凉州词的诗意(精华版)
王之涣的凉州词全文及赏析

王之涣的凉州词全文及赏析 凉州词前者描写了壮阔苍凉的边塞景物, 抒发了守卫边疆的将士们凄怨而又 悲壮的情感。
后者以豪放的风格写了征戍战士饮酒作乐的情景, 具有浓郁的边塞 军营生活的色彩。
王之涣 的凉州词全文及赏析,一起来看看。
【年代】:唐【作者】:王之涣 ——《凉州词 》【内容】 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。
【译文】: 译文新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯; 正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。
即使醉倒沙场,请诸君不要见笑; 自古男儿出征,有几人活着归回? 【赏析】: 据唐人薛用弱 《集异记》 记载: 开元间, 王之涣与高適、 王昌龄到酒店饮酒, 遇梨园伶人唱曲宴乐, 三人便私下约定以伶人演唱各人所作诗篇的情形定诗名高 下。
结果三人的诗都被唱到了, 而诸伶中最美的一位女子所唱则为“黄河远上白 云间”。
王之涣甚为得意,这就是著名的“旗亭画壁”故事 。
此事未必实有。
但表明王之涣这首《凉州词》在当时已成为广为传唱的名 篇。
诗的首句抓住自下(游)向上(游)、由近及远眺望黄河的特殊感受,描绘 出“黄河远上白云间”的动人画面: 汹涌澎湃波浪滔滔的黄河竟象一条丝带迤逦 飞上云端。
写得真是神思飞跃,气象开阔。
诗人的另一名句“黄河入海流”,其 观察角度与此正好相反,是自上而下的目送;而李白 的“黄河之水天上来”,虽也写观望上游,但视线运动却又由远及近,与此 句不同。
“黄河入海流”和“黄河之水天上来”, 同是着意渲染黄河一泻千里的 气派,表现的是动态美。
而“黄河远上白云间”,方向与河的流向相反,意在突 出其源远流长的闲远仪态, 表现的是一种静态美。
同时展示了边地广漠壮阔的风 光,不愧为千古奇句。
次句“一片孤城万仞山”出现了塞上孤城,这是此诗主要意象之一,属于“画卷”的主体部分。
“黄河远上白云间”是它远大的背景, “万仞山”是它靠 近的背景。
在远川高山的反衬下,益见此城地势险要、处境孤危。
王之涣《凉州词》的意思

王之涣《凉州词》的意思王之涣《凉州词》的意思《凉州词二首》是唐代诗人王之涣的组诗作品。
下面小编给大家带来王之涣《凉州词》的意思,欢迎大家阅读。
《凉州词》二首唐代:王之涣其一:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
其二:单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。
汉家天子今神武,不肯和亲归去来。
《凉州词》注释⑴凉州词:又名《出塞》。
为当时流行的一首曲子《凉州》配的唱词。
郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。
”凉州,属唐陇右道,治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
⑵远上:远远向西望去。
黄河远上:远望黄河的源头。
“河”有作“沙”,“远”有作“直”。
⑶孤城:是指孤零零的戍边的城堡。
仞:古代的一套长度单位,一仞相当于七尺或八尺(约等于213厘米或264cm厘米)。
⑷羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族的一种乐器,属横吹式管乐。
何须:何必。
杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳比喻送别情事。
《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。
”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
”⑸度:吹到过。
玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此关而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
⑹单于:古代对匈奴君长的称呼,此指突厥首领。
拂云堆:祠庙名,在今内蒙古五原。
⑺来:语助词,无义。
《凉州词》意思其一纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!其二突厥首领来到中原求和亲,北望自己的.领土,看到了边界以北的拂云堆神祠,回想昔日曾经多次在此杀马登台祭祀,然后兴兵犯唐,颇有几分踌躇满志。
《凉州词》原文翻译及赏析

