书谱集字陶渊明饮酒诗

合集下载

饮酒的原文及翻译

饮酒的原文及翻译

饮酒的原文及翻译饮酒的原文及翻译《饮酒》是晋末宋初文学家陶渊明创作的一组五言诗。

这二十首诗借酒为题,以饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对生活的感想和看法,以下是小编搜集并整理的饮酒的原文及翻译,希望在阅读之余对大家能有所帮助!饮酒作者:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

注释 1.[结庐在人境]:构筑房舍。

结,建造、构筑。

庐,简陋的房屋。

人境:人聚居的地方。

2.「问君」二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。

君:陶渊明自谓。

3.[尔]如此、这样。

4.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。

日夕,傍晚。

相与,相交、结伴。

5.「此中」二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。

6.[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。

(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。

如:风吹草低见牛羊)7.[悠然]自得的样子。

南山:指庐山。

因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。

8.[日夕]傍晚9.[相与]相伴10.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。

辨,辨识。

11.[无车马喧]没有车马的喧闹声。

指没有世俗的交往。

12.[心远]心远远地超脱世俗。

13.[佳]美好。

14.[山气]指山景。

15.[真意]指人生的真正意义。

16.[言]名词作动词,用言语表达。

翻译我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。

南山仰止啊,这里有人生的'真义,已经无需多言。

赏析本是陶渊明组诗《饮酒》二十首中的第五首。

诗的意象构成中景与意会,全在一偶然无心上。

‘采菊’二句所表达的都是偶然之兴味,东篱有菊,偶然采之;而南山之见,亦是偶尔凑趣;山且无意而见,菊岂有意而采?山中飞鸟,为日夕而归;但其归也,适值吾见南山之时,此亦偶凑之趣也。

【饮酒 陶渊明】陶渊明饮酒的译文

【饮酒 陶渊明】陶渊明饮酒的译文

【饮酒陶渊明】陶渊明饮酒的译文《饮酒二十首》是晋末宋初(文学)家(陶渊明)创作之一组五言诗。

这二十首诗借酒为题,以饱含忧愤之笔触,表达啦对历史、对现实、对生活之感想和看法,抒写啦对现实之不满和对田园生活之宠爱,充分表现啦高洁傲岸之道德情操和安贫乐道之生活情趣。

组诗以酒寄意,诗酒结合,使自然地袒露诞生命深层之本然状态,体现出一种独特之审美境界。

下面是陶渊明饮酒之译文请参考!饮酒二十首其一∶衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑;忽与一樽酒,日夕欢相持。

其二∶积善云有报,夷叔在西山。

善恶苟不应,何事空立言!九十行带索,饥寒况当年。

不赖固穷节,百世当谁传。

其三∶道丧向千载,人人惜其情。

有酒不愿饮,但顾世间名。

所以贵我身,岂不在一生?一生复能几,倏如流电惊。

鼎鼎百年内,持此欲何成!其四∶栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依。

因值孤生松,敛翮遥来归。

劲风无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违。

其五∶结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠闲见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

