货物运输合同英文版简易版
货物运输合同英文版
The Shipper and the Carrier hereby enter this Contract through discussion according to the national related regulation.第一条货物名称、规格、数量、价款Article 1. Name of goods, specifications, quantity, price第二条包装要求Article 2. Packing requirementThe shipper shall provide standard package as per the national standards. For the non-standard package, the shipper shall pack the goods by guaranteeing the safety of the goods. Otherwise the carrier has the right to refuse to transport.第三条货物起运地点货物到达地点Article 3. Place of departure, place of destination第四条货物承运日期货物运到期限Article 4. Date of dispatch, date of arrival第五条运输平安要求Article 5. Safety requirement for transportationArticle 6. Method of loading and unloadingArticle 7. Reception and checking of the goods 第八条运输费用、结算方式Article 8. Freight and settlement第九条各方的权利义务Article 9. Rights and Obligation of both sides一、托运方的权利义务 The rights and obligation of the shipperThe shipper's rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract. After transferring the goods to the carrier, if the shipper needs to change the destination or the consignee, the shipper shall have the right to change the contents of the contract or cancel the contract. However, the shipper shall inform the carrier before the arrival at destination, and pay the relevant charges to the carrier.2.托运方的义务:按约定向承运方交付运杂费。
国际货物运输合同范本英文
国际货物运输合同范本英文当然,以下是一个简化的国际货物运输合同范本的英文示例。
请注意,这只是一个基本的模板,实际合同应由法律专业人士根据具体情况定制。
INTERNATIONAL CARGO TRANSPORT CONTRACTTHIS CONTRACT is made on [Date]BETWEEN:[Name of Shipper], [Address] (hereinafter referred to as "Shipper")AND[Name of Carrier], [Address] (hereinafter referred to as "Carrier")WHEREAS:The Shipper has requested the Carrier to transport certain goods (hereinafter referred to as "Goods") from [Port of Loading] to [Port of Discharge], and the Carrier has agreedto provide such transportation service subject to the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, the parties agree as follows:1. Contract of Carriage: This Contract represents the agreement for the carriage of the Goods from the Port of Loading to the Port of Discharge.2. Description of Goods: The Goods to be transported are [Description of Goods], and the quantity is [Number of Units or Weight].3. Port of Loading: [Name of Port]4. Port of Discharge: [Name of Port]5. Vessel: [Name of Vessel]6. Shipping Date: [Date]7. Freight and Charges: The freight rate is [Amount], and the following charges are included/excluded: [List ofIncluded/Excluded Charges].8. Payment Terms: Payment of the freight and charges shall be made [Specify Payment Terms, e.g., "within 30 days of the date of the invoice"].9. Shipper's Responsibilities: The Shipper shall ensure that the Goods are properly packed and labeled, and shall provide all necessary documentation for customs clearance.10. Carrier's Responsibilities: The Carrier shall exercisedue diligence to make the Goods ready for carriage, properly and carefully load, handle, stow, carry, keep, care for, and discharge the Goods.11. Liability: The Carrier shall be liable for loss of or damage to the Goods, except where such loss or damage was caused by [List Exceptions].12. Insurance: It is the responsibility of the Shipper to arrange for insurance of the Goods.13. Force Majeure: Neither party shall be liable for anyfailure or delay in performing its obligations under this Contract to the extent that such failure or delay is causedby events beyond the reasonable control of that party.14. Governing Law and Jurisdiction: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Specify Jurisdiction]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by [Specify Method of Dispute Resolution].15. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties concerning the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, both written and oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contractas of the date first above written.[Name of Shipper] [Name of Carrier]请记住,这只是一个示例,实际合同应包含更详细的条款和条件,并且应由法律顾问进行审查和定制以满足特定需求。
货物运输协议合同英文版
货物运输协议合同英文版Goods transportation agreement contractThis Goods Transportation Agreement Contract (hereinafter referred to as "the Contract") is made and entered into on [Date] by and between:[Name of the Shipper], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as "the Shipper",and[Name of the Carrier], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], hereinafter referred to as "the Carrier".The Shipper and the Carrier shall collectively be referred to as "the Parties" and individually as "Party".1. Scope of Agreement1.1 The Shipper agrees to engage the Carrier for the transportation of goods as outlined in this Contract.1.2 The Carrier agrees to provide transportation services in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.2. Transported Goods2.1 Description of Goods: The Shipper shall provide a detailed description of the goods to be transported under this Agreement.2.2 Packaging: The Shipper shall ensure that the goods are properly packaged and secured for transportation to prevent any damage or loss during transit.2.3 Liability: The Carrier shall not be held liable for any loss, damage, or delay in the transportation of goods caused by improper packaging or labeling by the Shipper.3. Transportation Services3.1 Mode of Transportation: The Parties shall agree on the mode of transportation to be used for the delivery of goods, such as road, rail, air, or sea.3.2 Transit Time: The Carrier shall provide an estimated transit time for the transportation of goods. However, the Parties acknowledge that unforeseen circumstances may cause delays, and the Carrier shall not be held liable for any such delays beyond its reasonable control.3.3 Insurance: The Carrier shall have insurance coverage in place to protect against loss, damage, or theft of goods during transportation. The Shipper shall be responsible for providing any additional insurance coverage if required.4. Compensation and Payment4.1 Freight Charges: The Parties shall agree on the freight charges for transportation services, including any additional charges for special handling, customs clearance, or other applicable fees.4.2 Invoicing and Payment: The Carrier shall provide an invoice to the Shipper for the agreed-upon charges. Payment shall be made by the Shipper within [number of days] days of receipt of the invoice.4.3 Late Payment: In the event of late payment, the Shipper shall be liable to pay interest on the outstanding amount at a rate of [percentage] per month from the due date until the date of payment.5. Termination5.1 Termination for Convenience: Either Party may terminate this Contract for convenience by providing written notice to the other Party [number of days] days prior to the desired termination date.5.2 Termination for Breach: Either Party may terminate this Contract in the event of a material breach by the other Party. The non-breaching Party shall provide written notice of the breach and allow a reasonable period for the breaching Party to cure the breach.6. Governing Law and Jurisdiction6.1 Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Dispute Resolution: Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through amicable negotiations between the Parties. If a resolution cannot be reached, the dispute shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior discussions, negotiations, and agreements, whether oral or written, relating to the subject matter hereof.In witness whereof, the Parties hereto have executed this Goods Transportation Agreement Contract as of the date first written above.[Signature of the Shipper][Printed Name and Title of the Shipper][Signature of the Carrier][Printed Name and Title of the Carrier]。
货运英文合同模板
货运英文合同模板1. PartiesThis Freight Shipping Contract ("Contract") is entered into by and between [Sender], hereinafter referred to as the "Shipper," and [Carrier], hereinafter referred to as the "Carrier."2. ServicesThe Carrier agrees to provide freight shipping services for the Shipper in accordance with the terms and conditions of this Contract. The Shipper agrees to provide the Carrier with all necessary information and documentation required for the shipment of goods.3. Shipment DetailsThe Shipper will provide the Carrier with a detailed description of the goods to be shipped, including quantity, weight, dimensions, and any special handling instructions. The Carrier will transport the goods from the designated pick-up location to the designated delivery location.4. RatesThe parties agree to the following rates for freight shipping services:- [Rate per pound, cubic foot, etc.]- [Fuel surcharge rate, if applicable]- [Additional charges for special handling, if applicable]5. Payment TermsThe Shipper agrees to pay the Carrier for freight shipping services within [number] days of the date of invoice. The Carrier reserves the right to charge interest on late payments at a rate of [percentage] per month.6. LiabilityThe Carrier agrees to exercise reasonable care in the transportation of goods and will be liable for any loss or damage caused by negligence or willful misconduct. The Carrier's liability will be limited to the actual value of the goods at the time of shipment.7. ClaimsThe Shipper must notify the Carrier of any loss or damage to goods within [number] days of delivery. Claims for loss or damage must be submitted in writing with supporting documentation. The Carrier will investigate the claim and make a determination of liability within [number] days.8. InsuranceThe Shipper is responsible for obtaining insurance coverage for the shipment of goods. The Carrier may offer insurance coverage as an additional service at an additional cost.9. Force MajeureNeither party will be liable for any delay or failure to perform under this Contract due to events beyond their control, including but not limited to acts of God, natural disasters, labor disputes, or government regulations.10. TerminationThis Contract may be terminated by either party with [number] days' written notice. The parties agree to settle any outstanding payments and complete any shipments in progress at the time of termination.11. Governing LawThis Contract will be governed by the laws of the state of [State], without regard to its conflict of laws principles.12. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract on the date first above written.[Sender]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________[Carrier]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________Date: _________________________。