《凉州词》
唐·王翰
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
【注释】
1.夜光杯:白玉做成的酒杯。
2.卧:躺。
【简析】
这是盛唐边塞诗中的一篇名作。
这首诗以豪放的风格写了征戍战士饮酒作乐的情景,具有浓郁的边塞军营生活的色彩。
首句“葡萄美酒夜光杯”,意思是举起晶莹的夜光杯,斟满殷红的葡萄美酒。
“葡萄美酒”,是以葡萄酿造成的美酒;“夜光杯”,指一种光能照夜的白玉琢成的酒杯。
此句以奇丽的彩笔描绘出豪华的场面,并富有西域的特色。
次句“欲饮琵琶马上催”,正要开怀畅饮,忽然,铮铮琮琮的琵琶声从马上传来。
琵琶是西域盛行的乐器,诗人用来渲染西域色彩。
“马上催”的“催”字有不同解释,有的说是催饮,有的说是催人出征,或解释为急促弹奏之意。
从全诗风格来看,还是以催饮为宜。
三四句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,这是在酣醉时的劝酒词,是说,醉就醉吧,醉卧在沙场上有什么呢,请不要见笑,从
古至今征战的人有几个是活着回来的。
这两句历来颇多分歧,有的认为是极为悲痛之词,有的认为是略带悲凉之意,但从盛唐时期将士们的豪情及全诗的风格来看,似不宜有忧伤情绪的。
王之涣凉州词的诗意

王之涣凉州词的诗意王之涣《凉州词》的诗意是什么呢?王之涣是盛唐时期著名的诗人,他所写的边塞诗作颇具特色,大气磅礴,为人们留下不朽的诗篇。
下面是小编分享的王之涣《凉州词》的诗意,欢迎阅读! 《凉州词》作者:王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:1、凉州词:为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、黄河远上:远望黄河的源头。
3、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
4、仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。
5、羌笛:羌族的一种乐器。
6、杨柳:指一种叫《折杨柳》的歌曲。
唐朝有折柳赠别的风俗。
7、度:越过。
后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,要知道,春风吹不到玉门关外啊![诗意]遠遠奔流而來的黃河,好象與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風詩吹不到的啊![赏析]此诗经“孤城”为中心而衬以辽阔雄奇的背景。
首句“黄河直上”,有人认为很费解,故易“黄河”为“黄沙”。
然而“黄沙直上”,天昏地暗,那能看见“白云”?其实,“黄河直上”并不难理解。
李白与王之涣都写过沿黄河西望的景色,不同点在于:李白的目光由远而近,故创出“黄河之水天上来”的奇句;王之涣的目光自近及远,故展现了“黄河远上白云间”的奇景。
遥望西陲,黄河由东向西,无限延伸,直入白云,这是纵向描写。
在水天相接处突起“万仞山”,山天相连,这是竖向描写。
就在这水天相接、山天相连处,“一片孤城”,隐约可见。
这,就是此诗所展现的独特画面。
前两句偏重写景,后两句偏重抒情。
然而后两句的情,已孕育于前两句的景。
“一片孤城”,已有萧索感、荒凉感。
而背景的辽阔,更反衬出它的萧索;背景的雄奇,更反衬出它的荒凉。
“孤城”中人的感受,尤其如此。
这“孤城”显然不是居民点,而是驻防地。
住在这里的征人,大约正是沿着万里黄河直上白云间,来此戍守边疆的。
王翰《凉州词》全诗翻译赏析

王翰《凉州词》全诗翻译赏析王翰《凉州词》全诗翻译赏析导读:浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。
凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!【诗文解释】葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。
即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!自古征战在外的又有几人能回来呢?【词语解释】夜光杯:白玉制成的酒杯。
催:这里指催人出发的意思。
① 王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
② 夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。
它和葡萄酒都是西北地区的特产。
这里指精美的酒杯。
③沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
④君:你。
⑤琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
⑥催:催人出征。
⑦凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流行的一种曲调名。
⑧欲:将要。
⑨征战:打仗。
【赏析】琵琶弹奏着欢快而急促的旋律,夜光杯中盛满了西域的葡萄美酒,长年征战疆场的将士难得有这欢聚痛饮的时刻,于是举杯相邀:痛饮个一醉方休吧,「古来征战几人回」?诗人满怀激情写下这沙场之宴的劝酒词,笔端洋溢着豪放、悲壮与将士们视死如归的豪情。
浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的`结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。
唐人七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之一。
它是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)地方乐调歌唱的。
《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。
”这首诗地方色彩极浓。
从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。
这些无一不与西北边塞风情相关。
这首七绝正是一首优美的边塞诗。
边塞诗,若以对战争的态度为标准。
可划分为歌颂战争与暴露战争两类。
本诗所写战争的性质和背景已无可考,但从诗人感情的脉搏来体会,这无疑是一首反战的诗歌。
不过它不正面描写战争,却通过战前饮酒这件事来表达将士厌战的悲痛情绪,用笔十分隐蔽曲折。
凉州词古诗王翰诗意