其六∶行止千万端,谁知非与是。

是非苟相形,雷同共誉毁。

三季多此事,达士似不尔。

咄咄俗中愚,且当从黄绮。

其七∶秋菊有佳色,裛露掇其英。

汎此忘忧物,远我遗世情。

一觞虽独进,杯尽壶自倾。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

其八∶青松在东园,众草没其姿,凝霜殄异类,卓然见高枝。

连林人不觉,独树众乃奇。

提壶抚寒柯,远望时复为。

吾生梦幻间,何事绁尘羁。

其九∶早晨闻叩门,倒裳往自开。

问子为谁与?田父有好怀。

壶浆远见候,疑我与时乖。

褴缕茅簷下,未足为高栖。

一世皆尚同,愿君汩其泥。

深感父老言,禀气寡所谐。

纡辔诚可学,违己讵非迷。

且共欢此饮,吾驾不行回。

其十∶在昔曾远游,直至东海隅。

道路迥且长,风波阻中途。

此行谁使然?似为饥所驱。

《陶渊明饮酒》原文及翻译

《陶渊明饮酒》原文及翻译

《陶渊明饮酒》原文及翻译《陶渊明饮酒》原文及翻译《陶渊明饮酒》这首诗表达了作者厌倦官场腐败,决心归隐田园,超脱世俗追求思想感情。

下面是小编为大家整理的《陶渊明饮酒》原文及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

《陶渊明饮酒》原文及翻译1饮酒作者:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

注释1、[结庐在人境]:构筑房舍。

结,建造、构筑。

庐,简陋的房屋。

人境:人聚居的地方。

2、[问君]二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。

君:陶渊明自谓。

3、[尔]如此、这样。

4、[山气]二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。

日夕,傍晚。

相与,相交、结伴。

5、[此中]二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。

6、[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。

(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。

如:风吹草低见牛羊)7、[悠然]自得的样子。

南山:指庐山。

因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。

8、[日夕]傍晚9、[相与]相伴10、[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。

辨,辨识。

11、[无车马喧]没有车马的喧闹声。

指没有世俗的交往。

12、[心远]心远远地超脱世俗。

13、[佳]美好。

14、[山气]指山景。

15、[真意]指人生的真正意义。

16、[言]名词作动词,用言语表达。

翻译我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。

南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。

【朗读节奏划分】:饮酒(其五)陶渊明结庐/在人境,而无/车马喧。

问君/何能尔?心远/地自偏。

采菊/东篱下,悠然/见南山。

《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析

《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析

《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析1作品原文饮酒二十首·其十四故人赏我趣,挈壶相与至。

班荆坐松下,数斟已复醉。

父老杂乱言,觞酌失行次。

不觉知有我,安知物为贵。

悠悠迷所留,酒中有深味!作品注释1.故人:老朋友。

挈(qiè)壶:提壶。

壶指酒壶。

相与至:结伴而来。

2.班荆:铺荆于地。

荆,落叶灌木。

这里指荆棘杂草。

3.行次:指斟酒、饮酒的先后次序。

4.“不觉”二句:在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?5.悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。

迷所留:谓沉缅留恋于酒。

深味:深刻的意味。

这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。

作品译文陶渊明过着宁静的乡居生活。

这一天,他邀请友人松下坐饮。

故人赏我趣,挈壶相与至。

喝酒没有桌凳可凭,只好铺荆于地,宾主围坐。

没有丝竹音乐,只能听风吹松叶,只能听父老杂乱言。

此情此景,酒不醉人人自醉。

作品鉴赏东晋以来,玄风大炽,一般文士都喜欢在诗文中说理。

然而,他们的作品大多“平典似道德论”,颇遭后人訾议。

唯有陶渊明却因其诗理趣盎然,情味深隽,大得后人推崇。

同样是以诗说理,何以后世褒贬如此不同?其根本原因在于陶渊明与东晋士大夫们所追求的“理”各自不同,表达“理”的方式也各异。

东晋士族文人言空蹈虚,侈谈玄理,以此为精神寄托,撷取老庄陈言为篇,理赘于辞,自然不免“淡乎寡味”之讥。

而陶渊明在经历了几仕几隐的痛苦摸索之后,终于毅然归隐田园,他在躬耕实践中找到了人生的归宿,在自然淳朴的田园生活中领悟了人生的真谛,得到精神上的满足。

尽管他也接受了老庄崇尚自然的思想影响,然而他所理解的“自然之理”是与俭朴而充实的田园生活紧密联系的,他所追求的“自然之理”,包蕴在淳朴笃实的田园生活中。

情,旷而不虚;理,高而不玄——这正是上面所录《饮酒》诗第十四首“故人赏我趣”的一个显著特点。

先说诗中的情。

陶渊明在宁静的乡居生活中,或与邻人“披草共来往”、“但道桑麻长”;或“漉我新熟酒,只鸡招近局”;或“邻曲时时来,抗言谈在昔”。

陶渊明饮酒诗二十首

陶渊明饮酒诗二十首

陶渊明饮酒诗二十首陶渊明饮酒诗二十首导语:陶渊明一饮酒诗和对菊花的诗而著名,以下是由网小编为您整理的陶渊明饮酒诗,希望对您有所帮助!饮酒二十首其一栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依;因值孤生松,敛翮遥来归。

劲风无荣木,此荫独不衰;托身已得所,千载不相违。

这首诗以失群鸟依孤独松,比喻自己隐居守志,终身得所。

一只惶惶不安的失群鸟,日暮还在徘徊独飞。

没找到合适的栖息之处。

夜晚叫声悲切,依依恋恋,不肯远去。

因遇孤生松,收敛翅归依。

寒冷的劲风使万木凋谢,而松树独不衰。

我像这只飞鸟一样,总算找到归所,千载不相违。

其二结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山;山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨己忘言。