英文版国际货物运输合同4篇
英文版国际货物运输合同4篇篇1International Goods Transport ContractThis International Goods Transport Contract ("Contract") is entered into by and between the following parties:Shipper: [Name of Shipper](Address of Shipper)Contact Person: [Name]Contact Number: [Phone Number]Email: [Email Address]Carrier: [Name of Carrier](Address of Carrier)Contact Person: [Name]Contact Number: [Phone Number]Email: [Email Address]1. Definitions1.1 "Goods" means the items being transported under this Contract.1.2 "Delivery Point" means the location where the Goods are to be delivered.1.3 "Carrier" means the party responsible for transporting the Goods to the Delivery Point.2. Scope of Work2.1 The Shipper agrees to deliver the Goods to the Carrier at the agreed-upon location.2.2 The Carrier agrees to transport the Goods to the Delivery Point in a safe and timely manner.2.3 The Carrier will be responsible for any loss or damage to the Goods that occurs during transit.3. Payment3.1 The Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon amount for the transportation of the Goods.3.2 Payment shall be made in [currency] within [number] days of delivery of the Goods to the Delivery Point.3.3 In the event of any delays in payment, the Shipper shall be responsible for any additional costs incurred by the Carrier.4. Liability4.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods that occurs during transit, unless such loss or damage is due to the fault or negligence of the Shipper.4.2 The Carrier shall not be liable for any delays in delivery that are beyond its control, such as natural disasters or strikes.4.3 The Carrier shall not be liable for any loss or damage to the Goods that is not reported to the Carrier within [number] days of delivery to the Delivery Point.5. Insurance5.1 The Carrier agrees to maintain adequate insurance coverage for the transport of the Goods.5.2 The Shipper may also choose to purchase additional insurance coverage for the Goods at its own expense.6. Termination6.1 This Contract may be terminated by either party upon [number] days' written notice to the other party.6.2 In the event of termination, the parties shall work together to arrange for the return of the Goods to the Shipper.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7.2 Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Shipper] [Signature of Carrier][Printed Name of Shipper] [Printed Name of Carrier]篇2International Goods Transport ContractThis International Goods Transport Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between [Shipper], located at [Address], and [Carrier], located at [Address], on [Date].1. Scope of Services1.1 The Shipper hereby engages the Carrier to transport the goods specified in Schedule A (the "Goods") from the point of origin to the final destination in accordance with the terms and conditions of this Contract.1.2 The Carrier agrees to provide transportation services for the Goods in a safe, efficient, and timely manner.2. Transportation Charges2.1 The Shipper agrees to pay the Carrier the transportation charges specified in Schedule B for the transportation of the Goods.2.2 The Carrier agrees to carry out the transportation services for the agreed-upon charges, provided that no additional charges are incurred due to circumstances beyond the Carrier's control.3. Pickup and Delivery3.1 The Shipper shall provide the Carrier with the necessary information and instructions for the pickup of the Goods at the point of origin.3.2 The Carrier shall deliver the Goods to the final destination specified by the Shipper in a timely manner and in accordance with the terms of this Contract.4. Liability and Insurance4.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods that occurs during the transportation process, except in cases of force majeure or the Shipper's negligence.4.2 The Carrier shall maintain adequate insurance coverage to protect the Goods against loss or damage while in transit.5. Indemnification5.1 The Shipper agrees to indemnify and hold harmless the Carrier from any claims, damages, losses, or liabilities arising from the Shipper's breach of this Contract or negligence.5.2 The Carrier agrees to indemnify and hold harmless the Shipper from any claims, damages, losses, or liabilities arising from the Carrier's breach of this Contract or negligence.6. Dispute Resolution6.1 Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through negotiation between the parties.6.2 If the parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7.2 Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Shipper]By: ___________________________Name: ________________________Title: _________________________[Carrier]By: ___________________________Name: ________________________Title: _________________________Schedule A: Description of GoodsSchedule B: Transportation Charges(End of Contract)篇3International Goods Transportation ContractThis International Goods Transportation Contract ("Contract") is entered into by and between the following parties:Shipper: [Name of Shipper]Address: [Shipper's Address]Contact: [Shipper's Contact Information]Carrier: [Name of Carrier]Address: [Carrier's Address]Contact: [Carrier's Contact Information]1. Scope of AgreementThis Contract outlines the terms and conditions of the transportation of goods from the Shipper to the Carrier. The Carrier agrees to transport the goods described in the attached documentation from the pick-up location to the delivery destination in a timely and safe manner.2. Transportation ServicesThe Carrier shall provide transportation services for the goods in accordance with the schedule agreed upon by both parties. The Carrier shall ensure that the goods are handled with care and delivered to the destination without damage or loss.3. Delivery and AcceptanceThe Carrier shall deliver the goods to the designated destination in the same condition as received from the Shipper. The Shipper or its authorized representative shall inspect the goods upon delivery and sign off on the delivery receipt confirming acceptance.4. Charges and PaymentThe Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon transportation charges for the services provided. Payment shall be made within [insert payment terms] days of receipt of the invoice. Any additional charges incurred during the transportation process shall be borne by the Shipper.5. Liability and InsuranceThe Carrier shall be liable for any damage or loss of the goods that occurs during transportation, except for cases of force majeure or acts of God. The Carrier shall maintain insurance coverage to protect against any potential liabilities arising from the transportation of goods.6. Force MajeureNeither party shall be held responsible for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to events beyond their control, including but not limited to acts of God, natural disasters, war, or government actions.7. Governing Law and Dispute ResolutionThis Contract shall be governed by the laws of [insert governing law jurisdiction]. Any dispute arising from thisContract shall be resolved through arbitration in [insert arbitration location] in accordance with the rules of [insert arbitration authority].8. TerminationEither party may terminate this Contract by providing written notice to the other party at least [insert termination notice period] days in advance. Upon termination, the Carrier shall complete the transportation of any goods in progress and return any goods not yet delivered to the Shipper.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or verbal.In witness whereof, the parties hereto have executed this International Goods Transportation Contract on the date first above written.Shipper: ___________________ Date: __________Carrier: ___________________ Date: __________篇4International Cargo Transportation ContractThis International Cargo Transportation Contract ("Contract") is entered into between [Shipper] and [Carrier] on [Date].1. Definitions1.1. "Carrier" refers to the party responsible for transporting the cargo mentioned in this Contract.1.2. "Shipment" refers to the cargo to be transported by the Carrier.1.3. "Shipper" refers to the party responsible for providing the goods to be transported by the Carrier.2. Scope of Services2.1. The Shipper agrees to provide the Carrier with the cargo to be transported in a timely manner.2.2. The Carrier agrees to transport the Shipment from the point of origin to the point of destination specified in this Contract.2.3. The Carrier shall be responsible for ensuring the safe and timely delivery of the Shipment.3. Responsibilities of the Shipper3.1. The Shipper shall properly package and label the goods to be transported in compliance with all applicable regulations and standards.3.2. The Shipper shall provide the Carrier with all necessary documentation related to the Shipment, including but not limited to invoices, packing lists, and customs clearance documents.3.3. The Shipper shall be responsible for the loading and unloading of the goods onto and off the Carrier's vehicles.4. Responsibilities of the Carrier4.1. The Carrier shall use its best efforts to transport the Shipment in a timely manner and in accordance with the terms of this Contract.4.2. The Carrier shall ensure the safe and secure transportation of the Shipment and shall take all necessary precautions to prevent damage or loss during transit.4.3. The Carrier shall provide the Shipper with regular updates on the status of the Shipment and shall promptly notify the Shipper of any delays or other issues that may arise during transit.5. Payment5.1. The Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon transportation fee for the services provided under this Contract.5.2. The Carrier shall invoice the Shipper for the transportation fee upon completion of the delivery of the Shipment.5.3. Payment shall be made by the Shipper within [number] days of receipt of the invoice.6. Insurance6.1. The Carrier agrees to maintain adequate insurance coverage for the Shipment during transit, including but not limited to general liability and cargo insurance.6.2. In the event of loss or damage to the Shipment during transit, the Carrier shall be responsible for filing any necessary insurance claims on behalf of the Shipper.7. Force Majeure7.1. Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, labor disputes, and government regulations.8. Governing Law8.1. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8.2. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [Jurisdiction] in accordance with the rules of the [Arbitration Association].9. Termination9.1. Either party may terminate this Contract by providing [number] days' written notice to the other party.9.2. In the event of termination, the parties shall cooperate to ensure the safe and orderly transfer of the Shipment to the Shipper or another Carrier.10. Entire Agreement10.1. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, representations, and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.[Shipper][Carrier]。
