握手"I shake you warmly by the hand.现在我邀请你来到我的工厂For now, I do invite you to come to my factory..."做我一天的客人""...and be my guest for one whole day.""我威利·旺卡将亲自带你参观工厂"I, Willy Wonka, will conduct you around the factory myself..." 向你展示那里的一切""...showing you everything there is to see.""随后等到参观完毕"Afterwards, when it is time to leave..."你会被一列大卡车护送回家"...you will be escorted home by a procession of large trucks..." 每辆车都装满了足够你吃一辈子的巧克力""...each one filled with all the chocolate you could ever eat." "记住你们五个幸运的孩子中"And remember, one of you lucky有一个会得到额外的奖励five children will receive an extra prize..."超乎你们的想象"...beyond your wildest imagination."以下是你们的指示""Now, here are your instructions.""2月1日"On the 1st of February,上午10点必须准时到工厂门口you must come to the factory gates at 10 A.M. Sharp."你可以带一位家人来照顾你"You're allowed to bring one member of your family to look after you." 到时见威利·旺卡""Until then, Willy Wonka."2月1日The 1st of February.明天就是了But that's tomorrow.那就一刻都不能浪费了查理Then there's not a moment to lose, Charlie.快去洗脸梳头洗手Wash your face, comb your hair, scrub your hands...刷牙擤擤鼻子brush your teeth, blow your nose.把你裤子上的泥弄掉And get that mud off your pants.我们都必须尽量保持冷静We must all try and keep very calm.我们首先要决定的是First thing that we have to decide is this.谁陪查理一起去工厂Who is going with Charlie to the factory?我去我带他去交给我吧I will. I'll take him. You leave it to me.你呢亲爱的你不觉得你应该去吗How about you, dear? Don't you think you ought to go?乔外公似乎比我们都要了解那座工厂所以...Grandpa Joe seems to know more about it than we do, and...当然了前提是他的身体没问题Provided, of course, he feels well enough.太好了Yippee!不我们不去No. We're not going.一位女士出价500美元买这张券A woman offered me $500 for the ticket.我敢说有人会出更多的钱I bet someone else would pay more.比起巧克力我们更需要钱We need the money more than we need the chocolate.小家伙过来Young man, come here.世界上的钱多得是There's plenty of money out there.他们每天都印刷很多钱They print more every day.但是金券But this ticket...全世界只有五张there's only five of them in the whole world...以后也不会再有了and that's all there's ever going to be.只有傻瓜会放弃金券Only a dummy would give this up要钱这种普通的东西for something as common as money.你是傻瓜吗Are you a dummy?不是先生No, sir.那就把你裤子上的泥弄掉你要去工厂Then get that mud off your pants. You've got a factory to go to. 爸爸我想进去Daddy, I want to go in.已经9点59分了宝贝It's 9:59, sweetheart.让时间过得快点Make time go faster.你觉得旺卡先生还能认出你吗Do you think Mr. Wonka will recognize you?难说都过去这么多年了Hard to say. It's been years.盯紧大奖维罗兰Eyes on the prize, Violet.盯紧大奖Eyes on the prize.请进Please enter.上前Come forward.关门Close the gates.亲爱的访客朋友们Dear visitors...我很荣幸地欢迎你们来到鄙工厂it is my great pleasure to welcome you to my humble factory. 要问我是谁And who am I?♪威利·旺卡威利·旺卡♪♪Willy Wonka, Willy Wonka.♪♪神奇的巧克力匠♪♪The amazing chocolatier♪♪威利·旺卡威利·旺卡♪♪Willy Wonka, Willy Wonka♪♪大家一起欢呼♪♪Everybody give a cheer! Hooray!♪♪他谦虚聪明又智慧♪♪He's modest, clever and so smart.♪♪魅力无可阻挡♪♪He barely can restrain it.♪♪并且慷慨大方♪♪With so much generosity.♪♪根本无法阻挡♪♪There is no way to contain it!♪♪无法阻挡无法阻挡无法阻挡无法阻挡♪♪To contain it. To contain, to contain, to contain!♪♪欢呼♪♪Hooray!♪♪威利·旺卡威利·旺卡♪♪Willy Wonka, Willy Wonka.♪♪你们马上要见到的人就是他♪♪He's the one that you're about to meet.♪♪威利·旺卡威利·旺卡♪♪Willy Wonka, Willy Wonka.♪♪他是个天才没人能打败他♪♪He's the genius who just can't be beat.♪♪他是魔术师和巧克力巫师♪♪The magician and the chocolate wiz.♪♪有史以来最了不起的人♪♪The best darn guy who ever lived.♪♪威利·旺卡他来了♪♪Willy Wonka, here he is!♪简直精彩万分不是吗Wasn't that just magnificent?我之前还担心中间那部分会有点平庸无趣I was worried it was getting dodgy in the middle part, 但这结尾可真是...but then that finale...你是谁Who are you?-他是威利·旺卡-真的吗- He's Willy Wonka. - Really?"早上好小星光们""Good morning, starshine.""地球向你们问好""The Earth says hello.""亲爱的客人们你们好"Dear guests, greetings."欢迎来到巧克力工厂我热情地同你们握手""Welcome to the factory. I shake you warmly by the hand.""我的名字叫威利·旺卡""My name is Willy Wonka."那你不应该坐在那吗Then shouldn't you be up there?我要是坐在那就没法好好看表演了Well I couldn't very well watch the show from up there,对不对小姑娘now, could I, little girl?旺卡先生不知道你还记不记得我Mr. Wonka, I don't know if you'll remember me...我以前在这里工作过but I used to work here in the factory.那你做过厚颜无耻的间谍每天绞尽脑汁Were you one of those despicable spies who everyday tried to steal 设法偷走我的毕生心血卖给那些my life's work and sell it to parasitic,只会跟风抄袭的无耻糖果商吗copycat, candy-making cads?没有先生No, sir.那太好了欢迎回来Then wonderful. Welcome back.我们走吧孩子们Let's get a move on, kids.你不想知道我们的名字吗Don't you want to know our names?我不觉得有那个必要Can't imagine how it would matter.快点走有很多东西要看Come quickly. Far too much to see.外套随便扔就行Just drop your coats anywhere.旺卡先生这里好热Mr. Wonka? Sure is toasty in here.什么What?没错我必须确保这里长年温热Oh, yeah, I have to keep it warm here.因为我的员工习惯极度炎热的气候Because my workers are used to an extremely hot climate.他们受不了寒冷They just can't stand the cold.那些员工是谁Who are the workers?到时候就知道了好了All in good time. Now...旺卡先生我是维罗兰·贝尔加德Mr. Wonka, I'm Violet Beauregarde.-我不在乎-你应该在乎- I don't care. - Well, you should care.因为我肯定会赢下最后的特殊大奖Because I'm gonna win the special prize at the end.你确实看起来很自信而自信很关键Well, you do seem confident, and confidence is key.我是维露卡·索尔特很高兴认识您先生I'm Veruca Salt. It's very nice to meet you, sir.我一直以为I always thought维露卡是一种脚底长的疣子a verruca was a type of wart you got on the bottom of your foot. 我是奥古斯塔斯·格鲁普我喜欢你的巧克力I am Augustus Gloop. I love your chocolate.看得出来我也喜欢I can see that. So do I.没想到我们居然有这么多共同点I never expected to have so much in common.你你是麦克·蒂维You. You're Mike Teavee.你是那个破解了系统的小恶魔You're the little devil who cracked the system.还有你你能来这里全靠运气对不对And you. Well, you're just lucky to be here, aren't you?你们其他人肯定就是他们的...And the rest of you must be their...-父母-没错- Parents. - Yeah.妈妈和爸爸Moms and dads.爸爸Dad?爸爸Papa?好了我们接着走吧Okay, then. Let's move along.只有我觉得旺卡看起来有点不像正常人Is it just me or does Wonka seem a few quarters short of a buck? 抱歉我不会说美式英语I'm sorry, I don't speak American.-你想来点巧克力吗-好啊- Would you like some chocolate? - Sure.那你就应该带点来Then you should've brought some.-我们做朋友吧-最好的朋友- Let's be friends. - Best friends.这是个很重要的地方An important room, this.毕竟这里是家巧克力工厂After all, it is a chocolate factory.那门为什么这么小Then why is the door so small?这是为了把浓郁的巧克力味都关在里面That's to keep all the great big chocolatey flavor inside.好了一定要小心亲爱的孩子们Now, do be careful, my dear children.别失去理智Don't lose your heads.别过度兴奋哦Don't get overexcited.一定要冷静Just keep very calm.真美啊It's beautiful.什么What?是的这里非常美Oh, yeah, it's very beautiful.每一滴河水Every drop of the river...都是由质量上乘的巧克力加热融化而成is hot, melted chocolate of the finest quality.瀑布至关重要The waterfall is most important.能够混合巧克力。
查理与巧克力工厂英文(课堂PPT)
.
6
.
7
The third golden ticket was foun d by Violet who chew gum all da y long.
.
8
.
9
The forth golde n ticket was fou nd by Mike wh o did nothing bu t watched TV.
.