凉州词古诗王翰诗意:
酒链上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌使们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尺,没有准备活着回来。
诗人以一种特殊的视角描绘了黄河远跳的特殊感受,同时也展示了边塞地区壮阔、荒凉的景色。
全诗悲壮苍凉,流落出一股慷慨之气,渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。
《凉州词》诗意_王翰

《凉州词》诗意_王翰
【凉州词】
王翰
葡萄美酒夜光杯,
欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,
古来征战几人回?
【古诗今译】
甘醇的葡萄酒装满了夜光杯,刚准备喝时马上传来琵琶的促催声。
我醉倒在沙场上你不要见笑,自古以来出征打仗的有几个人还能回来?
名句赏析——“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
”
这首诗没有直接描写战争场面的险恶,也没有具体叙述边疆生活的艰苦,而是从出生之前的饮酒写起。
开篇第一句就充分写出了地方特色。
甘醇的美酒,精致的酒杯,表明了美好的生活象征着生命的珍
贵。
但是,这次痛饮之后,就要奔赴战场,立即面临生死的考验。
而从古到今,真正能从残酷的战争中活着回来的又有多少人呢?难怪他们要一醉方休。
诗中以生活的美好与战争的残酷做对比,抒发了人生感叹,尽管这首诗的格调是悲壮苍凉的,但不悲观绝望;诗人对生活充满热爱,对死亡并不畏缩,“醉卧沙场”一语尤其显示出豪迈的气概。
【注词释义】
凉州:今甘肃河西走廊一带,是戍边的要地。
葡萄美酒:指西域盛产葡萄,可酿制美酒。
夜光杯:传说中用白玉做成、夜间能发光的酒杯。
这里泛指珍贵精美的酒杯。
催:催促。
沙场:旷沙平野。
后多用来指战场。
凉州词古诗诗意

凉州词古诗诗意
《凉州词》是唐代诗人王之涣的一首七言绝句,全诗如下:
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
诗意解读:
1. "黄河远上白云间":描绘了壮丽的边塞风光,黄河水从地面流向远处,仿佛直上云端,与天空中的白云相接,展现出地平线尽头的辽阔景象。
2. "一片孤城万仞山":在这无垠的天地间,一座孤零零的城池屹立在崇山峻岭之间,显得既渺小又坚韧。
这里的“孤城”通常指代边防要塞,而周围的万仞高山则象征着边疆环境的险峻和戍守者的孤独与坚守。
3. "羌笛何须怨杨柳":羌笛是一种古代西北少数民族的乐器,杨柳则常常作为离别、思乡的象征。
此句意为士兵们不必用羌笛吹奏出哀怨的杨柳曲,以表达对故乡亲人的思念之情。
4. "春风不度玉门关":春风代表温暖和生机,而玉门关是古代通向西域的重要关隘,地处偏远,气候严寒。
此处寓意朝廷恩泽无法惠及这遥远的边疆之地,同时也寓含了戍边将士常年在外,难以享受到家乡的安宁和温暖。
整首诗通过对边塞独特地理风貌和生活情境的艺术化描写,展现了戍边战士们的艰辛生活以及他们虽身处荒凉却仍然忠诚于职守的伟大精神风貌。
王之涣《凉州词》诗意

10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
11、何须:何必。何须怨:何必埋怨。
12 杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
鉴赏
王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。写得苍凉慷慨,悲而不失其壮,虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调,充分表现出盛唐诗
三、四两行,明代的杨慎认为其含有讽刺之意,其所著《升庵诗话》中言:“此诗言恩泽不及于边塞,所谓君门远于万里也。”作者写那里没有春风,是借自然暗喻安居于繁华帝都的最高统治者不体恤民情,置远出玉门关戍守边境的士兵于不顾。中国古代诗歌向来有“兴寄”的传统,更何况“诗无达诂”,我们认为读者未尝不可这样理解,但不能就此而肯定作者确有此意。具体这两句的解释:既然春风吹不到玉门关外, 关外的杨柳自然不会吐叶,光 “怨”它又有何用?
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、远上;远远向西望去。“远”一作“直”。
4、黄河远上:远望黄河的源头。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器.
8、杨柳:《折杨柳》曲。古诗
文中常以杨柳喻送别情事。《诗·小雅·采薇
》:“昔我往矣,杨柳依依。”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”
凉州词王翰的诗意