这首诗写自己心与世俗远离,所以身在尘世,而心能感受超尘绝俗的真趣。

自己虽构屋居住人间,但没有世俗车马往来的喧闹。

这是因为自己的心远离尘俗,所以即使身居闹市,也如同在偏远的地方一样,不受干扰。

苏轼说:“因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处”。

这两句是说无意中偶见南山,从南山胜境和悠然自得的心情,与自己隐居的生活中,感受到真意妙趣。

日落时分,山景尤佳,飞鸟相伴而还。

万物各顺其自然,这里有很深的奥妙,欲辨而忘其言不能辨。

其三行止千万端,谁知非与是;是非苟相形,雷同共誉毁。

三季多此事,达士似不尔。

咄咄俗中愚,且当从黄绮。

三季是指夏、商、周三个朝代。

这首诗是说三代以来,人们是非不分,只是顺应时势随声附和。

作者要与世俗背驰,要追随秦时夏黄公,绮里季等在商山隐居的四隐士,避世隐居。

世上人们的行为有千万种,谁知怎么叫是,怎么叫非?有些人只简单粗略的从事情表面看是非,就随着别人表示赞誉或诋毁。

夏商周三代以来,这种事情很多,但豁达之士有自己的主见,不随声附和。

世俗中愚妄之辈咄咄逼人,但自己不能雷同,决计归隐。

其四秋菊有佳色,浥露掇其英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

一觞虽独尽,杯尽壶自倾。

《陶渊明饮酒》原文及翻译

《陶渊明饮酒》原文及翻译

《陶渊明饮酒》原文及翻译《陶渊明饮酒》原文及翻译《陶渊明饮酒》这首诗表达了作者厌倦官场腐败,决心归隐田园,超脱世俗追求思想感情。

下面是小编为大家整理的《陶渊明饮酒》原文及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

《陶渊明饮酒》原文及翻译1饮酒作者:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

注释1、[结庐在人境]:构筑房舍。

结,建造、构筑。

庐,简陋的房屋。

人境:人聚居的地方。

2、[问君]二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。

君:陶渊明自谓。

3、[尔]如此、这样。

4、[山气]二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。

日夕,傍晚。

相与,相交、结伴。

5、[此中]二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。

6、[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。

(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。

如:风吹草低见牛羊)7、[悠然]自得的样子。

南山:指庐山。

因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。

8、[日夕]傍晚9、[相与]相伴10、[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。

辨,辨识。

11、[无车马喧]没有车马的喧闹声。

指没有世俗的交往。

12、[心远]心远远地超脱世俗。

13、[佳]美好。

14、[山气]指山景。

15、[真意]指人生的真正意义。

16、[言]名词作动词,用言语表达。

翻译我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。

南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。

【朗读节奏划分】:饮酒(其五)陶渊明结庐/在人境,而无/车马喧。

问君/何能尔?心远/地自偏。

采菊/东篱下,悠然/见南山。

陶渊明《饮酒二十首》鉴赏、赏析和解读

陶渊明《饮酒二十首》鉴赏、赏析和解读

陶渊明《饮酒二十首》鉴赏、赏析和解读古风藏书·诗歌陶渊明《饮酒二十首》鉴赏、赏析和解读其一余闲居寡欢,兼比夜已长,偶有名酒,无夕不饮。

顾影独尽,忽焉复醉。

既醉之后,辄题数句自娱。

纸墨遂多,辞无诠次。

聊命故人书之,以为欢笑尔。

衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑。

忽与一觞酒,日夕欢相持。

《饮酒诗二十首》是陶渊明的重要代表作。

旧说多认为作于晋安帝义熙十二(416)、三年间,王瑶定为义熙十三年(见所编注《陶渊明集》),可从。

按据原诗第十九首说:“是时向立年,志意多所耻。

遂尽介然分,终死归田里。

冉冉星气流,亭亭复一纪。

”“终死归田”指渊明义熙元年(405)辞彭泽令归隐,再经一纪(即十二年),正好是义熙十三年,时作者五十三岁。

或据第十六首“行行向不惑(四十岁称为不惑之年),淹留遂无成”,并将第十九首的“终死归田”解为渊明二十九岁辞去州祭酒职归家,当时他行将而立之年(三十岁),再加一纪为作诗之年,因而认为此诗当是义熙元、二年作者四十一、二岁时作。

实则“行行”句系回忆过去情事,并非写作此诗之年,而渊明辞去州祭酒职以后,又曾几次出仕,也与“终死归田”不合,也就是说,“是时向立年”同“终死归田里”讲的不是一回事。