1
Town have the world‘s largest chocolate factory .One day, the factory owner Willy Wonka announced a notice. He would invite f ive lucky children to get around his factory and they would have enough chocolate to eat . Five golden tickets had been printed on gol den paper and these five golden tickets had been hidden underneath the ordinary wrappi ng paper of chocolate. Charlie, a very poor chance, found the last one .As they got around the factory, the oth er four child lost control. At last, Charlie ha d become the final winner. WillyWonka deci ded to give his factory to little Charlie. But Charlie. wanted go with his families . 2
查理与巧克力工厂Charlie and the Chocolate Factory
Charlie and the Chocolate Factory ContentsI Here Comes Charlie2 Mr. Willy Wonka's Factory3 Mr. Wonka and the Indian Prince4 The Secret Workers5 The Golden Tickets6 The First Two Finders7 Charlie's Birthday8 Two More Golden Tickets Found9 Grandpa Joe Takes a GambleIO The Family Begins to Starve11 The Miracle12 What It Said on the Golden Ticket13 The Big Day Arrives14 Mr. Willy Wonka15 The Chocolate Room16 The Oompa-Loompas17 Augustus Gloop Goes up the Pipe18 Down the Chocolate River19 The Inventing Room-EverlastingGobstoppers and Hair Toffee20 The Great Gum Machine21 Goodbye Violet22 Along the Corridor23 Square Sweets That Look Round24 Veruca in the Nut Room25 The Great Glass Lift26 The Television-Chocolate Room27 Mike Teavee is Sent by Television28 Only Charlie Left29 The Other Children Go Home30 Charlie's Chocolate Factory1 Here Comes CharlieThese two very old people are the father and mother of Mr. Bucket. Their names are Grandpa Joe and Grandma Josephine.And these two very old people are the father and mother of Mrs. Bucket. Their names are Grandpa George and Grandma Georgina.This is Mr. Bucket. This is Mrs. Bucket. Mr. and Mrs. Bucket have a small boy whose name is Charlie Bucket.This is Charlie. How d' you do? And how d' you do? And how d' you do again? He is pleased to meet you.The whole of this family-the six grown-ups (count them) and little Charlie Bucket-live together in a small wooden house on the edge of a great town.The house wasn't nearly large enough for so many people, and life was extremely uncomfortable for them all. There were only two rooms in the place altogether, and there was only one bed. The bed was given to the four old grandparents because they were so old and tired. They were so tired, they never got out of it. Grandpa , Joe and Grandma Josephine on this side, Grandpa George and Grandma Georgina on this side. Mr. and Mrs. Bucket and little Charlie Bucket slept in the other room, upon mattresses on the floor.In the summertime, this wasn't too bad, but in the winter, freezing cold draughts blew across the floor all night long, and it was awful. There wasn't any question of them being able to buy a better house-or even one more bed to sleep in. They were far too poor for that.Mr. Bucket was the only person in the family with a job. He worked in a toothpaste factory, where he sat all day long at a bench and screwed the little caps on to the tops of the tubes of toothpaste after the tubes had been filled. But a toothpaste cap-screwer is never paid very much money, and poor Mr. Bucket, however hard he worked, and however fast he screwed on the caps, was never able to make enough to buy one half of the things that so large a family needed. There wasn't even enough money to buy proper food for them all. The only meals they could afford were bread and margarine for breakfast, boiled potatoes and cabbage for lunch, and cabbage soup for supper. Sundays were a bit better. They all looked forward to Sundays because then, although they had exactly the same, everyone was allowed a second helping, The Buckets, of course, didn't starve, but every one of them-the two old grandfathers, the two old grandmothers, Charlie's father, Charlie's mother, and especially little Charlie himself-went about from morning till night with a horrible empty feeling in their tummies.Charlie felt it worst of all. And although his father and mother often went without their own share of lunch or supper so that they could give it to him, it still wasn't nearly enough for a growing boy. He desperately wanted something more filling and satisfying than cabbage and cabbage soup. The one thing he longed for more than anything else was . . .CHOCOLATE.Walking to school in the mornings, Charlie could see great slabs of chocolate piled up high in the shop windows, and he would stop and stare and press his nose against the glass, his mouth watering like mad. Many times a day, he would see other children taking bars of creamy chocolate out of their pockets and munching them greedily, and that, of course, was pure torture.Only once a year, on his birthday, did Charlie Bucket ever get to taste a bit of chocolate. The whole family saved up their money for that special occasion, and when the great day arrived, Charlie was always presented with one small chocolate bar to eat all by himself. And each time he received it, on those marvelous birthday mornings, he would place it carefully in a small wooden box that he owned, and treasure it as though it were a bar of solid gold; and for the next few days, he would allow himself only to look at it, but never to touch it. Then at last, when he could stand it no longer, he would peel back a tiny bit of the paper wrapping at one corner to expose a tiny bit of chocolate, and then he would take a tiny nibble-just enough to allow the lovely sweet taste to spread out slowly over his tongue. The next day, he would take another tiny nibble, and so on, and so on. And in this way, Charlie would make his sixpenny bar of birthday chocolate last him for more than a month.But I haven't yet told you about the one awful thing that tortured little Charlie, the lover of chocolate, more than anything else. This thing, for him, was far, far worse than seeing slabs of chocolate in the shop windows or watching other children munching bars of creamy chocolate right in front of him. It was the most terrible torturing thing you could imagine, and it was this:In the town itself, actually within sight of the house in which Charlie lived, there was an ENORMOUS CHOCOLATE FACTORY!Just imagine that! And it wasn't simply an ordinary enormous chocolate factory, either. It was the largest and most famous in the whole world! It was WONKA'S FACTORY, owned by a man called Mr. Willy Wonka, the greatest inventor and maker of chocolates that there has ever been. And what a tremendous, marvelous place it was! It had huge iron gates leading into it, and a high wall surrounding it, and smoke belching from its chimneys, and strange whizzing sounds coming from deep inside it. And outside the walls, for half a mile around in every direction, the air was scented with the heavy rich smell of melting chocolate!Twice a day, on his way to and from school, little Charlie Bucket had to walk right past the gates of the factory. And every time he went by, he would begin to walk very, very slowly, and he would hold his nose high in the air and take long deep sniffs of the gorgeous chocolate smell all around him.Oh, how he loved that smell!And oh, how he wished he could go inside the factory and see what it was like!2 Mr. Willy Wonka's FactoryIn the evenings, after he had finished his supper of watery cabbage soup, Charlie always went into the room of his four grandparents to listen to their stories, and then afterwards to say good night.Every one of these old people was over ninety They were as shriveled as prunes, and as bony as skeletons, and throughout the day, until Charlie made his appearance, they lay huddled in their one bed, two at either end, with nightcaps on to keep their heads warm, dozing the time away with nothing to do. But as soon as they heard the door opening, and heard Charlie's voice saying, "Good evening, Grandpa Joe and Grandma Josephine, and Grandpa George and Grandma Georgina, ' then all four of them would suddenly sit up, and their old wrinkled faces would light up with smiles of pleasure -----and the talking would begin. For they loved this little boy. He was the only bright thing in their lives, and his evening visits were something that they looked forward to all day long, Often, Charlie's mother and father would come in as well, and stand by the door, listening to the stories that the old people told; and thus, for perhaps half an hour every night, this room would become a happy place and the whole family would forget that it was hungry and poor.One evening, when Charlie went in to see his grandparents, he said to them, 'Is it really true that Wonka's Chocolate Factory is the biggest in the world? '' True? ' cried all four of them at once. ' Of course it's true! Good heavens, didn't you know that? It's about fifty times as big as any other! 'And is Mr. Willy Wonka really the cleverest chocolate maker in the world? 'My dear boy, 'said Grandpa Joe, raising himself up a little higher on his pillow, 'Mr. Willy Wonka is the most amazing, the most fantastic, the most extraordinarychocolate maker the world has ever seen! I thought everybody knew that! ' ' I knew he was famous, Grandpa Joe, and I knew he was very clever. . .' Clever! ' cried the old man. 'He's more than that! He's a magician with chocolate! He can make anything-----anything he wants! Isn't that a fact, my dears? 'The other three old people nodded their heads slowly up and down, and said, 'Absolutely true. Just as true as can be. ' And Grandpa Joe said, "You mean to say I've never told you about Mr. Willy Wonka and his factory? '' Never, 'answered little Charlie.' Good heavens above! I don't know what's the matter with me! '' Will you tell me now, Grandpa Joe, please? '' I certainly will. Sit down beside me on the bed, my dear, and listen carefully. 'Grandpa Joe was the oldest of the four grandparents. He was ninety-six and a half, and that; just about as old as anybody can be. Like all extremely old people, he was delicate and weak and throughout the day he spoke very little. But in the evenings, when Charlie, his beloved grandson was in the room, he seemed in some marvelous way to grow quite youngagain. All his tiredness fell away from him, and he became as eager and excited as a young boy.' Oh, what a man he is, this Mr. Willy Wonka! cried Grandpa Joe. 'Did you know, for example, that he has himself invented more than two hundred new kinds of chocolate bars, each with a different centre, each far sweeter and creamier and more delicious than anything the other chocolate factories can make! '' Perfectly true! 