英文版国际货物运输合同3篇
英文版国际货物运输合同3篇篇1International Cargo Transportation ContractContract No. [Contract Number]Date of Contract: [Date]Between:[Carrier's Full Name] (hereinafter referred to as the "Carrier"), a company duly organized and existing under the laws of [Carrier's Country], whose registered office is situated at [Carrier's Address].And[Shipper's Full Name] (hereinafter referred to as the "Shipper"), a company duly organized and existing under the laws of [Shipper's Country], whose registered office is situated at [Shipper's Address].In relation to the carriage of goods from [Origin Port/Place] to [Destination Port/Place], the Carrier and the Shipper hereby agree as follows:Article 1: Scope of ContractThis Contract governs the terms and conditions under which the Carrier shall transport the goods specified in the attached shipping documents. The goods shall be transported by the Carrier in accordance with the terms and conditions stipulated below.Article 2: Cargo Description and QuantityThe cargo to be transported is described in detail in the attached shipping documents, including the type, quality, quantity, and marks. The Carrier shall handle the cargo with due care and diligence.Article 3: Route and ScheduleThe goods shall be transported from [Origin Port/Place] to [Destination Port/Place] via the route specified in the attached shipping documents. The estimated time of arrival at the destination port is [ETA]. Any deviation from the route or delay in delivery shall be promptly notified to the Shipper.Article 4: Shipping DocumentsThe Carrier shall provide all necessary shipping documents, including but not limited to, the bill of lading, invoice, packing list, and insurance certificate. These documents must be signed and issued in accordance with applicable laws and regulations.Article 5: Prices and PaymentThe transportation fees for the goods shall be paid in accordance with the rates agreed upon by both parties. The payment terms shall be as stipulated in the attached invoice.Article 6: Customs Formalities and Related ExpensesThe Carrier shall undertake all necessary customs formalities for the import and export of the goods. Any expenses related to customs clearance shall be borne by the Shipper.Article 7: Cargo Handling and CareThe Carrier shall handle and care for the goods with the same degree of care as a prudent person would exercise over their own goods. In case of any loss or damage to the goods during transportation, the Carrier shall be liable.Article 8: Risks and LiabilitiesThe risks associated with transportation shall be borne by the Carrier until the goods are delivered to the Shipper at thedestination port. The Carrier shall not be liable for any loss or damage due to force majeure events.Article 9: InsuranceThe Carrier shall arrange for insurance coverage for the goods during transportation. Details of the insurance coverage shall be provided in the attached insurance certificate.Article 10: Termination of ContractThis Contract may be terminated by either party in case of force majeure events or if either party commits a material breach of the Contract.Article 11: DisputesAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, the dispute may be submitted to [Dispute Resolution Mechanism].Article 12: General TermsThis Contract constitutes the entire agreement between both parties and no modification shall be made to it except by a written agreement signed by both parties. This Contract is governed by the laws of [Law Jurisdiction].In witness thereof, both parties have signed this Contract in duplicate, each party retaining one original for their respective records.For the Carrier:[Carrier's Full Name]SignatureDate(Authorized Representative)PositionContact Information篇2International Cargo Transportation ContractContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]Part I: Contracting Parties1.1. Shipper: [Name of Shipper]1.2. Carrier: [Name of Carrier]Part II: Description of Cargo2.1. The cargo to be transported is [describe the cargo in detail, e.g., machinery, foodstuffs, electronic equipment, etc.] with a total weight of [insert weight] and a volume of [insert volume].Part III: Route and Mode of Transportation3.1. The cargo shall be transported from [Origin] to [Destination] by [specified mode of transportation, e.g., air, sea, land].Part IV: Delivery Schedule and Port of Loading/Unload4.1. The cargo shall be loaded at [Port of Loading] no later than [Loading Date] and unloked at [Port of Unloading] by [Estimated Unloading Date].Part V: Prices and Payment Terms5.1. The total cost of transportation shall be [insert cost].5.2. Payment terms: [Insert details of payment terms, e.g., T/T (telegraphic transfer), L/C (letter of credit), etc.]Part VI: Rights and Obligations of the Parties6.1. Shipper's Obligations:- Ensure that the cargo is properly packed and labeled for transportation.- Provide necessary documents for customs clearance.- Load and unload the cargo at the designated ports.- Comply with applicable laws and regulations related to the transportation of the cargo.6.2. Carrier's Obligations:- Transport the cargo safely and expeditiously to the designated destination.- Take reasonable care to prevent damage to the cargo during transportation.- Notify the shipper of any delays or issues related to the transportation.- Comply with all applicable international conventions, laws, and regulations related to the transportation of the cargo.Part VII: Liability and Insurance7.1 Both parties shall be liable for any loss or damage to the cargo during transportation according to the applicable international laws and regulations.7.2 The carrier shall maintain insurance for the cargo during transportation. Details of the insurance coverage shall be provided in a separate document attached to this contract.Part VIII: Force MajeurePart IX: Termination and CancellationAny cancellation shall be subject to mutually agreed terms and conditions, including compensation for any losses incurred by the other party due to the cancellation.篇3International Cargo Transportation ContractParty A: (Name of Shipper)Party B: (Name of Carrier)Article 1: Contract ScopeThis contract covers the transportation of goods specified in the appendix, from the point of origin to the destination indicated, in accordance with the terms and conditions stipulated below.Article 2: Cargo Description and QuantityThe nature and quantity of the cargo to be transported are specified in the appendix. Party A shall ensure that the information provided is accurate and complete.Article 3: Transportation Routes and ScheduleThe route and schedule for the transportation shall be agreed upon by both parties. Any changes to the agreed route or schedule shall be mutually agreed in writing.Article 4: Freight and PaymentThe freight for the transportation shall be calculated based on the agreed rate, which is specified in the appendix. Party A shall make payment in full prior to the commencement of transportation.Article 5: Cargo Handling and ResponsibilityParty B shall handle the cargo with due care and diligence. In case of any loss or damage to the cargo during transportation, Party B shall be liable, except in cases of force majeure.Article 6: Customs Clearance and Related IssuesBoth parties shall cooperate in the timely completion of customs clearance procedures. Any customs-related issues or costs shall be borne by Party A, unless otherwise agreed.Article 7: InsuranceParty B shall arrange for adequate insurance coverage for the cargo during transportation. The details of the insurance coverage shall be agreed upon by both parties.Article 8: LiabilitiesEither party shall be liable for any loss or damage caused to the other party due to its breach of contract. The party responsible for such loss or damage shall compensate the other party accordingly.Article 9: Force MajeureIn case of force majeure events, such as natural disasters, war, riots, etc., both parties shall be exempt from liability fornon-performance or delay in performance of their contractual obligations.Article 10: Settlement of DisputesAny dispute arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to the court having jurisdiction over the matter.Article 11: Contract Duration and TerminationThis contract shall be effective from the date of signing and shall continue for a period specified in the appendix. Either party may terminate this contract before its expiry if there is a material breach by the other party which cannot be rectified.Article 12: MiscellaneousThis contract constitutes the entire agreement between both parties and no modifications shall be made to it except in writing and signed by both parties. This contract is governed by and shall be construed in accordance with the laws of (specify applicable jurisdiction).In witness whereof, both parties have signed this contract at _______ (Place) on _______ (Date).Party A: (Name of Shipper) (Authorized Representative) (Signature) (Date)Party B: (Name of Carrier) (Authorized Representative) (Signature) (Date)。