此诗写作时,正是晋宋易代之际,故前人称这一组诗为“感遇诗”(见明钟惺、谭元春评选《古诗归》载谭元春语),充满了对时势和作者身世的感慨。

序文说明作诗缘起,旷达中透出悲凉,文笔绝佳。

“比”,近来。

“比夜”一作“秋夜”。

“顾影”,望着自己的身影。

“顾影独尽”即作者《杂诗》“挥杯对孤影”之意。

“辞无诠次”是说言辞没有选择、次序,意谓率意成篇,是不经意之作。

据诗序“比夜已长”,“既醉之后,辄题数句自娱”,这一组诗当是同一年秋夜陆续所作。

各首在写作的当时,虽然只是根据彼时的感触,直书胸臆,并无预先的规划,但在最后编排时,却照顾到了前后的联系,全组的结构,相当谨严。

东晋陶渊明饮酒诗

东晋陶渊明饮酒诗

东晋陶渊明饮酒诗采菊东篱下,悠然见南山。

—— 陶渊明《饮酒・其五》山气日夕佳,飞鸟相与还。

—— 陶渊明《饮酒・其五》结庐在人境,而无车马喧。

—— 陶渊明《饮酒・其五》问君何能尔?心远地自偏。

—— 陶渊明《饮酒・其五》秋菊有佳色,裛露掇其英。

—— 陶渊明《饮酒・其七》泛此忘忧物,远我遗世情。

—— 陶渊明《饮酒・其七》忽与一樽酒,日夕欢相持。

—— 陶渊明《饮酒・其一》衰荣无定在,彼此更共之。

—— 陶渊明《饮酒・其一》且共欢此饮,吾驾不可回。

—— 陶渊明《饮酒・其九》若复不快饮,空负头上巾。

—— 陶渊明《饮酒・其二十》但恨多谬误,君当恕醉人。

—— 陶渊明《饮酒・其二十》在昔曾远游,直至东海隅。

—— 陶渊明《饮酒・其二十》行行向不惑,淹留遂无成。

—— 陶渊明《饮酒・其十六》竟抱固穷节,饥寒饱所更。

—— 陶渊明《饮酒・其十六》觉悟当念还,鸟尽废良弓。

—— 陶渊明《饮酒・其十七》幽兰生前庭,含薰待清风。

—— 陶渊明《饮酒・其十七》故人赏我趣,挈壶相与至。

—— 陶渊明《饮酒・其十四》班荆坐松下,数斟已复醉。

—— 陶渊明《饮酒・其十四》得欢当作乐,斗酒聚比邻。

—— 陶渊明《杂诗・其一》盛年不重来,一日难再晨。

—— 陶渊明《杂诗・其一》及时当勉励,岁月不待人。

—— 陶渊明《杂诗・其一》衣沾不足惜,但使愿无违。

—— 陶渊明《归园田居・其三》种豆南山下,草盛豆苗稀。

—— 陶渊明《归园田居・其三》晨兴理荒秽,带月荷锄归。

—— 陶渊明《归园田居・其三》道狭草木长,夕露沾我衣。

—— 陶渊明《归园田居・其三》少无适俗韵,性本爱丘山。

—— 陶渊明《归园田居・其一》误落尘网中,一去三十年。

—— 陶渊明《归园田居・其一》羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

—— 陶渊明《归园田居・其一》开荒南野际,守拙归园田。

—— 陶渊明《归园田居・其一》方宅十余亩,草屋八九间。

—— 陶渊明《归园田居・其一》。

饮酒陶渊明古诗

饮酒陶渊明古诗

饮酒陶渊明古诗饮酒陶渊明古诗这首诗也是陶诗艺术风格的一个典范代表,具有陶诗的一般特色之外,更富于理趣,诗句更流畅,让我们一起来看看吧,下面是小编帮大家整理的饮酒陶渊明古诗,希望大家喜欢。