'cried Grandma Josephine. And he sends them to all the four corners of the earth! Isn't that so, Grandpa Joe? '' It is, my dear, it is. And to all the kings and presidents of the world as well. But it isn't only chocolate bars that he makes. Oh, dear me, no! He has some really fantastic inventions up his sleeve, Mr. Willy Wonka has! Did you know that he's invented a way of making chocolate ice cream so that it stays cold for hours and hours without being in the refrigerator? You can even leave it lying in the sun all morning on a hot day and it won't go runny!'' But that's impossible! ' said little Charlie, staring at his grandparent.' Of course it's impossible! 'cried Grandpa Joe.'It's completely absurd! But Mr. Willy Wonka has done it! '' Quite right! ' the others agreed, nodding their heads. 'Mr. Wonka has done it. '' And then again,' Grandpa Joe went on speaking very slowly now so that Charlie wouldn't miss a word, ' Mr. Willy Wonka can make marshmallows that taste of violets, and rich caramels that change color every ten seconds as you suck them, and little feathery sweets that melt away deliciously the moment you put them between your lips. He can make chewing-gum that never loses its taste, and sugar balloons that you can blow up to enormous sizes before you pop them with a pin and gobble them up. And, by a most secret method, he can make lovely blue birds' eggs with black spots on them, and when you put one of these in your mouth, it gradually gets smaller and smaller until suddenly there is nothing left except a tiny little pink sugary baby bird sitting on the tip of your tongue. 'Grandpa Joe paused and ran the point of his tongue slowly over his lips. 'It makes my mouth water just thinking about it, ' he said.' Mine, too, ' said little Charlie. 'But please go on. ' While they were talking, Mr. and Mrs. Bucket, Charlie's mother and father, had come quietly into the room, and now both were standing just inside the door, listening,' Tell Charlie about that crazy Indian prince, ' said Grandma Josephine. ' He'd like to hear that. '' You mean Prince Pondicherry? ' said Grandpa Joe, and he began chuckling with laughter.' Completely dotty! ' said Grandpa George.' But very rich, ' said Grandma Georgina.' What did he do? ' asked Charlie eagerly.' Listen, ' said Grandpa Joe, 'and I'll tell you. '3 Mr. Wonka and the Indian Prince' Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Willy Wonka, ' said Grandpa Joe, 'and asked him to come all the way out to India and build him a colossal palace entirely out of chocolate. '' Did Mr. Wonka do it, Grandpa? '' He did, indeed. And what a palace it was! It had one hundred rooms, and everything was made of either dark or light chocolate! The bricks were chocolate, and the cement holding them together was chocolate, and the windows were chocolate, and all the walls and ceilings were made of chocolate, so were the carpets and the pictures and the furniture and the beds; and when you turned on the taps in the bathroom, hot chocolate came pouring out.' When it was all finished; Mr. Wonka said to Prince Pondicherry, "I warn you, though, it won't last very long, so you'd better start eating it right away. ”' "Nonsense! "shouted the Prince. "I'm not goingto eat my palace! I'm not even going to nibble the staircase or lick the walls! I'm going to live in it! "But Mr. Wonka was right, of course, because soon after this, there came a very hot day with, boiling sun, and the whole palace began to melt, and then it sank slowly to the ground, and the crazy prince who was dozing in the living room at the time, woke up to find himself swimming around in a huge brown sticky lake of chocolate. 'Little Charlie sat very still on the edge of the bed, staring at his grandfather. Charlie's face was bright and his eyes were stretched so wide you could see the whites all around. 'Is all this really true? 'he asked.' Or are you pulling my leg? "' It's true! ' cried all four of the old people at once. 'Of course it's true! Ask anyone you like! 'And I'll tell you something else that's true, ' said Grandpa Joe, and now he leaned closer to Charlie, and lowered his voice to a soft, secret whisper. 'Nobody . . . ever. . .comes. . . out! '' Out of where? 'asked Charlie.' And. . . nobody. . . ever. . . goes. . . in! '' In where? 'cried Charlie.' Wonka's factory, of course! '' Grandpa, what do you mean? '' I mean workers, Charlie. '' Workers? '' All factories, ' said Grandpa Joe, 'have workers streaming in and out of the gates in the mornings and evenings-----except Wonka's ! Have you ever seen a single person going into that place-----or coming out? ' Little Charlie looked slowly around at each of the four old faces, one after the other, and they all looked back at him. They were friendly smiling faces, but they were also quite serious. There was no sign of joking or leg-pulling on any of them.' Well? Have you? ' asked Grandpa Joe.' I. . . I really don't know, Grandpa, ' Charlie stammered. ' Whenever I walk past the factory, the gates seem to be closed. '' Exactly! ' said Grandpa Joe.' But there must be people working there. . . 'Not people, Charlie. Not ordinary people, anyway. '' Then who? ' cried Charlie.' Ah-ha. . . That's it, you see. . . That's another of Mr. Willy Wonka's clevernesses. '' Charlie, dear, ' Mrs Bucket called out from where she was standing by the door, ' it's time for bed. That's enough for tonight. '' But, Mother, I must hear. . . '' Tomorrow, my darling. . . '' That's right, ' said Grandpa Joe, I'll tell you the rest of it tomorrow evening. '第四章The Secret WorkersThe next evening, Grandpa Joe went on with his story.'You see, Charlie,' he said, 'not so very long ago there used to be thousands of people working in Mr Willy Wonka's factory. Then one day, all of a sudden, Mr Wonka had to ask every single one of them to leave, to go home, never to come back.''But why?' asked Charlie.'Because of spies.''Spies?''Yes. All the other chocolate makers, you see, had begun to grow jealous of the wonderful sweets that Mr Wonka was making, and they started sending in spies to steal his secret recipes. The spies took jobs in the Wonka factory, pretending that they were ordinary workers, and while they were there, each one of them found out exactly how a certain special thing was made.' 'And did they go back to their own factories and tell?' asked Charlie.'They must have,' answered Grandpa Joe, 'because soon after that, Fickelgruber's factory started maki ng an ice cream that would never melt, even in the hottest sun. Then Mr Prodnose's factory came out with a chewing-gum that neverlost its flavour however much you chewed it. And then Mr Slugworth's factory began making sugar balloons that you could blow up to huge sizes before you popped them with a pin and gobbled them up. And so on, and so on. And Mr Willy Wonka tore his beard and shouted, "This is terrible! I shall be ruined! There are spies everywhere! I shall have to close the factory!"'But he didn't do that!' Charlie said.'Oh, yes he did. He told all the workers that he was sorry, but they would have to go home. Then, he shut the main gates and fastened them with a chain. And suddenly, Wonka's giant chocolate factory became silent and deserted. The chimneys stopped smoking, the machines stopped whirring, and from then on, not a single chocolate or sweet was made. Not a soul went in or out, and even Mr Willy Wonka himself disappeared completely.'Months and months went by,' Grandpa Joe went on, 'but still the factory remained closed. And everybody said, "Poor Mr Wonka. He was so nice. And he made such marvellous things. But he's finished now. It's all over."'Then something astonishing happened. One day, early in the morning, thin columns of white smoke were seen to be coming out of the tops of the tall chimneys of the factory! People in the town stopped and stared."What's going on?" they cried. "Someone's lit the furnaces! Mr Wonka must be opening up again!" They ran to the gates, expecting to see them wide open and Mr Wonka standing there to welcome his workers back.'But no! The great iron gates were still locked and chained as securely as ever, and Mr Wonka was nowhere to be seen.'"But the factory is working!" the people shouted. "Listen! You can hear the machines! They're all whirring again! And you can smell the smell of melting chocolate in the air!"'Grandpa Joe leaned forward and laid a long bony finger on Charlie's knee, and he said softly, 'But most mysterious of all, Charlie, were the shadows in the windows of the factory. The people standing on the street outside could see small dark shadows moving about behind the frosted glass windows.''Shadows of whom?' said Charlie quickly.'That's exactly what everybody else wanted to know.'"The place is full of workers!" the people shouted. "But nobody's gone in!The gates are locked! It's crazy! Nobody ever comes out, either!" 'But there was no question at all,' said Grandpa Joe, 'that the factory was running. And it's gone on running ever since, for these last ten years. What's more, the chocolates and sweets it's been turning out have become more fantastic and delicious all the time. And of course now when Mr Wonka invents some new and wonderful sweet, neither Mr Fickelgruber nor Mr Prodnose nor Mr Slugworth nor anybody else is able to copy it. No spies can go into the factory to find out how it is made.' 'But Grandpa, who,' cried Charlie, 'who is Mr Wonka using to do all the work in the factory?''Nobody knows, Charlie.''But that's absurd! Hasn't someone asked Mr Wonka?''Nobody sees him any more. He never comes out. The only things that come out of that place are chocolates and sweets. They come out through a special trap door in the wall, all packed and addressed, and they are picked up every day by Post Office trucks.''But Grandpa, what sort of people are they that work in there?''My dear boy,' said Grandpa Joe, 'that is one of the great mysteries of the chocolate-making world. We know only one thing about them. They are very small. The faint shadows that sometimes appear behind the windows, especially late at night when the lights are on, are those of tiny people, people no taller than my knee . . .''There aren't any such people,' Charlie said.Just then, Mr Bucket, Charlie's father, came into the room. He was home from the toothpaste factory, and he was waving an evening newspaper rather excitedly. 'Have you heard the news?' he cried. He held up the paper so that they could see the huge headline. The headline said:WONKA FACTORY TO BE OPENED AT LAST TO LUCKY FEWChapter FiveThe Golden Tickets'You mean people are actually going to be allowed to go inside the factory?' cried Grandpa Joe. 