法国俗语(法汉对照)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
马马乎乎啦
etrebeaucommeundieu.
也可以用来形容美丽……象神一样美丽,从小叶子那里抄来的
Jeparlefrancaiscommeunevacheespagnole.
形容说法语说得难听,据说l'espagnol是很难听的,不知是否有联系。
还有avoirunefaimdeloup
像狼一样饿
filer al'anglaise
悄悄溜走,看来法国和英国真的是结怨不浅.
petit a petit,l'oiseaufait sonnis.
聚沙成塔,集腋成裘.
êtrerougecommeun coq
形容脸很红
connaître...commesapoche
对 ... 了如指掌
mangersurlepouce
形容吃得快
Vouloir,c'estpouvoir.
有志者事竟成!
Iln'yaquele premier pas quicoute
万事开头难!
Rirebienquirirele dernier!
法国俗语
J'ysuis,j'yreste.
大致是 先到先得
C'estenforgeantqu'ondevientforgeron.
熟能生巧
Iln'ya pas defumeesansfeu.
无风不起浪
êtrejoli,ecommeuncoeur
形容漂亮
êtrefort,ecommeunTurc
形容强壮
笑到最后笑得最甜!
Jepensedoncjesuis!
我思顾我在。(Descarles名言)
quandonparled源自文库loup,onenvoitla queue.
原意:说到狼,就看到它的尾巴。
引伸义:说道曹操,曹操就到。
ouvvrezlaporteetvoyezlamontagne.
开门见山。
commeci,commeca.
相关文档
最新文档