饮酒·其五魏晋:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

【译诗、诗意】生活在人间,却没有车马的嚣喧。

你问我何能如此,心灵清远,地自静偏。

采摘菊花在东篱之下,悠然间,那远处的南山映人眼帘。

山气氤氲,夕阳西落,傍晚的景色真好,更兼有飞鸟,结着伴儿归还。

这其中有多少滋味要表达,欲要说明,却又忘记了语言。

【注释】①《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏,不是一时所作。

一作考证《饮酒》组诗共二十二首,此为第三首。

②人境:人类聚居的地方。

③日夕:近黄昏的时候。

④末二句用《庄子》语。

《庄子·齐物论》:“辨也者,有不辨也,大辨不言。

”《庄子·外物》:“言者所以在意也,得意而忘言。

”诗意是说从大自然的启示,领会到真意,不可言说,也无待言说。

结庐:建造简单的房子。

问君:诗中是指问自己。

何能尔:怎么能如此。

心远:心境高远,超脱世俗。

地自偏:住的地方自然显得偏僻、清静。

悠然:悠闲自得的样子。

山气:山中景色。

相与还:结伴归来。

此中:这里面。

真意:指从大自然中所领会到的真实淳朴的意趣。

欲辨:要想说明白。

忘言:意思是无法用语言表达出来。

【赏析】陶渊明是东晋开国元勋陶侃的后代。

只是到了陶渊明这一代,这个家族已经衰落了。

陶渊明也断断续续做了一阵官,无奈靠山不硬,脾气却分外高傲,玩不来官场中钻营取巧的一套,终于回家乡当隐士去了。

《饮酒》诗一组二十首,就是归隐之初写的,大抵表述醉中的乐趣和对人生的感想。

本篇是其中最有名的一首。

人活在世上,总要找到生命的价值,否则人就会处在焦虑和不安之中。

而社会总是有一套公认的价值标准,多数人便以此为安身立命的依据。

饮酒原文及翻译注释

饮酒原文及翻译注释

饮酒原文及翻译注释饮酒原文及翻译注释《饮酒·》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首诗。

这首诗主要表现隐居生活的情趣,写诗人于劳动之余,饮酒至醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩之中,采菊东篱,遥望南山。

以下小编收集整理的饮酒原文及翻译注释,欢迎阅读!《饮酒》结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

注释1.[结庐在人境]:构筑房舍。

结,建造、构筑。

庐,简陋的房屋。

人境:人聚居的地方。

2.[问君]二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。

君:陶渊明自谓。

3.[尔]如此、这样。

4.[山气]二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。

日夕,傍晚。

相与,相交、结伴。

5.[此中]二句:意谓此中含有人生的真义,想辨别出来,却忘了如何用语言表达。

6.[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。

(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。

如:风吹草低见牛羊)7.[悠然]自得的样子。

南山:指庐山。

因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。

8.[日夕]傍晚9.[相与]相伴10.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。

辨,辨识。

11.[无车马喧]没有车马的喧闹声。

指没有世俗的交往。

12.[心远]心远远地超脱世俗。

13.[佳]美好。

14.[山气]指山景。

15.[真意]指人生的真正意义。

16.[言]名词作动词,用言语表达。

翻译我家就建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。

要问我怎么样如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东篱下采撷清菊心情徜徉,无意中见到南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回归远山的怀抱。

南山仰止啊,这里有人生的真义,已经无需多言。

文学赏析这首诗的意境可分为两层,前四句为一层,写诗人摆脱世俗烦恼后的感受。

陶渊明《饮酒》原文及翻译

陶渊明《饮酒》原文及翻译

陶渊明《饮酒》原文及翻译陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界,巧妙地将情、景、理三者结合起来描述农村风光和田园生活,诗歌风格清新、自然,描写细腻,具有强烈的艺术魅力。

下文是小编为您整理的陶渊明饮酒原文翻译及赏析,欢迎阅读!原文:结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!赏析饮酒结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

陶渊明的《饮酒》组诗共有20首,这组诗并不是酒后遣兴之作,而是诗人借酒为题,写出对现实的不满和对田园生活的喜爱,是为了在当时十分险恶的环境下借醉酒来逃避迫害。

他在《饮酒》第二十首中写道“但恨多谬误,君当恕罪人”,可见其用心的良苦。

这里选的是其中的第五首。

这首诗以情为主,融情入景,写出了诗人归隐田园后生活悠闲自得的心境。

这首诗的意境可分两层,前四句为一层,写诗人摆脱尘俗烦扰后的感受,表现了诗人鄙弃官场,不与统治者同流合污的思想感情。

后六句为一层,写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣。

表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格。

“结庐在人境,而无车马喧”,写诗人虽然居住在污浊的人世间,却不受尘俗的烦扰。

“车马喧”,正是官场上你争我夺、互相倾轧、奔走钻营的各种丑态的写照。

但是,陶渊明“结庐的人境”,并不是十分偏僻的地方,怎么会听不到车马的喧闹呢?诗人好像领会了读者的心理,所以用了一个设问句“问君何能尔”,然后自己回答“心远地自偏”。

陶渊明饮酒诗

陶渊明饮酒诗

陶渊明饮酒诗大全很荣幸同学们能来关注陶渊明饮酒诗诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.陶渊明饮酒诗原有二十首,这是最闻名的一首。

饮酒陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠闲见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还(huán)。