'Read us what it says — quickly!''All right,' said Mr Bucket, smoothing out the newspaper. 'Listen.'Evening Bulletin ---------Mr Willy Wonka, the confectionery genius whom nobody has seen for the last ten years, sent out the following notice today:I, Willy Wonka, have decided to allow five children — just five, mind you, and no more — to visit my factory this year. These lucky five will be shown around personally by me, and they will be allowed to see all the secrets and the magic of my factory. Then, at the end of the tour, as a special present, all of them will be given enough chocolates and sweets to last them for the rest of their lives! So watch out for the Golden Tickets! Five Golden Tickets have been printed on golden paper, and these five Golden Tickets have been hidden underneath the ordinary wrapping paper of five ordinary bars of chocolate. These five chocolate bars may be anywhere — in any shop in any street in any town in any country in the world — upon any counter where Wonka's Sweets are sold. And the five lucky finders of these five Golden Tickets are the only ones who will be allowed to visit my factory and see what it's like now inside! Good luck to you all, and happy hunting! (Signed Willy Wonka.)'The man's dotty!' muttered Grandma Josephine.'He's brilliant!' cried Grandpa Joe. 'He's a magician! Just imagine what will happen now! The whole world will be searching for those Golden Tickets! Everyone will be buying Wonka's chocolate bars in the hope of finding one! He'll sell more than ever before! Oh, how exciting it would be to find one!''And all the chocolate and sweets that you could eat for the rest of your life — free!' said Grandpa George. 'Just imagine that!''They'd have to deliver them in a truck!' said Grandma Georgina.'It makes me quite ill to think of it,' said Grandma Josephine.'Nonsense!' cried Grandpa Joe. 'Wouldn't it be something, Charlie, to open a bar of chocolate and see a Golden Ticket glistening inside!''It certainly would, Grandpa. But there isn't a hope,' Charlie said sadly. 'I only get one bar a year.''You never know, darling,' said Grandma Georgina. 'It's your birthday next week. You have as much chance as anybody else.''I'm afraid that simply isn't true,' said Grandpa George. 'The kids who are going to find the Golden Tickets are the ones who can afford to buy bars of chocolate every day. Our Charlie gets only one a year. There isn't a hope.'Chapter Six The First Two FindersThe very next day, the first Golden Ticket was found. The finder was a boy called Augustus Gloop, and Mr Bucket's evening newspaper carried a large picture of him on the front page. The picture showed a nine-year-old boy who was so enormously fat he looked as though he had been blown up with a powerful pump. Great flabby folds of fat bulged out from every part of his body, and his face was like a monstrous ball of dough with two small greedy curranty eyes peering out upon the world. The town in which Augustus Gloop lived, the newspaper said, had go ne wild with excitement over their hero. Flags were flying from all the windows, children had been given a holiday from school, and a parade was being organized in honour of the famous youth.'I just knew Augustus would find a Golden Ticket,' his mother had told the newspapermen. 'He eats so many bars of chocolate a day that it was almost impossible for him not to find one. Eating is his hobby, you know. That's all he's interested in. But still, that's better than being a hooligan and shooting off zip guns and things like that in his spare time, isn't it? And what I always say is, he wouldn't go on eating like he does unless he needed nourishment, wouldhe? It's all vitamins, anyway. What a thrill it will be for him to visit Mr Wonka's marvellous fac tory! We're just as proud as anything!''What a revolting woman,' said Grandma Josephine.'And what a repulsive boy,' said Grandma Georgina.'Only four Golden Tickets left,' said Grandpa George. 'I wonder who'll get those.'And now the whole country, indeed, the whole world, seemed suddenly to be caught up in a madchocolate-buying spree, everybody searching frantically for those precious remaining tickets. Fully grown women were seen going into sweet shops and buying ten Wonka bars at a time, then tearing off the wrappers on the spot and peering eagerly underneath for a glint of golden paper. Children were taking hammers and smashing their piggy banks and running out to the shops with handfuls of money. In one city, a famous gangster robbed a bank of a thousand pounds and spent the whole lot on Wonka bars that same afternoon. And when the police entered his house to arrest him, they found him sitting on the floor amidst mountains of chocolate, ripping off the wrappers with the blade of a long dagger. In far-off Russia, a woman called Charlotte Russe claimed to have found the second ticket, but it turned out to be a clever fake. The famous English scientist, Professor Foulbody, invented a machine which would tell you at once, without opening the wrapper of a bar of chocolate, whether or not there was a Golden Ticket hidden underneath it. The machine had a mechanical arm that shot out with tremendous force and grabbed hold of anything that had the slightest bit of gold inside it, and for a moment, it looked like the answer to everything. But unfortunately, while the Professor was showing off the machine to the public at the sweet counter of a large department store, the mechanical arm shot out and made a grab for the gold filling in the back tooth of a duchess who was standing near by. There was an ugly scene, and the machine was smashed by the crowd.Suddenly, on the day before Charlie Bucket's birthday, the newspapers announced that the second Golden Ticket had been found. The lucky person was a small girl called Veruca Salt who lived with her rich parents in a great city far away. Once again Mr Bucket's evening newspaper carried a big picture of the finder. She was sitting between her beaming father and mother in the living room of their house, waving the Golden Ticket above her head, and grinning from ear to ear.Veruca's father, Mr Salt, had eagerly explained to the newspapermen exactly how the ticket was found. 'You see, boys,' he had said, 'as soon as my little girl told me that she simply had to have one of those Golden Tickets, I went out into the town and started buying up all the Wonka bars I could lay my hands on. Thousands of them, I must have bought. Hundreds of thousands! Then I had them loaded on to trucks and sent directly to my own factory. I'm in the peanut business, you see, and I've got about a hundred women working for me over at my place, shelling peanuts for roasting and salting. That's what they do all day long, those women, they sit there shelling peanuts. So I says to them, "Okay, girls," I says, "from now on, you can stop shelling peanuts and start shelling the wrappers off these chocolate bars instead!" And they did. I had every worker in the place yanking the paper off those bars of chocolate full speed ahead from morning till night.'But three days went by, and we had no luck. Oh, it was terrible! My little Veruca got more and more upset each day, and every time I went home she would scream at me, "Where's my Golden Ticket! I want my Golden Ticket!" And she would lie for hours on the floor, kicking and yelling in the most disturbing way. Well, I just hated to see my little girl feeling unhappy like that, so I vowed I would keep up the search until I'd got her what she wanted. Then suddenly . . . on the evening of the fourth day, one of my women workers yelled, "I've got it! A Golden Ticket!" And I said, "Give it to me, quick!" and she did, and I rushed it home and gave it to my darling Veruca, and now she's all smiles, and we have a happy home once again.''That's even worse than the fat boy,' said Grandma Josephine.'She needs a really good spanking,' said Grandma Georgina.'I don't think the girl's father played it quite fair, Grandpa, do you?' Charlie murmured.。
查理和巧克力工厂 Charlie and the Chocolate Factory 中英文剧本
Charlie and the Chocolate Factory查理和巧克力工厂中英文剧本This is a story of an ordinary little boy.这是一个平凡小男孩的故事d Charlie Bucket.他名叫查理巴格特He was not faster or stronger or more clever than other children.他不会比别的小孩跑得快也没有比较强壮或比较聪明His family was not rich or powerful or well -connected.他家不富有、没背景也不是什么皇亲国戚In fact, they barely had enough to eat. 其实,他们三餐不继Charlie Bucket was the luckiest boy in the entire world . 查理巴格特是全世界最幸运的小男孩He just didn't know it yet. 只是他还不知道而已- Evening, Buckets.- Evening. -巴格特一家人好啊-你好Hi, Dad. 爸爸Soup's almost ready, darling. 汤快煮好了,老公Don't suppose there's anything extra to put in, love. 应该没得加菜吧?Oh, well. Nothing goes better with cabbage than cabbage. 算了甘蓝菜配甘蓝菜最对味了Charlie... 查理...I found something I think you'll like. 我找到一样东西你应该会喜欢Charlie's father worked at the local toothpaste factory.查理的父亲在当地牙膏工厂上班The hours were long ,and the pay was terrible... 工作时间很长薪水却少得可怜...yet occasionally, there were unexpected surprises. 但偶尔会有意外的惊喜It's exactly what I need. 这正是我需要的What is it, Charlie? 那是什么,查理?Dad found it, just the piece I needed. 爸爸找到了,正好是我需要的- What piece was it?- A head for Willy Wonka. -是什么啊?-威利旺卡的头Well, how wonderful. 太好了It's quite a likeness. 做得很像耶- You think so?- Think so? -真的吗?-当然I know so. 我一看就知道了I saw Willy Wonka with my own two eyes. 我亲眼看过威利旺卡本人- I used to work for him, you know.- You did? -我以前在他的工厂上班-真的吗?- I did.- He did. -真的-真的He did. 真的I love grapes. 我喜欢葡萄Of course, I was a much younger man in those days.当然啰当时的我比现在年轻很多啦Willy Wonka began with a single store on Cherry Street.威利旺卡原本在樱桃街上开了一家小店(二十年前)But the whole world wanted his candy. 但全世界的人都想吃他的糖果- Mr. Wonka. - Yeah? -旺卡先生!-什么事?We need more Wonka bars.. and we're out of chocolate birds..旺卡巧克力糖不够卖了, 巧克力鸟也没了... - Birds? - -鸟?Birds. 鸟Well, then we'll need to make some more. Here. 好吧,那就多做一点来Now open. 嘴巴张开The man was a genius. 那个人是天才Did you know he invented a new way of making chocolate ice cream...你知不知道他发明了一个新方法做出来的巧克力冰淇淋...so that it stays cold for hours without a freezer? 可以好几个小时不融化根本不必放冰箱?You can even leave it lying in the sun on a hot day, and it won't go runny.甚至可以放在大热天的太阳底下完全不会融化- But that's impossible.- But Willy Wonka did it. -不可能啦-但威利旺卡做到了Before long... 过不了多久(十五年前)...he decided to build a proper chocolate factory. 他决定建一座像样的巧克力工厂The largest chocolate factory in history. 有史以来最大的巧克力工厂Fifty times as big as any other. 是别的工厂的五十倍大Grandpa, don't make it gross. 爷爷,别讲得那么恶啦Tell him about the Indian prince. He'd like to hear about that. 跟他说那个印度王子的事他一定会喜欢的You mean, Prince Pondicherry? 你是说本地治里王子吗?Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka.. .and asked him to come all the way out to India.. and build him a colossal palace entirely out of chocolate...