古诗晚春·草树知春不久归翻译赏析

合集下载

晚春古诗的意思翻译

晚春古诗的意思翻译

晚春古诗的意思翻译
《晚春》的翻译是:花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。

可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知道随风飘洒,好似片片雪花。

原诗:
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

出处:唐代韩愈的《晚春》
《晚春》赏析
此诗作年不详。

或谓作于元和十一年(816),时韩愈在京得罪当政者,仕途不得意。

题一作《游城南晚春》,可知诗中所写乃郊游所见暮春景色。

全诗用拟人手法,前二句写草和树都知春将归去,争斗芬芳,后二句则以嘲笑和怜惜口吻,谓杨花、榆荚没有才华。

或谓其中有寓意。

其实,此诗轻松诙谐,富有情趣,不必求之过深。

其主要还是以写景见长。

韩愈的七绝诗词《晚春》赏析

韩愈的七绝诗词《晚春》赏析

【导语】《晚春》是唐代⽂学家韩愈的诗作,此诗为《游城南⼗六⾸》中的⼀⾸。

全诗表达了诗⼈惜春之情,同时也蕴含应抓住时机,乘时⽽进,创造美好未来之意。

下⾯就和®⽆忧考⽹⼀起来了解下这⾸诗词,欢迎阅读! 《晚春》 唐•韩愈 草树知春不久归,百般红紫⽃芳菲。

杨花榆荚⽆才思,惟解漫天作雪飞。

【赏析】 这⾸七绝描写的是暮春别样的风景。

作者不写暮春百花凋残的景象,却以乐观积极的笔调描绘了⼀幅万紫千红的百花⽃春图,寥寥⼏笔,便呈现满⽬春光,给⼈⽿⽬⼀新的感觉。

“草树知春不久归,百般红紫⽃芳菲”,诗⼈笔下的草⽊都是有灵性的,它们知道春天不久就要⾛了,于是就争奇⽃艳,就连那没有“才思”的杨花、榆荚都毫不⽰弱,它们飞的满天都是,为春天增⾊。

“杨花榆荚⽆才思,惟解漫天作雪飞”,两句以拟⼈⼿法,刻画出柳絮飘飞的景象。

“⽆才思”是说杨花、榆荚姿⾊平平,没有艳丽的⾊彩,更没有迷⼈的芳⾹。

它们不畏“班门弄斧”的讥讽,避短⽤长,为“晚春”添⾊。

就是这么不起眼的⾃然界的⼀员尚且懂得珍惜时光,更何况⼈呢?作者赞赏柳絮、榆荚的勇⽓,其实是说:⼀个⼈“⽆才思”并不可怕,要紧的是珍惜光阴,不失时机,“春光”是不会辜负“杨花榆荚”这样的有⼼⼈的。