此中有真意,欲辨已忘言。

解释一. [结庐]:构筑房舍。

结,建筑、构筑。

庐,简陋的房屋。

在这里意为“居住”二. [人境]人世间。

三.「问君」二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也犹如住在偏僻之地。

君:陶渊明自谓。

四. [何能尔]为什么能够这样。

尔,如此、这样。

五.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。

六.「此中」二句:意思是:这里面隐藏着人生的真正意义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。

此中,此时此地的情境,指山中景象,也指隐逸生活。

七.[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。

(学术界仍无准确定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山消失在眼前。

如:风吹草低见牛羊。

)八.[悠闲]得意的样子。

九.[南山]泛指山峰。

一说指柴桑(今江西九江)以南的庐山。

十.[日夕]傍晚。

十一.[相与还]相伴而归。

十二.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。

辨,辨识。

十三.[无车马喧]没有车马的吵闹声。

指没有世俗的交往。

十四.[心远地自偏]意思是:只要心高志远,自然觉得住的地方偏僻了。

十五.[佳]美妙。

十六.[山气]指山中景象、气息。

十七.[真意]指人生的真正意义。

十八.[言]名词作动词,用言语表达。

译文我家建在众人聚居的繁华道路,但却没有世俗交往的喧扰。

要问我怎能如此超凡潇洒,只要心志高远,自然觉得住的地方偏僻了。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

这里面隐藏着人生的真义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。

二.陶渊明“饮酒”的诗句有哪些一. 《饮酒》:陶渊明结庐在人境,而无车马喧。

陶渊明饮酒诗十首

陶渊明饮酒诗十首

陶渊明的饮酒古诗十首一、魏晋·陶渊明《归园田居其三》原文:种豆南山下,草盛豆苗稀。

晨兴理荒秽,带月荷锄归。

道狭草木长,夕露沾我衣。

衣沾不足惜,但使愿无违。

译文:南山坡下有我的豆子地,地里杂草丛生,豆苗却长得很稀。

早晨天亮就起来到田里锄草,晚上披着月光扛着锄头回家歇息。

高高的草木覆盖了狭窄的田间小路,露水打湿了我的衣裳。

衣裳湿了倒不重要,只要不违背我的初衷就行了。

二、魏晋·陶渊明《饮酒其五》原文:结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:住宅盖在人世间,清静却无车马喧。

问我为何能如此?心超世外地显偏。

自顾采菊东篱下,悠然无意见南山。

山间雾气夕阳好,飞鸟结伴把巢还。

此中当自有真意,我欲辨之已忘言。

三、魏晋·陶渊明《归园田居其二》原文:野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

白日掩荆扉,虚室绝尘想。

时复墟曲中,披草共来往。

相见无杂言,但道桑麻长。

桑麻日已长,我土日已广。

常恐霜霰至,零落同草莽。

译文:乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。

白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。

经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。

相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。

我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。

经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。

四、魏晋·陶渊明《饮酒·其一》原文:衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑;忽与一樽酒,日夕欢相持。

译文:衰荣没有固定在,彼此相互的。

邵先生瓜田中,难道像东陵时!寒暑有代谢,人的思想总是这样。

乐观的人明白他会,我将不再怀疑。

忽然给一杯酒,日夕畅饮着。

五、魏晋·陶渊明《读山海经·其十》原文:精卫衔微木,将以填沧海。

刑天舞干戚,猛志固常在。

同物既无虑,化去不复悔。

徒设在昔心,良辰讵可待。

译文:精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。

陶渊明《饮酒》原文及翻译

陶渊明《饮酒》原文及翻译

陶渊明《饮酒》原文及翻译陶渊明《饮酒》原文及翻译陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界,巧妙地将情、景、理三者结合起来描述农村风光和田园生活,诗歌风格清新、自然,描写细腻,具有强烈的艺术魅力。

下文是小编为您整理的陶渊明饮酒原文翻译及赏析,欢迎阅读!原文:结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。

要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。

东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。

暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。

南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!赏析饮酒结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

陶渊明的《饮酒》组诗共有20首,这组诗并不是酒后遣兴之作,而是诗人借酒为题,写出对现实的不满和对田园生活的喜爱,是为了在当时十分险恶的环境下借醉酒来逃避迫害。

他在《饮酒》第二十首中写道“但恨多谬误,君当恕罪人”,可见其用心的良苦。

这里选的是其中的第五首。

这首诗以情为主,融情入景,写出了诗人归隐田园后生活悠闲自得的心境。

这首诗的意境可分两层,前四句为一层,写诗人摆脱尘俗烦扰后的感受,表现了诗人鄙弃官场,不与统治者同流合污的思想感情。

后六句为一层,写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣。

表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格。

“结庐在人境,而无车马喧”,写诗人虽然居住在污浊的人世间,却不受尘俗的烦扰。

“车马喧”,正是官场上你争我夺、互相倾轧、奔走钻营的各种丑态的写照。

但是,陶渊明“结庐的人境”,并不是十分偏僻的地方,怎么会听不到车马的喧闹呢?诗人好像领会了读者的心理,所以用了一个设问句“问君何能尔”,然后自己回答“心远地自偏”。

陶渊明写酒的诗句精选

陶渊明写酒的诗句精选

陶渊明写酒的精选诗1、饮酒其一衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑;忽与一樽酒,日夕欢相持。