英文版国际货物运输合同
英文版国际货物运输合同International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of the shipper or sender]Party B: [Name of the carrier or transportation company]1. Contract IntroductionThis contract is made and entered into by Party A and Party B, who agree to transport goods from the place specified in the contract to the destination agreed upon by both parties, in accordance with the terms and conditions stipulated below.2. Scope of ContractThis contract covers the transportation of goods listed in the appendix, from the point of origin to the destination specified, in accordance with the terms and conditions stipulated in this document.3. Terms and Conditionsa. General Provisions: The transportation shall be carried out in accordance with the terms and conditions agreed upon byboth parties. Party B shall take all necessary measures to ensure safe and timely delivery of the goods.b. Cargo Description: The details of the goods to be transported are specified in the appendix, including but not limited to type, quantity, weight, and measurement.c. Transportation Routes and Schedule: The route and schedule of transportation shall be clearly stated in the contract and confirmed by both parties. Any changes to the route or schedule must be mutually agreed upon in writing.d. Prices and Payment: The total cost of transportation, including fees, charges, and taxes, shall be clearly stated in the contract. Party A shall make payment in accordance with the agreed payment terms.e. Customs and Other Clearances: Party B shall be responsible for obtaining all necessary licenses, permits, and other documents required for the transportation of goods across borders.f. Risks and Liabilities: Both parties shall bear risks associated with transportation in accordance with international law and the terms of this contract. Party B shall be liable for any loss ordamage to the goods during transportation unless proven otherwise.g. Insurance: Party B shall ensure that the goods are adequately insured during transportation against risks such as loss, damage, and delay.h. Delivery: Delivery shall be made at the agreed destination in accordance with the terms and conditions stipulated in this contract. Party B shall notify Party A of the estimated time of arrival and provide necessary documents for customs clearance.i. Force Majeure: Neither party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, or other unforeseeable events.j. Confidentiality: Both parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract and its implementation.k. Termination: This contract may be terminated by either party in accordance with the termination clause specified in the contract.4. MiscellaneousIn witness whereof, Party A and Party B have signed this contract:Party A: _____________________ (Signature)Date: _____________________ (Date of signing)Party B: _____________________ (Signature)Date: _____________________ (Date of signing)Appendix: List of Goods to be Transported (to be filled out by both parties)[Insert list of goods, including type, quantity, weight, measurement, etc.][Note: This template is a general guide for an international cargo transportation contract and may need to be customized based on specific requirements and circumstances.]。
货物运输英文合同范本
货物运输英文合同范本当然,以下是一个简化版的货物运输英文合同范本,用于展示合同的基本结构和常见条款。
请注意,这只是一个示例,实际合同应由专业法律顾问根据具体情况定制。
Freight Transportation ContractTHIS AGREEMENT is made on [Insert Date] between [Insert Shipper's Name], hereinafter referred to as "Shipper," and [Insert Carrier's Name], hereinafter referred to as "Carrier."1. Contract of Carriage:The Carrier agrees to transport the goods specified in the attached manifest from the point of origin to the point of destination as agreed upon by both parties.2. Description of Goods:The goods to be transported are [Insert Description of Goods], and the total value of the goods is [Insert Value].3. Charges and Payment:The total charge for the transportation is [Insert Total Charge]. Payment is due [Insert Payment Terms, e.g., "within 30 days of delivery"].4. Loading and Unloading:The Shipper shall be responsible for the proper loading ofthe goods, and the Carrier shall be responsible for theproper unloading at the destination.5. Insurance:The Carrier shall arrange for insurance coverage for thegoods while in transit at the Shipper's expense.6. Delivery:The Carrier agrees to deliver the goods to the destination within [Insert Timeframe] from the date of pickup.7. Liability:The Carrier shall be liable for any loss or damage to the goods while in transit, except for any loss or damage causedby the Shipper's negligence or the inherent vice of the goods.8. Force Majeure:Neither party shall be liable for any failure or delay in performance due to causes beyond their reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, riots, crime, labor disputes, or any other force majeure event.9. Dispute Resolution:Any disputes arising from this agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Insert Arbitration Association].10. Governing Law:This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Jurisdiction].11. Entire Agreement:This agreement constitutes the entire agreement between the parties concerning the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, both written and oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this agreement as of the date first above written.Shipper: [Insert Shipper's Name]Carrier: [Insert Carrier's Name]请根据实际需要调整上述条款,并确保所有空白处都已填写。
运输合同模板英文
运输合同模板英文This Transportation Agreement (the “Agreement”) is made and entered into this [Date] (the “Effective Date”), by and between [Company Name], a [State] corporation with its principal place of business at [Address] (the “Carrier”), and [Company Name], a [State] corporation with its principal place of business at [Address] (the “Shipper”).1. Services1.1. Carrier shall provide transportation services to Shipper for the transport of goods, materials, or equipment (the “Goods”) from the pick-up location specified by Shipper to the delivery location specified by Shipper.1.2. Carrier shall use its best efforts to transport the Goods in a safe and timely manner, in accordance with all applicable laws and regulations.1.3. Shipper shall provide Carrier with all necessary information and documentation related to the Goods, including but not limited to the quantity, weight, dimensions, and any special handling requirements.2. Payment2.1. Shipper shall pay Carrier for the transportation services provided under this Agreement in accordance with the rates and terms set forth in Exhibit A attached hereto.2.2. Carrier shall issue invoices to Shipper for the transportation services provided under this Agreement. Shipper shall pay all invoices within thirty (30) days from the date of the invoice.2.3. In the event of a dispute over any invoice, Shipper shall notify Carrier in writing within fifteen (15) days from the date of the invoice. The parties shall work in good faith to resolve the dispute promptly.3. Liability and Insurance3.1. Carrier shall be liable for any loss, damage, or delay to the Goods while in its possession, custody, or control, except to the extent caused by Shipper’s negligence or misconduct.3.2. Carrier shall maintain insurance coverage for liability, cargo damage, and any other applicable risks, in amounts and types as required by law.3.3. Shipper shall maintain insurance coverage for the value of the Goods while in transit, in amounts and types as deemed appropriate by Shipper.4. Term and Termination4.1. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue in force until terminated by either party upon thirty (30) days written notice to the other party.4.2. In the event of termination, any outstanding payments shall be settled within thirty (30) days from the termination date.5. Confidentiality5.1. The parties agree to keep confidential all information exchanged in connection with this Agreement, including but not limited to pricing, schedules, and any other proprietary or confidential information.5.2. The obligations of confidentiality shall survive the termination of this Agreement.6. General Provisions6.1. This Agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior or contemporaneous agreements or understandings, whether written or oral.6.2. This Agreement may not be amended or modified except by a written instrument signed by both parties.6.3. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State] without regard to its conflicts of law principles.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed as of the Effective Date.[Company Name]By: ___________________________Name: [Name]Title: [Title][Company Name]By: ___________________________Name: [Name]Title: [Title]。
双语版陆上货物运输保险合同范本4篇