凉州词王翰的诗意
凉州词是唐代诗人王翰的组诗作品,该首诗意如下:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
凉州词的作者感情,诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。
凉州词古诗大意

凉州词古诗大意
凉州词是唐代杜牧创作的一首诗,诗中描述了凉州(今甘肃省凉州区)的贫困和荒凉景象。
诗意悲凉,表达了作者对故乡的思念和对时局的忧虑。
诗的大意如下:
凉州位于西北边陲,靠近战乱频繁的边境。
这里的风沙弥漫,土地贫瘠,人民贫苦。
居住在这里的人们饱受战乱和荒凉环境的折磨。
当地农民很难种植作物,导致粮食短缺,饥荒盛行。
人们装束简陋,几乎没有什么财产可言。
诗人对故乡的思念让他如饥似渴地渴望回到凉州,回到仅存的亲人身边。
他希望能够与家人一起度过难关,同担风沙和饥馑的苦难。
然而,他被世俗的命运所困扰,眼看着他的亲人逐渐离去,他心怀忧伤之余又充满无奈。
最后,诗人表达了对当时时局的忧虑。
凉州的贫瘠和荒凉是当时战乱、政治腐败等因素所致。
他呼吁统治者重视凉州的困境,采取措施改善当地人民的生活状况。
整首诗描绘了凉州的贫瘠和人民的困苦,诗人借此表达了自身的思念与忧虑。
这首诗意饱满,表达了对家乡的深情和对国家、社会的担忧。
凉州词意思解释全文王之涣

凉州词意思解释全文王之涣
【导语】
凉州词是唐代著名诗人王之涣所作的一首边塞诗,表达了作者对戍边将士的深切同情和壮志凌云的豪情。
本文将对凉州词进行全文解读,分析其深层含义。
【凉州词全文】
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
【意思解释】
1.“黄河远上白云间”:黄河从远方流来,似乎从白云之间穿流而过。
此句描绘了凉州地区壮丽的自然风光,展现了黄河的雄浑与辽阔。
2.“一片孤城万仞山”:在群山之间,有一座孤立的城池,它矗立在险峻的山峰之巅。
这里的“孤城”指的是边塞的城堡,象征着边关将士们孤独而坚定的守卫。
3.“羌笛何须怨杨柳”:羌笛是古代西部羌族的一种乐器,这里指边塞将士吹奏的笛声。
诗人用“何须怨”来表达对这些将士的同情,认为他们不应该抱怨春天的杨柳,因为这里的环境艰苦,春天的美景无法与他们共享。
4.“春风不度玉门关”:玉门关是古代西北地区的一个重要关隘,这里指边塞。
春风代表着温暖和生机,但在这里却无法传递。
这句话表达了边塞将士们在严酷环境中坚守岗位的艰辛。
【深层含义】
王之涣的《凉州词》通过对边塞风光的描绘,展现了戍边将士们在艰苦环境中的忠诚与勇敢。
诗中的“孤城”、“万仞山”、“羌笛”等意象,都反映了边塞生活的艰辛。
同时,诗人以春风不度玉门关来寓意边塞将士们的无私奉献,表达了对他们的敬意和赞美。
这首诗既描绘了边塞的壮美风光,又传达了作者对边关将士的深切同情,展现了王之涣关心国家命运、关注民族边疆的情怀。
《凉州词》全诗意思解释

《凉州词》全诗意思解释全文(原文):《凉州词》王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
译文这首诗描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。
远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!王之涣凉州词字词句解释(意思):1.凉州词:又名《凉州歌》。
为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。
凉州词在唐代是乐府的常见曲名,多写边塞军旅生活之事。
2.原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:"《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进"。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑藏县(今甘肃省武威县)。
3."远"一作"直"。
4.黄河远上:远望黄河的源头。
5.孤城:指孤零零的戍边的城堡,6.仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。
7.羌笛:古羌族羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
8.杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳喻送别情事。
《诗·小雅·采薇》:"昔我往矣,杨柳依依。
"北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:"上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
"9.度:越过。
后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,要知道,春风吹不到玉门关外啊!10.玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
王之涣《凉州词》全诗翻译与赏析