2、饮酒其二积善云有报,夷叔在西山。

善恶苟不应,何事空立言!九十行带索,饥寒况当年。

不赖固穷节,百世当谁传。

3、饮酒其三道丧向千载,人人惜其情。

有酒不肯饮,但顾世间名。

所以贵我身,岂不在一生?一生复能几,倏如流电惊。

鼎鼎百年内,持此欲何成!4、饮酒其四栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依。

因值孤生松,敛翮遥来归。

劲风无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违。

5、饮酒其五结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

6、饮酒其六行止千万端,谁知非与是。

是非苟相形,雷同共誉毁。

三季多此事,达士似不尔。

咄咄俗中愚,且当从黄绮。

7、饮酒其七秋菊有佳色,裛露掇其英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

一觞虽独进,杯尽壶自倾。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

8、饮酒其八青松在东园,众草没其姿。

凝霜殄异类,卓然见高枝。

连林人不觉,独树众乃奇。

提壶抚寒柯,远望时复为。

吾生梦幻间,何事绁尘羁。

9、饮酒其九清晨闻叩门,倒裳往自开。

问子为谁与?田父有好怀。

壶浆远见候,疑我与时乖。

褴缕茅檐下,未足为高栖。

一世皆尚同,愿君汨其泥。

深感父老言,禀气寡所谐。

纡辔诚可学,违己讵非迷。

且共欢此饮,吾驾不可回。

10、饮酒其十在昔曾远游,直至东海隅。

道路迥且长,风波阻中途。

此行谁使然?似为饥所驱。

倾身营一饱,少许便有馀。

恐此非名计,息驾归闲居。

11、饮酒其十一颜生称为仁,荣公言有道。

屡空不获年,长饥至于老,虽留身后名,一生亦枯槁,死去何所知,称心固为好,客养千金躯,临化消其宝,裸葬何必恶,人当解意表。

12、饮酒其十二长公曾一仕,壮节忽失时; 杜门不复出,终身与世辞。

仲理归大泽,高风始在兹。

陶渊明饮酒诗二十首

陶渊明饮酒诗二十首

陶渊明饮酒诗⼆⼗⾸〔简介〕陶渊明(352或365年—427年),字元亮,⼜名潜,私谥“靖节”,世称靖节先⽣,浔阳柴桑(今江西省九江市)⼈。

东晋末⾄南朝宋初期伟⼤的诗⼈、辞赋家。

曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末⼀次出仕为彭泽县令,⼋⼗多天便弃职⽽去,从此归隐⽥园。

他是中国第⼀位⽥园诗⼈,被称为“古今隐逸诗⼈之宗”,有《陶渊明集》。

〔总评〕《饮酒⼆⼗⾸》是晋末宋初⽂学家陶渊明创作的⼀组五⾔诗。

组诗《饮酒⼆⼗⾸》前有⼩序,这是研究陶渊明的思想和创作的重要资料。

这⼆⼗⾸诗并不是酒后遣兴之作,⽽是诗⼈借酒为题,以饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对⽣活的感想和看法,抒写了作者对现实的不满和对⽥园⽣活的喜爱,充分表现了作者⾼洁傲岸的道德情操和安贫乐道的⽣活情趣。