“⽆才思”三字还有多种解读:或谓劝⼈勤学,不要像杨花那样⽩⾸⽆成;或谓隐喻⼈之⽆才,作不出好⽂章;或有所讽喻等等。

以作者本⾝来看,他既是“⽂起⼋代之衰”的宗师,⼜是⼒矫元和轻熟诗风的奇险诗派的开⼭⼈物,颇具胆⼒。

他应该是欣赏杨花榆荚那样敢于表现⾃我⼤的勇⽓的。

朱宝莹《诗式》:春⽇晚春,则处处应切晚字。

⾸句从“春”字盘转到“晚”字,可谓善取逆势。

⼆句写晚春之景。

三句⼜转出⼀景,盖于红紫芳菲之中,⽅现⼗分绚烂之⾊,⽽⽆如扬花、榆荚不解点染,惟见漫天似雪之飞⽿。

四句分⼆层写,⽽“晚春”⼆字,跃然纸上。

正⽆俟描头画⾓,徒费琢斫,只落⼩家数也。

此⾸合上《春雪》⼀⾸,纯从涵泳⽽出,故诗笔盘旋回绕,⼀如其⽂,古之⼤家,有如是者。

《晚春》韩愈唐诗注释翻译赏析

《晚春》韩愈唐诗注释翻译赏析

《晚春》韩愈唐诗注释翻译赏析首句“草树知春不久归”,紧扣题目“晚春”,点明了春天即将离去的主题。

这里的“知”字用得极为巧妙,它赋予了草树以人的情感和意识,生动地表现出草树对春天的留恋之情。

次句“百般红紫斗芳菲”,进一步描绘了晚春时节花草树木争奇斗艳的景象。

“百般红紫”言其多,“斗芳菲”则突出了它们竞相绽放的活力和美丽。

这两句诗通过拟人化的手法,赋予了花草树木以人的情感和动作,使它们在读者眼前鲜活起来。

三四句“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞”,是对杨花和榆荚的描写。

杨花和榆荚在诗中被描绘为没有才华和思想的植物,它们只能随着春风飞舞,如同雪花一般。

这里的“无才思”和“惟解”,既是对杨花和榆荚的自嘲,也是诗人对它们的一种宽容和理解。

杨花和榆荚虽然没有其他花草的艳丽和芬芳,但它们也在努力地展现自己的美丽,为晚春增添了一份生机和活力。

整首诗通过对晚春时节花草树木的描写,表达了诗人对春天的留恋和珍惜之情。

诗人将自己的情感融入到自然景物之中,使自然景物具有了人的情感和思想。

同时,诗中也蕴含了应抓住时机、乘时而进的人生哲理。

杨花和榆荚虽然没有其他花草的才华和思想,但它们也在努力地展现自己的美丽,这启示人们在生活中要珍惜时光,抓住机会,充分发挥自己的才能和潜力,创造出属于自己的精彩。

在艺术手法上,这首诗主要采用了拟人的修辞手法。

诗人将草树、杨花、榆荚等自然景物赋予人的情感和思想,使它们在诗中活灵活现。

例如,“草树知春不久归”,将草树拟人化为知道春天即将离去的智者;“百般红紫斗芳菲”,则将花草树木拟人化为争奇斗艳的少女;“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞”,将杨花和榆荚拟人化为没有才华和思想的人。

这种拟人化的手法,使诗歌更加生动形象,富有感染力。

此外,这首诗还运用了对比的修辞手法。

诗中通过将杨花和榆荚与其他花草进行对比,突出了它们的平凡和朴实。

杨花和榆荚没有其他花草的艳丽和芬芳,但它们也在努力地展现自己的美丽,这与其他花草的争奇斗艳形成了鲜明的对比。

晚春,竹里馆,春夜洛城闻笛,逢入京使原文、翻释和停顿

晚春,竹里馆,春夜洛城闻笛,逢入京使原文、翻释和停顿

晚春,竹里馆,春夜洛城闻笛,逢入京使原文、翻释和停顿以下是《晚春》《竹里馆》《春夜洛城闻笛》《逢入京使》四首诗的原文、翻译和停顿:
1. 《晚春》
原文:草树知春/不久归,百般红紫/斗芳菲。

杨花榆荚/无才思,惟解漫天/作雪飞。

翻译:花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。

就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

2. 《竹里馆》
原文:独坐/幽篁/里,弹琴/复/长啸。

深林/人/不知,明月/来/相照。

翻译:我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边长啸。

没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。

3. 《春夜洛城闻笛》
原文:谁家/玉笛/暗飞声,散入/春风/满洛城。

此夜/曲中/闻折柳,何人/不起/故园情。

翻译:是谁家的玉笛,暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

在这客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?
4. 《逢入京使》
原文:故园/东望/路漫漫,双袖/龙钟/泪不干。

马上/相逢/无
纸笔,凭君/传语/报平安。

翻译:向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。

在马上匆匆相逢没有纸和笔,只好托你捎个口信,给家人报平安。

《晚春》韩愈诗词赏析

《晚春》韩愈诗词赏析

《晚春》韩愈诗词赏析《晚春》是唐代文学家韩愈的诗作。

此诗写郊游即目所见之暮春景物,全诗语言生动,亦庄亦谐,富含哲理。

以下是小编搜集整理的《晚春》韩愈诗词赏析,欢迎阅读!《晚春》唐·韩愈苹树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