王之涣《凉州词》全诗翻译与赏析王之涣《凉州词》全诗翻译与赏析凉州词王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:孤城:指玉门关。
仞:古代七尺或八尺为一仞。
羌:古代的一个民族。
1、凉州词:又名《出塞》。
为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、远上;远远向西望去。
“远”一作“直”。
4、黄河远上:远望黄河的源头。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2。
3m或2。
6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
属于一种乐器。
8、杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳喻送别情事。
《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。
”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
”9、度:吹到过。
不度:吹不到10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
11、何须:何必。
何须怨:何必埋怨。
12 杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
译:澎湃的黄河远远望去好像奔流在白云之间,一座孤城立在高峻的山岭之间。
羌笛何必要吹出折杨柳这哀怨的曲调?春风不愿度过玉门关。
译文1:黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。
将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外。
译文2:远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起; 玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!【简】该诗又名《出塞》,描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象,体现了作者对边塞战士的同情和对朝廷不满的愤慨之情。
王翰《凉州词》全诗翻译赏析

王翰《凉州词》全诗翻译赏析浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。
下面是店铺给大家带来王翰《凉州词》全诗翻译赏析,希望能帮到大家!凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!【诗文解释】葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。
即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!自古征战在外的又有几人能回来呢?【词语解释】夜光杯:白玉制成的酒杯。
催:这里指催人出发的意思。
① 王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。
而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
② 夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。
它和葡萄酒都是西北地区的特产。
这里指精美的酒杯。
③沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
④君:你。
⑤琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
⑥催:催人出征。
⑦凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流行的一种曲调名。
⑧欲:将要。
⑨征战:打仗。
【赏析】琵琶弹奏着欢快而急促的旋律,夜光杯中盛满了西域的葡萄美酒,长年征战疆场的将士难得有这欢聚痛饮的时刻,于是举杯相邀:痛饮个一醉方休吧,「古来征战几人回」?诗人满怀激情写下这沙场之宴的劝酒词,笔端洋溢着豪放、悲壮与将士们视死如归的豪情。
浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。
唐人七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之一。
它是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)地方乐调歌唱的。
《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。
”这首诗地方色彩极浓。
从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。
这些无一不与西北边塞风情相关。
这首七绝正是一首优美的边塞诗。
边塞诗,若以对战争的态度为标准。
可划分为歌颂战争与暴露战争两类。
本诗所写战争的性质和背景已无可考,但从诗人感情的脉搏来体会,这无疑是一首反战的诗歌。
凉州词唐王之涣诗的意思

凉州词唐王之涣诗的意思
凉州词是一首七言绝句,诗句的意思主要表现了盛唐时期人们宽广豁达的胸襟。
诗文中对比手法的运用使诗意的表现更有张力。
用语委婉精确,表达思想感情恰到好处。
诗人初到凉州,面对黄河、边城的辽阔景象,又耳听着《折杨柳》曲,有感而发,写成了这首表现戍守边疆的士兵思念家乡情怀的诗作。
原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
译文:黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。
将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外。
首句“黄河远上白云间”描绘出一幅动人的图画:辽阔的高原上,黄河奔腾而去,远远向西望去,好像流入白云中一般。
次句“一片孤城万仞山”,写塞上的孤城,在高山大河的环抱下,一座地处边塞的孤城巍然屹立。
描写了祖国山川的雄伟气势,勾勒出这个国防重镇的地理形势,突出了戍边士卒的荒凉境遇,为后两句刻画戍守者的心理提供了一个典型环境。
凉州词 王翰 诗意

凉州词王翰诗意
1、凉州词是唐代诗人王翰的组诗作品,该首诗意如下:
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
2、《凉州词》是唐代诗人王翰的一首边塞诗,诗的前两句描写了军帐里欢快宴饮的场面,后两句用慷慨激昂的语气展现出战士们视死如归的豪迈和勇气,诗人用一种豪迈旷达的语言表现出视死如归的悲壮感。
王之涣凉州词诗意

王之涣凉州词诗意
【问题】王之涣凉州词诗意
【答案】凉州词唐王之涣的诗意:描绘了黄河远眺的特殊感受,同时展示了边塞地区壮阔、荒凉的景色,悲壮苍凉,流落出一股慷慨之气,边塞的酷寒正体现了戍守边防的征人回不了故乡的哀怨。
凉州词原文
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
翻译:纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
凉州词的诗意
前两句描绘了西北边地广漠壮阔的风光,后两句体现了戍守边防的征人回不了故乡的哀怨。
此诗虽极写戍边者不得还乡的怨情,但写得悲壮苍凉,没有衰飒颓唐的情调,表现出盛唐诗人广阔的心胸。
王之涣讲究义气,豪放不羁,常击剑悲歌。
其诗多被当时乐工制曲歌唱,以善于描写边塞风光著称。
用词十分朴实,造境极为深远。
传世之作仅六首诗。
凉州词的诗意