组诗以酒寄意,诗酒结合,使作者⾃然地袒露出⽣命深层的本然状态,体现出⼀种独特的审美境界。

《饮酒⼆⼗⾸》序⾔:余闲居寡欢,兼⽐夜已长,偶有名酒,⽆⼣不饮。

顾影独尽,忽然复醉。

既醉之后,辄题数句⾃娱;纸墨遂多,辞⽆诠次,聊命故⼈书之,以为欢笑尔。

饮酒·其⼀[东晋] 陶渊明衰荣⽆定在,彼此更共之。

邵⽣⽠⽥中,宁似东陵时!寒暑有代谢,⼈道每如兹。

达⼈解其会,逝将不复疑;忽与⼀樽酒,⽇⼣欢相持。

赏析:这⾸诗从⾃然变化的盛衰更替,⽽联想到⼈⽣的福祸⽆常,正因为领悟了这个道理,所以要隐遁以远害,饮酒以⾃乐。

饮酒·其⼆[东晋] 陶渊明积善云有报,夷叔在西⼭。

善恶苟不应,何事空⽴⾔!九⼗⾏带索,饥寒况当年。

不赖固穷节,百世当谁传。

赏析:这⾸诗写诗⼈归隐⽥园后的⽣活情趣。

诗中表现出对纯朴的⽥园劳动⽣活的热爱,同时也反映出对世俗仕宦⽣活的鄙弃。

饮酒·其三[东晋] 陶渊明道丧向千载,⼈⼈惜其情。

有酒不肯饮,但顾世间名。

所以贵我⾝,岂不在⼀⽣?⼀⽣复能⼏,倏如流电惊。

⿍⿍百年内,持此欲何成!赏析:这⾸诗通过对那种只顾⾃⾝⽽追逐名利之⼈的否定。

陶渊明集卷之三诗五言《饮酒二十首并序》

陶渊明集卷之三诗五言《饮酒二十首并序》

陶渊明集卷之三诗五言《饮酒二十首并序》陶渊明集卷之三诗五言《饮酒二十首并序》(3)时:常常。

赖:依赖,依靠。

好(hào浩)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。

载醪(láo牢):带着酒。

祛(qǖ区)所惑:解除疑惑问题。

《汉书。

扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。

时有好事者载酒肴从游学”。

(4)是谘(zī资):凡是所询问的。

无不塞:无不得到满意的答复。

塞:充实,充满。

(5)伐国:《汉书。

董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:”吾欲伐齐,如何?‘柳下惠曰:“不可。

’归而有忧色,曰:‘吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。

(6)用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。

失:过失,失误。

显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。

译文扬雄生性好饮酒,无奈家贫无处得。

幸赖一些勤学者,时常携酒来求学。

酒杯斟酒即饮尽,有问必答解疑惑。

有时沉默不肯言,岂非国事不敢说?仁者行身细思量,进退出处何尝错!其十九(1)畴昔苦长饥,投来去学仕(2)。

将养不得节,冻馁固缠己(3)。

是时向立年,志意多所耻(4)。

遂尽介然分,终死归田里(5)。

冉冉星气流,亭亭复一纪(6)。

世路廓悠悠,杨朱所以止(7)。

虽无挥金事,浊酒聊可恃(8)。

[注释](1)这首诗记述自己当年因饥寒而出仕,由耻为仕而归田,又由归田而至于今的出处过程和感慨。

尽管目前的境遇同样贫困,但走的是正途,没有违背初衷,且有酒可以自慰,所以诗人已经感到十分满足。

从而表现了归隐的志趣与对仕途的厌恶。

(2)畴昔:往昔,过去。

投耒(lěi垒):放下农具。

这里指放弃农耕的生活。

(3)将养:休息和调养。

(墨子。

尚贤中):“内有以食饥息劳,将养其万民。

”不得节:不得法。

节:法度。

馁(něi):饥饿。

固缠己:谓自己无法摆脱。

(4)向立年:将近三十岁。

《论语。

为政):“三十而立。

”后遂以“而立之年”称三十岁。

渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。

诗词描字帖-饮酒-其五-陶渊明-草书描字帖

诗词描字帖-饮酒-其五-陶渊明-草书描字帖

饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕
采采采采采采采采采 菊菊菊菊菊菊菊菊菊 东东东东东东东东东 篱篱篱篱篱篱篱篱篱 下下下下下下下下下 ,,,,,,,,, 悠悠悠悠悠悠悠悠悠 然然然然然然然然然 见见见见见见见见见 南南南南南南南南南 山山山山山山山山山 。。。。。。。。。
饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕
山山山山山山山山山 气气气气气气气气气 日日日日日日日日日 夕夕夕夕夕夕夕夕夕 佳佳佳佳佳佳佳佳佳 ,,,,,,,,, 飞飞飞飞飞飞飞飞飞 鸟鸟鸟鸟鸟鸟鸟鸟鸟 相相相相相相相相相 与与与与与与与与与 还还还还还还还还还 。。。。。。。。。
饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕
结结结结结结结结结 庐庐庐庐庐庐庐庐庐 在在在在在在在在在 人人人人人人人人人 境境境境境境境境境 ,,,,,,,,, 而而而而而而而而而 无无无无无无无无无 车车车车车车车车车 马马马马马马马马马 喧喧喧喧喧喧喧喧喧 。。。。。。。。。
饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕
问问问问问问问问问 君君君君君君君君君 何何何何何何何何何 能能能能能能能能能 尔尔尔尔尔尔尔尔尔 ????????? 心心心心心心心心心 远远远远远远远远远 地地地地地地地地地 自自自自自自自自自 偏偏偏偏偏偏偏偏偏 。。。。。。。。。
饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕
此此此此此此此此此 中中中中中中中中中 有有有有有有有有有 真真真真真真真真真 意意意意意意意意意 ,,,,,,,,, 欲欲欲欲欲欲欲欲欲 辨辨辨辨辨辨辨辨辨 已已已已已已已已已 忘忘忘忘忘忘忘忘忘 言言言言言言言言言 。。。。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档