注释⑴不久归:这里指春天很快就要过去了。

⑵百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。

斗芳菲:争芳斗艳。

⑶杨花:指柳絮。

北周庾信《春赋》:“新年鸟声千种啭,二月杨花满路飞。

”榆荚(jiá):榆树的果实。

初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。

《太平御览》卷九五六引汉崔寔《四民月令》:“二月榆荚成者,收乾以为酱。

”才思:才气和思致。

⑷惟解:只知道。

漫天:满天。

宋苏轼《再和杨公济梅花十绝》之九:“长恨漫天柳絮轻,只将飞舞占清明。

译文花草树木知道春天即将归去,万紫千红竞相展示美丽芳菲。

杨花榆荚没有这种才华情思,只懂得像漫天白雪四处纷飞。

创作背景此诗为《游城南十六首》中的一首,诗题一作“游城南晚春”,可知乃春游郊外时所作。

钱仲联《韩昌黎诗系年集释》系此诗于唐宪宗元和十一年(816)。

此时韩愈已年近半百。

赏析这是一首描绘暮春景色的七绝。

虽然诗只是写百卉千花争奇斗艳的场景,但写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,摹花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便展示出满眼风光,令人耳目一新的景象。

此诗熔景与理于一炉,在景物描写中蕴含着人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的.场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

“杨花榆荚”不因“无才思”而藏拙,不畏“班门弄斧”之讥,避短用长,争鸣争放,为“晚春”添色。

正是“柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞”(《红楼梦》林黛玉《葬花吟》),这勇气非常可爱。

《晚春》韩愈古诗词

《晚春》韩愈古诗词

《晚春》韩愈古诗词《晚春》韩愈古诗词《晚春》是韩愈的作品,韩愈,字退之,自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。

唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。

以下是小编为大家整理的《晚春》韩愈古诗词,希望对你有所帮助!晚春作者:韩愈草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

【不久归】将结束【杨花】柳絮【榆荚】榆钱,榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小如钱,荚老呈白色,随风飘落。

【背景】此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。

此时诗人已年近半百。

【译文】花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。

就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

【赏析】此诗之寓意,见仁见智,不同的人生阅历和心绪会有不同的领悟。

通常的理解为:花草树木知道春天将会消逝,所以万紫千红展尽光彩;柳絮和榆钱缺少才华和远见,只好随风飘散。

站在这个角度,花草树木是颇具灵性慧根的,感悟岁月不饶人,懂得发奋图强,一展人生价值。

花草尚且如此,何况人乎?岂能仿效柳絮榆钱,虚度大好年华!我们是否还可以换一个揶揄嘲讽的角度去思考呢?我们将此诗理解为“花草树木知道属于它们的日子已经不多了,所以费尽心思只为最后的一抹浮华;柳絮榆钱不屑这些伎俩,飘逸逍遥,俯看芸芸纷争”作者介绍韩愈(768年—824年12月25日),字退之。

河南河阳(今河南省孟州市)人。

自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。

唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。

贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。

后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。

元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。

其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。

晚年官至吏部侍郎,人称“韩吏部”。

长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号“文”,故称“韩文公”。

元丰元年(1078年),追封昌黎伯,并从祀孔庙。

晚春后两句赏析

晚春后两句赏析

晚春后两句赏析
《晚春》的原文如下:
唐代:韩愈
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

《晚春》后两句赏析如下:
《晚春》全诗描绘了晚春时节的繁丽景色,在这种背景下,后两句“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞”则别开生面,展现了有别于繁丽春景的另一种春色;“杨花榆荚”即使朴素无华,亦能在暮春之际为晚春增添一景,表现出诗人对“杨花榆荚”的赞赏,同时抒发了诗人的惜春之情。