凉州词的诗意凉州词的诗意凉州词,又称凉州曲,是达官显贵、宗室名流为凉州歌所填唱词,是唐朝时流行的一种曲调名。
接下来是小编整理的凉州词的诗意,欢迎大家参考!凉州词的诗意 1一、《凉州词》作者:王翰原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?注释:1、凉州词:乐府曲名。
2、夜光杯:玉制的酒杯。
这里指精美的酒杯。
3、沙场:战场。
诗意:精美的酒杯之中斟满甘醇的葡萄美酒,勇士们正要开怀畅饮,却又被急促的琵琶声催促着要上战场。
如我醉倒在战场上,请君莫笑话我,从古至今外出征战又有几人能回?二、《凉州词》作者:王之涣原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:1、凉州词:又名《出塞》。
为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、远上;远远向西望去。
“远”一作“直”。
4、黄河远上:远望黄河的源头。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
属于一种乐器。
8、杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳喻送别情事。
《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。
”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
”9、度:吹到过。
不度:吹不到10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
11、何须:何必。
何须怨:何必埋怨。
12、杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
王翰的凉州词的诗意

王翰的凉州词的诗意
王翰的凉州词的诗意:诗⼈以⼀种特殊的视⾓描绘了黄河远眺的特殊感受,同时也展⽰了边塞地区壮阔、荒凉的景⾊。
全诗悲壮苍凉,流落出⼀股慷慨之⽓。
王翰的凉州词的诗意
凉州词是唐代诗⼈王翰的组诗作品,该⾸诗意如下:酒筵上⽢醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战⼠们个个豪情满怀。
今⽇⼀定要⼀醉⽅休,即使醉倒在战场上⼜何妨?此次出征为国效⼒,本来就打算马⾰裹⼫,没有准备活着回来。
《凉州词》的作者感情:
诗渲染了出征前盛⼤华贵的酒筵以及战⼠们痛快豪饮的场⾯,表现了战⼠们将⽣死置之度外的旷达、奔放的思想感情。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《凉州词的诗意》【学习总结(1)】《凉州词》作者:王翰原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶立刻催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?注释:1、凉州词:乐府曲名。
2、夜光杯:玉制的酒杯。
那里指精美的酒杯。
3、沙场:战场。
诗意:精美的酒杯之中斟满甘醇的葡萄美酒,勇士们正要开怀畅饮,却又被急促的琵琶声催促着要上战场。
如我醉倒在战场上,请君莫笑话我,从古至今外出征战又有几人能回?二、《凉州词》作者:王之涣原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:1、凉州词:又名《出塞》。
为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、远上;远远向西望去。
远一作直。
4、黄河远上:远望黄河的源头。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2。
3m或2。
6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
属于一种乐器。
8、杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳喻送别情事。
《诗小雅采薇》:昔我往矣,杨柳依依。
北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
9、度:吹到过。
不度:吹不到10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
11、何须:何必。
何须怨:何必埋怨。
12、杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