本地治里王子写了一封信给旺卡先生,请他大老远赶到印度,建造一座巨大无比的宫殿全部都用巧克力做成的(新德里,印度)It will have 100 rooms, and everything will be made of either dark or light chocolate. 里面要有一百个房间,全是巧克力做的不管是黑巧克力或牛奶巧克力True to his word,the bricks were chocolate... 他向来是说到做到砖块是巧克力...and the cement holding them together was chocolate. 混凝土接合剂也是巧克力All the walls and ceilings were made of chocolate as well. 所有墙壁和天花板都是巧克力So were the carpets and the pictures and the furniture. 地毯、墙上的划和家俱也是It is perfect in every way. 就各方面而言都太完美了Yeah, but it won't last long. You better start eating right now.对,但持续不了多久你最好马上开始吃Oh, nonsense. I will not eat my palace. 胡说八道,我才不吃我的宫殿I intend to live in it. 我要住在里面But Mr. Wonka was right, of course. 当然是被旺卡先生说中了Soon after this, there camea very hot day with a boiling sun.在建好之后没多久有一天烈日当空,热得要命The prince sent an urgent telegram requesting a new palace...王子发了紧急电报要求重建一座宫殿...but Willy Wonka was facing problems of his own. 但威利旺卡自己也遇到麻烦All the other chocolate makers, you see ,had grown jealous of Mr. Wonka.其他的巧克力制造商对威利旺卡愈来愈眼红They began sending in spies to steal his secret recipes.他们开始派间谍进工厂窃取他的秘密配方(秘密配方)Fickelgruber started making an ice cream that would never melt.菲克尔格鲁伯开始制造永远不会融化的冰淇淋Prodnose came out with a chewing gum that never lost its flavor.普罗德诺斯生产了味道永远不会变淡的口香糖Then Slugworth began making candy balloons... 斯洛格华思也开始做...that you could blow upto incredible sizes. 可以吹得好大好大的糖果气球The thievery got so bad... 间谍窃取资料的事件频传...that one day, without warning... 有一天在毫无预警的情况下...Mr. Wonka told every single one of his workers to go home. 旺卡先生请所有工人回家He announced that he was closing his chocolate factory forever. 他宣布要永远关闭巧克力工厂I'm closing my chocolate factory forever. 我要永远关闭巧克力工厂了I'm sorry. 对不起But it didn't close forever. It's open right now. 可是没有永远关闭现在又开工了啊Yes, well, sometimes when grownups say "forever," they mean "a very long time."对啦,有时候大人说的永远只是指很长的一段时间Such as, "I feel like I've eaten nothing but cabbage soup forever."比如我好像永远都在吃甘蓝菜汤- Now, Pops.- The factory did close, Charlie. -岳父,别闹了-工厂确实关闭了,查理And it seemed like it was going to be closed forever. 大家都以为真的会永远关闭Then one day we saw smoke rising from the chimneys.结果有一天我们看到烟囱又冒出烟来了- The factory was back in business.- Did you get your job back?-工厂又恢复运作了-你又回去上班了吗?No. 没有No one did. 谁也没有回去上班But there must be people working there. 可是一定有人在里面工作Think about it, Charlie. Have you ever seen a single person.. going into that factory or coming out of it?查理,你回想一下你有没有看过任何人进入工厂或从工厂出来?No. The gates are always closed. 没有,一直是大门深锁Exactly. 那就对了But then, who's running the machines? 到底是谁在操作机器呢?- Nobody knows, Charlie.- It certainly is a mystery. -没人知道-这是一个谜Hasn't someone asked Mr. Wonka? 没人问过旺卡先生吗?Nobody sees him anymore.He never comes out. 谁也没再见过他了他没再出来过The only thing that comes out of that place is the candy. already packed and addressed...唯一从工厂出来的就只有糖果,都已经包装封箱分配好了I'd give anything in the world just to go in one more time and see what's become of that amazing factory....我愿不惜任何代价再进工厂一次,看看那间不可思议的工厂现在变成怎样了Well, you won't, because you can't.No one can. 不可能的,因为你进不去谁也进不去It's a mystery,and it will always be a mystery. 这是一个谜永远都是一个谜That little factory of yours, Charlie,is as close as any of us is ever going to get.你那个模型小工厂是我们唯一能靠近的工厂Come on, Charlie. I think it's time we let your grandparents get some sleep.走吧,查理老人家们该睡觉了- Good night, Grandpa George.- Night, Charlie. -乔治公公晚安-查理晚安- Night-night.- Chair. -晚安-椅子Thank you, dear. 谢谢你,亲爱的Night, Grandpa Joe. 约瑟夫爷爷晚安Good night, Grandma Georgina. 乔治娜婆婆晚安Nothing's impossible, Charlie. 世上没有不可能的事,查理- Good night.- Night, Charlie. -晚安-查理晚安Sleep well. 亲爱的,祝你好梦Indeed, that very night, the impossible had already been set in motion. 其实在那天晚上不可能的事已经开始发生了Dear people of the world... 亲爱的世人...I, Willy Wonka... 我,威利旺卡...have decided to allow five children to visit my factory this year.决定让五个小朋友参观我的工厂In addition, one of these children shall receive a special prize...此外,其中一个小朋友还可以赢得大奖...beyond anything you could ever imagine. 超乎任何人想像的大奖Five golden tickets have been hidden... 有五张金奖券...underneath the ordinary wrapping paper of five ordinary Wonka bars. 藏在五块普通装旺卡巧克力不起眼的包装纸里The bars may be anywhere.. 这五块巧克力可能在任何地方(东京,日本)...in any shop, in any street, in any town, in any country in the world.在任何一个国家的任何城市任何街道的任何一家商店里(马拉喀什,摩洛哥)(纽约市)Wouldn't it be something, Charlie ,to open a bar of candy...查理,很令人兴奋吧拆开巧克力糖的包装纸...and find a golden ticket inside?发现里面有张金奖券I know, but I only get one bar a year, for my birthday.我知道,但我一年只有一块巧克力糖当我的生日礼物Well, it's your birthday next week. 你生日下礼拜就到了啊You have as much chance as anybody does.你和任何人的机会一样多Balderdash. The kids who are going to find the golden tickets...胡说八道找得到金奖券的小孩...are the ones who can afford to buy candy bars every day. 一定是每天都买巧克力来吃的小孩Our Charlie gets only one a year.He doesn't have a chance.咱们查理一年只有一块他不可能找到的啦Everyone has a chance, Charlie. 查理,每个人都有机会Mark my words,the kid who finds the first ticket will be fat, fat, fat.听我的准没错找到第一张金奖券的小孩一定是个超级大胖子Augustus. This way. 奥古塔斯,看这边(杜塞道夫,德国)I am eating the Wonka bar...我在吃旺卡巧克力的时候...and I taste something that is not chocolate.. .突然吃到不是巧克力的东西...or coconut...也不是椰子...or walnut or peanut butter... 也不是胡桃或花生酱...or nougat... 也不是牛轧糖...or butter brittle or caramel or sprinkles. 也不是脆果糖或焦糖也不是巧克力糖霜So I look... 于是我看了一眼...and I find the golden ticket. 就发现金奖券了Augustus, how did you celebrate? 奥古塔斯,你怎么庆祝的?I eat more candy. 我又吃更多的糖果We knew Augustus would find the golden ticket. 我们早就知道奥古塔斯会找到金奖券He eats so many candy bars a day... 他每天都吃好多糖果...that it was not possible for him not to find one. 不可能连一张金奖券都找不到Yes, it is good, Augustus. 好不好吃,奥古塔斯?- Golden ticket claimed and four more...出现第一张金奖券,还剩下四张Told you it'd be a porker. 我就说是个大胖子嘛What a repulsive boy. 真讨人厌的小孩Only four golden tickets left. 只剩下四张金奖券了Now that they've found one,things will really get crazy. 既然有人找到一张大家一定会愈来愈疯狂- Of every shape, size and hue. 每种形状,大小,及色彩(英国白金汉郡)Veruca. Can you spell that for us, please? 维露卡?麻烦你拼一下V-E-R-U-C-A. Veruca Salt. 维—露—卡维露卡索尔特As soon as my little Veruca told me she had to have one of these golden tickets...我的小维露卡一说她想要金奖券...I started buying all the Wonka barsI could lay my hands on.我就把买得到的旺卡巧克力全都买下来Thousands of them.Hundreds of thousands. 成千上万块,数以百计I'm in the nut business, you see.So I say to my workers: 我是从事坚果业所以我就告诉工人们Morning, ladies. From now on,you can stop shelling peanuts...各位女士早安,从现在起暂停剥花生壳...and start shelling the wrappers off these chocolate bars instead.改拆这些巧克力的包装纸Three days went by, and we had no luck.Oh, it was terrible. 过了三天,还是没找到真是太糟糕了My veruca got more and more upset each day. 我的小维露卡一天比一天生气Where's my golden ticket? 我的金奖券呢?I want my golden ticket. 我要我的金奖券Well, gentlemen, I just hated to see my little girl feeling unhappy like that.各位,我最讨厌看到我的宝贝女儿不开心I vowed I would keep searching until I could give her what she wanted.我发誓不找到金奖券绝不罢休And finally, I found her a ticket. 结果终于让我找到了一张(索尔特坚果公司)Daddy, I want another pony. 爸爸,我还要一匹小马She's even worse than the fat boy.她比那个胖小子更讨人厌I don't think that was really fair. She didn't find the ticket herself.我觉得不太公平她不是自己发现金奖券的Don't worry about it, Charlie.That man spoils his daughter.别担心,查理那个人把女儿宠坏了And no good ever comes from spoiling a child like that.像那样宠坏小孩是不会有好下场的Charlie, Mum and I thought...查理我和你妈希望你...maybe you wanna open your birthday present tonight. 今晚就拆生日礼物Here you are. 拿去吧(一流开心牛奶巧克力软糖)Maybe I should wait till morning. 我等明天早上再拆好了- Like hell.- Pop. -门儿都没有-岳父!All together, we're 381 years old.We don't wait. 我们加起来381岁了别想叫我们等Now, Charlie,you mustn't feel too disappointed...查理,就算没找到...you know, if you don't get the... 也不要觉得失望Whatever happens,you'll still have the candy. 无论如何,你还有巧克力吃Ah, well. 好了That's that. 没戏唱了- We'll share it.- Oh, no, Charlie. -我们分着吃吧-不行Not your birthday present. 这是你的生日礼物It's my candy bar,and I'll do what I want with it. 这是我的巧克力我想给谁吃就给谁吃Thank you, darling. 谢谢你Thank you, Charlie. 谢谢你Bless you. 愿神佑你All right, let's see who found it. 好,看看是谁找到的"The third ticket was found by Miss Violet Beauregarde." 第三张金奖券的得主是紫罗兰博雷加德小姐(乔治亚州,亚特兰大市)These are just some of the 263trophies and medals my Violet has won.这些只是我的紫罗兰赢得的263座奖杯的一部分I'm a gum chewer mostly, but when I heard about these ticket things... 我平常喜欢嚼口香糖但我一听到金奖券的事...I laid off the gum,switched to candy bars. 就暂时不买口香糖,改买巧克力She's just a driven young woman.I don't know where she gets it. 她是个冲劲十足的小女孩不知道是遗传谁的I'm the Junior World Champion Gum Chewer. 我是嚼口香糖的世界冠军This piece of gum I'm chewing right now... 我嘴里嚼的这片口香糖...l've been working on for three months solid. That's a record. 已经整整嚼了三个月刷新了世界纪录Of course, I did have my share of trophies, mostly baton. 当然啰,我也有不少战利品多半是甩指挥棒得来的So it says that one kid's gonna get his special prize, better than all the rest.上面写着有个小朋友能得到大奖别的小朋友都得不到I don't care who those other four are.That kid, it's gonna be me.我才不管其他四个人是谁得大奖的小孩一定是我Tell them why, Violet. 告诉他们为什么,紫罗兰Because I'm a winner. 因为我是天生赢家What a beastly girl. 真讨人厌的女孩Despicable. 卑鄙下流You don't know what we're talking about. 你知不知道我们在说啥?Dragonflies? 蜻蜓吗?But wait, this is just in. 等一下,有最新消息The fourth golden ticket has been found by a boy called Mike Teavee.第四张金奖券找到了是一名叫麦克蒂维的男孩(科罗拉多州,丹佛市)All you had to do was track the manufacturing dates... 只要从制造日期来推算就好了...offset by weather and the derivative of the Nikkei Index. 再加上天气的影响还有日经指数的导数值A retard could figure it out. 就连智障都算得出来Most of the time I don't know what he's talking about. 我经常听不懂他在讲什么You know, kids these days,what with all the technology... 这年头的小孩知道太多高科技了Die! Die! Die! 去死!去死!Doesn't seem like they stay kids very long.他们的童年应该不会太长In the end,I only had to buy one candy bar. 我只要买一块巧克力就够了- And how did it taste?- I don't know. -好不好吃?-不知道I hate chocolate. 我讨厌巧克力Well, it's a good thing you're going toa chocolate factory, you ungrateful little...那你干嘛要去巧克力工厂啊?你这个忘恩负义的That question is,who will be the winner of the last gold?问题是谁会找到最后一张金奖- Dad?- Yes, Charlie? -爸爸?-什么事?Why aren't you at work? 你怎么没去上班?Oh, well, the toothpaste factory thought they'd give me a bit of time off.牙膏工厂希望我能休息一阵子Like summer vacation? 像暑假一样?Sure. Something like that. 对,就是那样In fact, it wasn't like a vacation at all. 其实他根本不是放什么假The upswing in candy sales had led to a rise in cavities...糖果卖得好结果蛀牙的人就变多了...which led to a rise in toothpaste sales. 牙膏的销售量也随之提升With the extra money, the factory had decided to modernize... 工厂赚了大钱就决定要现代化...eliminating Mr. Bucket's job. 结果巴格特先生失业了We were barely making ends meet as it was.我们原本就已经三餐不继You'll find another job. 你会找到新工作的Until then, I'll just... Well, I'll just thin down the soup a little more. 在此之前我就我就把汤稀释一点Don't worry, Mr. Bucket,our luck will change. 放心吧,巴格特先生我们会转运的I know it. 我有信心Charlie. 查理!My secret hoard. 我的私房钱You and I are going to have one more fling... 咱们爷俩再试一次手气,看看...at finding that last ticket. 能不能找到最后一张金奖券You sure you want to spend your money on that? 