【扩展知识】
《晚春》的译文:
花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。

可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知道随风飘洒,好似片片雪花。

《晚春》的主旨:
全诗借晚春的繁丽景色以及榆荚杨花不甘示弱,为晚春增色,表达了诗人对春天大好风光的珍惜之情,寄寓着人们应该乘时而进,抓紧时机创造价值的思想。

《晚春》韩愈诗词赏析

《晚春》韩愈诗词赏析

《晚春》韩愈诗词赏析《晚春》韩愈诗词赏析《晚春》是唐代文学家韩愈的诗作。

此诗写郊游即目所见之暮春景物,全诗语言生动,亦庄亦谐,富含哲理。

以下是小编搜集整理的《晚春》韩愈诗词赏析,欢迎阅读!《晚春》唐·韩愈苹树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

注释⑴不久归:这里指春天很快就要过去了。

⑵百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。

斗芳菲:争芳斗艳。

⑶杨花:指柳絮。

北周庾信《春赋》:“新年鸟声千种啭,二月杨花满路飞。

”榆荚(jiá):榆树的果实。

初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。

《太平御览》卷九五六引汉崔寔《四民月令》:“二月榆荚成者,收乾以为酱。

”才思:才气和思致。

⑷惟解:只知道。

漫天:满天。

宋苏轼《再和杨公济梅花十绝》之九:“长恨漫天柳絮轻,只将飞舞占清明。

译文花草树木知道春天即将归去,万紫千红竞相展示美丽芳菲。

杨花榆荚没有这种才华情思,只懂得像漫天白雪四处纷飞。

创作背景此诗为《游城南十六首》中的一首,诗题一作“游城南晚春”,可知乃春游郊外时所作。

钱仲联《韩昌黎诗系年集释》系此诗于唐宪宗元和十一年(816)。

此时韩愈已年近半百。

赏析这是一首描绘暮春景色的七绝。

虽然诗只是写百卉千花争奇斗艳的场景,但写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,摹花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便展示出满眼风光,令人耳目一新的景象。

此诗熔景与理于一炉,在景物描写中蕴含着人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

“杨花榆荚”不因“无才思”而藏拙,不畏“班门弄斧”之讥,避短用长,争鸣争放,为“晚春”添色。

正是“柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞”(《红楼梦》林黛玉《葬花吟》),这勇气非常可爱。

韩愈《晚春》赏析及备考集锦

韩愈《晚春》赏析及备考集锦

韩愈《晚春》赏析及备考集锦晚春唐韩愈草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

【词句注释】1.晚春:春季的最后一段时间。

2.不久归:这里指春天很快就要过去了。

3.百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。

斗芳菲:争芳斗艳。

4.杨花:指柳絮。

榆荚(jiá):榆树的果实。

初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。

才思:才气和思致。

5.惟解:只知道。

漫天:满天。

【白话译文】春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一是争奇斗艳,人间万紫千红。

可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。

【作品赏析】“唐宋八大家”之首的韩愈不仅在散文创作上颇有建树,其诗歌创作亦有斐然成就。

究其原因,在于韩愈自强不息,勤学上进,勇于探索。

韩愈自幼勤学,“读书为文,日记数千万言”,后遂通“诸史百家”,学问精进。

其诗歌创作追求新奇,甚至不避险怪。

他大力扶持后学,曾极力褒扬当时不为人重视的孟郊、贾岛,鼓励其探索诗歌创作艺术。

此二人奇僻、瘦硬的诗风成为当时诗坛的别调,自有韩愈提携、勉励之功。

本诗一作《游城南晚春》。

“城南”指长安城南韦曲、杜曲一带。

由诗题可知诗中所写乃郊游即目所见。

作者作此诗时,已年近半百,见晚春景物而别有会心,寄慨遥深,自在情理之中。

本诗以两幅形象化的画面描绘“晚春”景物,极有艺术感染力。

草树“百般红紫斗芳菲”乃是百花千红万紫,争奇斗妍。

“斗”即竞胜、比赛。

“斗”的内容是指各种草树斗艳(红紫)争芳(芳菲)。

杨花榆荚“漫天作雪飞”乃是柳絮随风飘荡,漫天飞舞,与白雪竞胜比美。

诗人在形象化地描绘草树各自使出浑身招数、吐艳争芳,柳絮榆荚不甘寂寞、化作洁白的雪片随风飘飞的灵动奔放画面的同时,精细准确地揣摩出“草树”与“杨花榆荚”的敏感鲜活的心灵。