双语版陆上货物运输保险合同范本4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1Land Cargo Insurance ContractInsurer: ABC Insurance CompanyInsured: XYZ CorporationPolicy No.: 123456789This policy is issued to insure the land cargo transportation of the insured from the point of origin to the final destination against the risks of loss or damage as detailed in this contract.1. Insured GoodsThe insured goods covered by this policy include all cargo transported by the insured from one location to another, whether by land, rail, or other means of transportation.2. Coveragea) This policy provides coverage for loss or damage to the insured goods caused by fire, theft, collision, overturning, or any other accidental means during transportation.b) The coverage under this policy is subject to exclusions, limitations, and conditions as detailed in the policy document.3. PremiumThe premium for this policy shall be paid by the insured to the insurer in accordance with the agreed terms and conditions. Failure to pay the premium may result in the cancellation of the policy.4. Sum InsuredThe sum insured under this policy shall be agreed upon by the insured and the insurer at the time of inception of the policy. The sum insured represents the maximum liability of the insurer in the event of a claim.5. Duration of CoverageThis policy shall be in force from the date of inception specified in the policy document until the expiry date, unless earlier terminated by either party in accordance with the terms and conditions of the policy.6. Claim Settlementa) In the event of a claim, the insured shall notify the insurer immediately and provide all necessary documentation to support the claim.b) The insurer shall process the claim within a reasonable timeframe and make a decision on the claim based on the merits of the case.c) The insurer shall pay out the claim amount to the insured in accordance with the terms and conditions of the policy.7. Termination of PolicyThis policy may be terminated by either party by giving written notice to the other party. In the event of termination, the insurer shall refund any unearned premium to the insured.8. Governing LawThis policy shall be governed by the laws of the jurisdiction in which the insured goods are located at the time of the loss or damage.This policy represents the entire agreement between the insured and the insurer with respect to the land cargo insurance coverage. Any amendments or modifications to this policy shall be made in writing and signed by both parties.Signature: _________________________Date: ________________Insurer: ABC Insurance CompanySignature: _________________________Date: ________________Insured: XYZ CorporationThis is a sample land cargo insurance contract and is provided for illustrative purposes only. Actual terms and conditions may vary depending on the specific requirements of the insured and the insurer. It is recommended to consult with a licensed insurance professional for advice on insurance coverage.篇2Land Cargo Insurance ContractParty A: InsurerParty B: InsuredArticle 1: Subject of Insurance1.1 Party A agrees to insure the cargo of Party B for transportation by land from the place of origin to the destination as stated in the insurance contract.1.2 The insured cargo includes but is not limited to goods, merchandise, and products that belong to Party B or for which Party B is responsible.Article 2: Coverage2.1 The insurance coverage includes all risks of loss or damage to the insured cargo during land transportation, including but not limited to theft, fire, explosion, collision, overturning, and natural disasters.2.2 Party A shall not be liable for coverage of losses or damages caused by the intentional or criminal acts of Party B or third parties.Article 3: Insured Value3.1 The insured value of the cargo shall be determined based on the invoice value of the goods plus any related expenses for transportation, packing, and handling.3.2 In case of undervalued goods, Party A reserves the right to adjust the insured value and premiums accordingly.Article 4: Premiums and Deductibles4.1 Party B shall pay the premiums for the insurance coverage as agreed upon in the insurance contract.4.2 In the event of a claim, Party B shall be responsible for paying any deductibles as specified in the insurance contract.Article 5: Termination of Insurance5.1 The insurance coverage shall terminate upon the arrival of the insured cargo at the designated destination.5.2 Party A reserves the right to terminate the insurance coverage in case of non-payment of premiums or violation of the insurance contract terms by Party B.Article 6: Claims and Settlement6.1 In case of loss or damage to the insured cargo, Party B shall notify Party A immediately and provide all necessary documentation to support the claim.6.2 Party A shall assess the claim and make a settlement within a reasonable time frame, in accordance with the terms of the insurance contract.Article 7: Disputes and Arbitration7.1 Any disputes arising from the interpretation or implementation of this insurance contract shall be resolved through negotiation between Party A and Party B.7.2 If the parties are unable to reach a resolution through negotiation, the disputes shall be submitted to arbitration in accordance with the laws of the governing jurisdiction.This insurance contract is made and entered into by Party A and Party B on the date of execution, and shall be binding upon both parties until the completion of the insured transportation.篇3Land Cargo Transportation Insurance ContractContract No.:Insured:Insurer:Subject Matter Insured:1. The insurer agrees to cover the loss of or damage to the insured goods during land transportation from the starting point to the destination as specified in the contract.2. The insured goods shall be described in detail in the insurance policy, including but not limited to the type, quantity, weight, value, and special characteristics of the goods.3. The insured goods must be packed properly and securely to prevent damage during transportation. The insured shall provide proof of proper packaging upon request by the insurer.4. The insurance coverage shall start from the moment the goods are loaded onto the carrier's vehicle and shall end when the goods are unloaded at the destination.5. The insurance premium shall be calculated based on the value and risk of the insured goods, as well as the distance and mode of transportation.6. The insurer shall not be liable for any loss or damage caused by the following reasons:a) Inherent defects, natural wear and tear, or insufficient packaging of the insured goods;b) Improper handling or loading of the goods by the insured or carrier;c) Delay in transportation due to force majeure events such as natural disasters, accidents, strikes, or government actions.7. In case of loss or damage to the insured goods, the insured shall notify the insurer immediately and provide all necessary documents and information to support the claim.8. The insurer shall compensate the insured for the actual value of the lost or damaged goods, up to the maximum coverage amount specified in the insurance policy.9. This contract shall be valid for a period of one year from the effective date specified in the insurance policy, unless terminated earlier by either party with a written notice.10. Any dispute arising from this contract shall be resolved through negotiation between the insured and insurer. If no agreement can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the laws of the jurisdiction specified in the insurance policy.11. This contract shall be governed by the laws of the jurisdiction specified in the insurance policy.In witness whereof, the insured and insurer have signed this contract on the date and place specified below.Insured: ____________________ Date: _______________Insurer: ____________________ Date: _______________篇4Land Cargo Insurance ContractThis agreement is made and entered into on [date], by and between the insurer [Name of Insurance Company], hereinafter referred to as the "Insurer," and the insured [Name of Insured], hereinafter referred to as the "Insured," for the purpose of providing insurance coverage for land cargo transportation.Article 1: Definitions1.1 Land Cargo: Goods to be transported by land, including but not limited to products, raw materials, equipment, and other items.1.2 Insured Value: The total value of the land cargo to be transported, including the cost of the goods, shipping fees, taxes, and other associated costs.1.3 Period of Coverage: The time period during which the insurance coverage is effective, starting from the moment the land cargo is received for transportation and ending when the cargo reaches its destination.Article 2: Scope of Coverage2.1 The Insurer agrees to provide insurance coverage for the land cargo specified in the agreement against risks such as theft, damage, loss, and other perils that may occur during transportation.2.2 The Insured Value of the land cargo shall be specified in the agreement, and the Insurer shall be liable for compensation up to the insured value in case of loss or damage.Article 3: Exclusions3.1 The following risks and perils are excluded from insurance coverage:(a) Willful misconduct or negligence by the Insured or its employees.(b) Inherent defects in the land cargo.(c) War, terrorism, riots, strikes, and civil commotion.(d) Loss or damage due to inadequate packaging or improper handling.(e) Delay in transit without physical loss or damage to the land cargo.Article 4: Premium and Deductible4.1 The Insured shall pay the premium specified in the agreement in exchange for the insurance coverage provided by the Insurer.4.2 In case of a claim, the Insured shall bear a deductible amount as specified in the agreement before the Insurer is liable to pay compensation.Article 5: Claims Procedure5.1 In case of loss or damage to the land cargo, the Insured shall notify the Insurer immediately and provide all relevant information and documentation to support the claim.5.2 The Insurer shall promptly investigate the claim and assess the extent of the loss or damage, after which the compensation amount shall be determined and paid to the Insured.Article 6: Subrogation6.1 In case of payment of compensation by the Insurer, the Insurer shall be subrogated to the rights of the Insured against any third party responsible for the loss or damage to the land cargo.6.2 The Insured shall provide full cooperation to the Insurer in any legal proceedings or actions taken to recover the compensation paid.Article 7: Jurisdiction and Arbitration7.1 Any dispute or disagreement arising from this agreement shall be resolved through negotiation between the parties in good faith.7.2 If the parties fail to reach a settlement through negotiation, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the laws of [Country], and the decision of the arbitral tribunal shall be final and binding on both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this agreement on the date and year first above written.[Name of Insurer]By: [Authorized Signatory][Name of Insured]By: [Authorized Signatory]。
货物运输合同范本英文版
货物运输合同范本英文版当然,以下是一个简化版的货物运输合同范本的英文内容,用于展示合同的基本结构和常见条款。
请注意,这只是一个示例,实际合同应由法律专业人士根据具体情况定制。