你确定要把钱花在这上面?Of course I'm sure. Here. 我当然确定啰拿去吧Run down to the nearest store... 跑去最近的商店...and buy the first Wonka candy bar you see. 看到第一块旺卡巧克力就买下来Bring it straight back, and we'll open it together. 直接拿回家我们一起拆包装纸Such a good boy, really. 真是个乖孩子Such a good... 真是个乖孩子Grandpa? 爷爷?- You fell asleep.- Have you got it? -你睡着了-你买到了吗?Which end should we open first? 要从哪一端开始拆?Just do it quick, like a Band-Aid. 速战速决,像撕OK绷一样Did you see that some kid in Russia found the last golden ticket?你知不知道有个俄国小孩找到最后一张金奖券了?Yes, it was in the paper this morning. 对,今天的早报有登Good boy. Come on, George. Good boy. 乖狗狗来吧,乔治,乖狗狗One Wonka Whipple-Scrumptious Fudge mallow Delight, please.请给我一条旺卡的一流开心牛奶巧克力软糖Okay. Here you go. 好的,拿去吧(俄国的金奖券是假的还剩一张金奖券)The nerve of some people. 那些人真胆大I know. Forging a ticket. Come on. 对啊仿造金奖券?别傻了It's a golden ticket. 那是金奖券耶You found Wonka's last golden ticket. 你找到旺卡的最后一张金奖券In my shop too! 而且是在我店里买的Listen. I'll buy it from you.I'll give you $50 and a new bicycle.听着,我跟你买我给你五十元,外加一辆脚踏车Are you crazy?I'd give him $500 for that ticket. 你疯了吗?我出五百元买你的金奖券You wanna sell me your ticket for $500, young man?五百元把金奖券卖给我吧That's enough of that.Leave the kid alone. 够了,别烦这位小朋友Listen. Don't let anyone have it.Take it straight home, you understand?听着,千万不要给任何人直接拿着回家,懂吗?Thank you. 谢谢你Mom! Dad! 妈!爸!I found it! 我找到了!The last golden ticket! It's mine! 最后一张金奖券!是我的!Here. 拿去Read it aloud.Let's hear exactly what it says. 大声念出来,看看上面写什么"Greetings to you, the lucky finder of this golden ticket, from Mr. Willy Wonka.欢迎你,找到金奖券的幸运儿威利旺卡先生诚挚的祝福你I shake you warmly by the hand. For now,I do invite you to come to my factory...我要热情地握你的手我要邀请你来我的工厂...and be my guest for one whole day." 当我整整一天的贵宝"I, Willy Won ka, will conduct you around the factory myself...我,威利旺卡将亲自带你们参观工厂...showing you everything there is to see." 带你们看遍每个细节"Afterwards, when it is time to leave... 等到参观完毕要离开时...you will be escorted home by a procession of large trucks... 你可以载走满满好几卡车...each one filled with all the chocolate you could ever eat." 足够让你吃一辈子的巧克力"And remember, one of you lucky five children will receive an extra prize...记住,五个小朋友当中有一位将独得大奖...beyond your wildest imagination. 超乎你最疯狂的想像之外Now, here are your instructions." 请遵照以下的指示"On the 1 st of February, you must come to the factory gates at 10 a.m. Sharp.请在二月一日当天上午十点整到工厂门口You're allowed to bring one member of your family to look after you. 你可以带一位家人随行照顾Until then, Willy Wonka." 到时候见了威利旺卡The 1 st of February. 二月一日- But that's tomorrow.- Then there's not a moment to lose-就是明天耶-那片刻不容缓了,查理Wash your face, comb your hair, scrub your hands, brush your teeth, blow your nose. 快去洗脸、梳头发、洗手刷牙、擤鼻子- And get that mud off your pants.- Now we must all try and keep very calm.-还要换掉那条脏裤子-我们现在要保持冷静First thing that we have to decide is this:Who is going with Charlie to the factory? 首先要决定的是谁来陪查理去参观工厂?I will. I'll take him. You leave it to me. 我去,我带他去交给我就对了How about you, dear? Don't you think you ought to go? 怎样?你不觉得你应该去吗?Well, Grandpa Joe seems to know more about it than we do, and...约瑟夫爷爷好像比我们任何人知道得更多Provided, of course , he feels well enough. 当然前提是他身体负荷得了No. We're not going. 不行,我们不去了A woman offered me $500 for the ticket. 有个阿姨要花五百元买金奖券I bet someone else would pay more.一定还有人出价更高We need the money more than we need the chocolate.我们需要的是钱,不是巧克力Young man, come here.小伙子,过来There's plenty of money out there.外头的钱多得是They print more every day.每天都有新钞在印But this ticket...但这张金奖券...there's only five of them in the whole world...全世界只有五张而已...and that's all there's ever going to be.以后也不会再有了Only a dummy would give this up for something as common as money. 只有傻瓜才会放弃金奖券要钱那种俗气的东西Are you a dummy?你是傻瓜吗?No, sir.不是Then get that mud off your pants.You've got a factory to go to.那就去换掉那条脏裤子你要去参观工厂了Daddy, I want to go in.爸爸,我要进去It's 9:59, sweetheart.才9点59分,甜心Make time go faster.叫时间过快一点啦Do you think Mr. Wonka will recognize you?你觉得旺卡先生会认出你吗?Hard to say. It's been years.很难说,事隔多年了Eyes on the prize, Violet.专心得大奖,紫罗兰Eyes on the prize.专心得大奖Please enter.请进Come forward.向前走Close the gates.关上大门Dear visitors...亲爱的贵宝...it is my great pleasure to welcome you to my humble factory.很荣幸各位来参观我的小工厂And who am I?我是谁呢?Well...这个嘛Willy Wonka, Willy Wonka威利旺卡,威利旺卡The amazing chocolatier了不起的巧克力制造商Willy Wonka, Willy Wonka威利旺卡,威利旺卡Everybody give a cheer!Hooray!大家为他欢呼吧,万岁!He's modest, clever and so smart他谦虚、机灵又聪明He barely can restrain it想不爱现也难With so much generosity而且又乐善好施There is no way to contain it!根本不可能掩饰To contain itTo contain, to contain, to contain!掩饰Hooray!万岁!Willy Wonka, Willy Wonka威利旺卡,威利旺卡He's the one that you're about to meet你们待会儿就要见到他Willy Wonka, Willy Wonka威利旺卡,威利旺卡He's the genius who just can't be beat他是个天才,没人赢得过他The magician and the chocolate wiz他是魔术师和巧克力奇才The best darn guy who ever lived有史以来最了不起的人Willy Wonka, here he is!他就是威利旺卡The amazing chocolatier巧克力奇才Wasn't that just magnificent?很精彩吧?I was worried it was getting a little dodgyin the middle part, but then that finale... 我本来还担心中间会有点怪可是那个结尾Who are you?你是谁?- He's Willy Wonka.- Really?-他是威利旺卡-真的吗?"Good morning, starshine.星光早安The Earth says hello."大地向你打招呼"Dear guests, greetings.亲爱的贵宾,大家好Welcome to the factory.I shake you warmly by the hand.欢迎来到工厂我要热情地握你的手My name is Willy Wonka."我叫威利旺卡Then shouldn't you be up there?那你不是应该在那上面吗?I couldn't very well watch the show from up there, now, could I, little girl?坐在上面就看不到表演了对吧,小女孩?Mr. Wonka, I don't know if you'll remember me...旺卡先生,不知道你记不记得我...but I used to work here in the factory.我以前在贵工厂上班Were you one of those despicable spies who tried to steal...你是爱剽窃别人的糖果商雇来的间谍...my life's work and sell it to parasitic,copycat, candy-making cads?偷走我毕生的心血卖给人家的人吗?No, sir.不是Then wonderful. Welcome back.那就好,欢迎你回来Let's get a move on, kids.我们快开始吧Don't you want to know our names?你不想知道我们的名字吗?Can't imagine how it would e quickly. Far too much to see.我觉得没必要耶快走吧,有太多东西要看了Just drop your coats anywhere.外套随便丢就行了- Mr. Wonka? Sure is toasty in here.- What?-旺卡先生,室内很热耶-什么?I have to keep it warm in here. My workers are used to an extremely hot climate. 对,室内要保持温暖因为我的员工都习惯热带气候They just can't stand the cold.他们受不了寒冷Who are the workers?什么员工?All in good time. Now...待会儿就知道了,现在Mr. Wonka, I'm Violet Beauregarde.旺卡先生,我是紫罗兰博雷加德- I don't care.- Well, you should care.-我才不在乎-你应该要在乎Because I'm gonna win the special prize at the end.因为赢得大奖的人会是我Well, you do seem confident,and confidence is key.你看起来很有自信,自信很重要I'm Veruca Salt.It's very nice to meet you, sir.我是维露卡索尔特,幸会I always thought a verruca was a type of wart...我以为维露卡...you got on the bottom of your foot.是脚底长的一种疣I am Augustus Gloop.I love your chocolate.我是奥古塔斯格卢普我很爱吃巧克力I can see that. So do I.看得出来,我也很喜欢I never expected to have so much in common.没想到我们有这么多共同点You. You're Mike Teavee.你是麦克蒂维You're the little devil who cracked the system.那个坏了我好事的小魔鬼And you. Well, you're just lucky to be here, aren't you?还有你你纯粹是运气好吧And the rest of you must be their...其他几位想必是他们的- Parents.- Yeah.-家长?-对Moms and dads.爸爸妈妈Dad?爸爸?Papa?爸?Okay, then. Let's move along.好了,我们继续走- Would you like some chocolate?- Sure.-想不想吃巧克力?-好啊Then you should've brought some.那你要自己带啊- Let's be friends.- Best friends.-我们当好朋友吧-最好的朋友An important room, this.这个房间很重要- After all, it is a chocolate factory.- Then why is the door so small?-毕竟这是巧克力工厂-为什么门这么小?That's to keep all the great bigchocolatey flavor inside.这样浓郁的巧克力香味才不会散出去啊Now, do be careful, my dear children.现在小心点,亲爱的孩子们Don't lose your heads.别昏了头Don't get overexcited.别兴奋过度Just keep very calm.尽量保持冷静It's beautiful.好漂亮What?什么?Oh, yeah, it's very beautiful.对,是很漂亮Every drop of the river...河里的每一滴巧克力...is hot, melted chocolate of the finest quality.都是最高品质的热融巧克力The waterfall is most important. 瀑布是最重要的关键Mixes the chocolate. 用瀑布来混合巧克力Churns it up. Makes it light and frothy. 搅拌均匀让巧克力滑溜又顺口By the way... 对了...no other factory in the world mixes its chocolate by waterfall, my dear children. 全世界没有别的工厂用瀑布来混合巧克力,亲爱的孩子们And you can take that to the bank. 这点我可以向你们保证People. 各位!Those pipes... 那些管子...suck up the chocolateand carry it away all over the factory.会吸取巧克力输送到工厂内的各个角落Thousands of gallons an hour. Yeah. 每小时好几千加仑没错And do you like my meadow?Try some of my grass. 喜欢这片草地吗?抓一把来吃Please have a blade. Please do.It's so delectable and so darn good-looking.你们就吃一点吧这是又好吃又好看You can eat the grass? 草也可以吃?Of course you can. 当然啰Everything in this room is eatable. 这个房间里的每样东西都能吃Even I'm eatable. 就连我也可以吃But that is called cannibalism,my dear children... 不过我们不是食人族啦...and is, in fact, frowned upon in most societies. 文明社会是不容许人吃人的Yeah. 是啊Enjoy. 尽情享用吧Go on. Scoot, scoot. 去啊快去啊。
最适合初学者读的六部英语名著
最适合初学者读的六部英语名著英语初学者能够看懂哪些英语原著,它们适合读的书籍有哪些呢?以下是店铺给大家带来最适合初学者读的六部英语名著介绍,以供参阅。
最适合初学者读的六部英语名著一、Charlie and the Chocolate Factory 《查理和巧克力工厂》A 1964 children's book by British author Roald Dahl. The story features the adventures of young Charlie Bucket inside the chocolate factory of the eccentric chocolatier, Willy Wonka. The book was adapted into two major motion pictures: Willy Wonka & the Chocolate Factory in 1971, and Charlie and the Chocolate Factory in 2005. The 2005 version casts Johny Depp as Willy Wonka.英国作家罗尔德·达尔创作于1964年的一部童书,讲述了小男孩查理·毕奇在古怪的巧克力制造商威利·旺卡的工厂里的冒险旅程。
这本书曾两次被改编为电影:1971年的《欢乐糖果屋》,以及2005年的《查理和巧克力工厂》。
在2005年的版本中,著名影星约翰尼·德普扮演威利·旺卡。
最适合初学者读的六部英语名著二、Harry Potter 《哈利·波特》A series of seven fantasy novels written by the British author J. K. Rowling. The books chronicle the adventures of the adolescent wizard Harry Potter, a student at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The main story arc concerns Harry's quest to overcome the evil dark wizard Lord Voldemort. The book series has sold more than 400 million copies and has been translated into 67 languages. All the seven books have been made into films. The series finale is currently scheduled for release on 15 July 2011.英国作家JK罗琳创作的系列奇幻小说,讲述了霍格沃茨魔法学校的学生、年轻的巫师哈利·波特的冒险和成长历程,以及他打败邪恶的黑魔王伏地魔的故事。
查理和巧克力工厂英文介绍
有一天,威利· 旺卡先生宣布了一个告示,他将向 五位幸运的孩子开放充满“奥秘和魔力”巧克力 工厂。除了能到工厂参观,他们还能得到足够吃 一辈子的巧克力糖和其他糖果。购买旺卡牌巧克 力的孩子只要发现藏在包装纸里的金券,就能成 为幸运儿。不过,旺卡先生一共只准备了五张金 券,查理得到金券的机会微乎其微,他还是打算 尝试一下,去参观那神秘的巧克力工厂。
查理和他的巧克力工厂
店主:你得到了旺卡的最后一张金门票!
[Mike has just found a Golden Ticket]
(麦克刚刚拿到了一张金奖票)
TV Reporter: So tell us, what did it taste like?
电视记者:告诉我们,它味道如何?
Mike Teavee: I don't know, I hate chocolate!
Violet.A girl likes chewing gum. She chews nearly one month.
Charlie,the main character,a poor guy but loves his family.You found Wonka's last golden ticket!
Tim Burton
剧情介绍
When Willy Wonka decides to let five children into his chocolate factory, he decides to release five golden tickets in five separate chocolate bars, causing complete mayhem. The tickets start to be found, with the fifth going to a very special boy, called Charlie Bucket. With his Grandpa, Charlie joins the rest of the children to experience the most amazing factory ever. But not everything goes to plan within the factory.