“草树”是因为“知春不久归”,想要留住这即将逝去的春天,才如此多情,争奇斗妍,尽现娇容丽姿,妩媚迷人。

“杨花榆荚”自知“无才思”,缺少色泽香味,不能与鲜艳美丽的百花相比,但依然化作洁白的雪片漫天飞舞。

晚春原文、翻译及赏析

晚春原文、翻译及赏析

晚春原文、翻译及赏析晚春韩愈[唐代〕草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆英无才思,惟解漫天作雪飞。

译文及注释:译文:花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。

可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知道随风飘洒,好似片片雪花。

注释:不久归:将结束。

杨花:指杨絮。

榆英:亦称榆钱。

榆未生叶时,先在枝间生英,英小,形如钱,英花呈白色,随风飘落。

才思:才华和能力。

解:知道。

鉴赏:鉴赏这里,似乎只是用拟人化的手法描绘了晚春的繁丽景色,其实,它还寄寓着人们应该乘时而进,抓紧时机去创造有价值的东西这一层意思。

但这里值得一提的是,榆英杨花虽缺乏草木的“才思”,但不因此藏拙,而为晚春增添一景,虽然不美,但尽了努力,这种精神是值得赞扬了。

这是一首描绘暮春景色的七绝。

乍看来,只是写百卉千花争奇斗艳的常景,但进一步品味便不难发现,诗写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景:花草树木探得春将归去的消息,便各自施展出浑身解数,吐艳争芳,色彩缤纷,繁花似锦,就连那本来乏色少香的杨花、榆英也不甘示弱,而化作雪花随风飞舞,加入了留春的行列。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便给人以满眼风光、耳目一新的印象。

说这首诗平中翻新,颇富奇趣,还在于诗中拟人化手法的奇妙运用,糅人与花于一体。

“草木”本属无情物,竞然能“知”能“解”还能“斗”,而且还有“才思”高下有无之分。

想象之奇,实为诗中所罕见。

末二句尤其耐人咀嚼,读者大可根据自己的生活体验进行毫无羁绊的大胆想象,使人思之无穷,味之不尽。

再细加揣摩,此诗熔景与理于一炉。

可以透过景物描写领悟出其中的人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲的意思

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲的意思

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲的意思“草树知春不久归,百般红紫斗芳菲”出自唐朝诗人韩愈的古诗作品《晚春》第一二句,其全诗文如下:草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

【注释】晚春:春季的最后一段时间。

不久归:这里指春天很快就要过去了。

杨花:指柳絮榆荚:亦称榆钱。

榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。

才思:文艺创作的思路;文思。

解(iě):知道。

此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。

此时人已年近半百。

【翻译】花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。

就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,好像漫天飞雪。

【赏析】《晚春》是一首描绘暮春景色的七言绝句。

乍看来,只是写百卉千花争奇斗艳的常景,但进一步品味便不难发现,诗写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景:花草树木探得春将归去的消息,便各自施展出浑身解数,吐艳争芳,色彩缤纷,繁花似锦,就连那本来乏色少香的杨花、榆荚也不甘示弱,而化作雪花随风飞舞,加入了留春的行列。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,摹花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便给人以满眼风光、耳目一新的印象。

说这首诗平中翻新,颇富奇趣,还在于诗中拟人化手法的奇妙运用,糅人与花于一体。

“草木”本属无情物,竟然能“知”能“解”还能“斗”,而且还有“才思”高下有无之分。

想象之奇,实为诗中所罕见。

末二句尤其耐人咀嚼,读者大可根据自己的生活体验进行毫无羁绊的大胆想象,使人思之无穷,味之不尽。

再细加揣摩,此诗熔景与理于一炉。

可以透过景物描写领悟出其中的人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

你看,“杨花榆荚”不因“无才思”而藏拙,不畏“班门弄斧”之讥,为“晚春”添色。

晚春注音版原文及译文

晚春注音版原文及译文

晚春注音版原文及译文
一、原文:wǎn chūn táng hán yù
《晚春》 [唐] 韩愈
cǎo shù zhī chūn bù jiǔ guī
草树知春不久归,
bǎi bān hóng zǐ dòu fāng fēi
百般红紫斗芳菲。