Goods Transportation ContractTHIS AGREEMENT is made on [Date] between [Company Name], hereinafter referred to as "Carrier", and [Customer Name], hereinafter referred to as "Shipper".1. Contract Details:- Contract No.: [Contract Number]- Date of Contract: [Date of Contract]- Place of Dispatch: [Place of Dispatch]- Destination: [Destination]2. Goods Description:- Type of Goods: [Description of Goods]- Quantity: [Number of Units]- Gross Weight: [Total Weight]- Measurement: [Total Volume]3. Transportation Mode:- [Specify mode of transportation, e.g., Road, Air, Sea, Rail]4. Charges and Payment:- Total Freight: [Amount]- Payment Terms: [Specify payment terms, e.g., Net 30, Prepayment, etc.]- Payment Method: [Specify payment method, e.g., Bank Transfer, Check, etc.]5. Shipment Schedule:- Estimated Date of Dispatch: [Estimated Dispatch Date] - Estimated Date of Arrival: [Estimated Arrival Date]6. Shipper's Responsibilities:- The Shipper shall ensure that all goods are properly packed and labeled.- The Shipper shall provide all necessary documentation for the goods being transported.7. Carrier's Responsibilities:- The Carrier shall handle and transport the goods with due care and diligence.- The Carrier shall deliver the goods to the agreed destination within the stipulated time.8. Insurance:- [Specify if insurance is included and the terms or if it's the Shipper's responsibility to insure the goods]9. Liability:- The Carrier's liability for loss or damage to the goods is limited to [Amount or Conditions].- The Shipper acknowledges that the value of the goods may exceed the Carrier's liability.10. Force Majeure:- Neither party shall be liable for any failure or delayin performing their obligations if such failure or delay is due to circumstances beyond their control.11. Dispute Resolution:- Any dispute arising from this contract shall be resolved through [Specify method, e.g., Arbitration, Mediation, etc.]12. Governing Law:- This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Specify Jurisdiction].13. Entire Agreement:- This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.14. Signature:- The parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.Carrier: [Company Name]Representative: [Name]Signature: [Signature]Date: [Date]Shipper: [Customer Name]Representative: [Name]Signature: [Signature]Date: [Date]请根据实际需要和法律建议调整上述内容。
英文版国际货物运输合同5篇
英文版国际货物运输合同5篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:发货人:姓名/ 名称:____________地址:____________国家/ 地区:____________运输公司:姓名/ 名称:____________地址:____________国家/ 地区:____________鉴于发货人需要与运输公司合作以完成国际货物运输事宜,双方本着公平、公正、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、合同事项概述1. 货物的性质及描述:__________ (请具体描述货物的性质、种类、数量、标识等)。
二、运输安排1. 起始地点和目的地:从____________(起始地点)至____________(目的地)。
2. 运输方式:____________(如海运、空运、陆运等)。
3. 预计运输时间:预计从______年______月______日开始,至______年______月______日结束。
三、费用及支付方式1. 运输费用总计:__________ (货币和金额)。
2. 支付方式:__________ (如电汇、信用证等)。
3. 支付时间:于货物装运后______天内支付。
四、货物的保险和风险管理1. 发货人应为货物购买运输保险,以覆盖在运输过程中的损失或损坏。
2. 如发生任何意外情况导致货物损失或损坏,双方应及时沟通并协商解决方案。
五、责任和违约1. 如因运输公司的原因导致货物未能按时到达或货物损坏,运输公司应承担相应责任并赔偿损失。
2. 发货人有权在货物运输过程中监督运输公司的执行情况。
如运输公司未能履行合同规定的义务,发货人有权要求违约赔偿。
六、合同的修改和终止1. 任何一方均可在提前通知对方的情况下提出修改合同的要求。
合同修改需经双方协商一致并书面确认。
2. 合同可在任何一方违反合同条款且未能及时改正的情况下被提前终止。
七、争议解决1. 对于因本合同产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
货物运输合同英文版
货物运输合同英文版CONTRACT FOR CARGO TRANSPORTATIONThis Contract for Cargo Transportation ("Contract") is made and entered into on date by and between the following parties:Party A (Shipper):Name: Party A's nameAddress: Party A's addressContact Person: Party A's contact personTelephone Number: Party A's telephone numberParty B (Carrier):Name: Party B's nameAddress: Party B's addressContact Person: Party B's contact personTelephone Number: Party B's telephone numberArticle 1、 Definitions11 "Cargo" means the goods or items that Party A entrusts Party B to transport12 "Loading Point" refers to the location where the cargo is loaded onto the transportation vehicle13 "Discharge Point" is the place where the cargo is unloaded from the transportation vehicle14 "Transportation Route" indicates the specific path or itinerary along which the cargo is to be transportedArticle 2、 Scope of Services21 Party B agrees to provide transportation services for the cargo designated by Party A from the Loading Point to the Discharge Point in accordance with the terms and conditions of this Contract22 Party B shall ensure the safe and timely delivery of the cargoArticle 3、 Transportation Terms31 The mode of transportation shall be specify the mode, such as road, rail, sea, or air32 The estimated time of departure from the Loading Point is departure time, and the expected arrival at the Discharge Point is arrival time However, these times are estimates and may be subject to change due to unforeseen circumstancesArticle 4、 Cargo Description and Packaging41 Party A shall provide a detailed description of the cargo, including its nature, quantity, weight, dimensions, and any special handling requirements42 Party A is responsible for ensuring that the cargo is properly packaged to withstand the normal conditions of transportation and to protect the cargo from damage or lossArticle 5、 Freight and Payment51 The total freight for the transportation of the cargo is amount (inclusive of taxes and other charges)52 Party A shall make payment within payment due date after the completion of the transportation services53 Payment shall be made in the form of payment method, such as bank transfer or checkArticle 6、 Liability and Insurance61 Party B shall be liable for any loss, damage, or delay of the cargo during transportation, except in cases where such loss, damage, or delay is caused by force majeure, the inherent nature of the cargo, or Party A's fault62 Party B shall maintain appropriate insurance coverage to cover the liability for the cargo during transportationArticle 7、 Force Majeure71 If either party is unable to perform its obligations under this Contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, or government actions, that party shall not be held liable for the resulting delay or failure in performance72 The affected party shall promptly notify the other party of the occurrence and cessation of the force majeure event and provide relevant evidenceArticle 8、 Confidentiality81 Both parties agree to keep confidential all information related to this Contract and the transportation of the cargo82 This confidentiality obligation shall survive the termination of this ContractArticle 9、 Dispute Resolution91 Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be resolved through friendly negotiation between the parties92 If the negotiation fails, either party may submit the dispute to arbitration or litigation in accordance with the laws and jurisdiction applicableArticle 10、 Term and Termination101 This Contract shall come into effect on effective date and remain in force until the completion of the transportation services102 Either party may terminate this Contract with prior written notice to the other party in the event of a material breach of this Contract by the other partyArticle 11、 Governing Law and Jurisdiction111 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of applicable law jurisdiction112 Any legal action arising from or related to this Contract shall be subject to the jurisdiction of the courts of designated jurisdictionThis Contract constitutes the entire agreement between the parties regarding the subject matter herein and supersedes all prior negotiations, representations, and agreementsParty A (Shipper): Signature DateParty B (Carrier): Signature DateThe above is a sample of a Cargo Transportation Contract in English Please note that it is essential to tailor the contract to your specific circumstances and consult with a legal professional if necessary to ensure its enforceability and compliance with applicable laws。
《国际货物运输合同》英文版
《国际货物运输合同》英文版English: The International Goods Transport Contract is a legal agreement between the parties involved in the transportation of goods across international borders. This contract outlines the terms and conditions of the transportation service, including the responsibilities of both the carrier and the shipper, the details of the goods being transported, the delivery schedule, and the liability in case of loss or damage to the goods. The contract also typically includes clauses related to force majeure, insurance coverage, handling of dangerous goods, and dispute resolution mechanisms. It is essential for both parties to carefully review and understand the terms of the contract before entering into the agreement to ensure a smooth and successful goods transport process.中文翻译:《国际货物运输合同》是涉及在国际边界之间运输货物的各方之间的法律协议。
《国际货物运输合同》英文版原文