《查理与巧克力工厂》英语故事
《查理与巧克⼒⼯⼚》英语故事 这是⼀本既写给孩⼦⼜写给⼤⼈的书。
接下来,⼩编给⼤家准备了《查理与巧克⼒⼯⼚》英语故事,欢迎⼤家参考与借鉴。
《查理与巧克⼒⼯⼚》英语故事 Roald Dahl's beloved book, Charlie and the Chocolate Factory, celebrates its 50th birthday this year—and yesterday, The Guardian has posted a fun treat for its fans: a previously unpublished chapter from an early draft of the book. "The Vanilla Fudge Room" was discovered among Dahl's papers after he died; according to The Guardian, it was "deemed too wild, subversive and insufficiently moral for the tender minds of British children." "The Vanilla Fudge Room" would have been chapter five, and in it, Charlie—accompanied by his mother, not his grandfather—and a few other kids head with Wonka to the Vanilla Fudge Room, where "there was an actual mountain, a colossal jagged mountain as high as a five-storey building, and the whole thing was made of pale-brown, creamy, vanilla fudge." Naturally, two disobedient children get into some trouble after deciding—against Wonka's wishes—to ride the wagons the workers were using to transport fudge: The remaining eight children, together with their mothers and fathers, were ushered out into the long white corridor once again. "I wonder how Augustus Pottle and Miranda Grope are feeling now?" Charlie Bucket asked his mother. "Not too cocky, I shouldn't think" Mrs Bucket answered. "Here – hold on to my hand, will you, darling. That's right. Hold on tight and try not to let go. And don't you go doing anything silly in here, either, you understand, or you might get sucked up into one of those dreadful pipes yourself, or something even worse maybe. Who knows?" Little Charlie took a tighter hold of Mrs Bucket's hand as they walked down the long corridor. Soon they came to a door on which it said: THE VANILLA FUDGE ROOM "Hey, this is where Augustus Pottle went to, isn't it?" Charlie Bucket said. "No", Mr Wonka told him. "Augustus Pottle is in Chocolate Fudge. This is Vanilla. Come inside, everybody, and take a peek." They went into another cavernous room, and here again a really splendid sight met their eyes. In the centre of the room there was an actual mountain, a colossal jagged mountain as high as a five-storey building, and the whole thing was made of pale-brown, creamy, vanilla fudge. All the way up the sides of the mountain, hundreds of men were working away with picks and drills, hacking great hunks of fudge out of the mountainside; and some of them, those that were high up in dangerous places, were roped together for safety. As the huge hunks of fudge were pried loose, they went tumbling and bouncing down the mountain, and when they reached the bottom they were picked up by cranes with grab-buckets, and the cranes dumped the fudge into open waggons – into an endless moving line of waggons (rather like smallish railway waggons) which carried the stuff away to the far end of the room and then through a hole in the wall. "It's all fudge!" Mr Wonka said grandly. "Can we climb up to the top?" The children shouted, jumping up and down. "Yes, if you are careful," Mr Wonka said. "Go up on that side over there where the men aren't working, then the big hunks won't come tumbling down on top of you." So the children had a wonderful time scrambling up to the top of the mountain and scrambling down again, and all the way there and back they kept picking up lumps of fudge and guzzling them. "Now I'm going to have ride on one of those waggons," said a rather bumptious little boy calledWilbur Rice. "So am I!" Shouted another boy called Tommy Troutbeck. "No, please don't do that." Mr Wonka said. "Those things are dangerous. You might get run over." "You'd better not, Wilbur, darling," Mrs Rice (Wilbur's mother) said. "Don't you do it either, Tommy," Mrs Troutbeck (Tommy's mother) told him. "The man here says it's dangerous." "Nuts!" Exclaimed Tommy Troutbeck. "Nuts to you!" "Crazy old Wonka!" shouted Wilbur Rice, and the two boys ran forward and jumped on to one of the waggons as it went by. Then they climbed up and sat right on the top of its load of fudge. "Heigh-ho everybody!" shouted Wilbur Rice. "First stop Chicago!" shouted Tommy Troutbeck, waving his arms. "He's wrong about that," Mr Willy Wonka said quietly. "The first stop is most certainly not Chicago." "He's quite a lad, our Wilbur", Mr Rice (Wilbur's father) said proudly. "He's always up to his little tricks." "Wilbur!" shouted Mrs Rice, as the waggon went shooting across the room. "Come off there at once! Do you hear me!" "You too Tommy!" shouted Mrs Troutbeck. "Come on, off you get! There's no knowing where that thing's headed for!" "Wilbur!" Shouted Mrs Rice. "Will you get off that … that … my goodness! It's gone through a hole in the wall!" "Don't say I didn't warn them," Mr Wonka declared. "Your children are not particularly obedient, are they?" "But where has it gone?" Both mothers cried at the same time. "What's through that hole?" "That hole," said Mr Wonka, "leads directly to what we call The Pounding And Cutting Room. In there, the rough fudge gets tipped out of the waggons into the mouth of a huge machine. The machine then pounds it against the floor until it is all nice and smooth and thin. After that, a whole lot of knives come down and go chop chop chop, cutting it up into neat little squares, ready for the shops." "How dare you!" screamed Mrs Rice. "I refuse to allow our Wilbur to be cut up into neat little squares." "That goes for Tommy, too!" cried Mrs Troutbeck. "No boy of mine is going to be put into a shop window as vanilla fudge! We've spent too much on his education already!" "Quite right," said Mr Troutbeck. "We didn't bring Tommy in here just to feed your rotten fudge machine! We brought him here for your fudge machine to feed him! You've got it the wrong way round a bit, haven't you, Mr Wonka?" "I'll say he has!" said Mrs Troutbeck. "Now, now," murmured Mr Willy Wonka soothingly. "Now, now, now. Calm down, everybody, please. If the four parents concerned will kindly go along with this assistant of mine here, they will be taken directly to (the) room where their boys are waiting. You see, we have a large wire strainer in there which is used specially for catching children before they fall into the machine. It always catches them. At least it always has up to now." "I wonder," said Mrs Troutbeck. "So do I," said Mrs Rice. And high up on the mountainside, one of the workers lifted up his voice, and sang: "Eight little children – such charming little chicks. But two of them said 'Nuts to you,' and then there were six."。
查理和巧克力工厂 英文完整台词(学习资料)
Charlie and the Chocolate FactoryThis is a story of an ordinary little boy named Charlie Bucket. He was not faster or stronger or more clever than other children. His family was not rich or powerful or well-connected. In fact, they barely had enough to eat. Charlie Bucket was the luckiest boy in the entire world. He just didn 't know it yet.-Evening, Buckets.-Evening.Hi, Dad.Soup's almost ready, darling.Don't suppose there's anything extra to put in, love.Oh, well. Nothing goes better with cabbage than cabbage.Charlie I found something I think you'll like.Charlie's father worked at the local toothpaste factory.The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises.It' s exactly what I need.What is it, Charlie?Dad found it, just the piece I needed.-What piece was it?-A head for Willy Wonka.Well, how wonderful.It's quite a likeness.-You think so?-Think so?I know so.I saw Willy Wonka with my own two eyes.-I used to work for him, you know.-You did?-I did.-He did.He did.I love grapes.Of course, I was a much younger man in those days.Willy Wonka began with a single store on Cherry Street.But the whole world wanted his candy.-Mr. Wonka.-Yeah?We need more Wonka bars and we' re out of chocolate birds.-Birds?Birds.Well, then we'll need to make some more. Here.Now open.The man was a genius.Did you know he invented a new way of making chocolate ice cream......so that it stays cold for hourswithout a freezer?You can even leave it lying in the sun on a hot day, and it won't go runny.-But that's impossible.-But Willy Wonka did it.Before long he decided to build a proper chocolate factory.The largest chocolate factory in history. Fifty times as big as any other.Grandpa, don't make it gross.Tell him about the lndian prince.He'd like to hear about that.You mean, Prince Pondicherry?Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka......and asked him to come all the way out to lndia and build him a colossal palace entirely out of chocolate.It will have 1 00 rooms, and everything will be made of either dark or light chocolate. True to his word, the bricks were chocolate and the cement holding them together was chocolate.All the walls and ceilings were made of chocolate as well.So were the carpets and the pictures and the furniture.It is perfect in every way.Yeah, but it won't last long.You better start eating right now.Oh, nonsense. I will not eat my palace.I intend to live in it.But Mr. Wonka was right, of course.Soon after this, there came a very hot day with a boiling sun.The prince sent an urgent telegram requesting a new palace......but Willy Wonka was facing problems of his own.All the other chocolate makers, you see, had grown jealous of Mr. Wonka.They began sending in spies to steal his secret recipes.Fickelgruber started making an ice cream that would never melt.Prodnose came out with a chewing gum that never lost its flavor.Then Slugworth began making candy balloons that you could blow up to incredible sizes.The thievery got so bad that one day, without warning......Mr. Wonka told every single one of his workers to go home.He announced that he was closing his chocolate factory forever.I'm closing my chocolate factory forever.。
查理和巧克力工厂英文介绍ppt课件
The world suddenly set off the purchase of Wonka chocolate craze, the lucky one after another appeared, the media are also in the children found the golden tickets news. The coupons are four former owner, whether the last chance come in on Charlie ? A miracle takes place at last, little Charlie inadvertently in the snow finds a note, and he is delighted to run to the nearest store. He can’t wait to buy a Wonka chocolate. He breaks open the packing paper, finding below show the golden. This is the last gold ticket. Charlie will go to the chocolate factory, his mind is full of joy and delight.The family decide to let Grandpa with little Charlie, go through the upcoming brilliant adventure.