yáng huā yú jiá wú cái sī
杨花榆荚无才思,
wéi jiě màn tiān zuò xuě fēi
惟解漫天作雪飞。

二、注释解说:
(1)晚春:春季的最后一段。

(2)不久归:很快就要过去了。

(3)百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。

(4)斗芳菲:争芳斗艳。

(5)杨花:指柳絮。

榆荚:榆的果实。

初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。

(6)惟解:只知道。

漫天:满天。

三、译文:春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一起争奇斗艳,人间万紫千红。

可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。

韩愈《晚春》原文及翻译

韩愈《晚春》原文及翻译

韩愈《晚春》原文及翻译本文是关于韩愈的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《晚春》是唐代文学家韩愈的诗作。

这是一首写暮春景物的七绝。

表达了诗人惜春的思想感情,同时也蕴含应抓住时机,乘时而进,创造美好未来之意。

晚春韩愈草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

注释此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。

此时诗人已年近半百。

不久归:将结束。

杨花:指柳絮榆荚:亦称榆钱。

榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚老呈白色,随风飘落。

才思:才华和能力。

译文花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。

就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

赏析这是一首描绘暮春景色的七绝。

虽然诗只是写百卉千花争奇斗艳的常景,但写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,摹花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便展示出满眼风光,令人耳目一新的景象。

此诗熔景与理于一炉,在景物描写中蕴含着人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

“杨花榆荚”不因“无才思”而藏拙,不畏“班门弄斧”之讥,避短用长,争鸣争放,为“晚春”添色。

正是“柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞” (《红楼梦》林黛玉《葬花吟》),这勇气非常可爱。

这就给人以启示:一个人“无才思”并不可怕,要紧的是珍惜光阴,不失时机,“春光”是不负“杨花榆荚”这样的有心人的。

此诗题一作“游城南晚春”,可知所写乃春游郊外所见。

仅就描写暮春景色而言,此诗可谓有情有趣,亦不落俗套。

诗人全用拟人手法,糅人与花于一体,不说人之惜春,而说草树亦知春将不久,因而百花争艳,各呈芳菲。

草树知春不久归百般红紫斗芳菲描写的季节是

草树知春不久归百般红紫斗芳菲描写的季节是

草树知春不久归百般红紫斗芳菲描写的季节是
答:写的是晚春
出自韩愈《晚春》:
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆英无才思,惟解漫天作雪飞。

今译〕这些花草树木,意识到春天将要离去,纷纷以各种绚丽的色彩,竞相争奇斗艳.
〔赏析〕季节屈入晚春,草长林深、鸟鸣山幽,正是群芳吐妍、一春花事将尽的时候.此际,即便仅仅是少数早开的蓓蕾委弃于地,大部分花仍然缀立枝头.对于那些情密意、多愁善感的看花人来说,他们心中的春天,已笼罩在寂灭消失的悲哀中,失了先前的喜悦.像这两句,写晚春花卉,依然是灿烂芳华,授草木以人格,抒发诗家的惜时奋发之心。

晚春前两句的赏析

晚春前两句的赏析

晚春前两句的赏析
晚春前两句是“草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

”意思是花草树木知道春天即将归去,万紫千红竞相展示美丽芳菲。

此诗熔景与理于一炉,在景物描写中蕴含着人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

就描写暮春景色而言,此诗可谓有情有趣,亦不落俗套。

诗人全用拟人手法,糅人与花于一体,不说人之惜春,而说草树亦知春将不久,因而百花争艳,各呈芳菲。

凑热闹的还有朴素无华的杨花榆荚,像飞雪一般漫天遍野地飘舞。

人言草木无情,诗偏说它们有知,能“知”能“解”还能“斗”,而且还有“才思”高下有无之分。

想象之奇,实为
诗中所罕见。

这是此诗明白有趣之处,堪称平中翻新,颇富奇趣。

《晚春》是唐代文学家韩愈的诗作。

此诗写郊游即目所见之暮春景物。

诗人运用拟人的修辞手法,描写花草树木得知春天不久就要归去,想要留住它,于是使出浑身解数,吐艳争芳,形成万紫千红、繁花似锦的景象,就连那乏色少香的杨花、榆荚也不甘寂寞,来凑热闹,因风起舞,化作雪飞,加入了留春的行列,表达了诗人惜春的思想感情,同时也蕴含应抓住时机,乘时而进,创造美好未来之意。