《国际货物运输合同》英文版原文英文回答:International Contract for the Carriage of Goods.Article 1. Definitions.For the purposes of this Contract, the following terms shall have the meanings hereby assigned to them:"Carrier" means the person or entity that undertakes to carry the Goods from the place of receipt to the place of delivery."Consignor" means the person or entity that enters into a contract with the Carrier for the carriage of the Goods."Consignee" means the person or entity to whom or to whose order the Goods are to be delivered."Goods" means the movable property that is the subject of the contract of carriage."Place of receipt" means the place where the Carrier takes the Goods into its custody."Place of delivery" means the place where the Carrier delivers the Goods to the Consignee."Freight" means the payment that the Consignor is required to make to the Carrier for the carriage of the Goods."Demurrage" means the payment that the Consignor is required to make to the Carrier for the delay in loading or unloading the Goods."Detention" means the payment that the Consignor is required to make to the Carrier for the delay in delivering the Goods."General average" means the expenses incurred by the Carrier in the preservation of the Goods and the ship or other means of carriage in the event of a peril at sea."Salvage" means the services rendered by a person or entity to save the Goods or the ship or other means of carriage in the event of a peril at sea.Article 2. Application.This Contract shall apply to all contracts for the carriage of Goods by sea, unless the parties otherwise agree.Article 3. Carriage of Goods.1. The Carrier shall carry the Goods from the place of receipt to the place of delivery in accordance with the terms of this Contract.2. The Carrier shall be responsible for the safety and preservation of the Goods during the carriage.3. The Carrier shall not be liable for any loss or damage to the Goods that is caused by an act or omission of the Consignor, Consignee, or any other third party.Article 4. Freight.1. The Consignor shall pay the freight to the Carrier in accordance with the terms of this Contract.2. The freight shall be payable in advance, unless otherwise agreed by the parties.Article 5. Demurrage.1. If the Consignor delays in loading or unloading the Goods, the Carrier shall be entitled to charge demurrage.2. The demurrage shall be payable at the rate specified in this Contract, unless otherwise agreed by the parties.Article 6. Detention.1. If the Carrier delays in delivering the Goods, the Consignor shall be entitled to charge detention.2. The detention shall be payable at the rate specified in this Contract, unless otherwise agreed by the parties.Article 7. General Average.1. If the Carrier incurs any expenses in the preservation of the Goods and the ship or other means of carriage in the event of a peril at sea, the Consignorshall be liable for a proportionate share of such expenses.2. The Consignor's share of the general average shall be payable to the Carrier in accordance with the terms of this Contract.Article 8. Salvage.1. If a person or entity renders services to save the Goods or the ship or other means of carriage in the eventof a peril at sea, the Consignor shall be liable for a proportionate share of the salvage.2. The Consignor's share of the salvage shall be payable to the person or entity that rendered the services in accordance with the terms of this Contract.Article 9. Governing Law.This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the country where the place of receipt is located, unless otherwise agreed by the parties.Article 10. Arbitration.Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be referred to arbitration in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce.中文回答:国际货物运输合同。
英文版国际货物运输合同7篇
英文版国际货物运输合同7篇篇1International Cargo Transportation ContractContract No.:[具体合同编号]Date of Execution: [合同签订日期]BETWEEN:[发货人/甲方全称], (hereinafter referred to as “Shipper”)AND[收货人/乙方全称], (hereinafter referred to as “Receiver”)WITNESSES:This agreement is made between the Shipper and Receiver in respect of the transportation of goods from the point specified in the contract to the destination agreed upon by both parties, with reference to the terms and conditions stipulated below:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods listed in the appendix with detailed specifications provided by the Shipper to be delivered to the Receiver at the designated destination.Article 2: Transportation Mode and RouteThe mode of transportation shall be as agreed by both parties, either by air, land, or sea, through the route specified in the contract. Any changes to the route must be mutually agreed in writing.Article 3: Cargo Handling and DeliveryThe Shipper shall ensure proper loading, handling, and securing of the goods. The Receiver shall be responsible for unloading and handling upon arrival at the destination. Delivery shall be completed upon verification of the goods by the Receiver.Article 4: Time Schedule and DelayThe transportation shall be carried out according to the schedule agreed by both parties. Any delay due to unforeseen circumstances shall be promptly notified to the other party. The responsibilities for delay shall be borne as per Article XX of this contract.Article 5: Prices and PaymentThe total cost of transportation shall be as agreed by both parties, including freight, insurance, handling fees, etc. Payment terms shall be made in accordance with Article XXV of this contract.Article 6: InsuranceThe Shipper shall ensure that the goods are adequately insured during transportation. Details of insurance coverage shall be provided in the appendix to this contract.Article 7: Customs Formalities and DocumentsAll customs formalities and documentations required for the transportation of goods shall be handled by the responsible party as per Article XXII of this contract.Article 8: Quality and Quantity InspectionQuality and quantity inspection of the goods shall be conducted at both loading and unloading points. Any discrepancies shall be notified to the other party immediately. Details of inspection procedures are specified in Article XXIV of this contract.Article 9: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, etc. However, the affected party shall promptly notify the other party of such events and strive to overcome them.Article 10: Disputes ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to [specify court/tribunal] for resolution.Article 11: Contract TerminationThis Contract shall remain valid until full performance of all obligations by both parties or until terminated in accordance with its terms and conditions. Upon termination, all rights and obligations shall be extinguished accordingly.Article 12: MiscellaneousSHIPPER:篇2International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods from [Origin Point] to [Destination Point], the details of which are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe transportation shall be carried out by [specify mode of transport e.g., air, sea, land].Article 3: Transportation Dates and ScheduleThe specific dates and schedule for transportation shall be stipulated in Appendix 2. Any changes to the schedule shall be mutually agreed upon by both parties.Article 4: Cargo Description and QuantityThe nature and quantity of the cargo to be transported are specified in Appendix 3. Party A shall ensure the accuracy of the cargo description and quantity.Article 5: Freight and PaymentThe freight for the transportation shall be calculated based on [specify basis e.g., weight, volume, fixed rate]. The payment terms and procedures are detailed in Appendix 4.Article 6: Custom Clearance and Related MattersParty B shall be responsible for custom clearance at the port of destination. Any customs-related matters shall be borne by Party B unless otherwise agreed.Article 7: InsuranceParty A may request Party B to purchase insurance for the cargo. The terms of insurance and related matters are specified in Appendix 5.Article 8: Cargo Handling and CareParty B shall handle and care for the cargo with due diligence and caution. Any loss or damage to the cargo during transportation shall be borne by Party B.Article 9: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure events, it shall notify the other party immediately and provide evidence to prove the occurrence ofsuch events. The affected party shall endeavor to overcome the force majeure conditions and fulfill its obligations as soon as possible.Article 10: Termination of ContractThis Contract may be terminated by mutual agreement or in case of breach by either party. The procedures and effects of termination are specified in Appendix 6.Article 11: DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [specify arbitration institution or court] for arbitration or litigation.Article 12: MiscellaneousThis Contract is made in [specify language] and is effective from the date of signing by both parties. Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed upon by both parties. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed in writing. All disputes not covered by this Contract shall be governed by the laws of [specify jurisdiction].In witness whereof, Party A and Party B have signed this Contract in duplicate, each party retaining one copy.Party A: _________________________ (Signature)Date: _________________________Party B: _________________________ (Signature)Date: _________________________[Appendix 1: Details of Cargo][Appendix 2: Transportation Dates and Schedule][Appendix 3: Cargo Description and Quantity][Appendix 4: Payment Terms and Procedures][Appendix 5: Insurance Terms][Appendix 6: Termination Procedures and Effects]篇3International Cargo Transportation ContractContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]Between:[Shipper Name]Address: [Insert Shipper Address][Consignee Name]Address: [Insert Consignee Address]Witness the following terms and conditions for the transportation of goods:Article 1: Contract ScopeThis Contract outlines the terms and conditions for the transportation of goods from the place specified by the Shipper to the place specified by the Consignee. The goods to be transported are detailed in Annex A.Article 2: Transportation ArrangementsThe mode of transportation shall be as agreed by both parties, either by air, land, or sea. The route and schedule shall be clearly stated in Annex B.Article 3: Cargo Description and QuantityThe nature of the cargo, its marks, and quantity shall be clearly stated in Annex A. The Consignee shall ensure that the cargo is properly packed and prepared for transportation.Article 4: Delivery and Receipt of CargoThe delivery and receipt of cargo shall be made according to the agreed schedule stated in Article 2. Any delay or failure to deliver shall be subject to the penalties stated in Article 8.Article 5: Transportation Fees and PaymentThe transportation fees shall be agreed upon by both parties and clearly stated in Annex C. Payment shall be made as per the agreed terms of payment.Article 6: Customs Formalities and DocumentsBoth parties shall ensure that all necessary customs formalities are completed and all required documents are provided for smooth transportation.Article 7: Risks and ClaimsThe risks associated with transportation shall be clearly stated in Annex D. Any claim due to loss or damage of cargo shall be made in accordance with the procedures outlined in Article 9.Article 8: Penalties and LiabilitiesIn case of any breach of Contract by either party, thenon-breaching party shall be