诗意:远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一齐;玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原先玉门关一带春风是吹不到的啊!【学习总结(2)】凉州词唐王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
[作者简介]王之涣,字季凌,生于公元688年,卒于742年,祖籍晋阳,今山西太原,其高祖王隆之任北魏绛州刺史时,始占籍绛郡(在今山西新绛)。
唐开元初年,王之涣曾任冀州衡水县主簿,之后遭人诬陷,王之涣拂袖去官,羁留于蓟北一带,寓居在蓟门居庸关(今北京昌平县)。
与王昌龄、高适等人结下了深厚的友情,高适有《蓟门不遇王之涣郭密之因以留赠》。
王之涣少有侠气,去官之后,漫游黄河南北,从游的人皆为豪门贵族子弟,击剑悲歌,从禽纵酒。
之后,强自克制,一改平日志向,功于文学,十年后名声大振。
但不愿受科举束缚,便拜于名公之下,长期的边塞漫游生活,为王之涣的边塞诗创作打下了坚实的生活基础,他的边塞诗多被当时乐工制曲歌唱。
去官十五年后,被补为文安县尉(在今河北省)。
742年,王之涣病故在宫舍之中,葬于河南洛阳。
?[注释]凉州词:原题二首,此其一。
凉州词,即凉州歌的歌词。
郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威县)。
黄河远上:远望黄河的源头。
远:一作直。
孤城:指孤零零的戍边的城堡。
那里指玉门关。
仞:古代七尺或八尺为一仞。
羌:古代的一个民族。
羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
杨柳:《折杨柳》曲。
古诗文中常以杨柳喻送别情事。
《诗?小雅?采薇》:昔我往矣,杨柳依依。
北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:上马不捉鞭,反拗杨柳枝。
下马吹横笛,愁杀行客儿。
度:越过。
后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,要明白,春风吹不到玉门关外啊!玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。
六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
玉门关又称小方盘城,位于甘肃省敦煌市城西北80公里的戈壁滩上。
它与酒泉的玉门关是两个地方。
丝绸之路在敦煌境内一分为二,南路出敦煌向西南经阳关、安南坝,沿塔克拉马干沙漠南行,北路出敦煌向西北经玉门关、鄯善北行,和田美玉自此和着清脆的骆铃迤逦而入中原,玉门关因着美玉得名与阳关一道成为丝绸之路上的重镇。
玉门关是古代丝绸之路北路必经的关隘。
自西汉张骞凿空,出使西域以来,透过玉门关这座海关,中原的丝绸和茶叶等物品源源不断地输向西方各国。
而西域诸国的葡萄瓜果等名优特产和宗教文化相继传入中原。
当时玉门关,驼铃悠悠,人喊马嘶,商队络绎,使者往来,一派繁荣景象。
玉门关现存的城垣完整,总体呈方形,为黄胶土夯筑,东西长24米,南北宽26。
4米,城墙高达10米,上宽3米,下宽5米,上有女墙,下有马道,人马可直达顶部。
面积633平方米,西墙、北墙各开一门,城北坡下有东西大车道,是历史上中原和西域诸国来往及邮驿之路。
登上古关,举目远眺,四周沼泽遍布,沟壑纵横,长城蜿蜒,烽燧兀立,胡杨挺拔,泉水碧绿。
红柳花红,芦苇摇曳,与古关雄姿交相辉映,使你心驰神往,百感交集,怀古之情,油然而生。
[译诗]遠遠奔流而來的黃河,好象與白雲連在一齐,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風詩吹不到的啊![赏析]此诗经孤城为中心而衬以辽阔雄奇的背景。
首句黄河直上,有人认为很费解,故易黄河为黄沙。
然而黄沙直上,天昏地暗,那能看见白云?其实,黄河直上并不难理解。
李白与王之涣都写过沿黄河西望的景色,不一样点在于:李白的目光由远而近,故创出黄河之水天上来的奇句;王之涣的目光自近及远,故展现了黄河远上白云间的奇景。
遥望西陲,黄河由东向西,无限延伸,直入白云,这是纵向描述。
在水天相接处突起万仞山,山天相连,这是竖向描述。
就在这水天相接、山天相连处,一片孤城,隐约可见。
这,就是此诗所展现的独特画面。
前两句偏重写景,后两句偏重抒情。
然而后两句的情,已孕育于前两句的景。
一片孤城,已有萧索感、荒凉感。
而背景的辽阔,更反衬出它的萧索;背景的雄奇,更反衬出它的荒凉。
孤城中人的感受,尤其如此。
这孤城显然不是居民点,而是驻防地。