全诗语言生动,亦庄亦谐,富含哲理。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗晚春·草树知春不久归翻译赏析
《晚春·草树知春不久归》作者是唐朝文学家韩愈。

其全文古诗如下:
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

【前言】
《晚春》是一首写晚春景物的诗。

这时,百花盛开,万紫千红,它们像是知道春天不久就要归去,所以特别珍惜这美好的时光,各逞姿色,争芳斗艳,尽情舒展生命的机能。

而那些全无才思的杨花榆荚,在春风中纷纷飘落,只晓得如雪花那样,毫无目的地漫天飞舞。

【注释】
晚春:春季的最后一段时间。

不久归:这里指春天很快就要过去了。

杨花:指柳絮
榆荚:亦称榆钱。

榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。

才思:文艺创作的思路;文思。

解(iě):知道。

此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。

此时人已年近半百。

【翻译】
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。

就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,好像漫天飞雪。

【赏析】
《晚春》是一首描绘暮春景色的七言绝句。

乍看来,只是写百卉千花争奇斗艳的常景,但进一步品味便不难发现,诗写得工巧奇特,别开生面。

诗人不写百花稀落、暮春凋零,却写草木留春而呈万紫千红的动人情景:花草树木探得春将归去的消息,便各自施展出浑身解数,吐艳争芳,色彩缤纷,繁花似锦,就连那本来乏色少香的杨花、榆荚也不甘示弱,而化作雪花随风飞舞,加入了留春的行列。

诗人体物入微,发前人未得之秘,反一般诗人晚春迟暮之感,摹花草灿烂之情状,展晚春满目之风采。

寥寥几笔,便给人以满眼风光、耳目一新的印象。

说这首诗平中翻新,颇富奇趣,还在于诗中拟人化手法的奇妙运用,糅人与花于一体。

“草木”本属无情物,竟然能“知”能“解”还能“斗”,而且还有“才思”高下有无之分。

想象之奇,实为诗中所罕见。

末二句尤其耐人咀嚼,读者大可根据自己的生活体验进行毫无羁绊的大胆想象,使人思之无穷,味之不尽。

再细加揣摩,此诗熔景与理于一炉。

可以透过景物描写领悟出其中的人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。

面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,
很有新意。

你看,“杨花榆荚”不因“无才思”而藏拙,不畏“班门弄斧”之讥,为“晚春”添色。

这就给人以启示:一个人“无才思”并不可怕,要紧的是珍惜光阴,不失时机,“春光”是不负“杨花榆荚”这样的有心人的。

钱钟联《集释》系此诗于元和十一年。

注引朱彝尊《批韩诗》云:"此意作何解?然情景却是如此。

"的确,仅就描写暮春景色而言,此诗可谓有情有趣,亦不落俗套。

诗题又作《游城南晚春》,可知所写乃春游郊外所见。

诗人全用拟人手法,不说人之惜春,而说草树亦知春将不久,因而百花争艳,各呈芳菲。

凑热闹的还有朴素无华的杨花榆荚,像飞雪一般漫天遍野地飘舞。

人言草木无情,诗偏说它们有知,或"斗"或"解",活泼有趣。

这是此诗明白有趣之处。

然而"无才思"三字颇怪异,遂引起后人诸多猜测。

或谓劝人勤学,不要像杨花那样白首无成;或谓隐喻人之无才,作不出好文章;或言有所讽喻;或言赞赏杨花虽无芳华,却有情趣和勇气。

细审诗意,诗人当是赞赏杨花的。

"无才思"应是故作顿挫的谐谑之笔。

此诗之寓意,见仁见智,不同的人生阅历和心绪会有不同的领悟。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档