有一天,威利·旺卡先生宣布了一个告示,他将向 五位幸运的孩子开放充满“奥秘和魔力”巧克力 工厂。除了能到工厂参观,他们还能得到足够吃 一辈子的巧克力糖和其他糖果。购买旺卡牌巧克 力的孩子只要发现藏在包装纸里的金券,就能成 为幸运儿。不过,旺卡先生一共只准备了五张金 券,查理得到金券的机会微乎其微,他还是打算 尝试一下,去参观那神秘的巧克力工厂。
查理和巧克力工厂英语原版
查理和巧克力工厂英语原版Charlie Bucket was a young boy who lived with his impoverished family in a small house on the outskirts of a large town The family consisted of Charlie his mother and father and his four grandparents all of whom lived together in two small rooms They were a very poor family and the four grandparents spent most of their time sitting in bed keeping warmCharlie was a good and loving boy who adored his grandparents They in turn doted on him and delighted in telling him stories of the world outside their tiny home which Charlie had never seen for himself The family had very little money and could only afford to eat cabbage soup day after day Charlie was hungry most of the time and often lay at night thinking longingly of chocolate bars and all the other delicious foods he could never haveOne day Charlie heard some very exciting news The famous Wonka chocolate factory in the town had decided to open its gates to the public for the first time in many years Mr Willy Wonka the secretive owner of the factory had hidden five golden tickets in his chocolatebars and the five children who found the tickets would be given a tour of the factory and a lifetime supply of chocolate Moreover the lucky finder of the first golden ticket would receive a special prizeCharlie was filled with desperate longing When his birthday arrived a few days later his grandparents had saved up their money and bought him a Wonka chocolate bar as a present Charlie was overjoyed and carefully unwrapped the bar spotting the glint of gold as he did so It was a golden ticket he had won the chance of a lifetimeTrembling with excitement Charlie showed the ticket to his family who were all overwhelmed with joy His grandmother began to cry tears of happiness and his grandfather leapt out of bed whooping with delight They could hardly believe their good fortuneSoon the day of the factory tour arrived and Charlie accompanied by his Grandfather Joe set off for the Wonka factory gates There they joined the other four lucky golden ticket winners a girl named Veruca Salt who was spoiled and demanding a boy named Augustus Gloop who was greedy and gluttonous a girl named Violet Beauregarde who was fiercely competitive and a boy named Mike Teavee who was obsessed with televisionAs they entered the factory gates the children and their adultscompanions were greeted by the mysterious Mr Wonka himself a strange but charming man with a twinkling eye and a mischievous smile He led them through the factory showing them one incredible room and invention after another from a chocolate waterfall to a room filled with squirrels cracking open delicate nutsThroughout the tour some of the children got into trouble Veruca demanded a golden goose Augustus fell into the chocolate river and had to be fished out Violet turned into a giant blueberry after chewing an experimental piece of gum and Mike got shrunk down to a few inches tall after entering a television transmission deviceAt the end of the tour only Charlie remained unscathed and impressed by all he had seen Mr Wonka revealed to Charlie that he had in fact chosen him as the winner of the grand prize Charlie was shocked and delighted to learn that he had won the entire Wonka chocolate factory which Mr Wonka was retiring from He explained that he had been searching for just the right child to take over the factory and run it with the same imagination and care that he himself had put into it over the yearsAs Charlie and his Grandfather left the factory they were both filled with a sense of wonder and excitement about their new future Charlie could hardly believe his luck in finding the golden ticket and winning such an amazing prize He knew that his life was about tochange forever and he felt both nervous and thrilled about the prospect of running the famous Wonka chocolate factory。
实用文库汇编之查理和巧克力工厂 英文介绍
**实用文库汇编之Hello everybody, today I will introducea movie to you. it’s name is Charlie and the Chocolate Factory .There is a boy named Charlie, who lives in a small wooden house with his family, they are poor but happy. From the window of Charlie`s room, you can see the world's largest chocolate factory - Wonka chocolate factory. The owner of the factory is a genius chocolate wiz Willy Wonka. Every night in Charlie`s dreamland, he fancies himself to enter the factory.One day, Mr. Wonka announces a notice, he will invite five lucky children to his chocolate factory. The world suddenly set off the purchase of Wonka chocolate craze, the lucky one after another appeared, Charlie is one of them.Among the other four winners are Veruca, a spoiled rich girl; Augustus, a gluttonous kid who stuffs his face with sweets; Violet, a champion trophy gum chewer; and Mike, a kid who spends more time watching TV and playing video games than anything else.Once inside, Charlie is dazzled by one amazing sight after another. other four children have lost control in this fantastic word . Augustus is so greedy that he fell into the chocolate river. The worker in the factory sing a song ridicule the boy, let us enjoy it togetherViolet didn’t listen to Mr Wonka, she eat the gum in research, then she turn to a blue berry.When they get into the nut sorting room, veruka want a trained squirrel, and she catch it by herself.Finally. Charlie has become the winner. Wiley Wonka give Charlie the chocolate factory. The whole family move into the factory.For nearly fifteen years, no one has seen a single worker going in or coming out of the factory, or caught a glimpse of Wonka himself, yet, great quantities of chocolate are still being made and shipped all over the world.。
查理和巧克力工厂 英文介绍
.Hello everybody, today I will introduce a movie to you. it’s name is Charlie and the Chocolate Factory .There is a boy named Charlie, who lives in a small wooden house with his family, they are poor but happy. From the window of Charlie`s room, you can see the world's largest chocolate factory - Wonka chocolate factory. The owner of the factory is a genius chocolate wiz Willy Wonka. Every night in Charlie`s dreamland, he fancies himself to enter the factory.One day, Mr. Wonka announces a notice, he will invite five lucky children to his chocolate factory. The world suddenly set off the purchase of Wonka chocolate craze, the lucky one after another appeared, Charlie is one of them.Among the other four winners are Veruca, a spoiled rich girl; Augustus, a gluttonous kid who stuffs his face with sweets; Violet, a champion trophy gum chewer; and Mike, a kid who spends more time watching TV and playing video games than anything else.Once inside, Charlie is dazzled by one amazing sight after another. other four children have lost control in this fantastic word . Augustus is so greedy that he fell into the chocolate river. The worker in the factory sing a song ridicule the boy, let us enjoy it togetherViolet didn’t listen to Mr Wonka, she eat the gum in research, then she turn to a blue berry.When they get into the nut sorting room, veruka want a trained squirrel, and she catch it by herself.Finally. Charlie has become the winner. Wiley Wonka give Charlie the chocolate factory. The whole family move into the factory.For nearly fifteen years, no one has seen a single worker going in or coming out of the factory, or caught a glimpse of Wonka himself, yet, great quantities of chocolate are still being made and shipped all over the world.;.。
查理和巧克力工厂英语版
查理和巧克力工厂英语版"Charlie and the Chocolate Factory" is a famouschildren's novel written by Roald Dahl. The story revolves around a young boy named Charlie Bucket who wins a golden ticket to visit Willy Wonka's chocolate factory. The book has been adapted into two English-language films: one in 1971 and another in 2005. The 1971 film, titled "Willy Wonka & the Chocolate Factory," stars Gene Wilder as Willy Wonka and has become a classic. The 2005 film, also titled "Charlie and the Chocolate Factory," features Johnny Depp as Willy Wonka and was directed by Tim Burton.The book has also been adapted into stage musicals and has had various international editions in English. It has been translated into numerous languages and is beloved by children and adults alike around the world.The story's enduring popularity is due to its imaginative and whimsical portrayal of a chocolate factory, as well as its themes of morality, family, and theconsequences of bad behavior. The characters, especially Willy Wonka, are memorable and the story has a timeless quality that continues to resonate with readers and audiences.。
查理的巧克力工厂英语作文
查理的巧克力工厂英语作文Title: Charlie's Chocolate FactoryCharlie Bucket was a young boy living in a small, dilapidated house on the outskirts of town. His family was poor, barely making ends meet. But despite their hardships, Charlie remained hopeful and optimistic, finding joy in the simple things in life.One day, Charlie heard exciting news: Willy Wonka, the eccentric owner of the renowned Wonka Chocolate Factory, was reopening his factory to the public. It had been closed for years, shrouded in mystery and intrigue. Rumors swirled about the fantastical wonders hidden within its walls.To celebrate the reopening, Willy Wonka announced a contest. Five lucky children would be granted a tour of the factory and a lifetime supply of chocolate. The catch? Theyhad to find one of five golden tickets hidden inside Wonka chocolate bars.Charlie's chances seemed slim, given his family'sfinancial situation. But he held onto hope, buying a single Wonka chocolate bar with his meager savings. Miraculously, he found the last golden ticket tucked inside the wrapper.Ecstatic, Charlie joined the other winners: thegluttonous Augustus Gloop, the spoiled Veruca Salt, the gum-chewing Violet Beauregarde, and the television-obsessed Mike Teavee. Together, they entered the mysterious world of Willy Wonka's Chocolate Factory.As they ventured deeper into the factory, theyencountered fantastical delights beyond their wildest imaginations. There were chocolate waterfalls, edible flowers, and rooms filled with lickable wallpaper. Each cornerrevealed a new marvel, each confection more whimsical thanthe last.However, the children soon learned that the factory held challenges as well. Augustus Gloop fell into the chocolate river and was sucked up a pipe. Veruca Salt met her demise in the nut room after demanding a squirrel. Violet Beauregarde turned into a blueberry after sampling an experimental gum. And Mike Teavee was shrunk to miniature size by a teleportation device.Throughout the chaos, Charlie remained humble and kind, guided by his pure heart. He formed a bond with Willy Wonka, who saw in him the potential to carry on his legacy. In the end, Wonka revealed that the true prize was not the chocolate or the factory, but the opportunity for Charlie to inherit it all.With gratitude and humility, Charlie accepted the offer, promising to uphold Wonka's vision of creativity and imagination. The factory doors closed once more, but thistime, they opened to a new era of wonder under Charlie's stewardship.And so, Charlie's journey from rags to riches culminated in the sweetest of endings, as he stepped into his role as the new guardian of the Chocolate Factory, a testament to the power of hope, goodness, and the magic of chocolate.。
查理和巧克力工厂 英文介绍
.Hello everybody, today I will introduce a movie to you. it’s name is Charlie and the Chocolate Factory .There is a boy named Charlie, who lives in a small wooden house with his family, they are poor but happy. From the window of Charlie`s room, you can see the world's largest chocolate factory - Wonka chocolate factory. The owner of the factory is a genius chocolate wiz Willy Wonka. Every night in Charlie`s dreamland, he fancies himself to enter the factory.One day, Mr. Wonka announces a notice, he will invite five lucky children to his chocolate factory. The world suddenly set off the purchase of Wonka chocolate craze, the lucky one after another appeared, Charlie is one of them.Among the other four winners are Veruca, a spoiled rich girl; Augustus, a gluttonous kid who stuffs his face with sweets; Violet, a champion trophy gum chewer; and Mike, a kid who spends more time watching TV and playing video games than anything else.Once inside, Charlie is dazzled by one amazing sight after another. other four children have lost control in this fantastic word . Augustus is so greedy that he fell into the chocolate river. The worker in the factory sing a song ridicule the boy, let us enjoy it togetherViolet didn’t listen to Mr Wonka, she eat the gum in research, then she turn to a blue berry.When they get into the nut sorting room, veruka want a trained squirrel, and she catch it by herself.Finally. Charlie has become the winner. Wiley Wonka give Charlie the chocolate factory. The whole family move into the factory.For nearly fifteen years, no one has seen a single worker going in or coming out of the factory, or caught a glimpse of Wonka himself, yet, great quantities of chocolate are still being made and shipped all over the world.;.。
charlie and the chocolate factory。 词组搭配 -回复
charlie and the chocolate factory。
词组搭配-回复中括号内容: "Charlie and the Chocolate Factory" 词组搭配"Charlie and the Chocolate Factory" 是一部著名童话小说,讲述了一个年轻男孩查理在巧克力工厂的冒险故事。
这本书充满了有趣的人物和词组搭配,让我们一步一步来看看。
1. Golden Ticket - 金色门票故事的起点是巧克力工厂主人威利·旺卡宣布将在他的巧克力条中放置五张金色门票。
这个词组搭配代表着作者罗尔德·达尔用来开始Charlie 的冒险旅程的重要元素。
2. Willy Wonka - 威利·旺卡威利·旺卡是一个神秘又古怪的角色,他是巧克力工厂的主人。
这个词组搭配可以用来表示故事中那个独特的人物。
3. Chocolate Factory - 巧克力工厂这个词组搭配是整个故事的背景。
巧克力工厂是一个奇特的地方,里面有神奇的巧克力河、巨大的巧克力房间和各种各样的涂着巧克力的食品。
4. Oompa Loompas - 乌帕卢帕人乌帕卢帕人是威利·旺卡的工厂中的小工人,他们来自于隐居在非洲乌帕卢帕岛的奇幻族群。
这个词组搭配用来描述一群矮小、聪明的角色。
5. Everlasting Gobstopper - 永不消失的口香糖珠Everlasting Gobstopper 是威利·旺卡的一种创新产品,这个词组搭配用来表示巧克力工厂中奇特的食品。
6. Augustus Gloop - 奥古斯塔斯·格卢普Augustus Gloop 是故事中一个贪吃的孩子,他在巧克力河中掉进去了。
这个词组搭配代表了故事中另一个有趣的角色。
7. Veruca Salt - 佛鲁卡·索尔特Veruca Salt 是一个过分娇纵的孩子,她希望威利·旺卡能为她满足一切奢望。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
the last ticket wa s found by Charli e who was the he ro.
From this movie :
Love is the most important thing in our life, without warmth from families and living together with families even win the whole chocolate factory ,what’s the value of success !
The first golden ticket was foun d by Augustus who was a gree dy boy and he a te many bars o f chocolate a da y.
The second golden ticketl called Veruca who was s poiled by her pare nts.
Town have the world‘s largest chocolate fa ctory .One day, the factory owner Willy W onka announced a notice. He would invite fiv e lucky children to get around his factory a nd they would have enough chocolate to ea t. Five golden tickets had been printed on go lden paper and these five golden tickets ha d been hidden underneath the ordinary wrap ping paper of chocolate. Charlie, a very poor chance, found the last one .As they got arou nd the factory, the other four child lost con trol. At last, Charlie had become the final w inner. WillyWonka decided to give his facto ry to little Charlie. But Charlie wanted go wit h his families .
The third golden ticket was foun d by Violet who chew gum all da y long.
The forth golde n ticket was fou nd by Mike wh o did nothing bu t watched TV.