住在那里的征人,大约正是沿着万里黄河直上白云间,来此戍守边疆的。
久住孤城,能无思家怀乡之情?这就引出了三四句。
羌笛吹奏的不是别的,而是愁杀行客见的《折杨柳曲》,其思家怀乡之情已明白可见。
妙在不说思家怀乡,而说怨杨柳。
怨甚么呢?从结句看,是怨杨柳尚未发青。
李白《塞下曲》五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看,有助于加深对这个怨字的理解。
诗意很婉曲:闻《折杨柳曲》,自然想到当年离家时亲人们折柳送别的情景,激起思家之情;由亲人折柳的回忆转向眼前的现实,便想到故乡的杨柳早已青丝拂地,而孤城里还看不风一点春色,由此激起的,仍然是思家之情。
诗意如此委婉深厚,而诗人意犹未足,又用不须宕开,为结句蓄势,然后以解释不须的原因作结。
意思是:既然春风吹不到玉门关外,关外的杨柳自然不会吐叶,光怨它又有何用?黄生《唐诗摘抄》云:王龙标更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁,李君虞不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡,与此并同一意,然不及此作,以其含蓄深永,只用何须二字略略见意故耳。
写景雄奇壮阔,抒情含蓄深永,正是这首诗的艺术魅力所在。
含蓄深永的诗是能够从多方面理解的。
杨慎《升庵诗话》卷二:此诗言恩泽不及边塞,所谓君门远于万里也。
李?《诗法易简录》进一步指出:不言君恩之不及,而托言春风之不度,立言尤为得体。
从唐人薛用弱《集异记》所载,旗亭画壁故事看,这道诗脱稿不久,已传遍四方,推为绝唱。
[附]为什么王之涣的《凉州词》会从唐代一向错到这天?(丁辛百)唐代诗人王之涣(688~742)的《凉州词》(又作《出塞》),原本是:黄沙直上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
见宋#8226;郭茂倩《乐府诗集》①及宋#8226;尤袤的《全唐诗话》②。
但是一般书刊都错成黄河远上白云间了,竟贻误了一千多年,影响了多少代人的思维,使黄沙漫天的穹庐,整个诗的浑然天成的气势,一落千丈,再也看不到大西北戈壁滩的辽阔雄浑的景象了。
那么,为什么会错成这样了呢?我认为一是传抄致误,二是有可能唱者改词。
那是始错于唐(朝),那时还没有印刷术,书大抵还是手抄。
既然是手抄、传抄,那就难免出现错误。
只要有一个人出现错误,其他人再抄必然错,不注意、不研究很难发现错误的,尤其在民间。
作者本身当然也不容易发现错误,因为他基本上看不见这些抄本。
现存的抄本,除了残存的敦煌写本外,已无从查考。
我在敦煌写本中没有查到这首诗,但是在唐代薛用弱的《集异记》③,里面有一个故事,能够看到《凉州词》致误的由来,故事大略如下:开元年间,诗人王昌龄、高适、王之涣三诗人在长安相遇,因天寒微雪,乃入酒楼小饮。
有梨园歌女十余人登楼会饮,三诗人退避一角,拥炉火而观。
不久又来妙妓四人,一时作乐。
昌龄等三人议:我等虽有诗名,但无甲乙之分,看唱谁的诗多,即见高下。
先是一伶唱昌龄的诗,之后,一伶唱高适诗,随后一伶又唱昌龄的诗。
之涣已坐不住了,他认为自我出名已久,因说:这些伶官,唱的都是《下里巴人》,而《阳春白雪》,俗物怎敢靠近?待此妙妓(用手指着双鬟)唱时,如非我诗,我这辈子再也不敢跟你们争高低了。
不多时,果然双鬟起唱:黄沙远上白云间之涣听是自我的诗,便取笑二人说:乡巴佬,我是能够小看的么?于是三人哄堂。
伶官都冲墙角看来,问为何大笑?昌龄等说了缘由,诸伶都站起身形,前来拜见说:俗眼不识神仙,不知可否俯就小筵?三人相从,饮醉竟日。
由此可知,这首脍炙人口的诗,在唐代(传抄时)《集异记》的抄本就已经把直字错成远字了,而黄沙直上白云间的气势也就一落千丈了,这是错误之始。
那么直上为什么会错成远上了呢?直和远并不相干,也不可能唱错。
我推想只有两个原因:一是在那里开始抄错了;二是在当时,唱者往往因某字拗口而改为近义字,是不是因直字不好唱而改为远字了呢?这首诗到元代,在辛文房的《唐才子传》④中,也还是引用薛用弱的《集异记》的故事,还是只差一个远字,并未再错。
但到了清代的《全唐诗》⑤《凉州词》,那第一句已变成黄河远上白云间了,而在的题下还有注,也是引用《集异记》的故事,到关键处:次至双鬟发声,果讴黄河云云,这一下把唐人所记错成黄河远上了。
河和沙字连笔很容易混淆的,这很可能又是传抄的人一时抄错。
从此,黄沙直上白云间的正确版本竟无人再去理会,于是,黄河远上成了正宗,再也找不到那气势非凡、意境雄浑的原诗了。
我认为,错误的原委大致如上。
但是仅仅这些就能证明黄河远上白云间中的河和远是错误的吗?不够的。
关键的是因为它错在地理位置上。
我们从地理位置上看看到底是黄沙还是黄河。
古凉州是汉代设置的,治所在甘肃陇县。