entitled to claim compensation for any losses incurred. Penalties for delay in delivery shall be clearly stated in Annex E.Article 9: Settlement of DisputesAny dispute arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Insert Court/Arbitration Tribunal] for resolution.Article 10: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, etc. Both parties shall notify each other of any such events immediately and seek to resume performance as soon as possible.Article 11: Contract Duration and TerminationThis Contract shall be effective from the date of signing and shall continue until the completion of the transportation services agreed upon. Either party may terminate this Contract withwritten notice to the other party if there is a material breach of Contract.Article 12: MiscellaneousThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modification shall be made to it except by a written agreement signed by both parties. This Contract is made in both English and [Insert Language] versions, with equal legal effect. Any amendment or addition to this Contract must be made in writing and signed by both parties.Signatures:Shipper: _____________________ Date: ________________Consignee: __________________ Date: ________________Annex A: Cargo DetailsAnnex B: Transportation Route and ScheduleAnnex C: Transportation Fees and Payment TermsAnnex D: Risks and Claims ProceduresAnnex E: Penalties for Delay in Delivery--- END OF CONTRACT ---篇4International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods from [Origin Point] to [Destination Point], the details of which are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe goods shall be transported by [specify mode – e.g., air, sea, land].Article 3: Shipping Dates and SchedulesThe specific dates and schedules for shipment shall be as per Appendix 2. Any changes to the schedule shall be mutually agreed in writing.Article 4: Rates and PaymentThe transportation fees shall be calculated based on the agreed rate, which includes all applicable taxes. Payment terms shall be as per Appendix 3.Article 5: Cargo Description and QuantityThe nature and quantity of the cargo shall be as specified in Appendix 4. Party B shall be responsible for loading and securing the goods properly.Article 6: InsuranceParty B shall arrange for insurance coverage for the goods during transit, as per the terms and conditions agreed in Appendix 5.Article 7: Delivery and Receipt of CargoDelivery and receipt of cargo shall be made at the agreed points, with details specified in Appendix 6. Any delay or loss shall be mutually agreed and resolved accordingly.Article 8: Customs FormalitiesParty B shall be responsible for all customs formalities related to the import and export of the goods. Any delays or penalties due to failure to comply with customs regulations shall be borne by Party B.Article 9: Responsibility for Loss or DamageIn case of loss or damage to the cargo during transit, Party B shall be liable as per the terms and conditions specified in Appendix 7.Article 10: Force MajeureNeither Party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as wars, riots, natural disasters, etc. However, the affected Party shall notify the other Party immediately and use reasonable efforts to mitigate the effects of such events.Article 11: Termination of ContractThis Contract may be terminated by either Party giving a written notice to the other Party. The termination shall not affect the responsibilities and obligations arising prior to the termination date.Article 12: General ProvisionsAll disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to [specify arbitration institution] for arbitration. This Contract is made in [specify language] and is governed by the laws of [specify country/region].In witness of the mutual agreement between the Parties, this Contract is signed in duplicate, with each Party retaining one copy.Party A: _____________________ (Signature)_____________________ (Date)Party B: _____________________ (Signature)_____________________ (Date)Appendix 1: Details of CargoAppendix 2: Shipping Dates and SchedulesAppendix 3: Payment TermsAppendix 4: Cargo Description and QuantityAppendix 5: Insurance Terms and ConditionsAppendix 6: Delivery and Receipt Points篇5International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, under the terms and conditions set forth below:1. Contract Object and ScopeThis Contract aims to stipulate the terms and conditions for the international transportation of goods from the point of origin to the destination specified in the airway bill of lading.2. Cargo Description and QuantityThe cargo to be transported under this Contract includes [describe the cargo and its quantity or weight].3. Route and ScheduleThe cargo shall be transported by Party B via the route specified in the airway bill of lading and in accordance with thescheduled departure and arrival times agreed upon by both Parties.4. Transport Modes and Means of DeliveryThe cargo shall be transported by air with Party B providing the aircraft and handling necessary for safe and efficient transport. Party A shall ensure that the cargo is properly prepared for air transport.5. Pricing and PaymentThe total transportation fee for this Contract shall be [specify amount]. Payment shall be made in accordance with the terms agreed upon by both Parties, which may include upfront payment, payment on delivery, or other agreed terms.6. Cargo Handling and LiabilitiesParty B shall be responsible for handling the cargo during loading, transportation, and unloading. Any loss or damage to the cargo during this process shall be borne by Party B unless proven otherwise. Party A shall ensure proper packaging and marking of the cargo to ensure safe transport.7. Customs Formalities and DocumentsBoth Parties shall be responsible for completing all necessary customs formalities and documents required for the transport of the cargo. Party A shall provide all necessary documentation related to the cargo, while Party B shall handle all matters related to customs clearance.8. Force MajeureIf either Party is prevented from performing its obligations due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.), the affected Party shall notify the other Party immediately and both Parties shall work together to find a solution.9. Termination of ContractThis Contract may be terminated by either Party in the event of a breach by the other Party of its contractual obligations, provided that written notice is given to the other Party specifying the reasons for termination.10. Disputes ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation between both Parties. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to [specify arbitration institution or court] for resolution.11. MiscellaneousThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both Parties in writing. This Contract is made in [specify language] and is subject to laws of [specify country/region].IN WITNESS WHEREOF, Party A and Party B have executed this Contract by their authorized representatives on behalf of their respective companies.Date: ________________For Party A: ___________________ (Authorized Representative)For Party B: ___________________ (Authorized Representative)Signature of Party A: ___________ Signature of Party B:______________________ 附加盖章或者印鉴(如适用)_____________ 附加盖章或者印鉴(如适用)_____________ 附加盖章或者印鉴(如适用)__________篇6International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipping Company]Party B: [Name of Client Company]In accordance with the principles of equality and mutual benefit, both parties agree to conclude this contract on international cargo transportation.Article 1: Contract ScopeThis contract covers the transportation of goods from the port of origin to the port of destination specified in the shipping documents. The specific details of the goods, including type, quantity, weight, and value, shall be clearly stated in the contract documents.Article 2: Mode of TransportationThe mode of transportation agreed upon by both parties is [specify mode of transportation, e.g., ocean freight, air freight, land transport].Article 3: Shipment ScheduleParty A shall provide a reasonable shipping schedule for the transportation of goods. Any changes to the schedule shall be promptly notified to Party B.Article 4: Prices and PaymentThe total transportation fee for this contract shall be determined according to [specific pricing structure]. Party B shall pay the agreed fees to Party A in accordance with the payment terms specified in this contract.Article 5: Cargo Handling and InsuranceParty A shall handle all necessary customs formalities and ensure proper handling of the goods during transportation. Both parties shall agree on the insurance coverage for the goods being transported and ensure that adequate insurance is obtained.Article 6: Delivery Requirements and ConditionsParty B shall ensure that the goods are properly packaged and marked for transportation. Party A shall ensure timely delivery of the goods according to the agreed schedule. Any delays or losses during transportation shall be borne by Party A.Article 7: Quality AssuranceParty A shall ensure that the quality of transportation services provided is in accordance with international standards and any applicable laws and regulations. Party B shall provide necessary information and documents required for the smooth transportation of goods.Article 8: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure events, it shall promptly notify the other party and seek to resolve the issue in a timely manner.Article 9: ConfidentialityBoth parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract and its implementation, unless otherwise agreed or required by law.Article 10: TerminationThis contract may be terminated by either party in the event of a breach of contract by the other party. Termination shall be subject to the provisions of relevant laws and regulations.Article 11: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this contract shall be resolved through friendly consultation between bothparties. If no settlement can be reached, the dispute may be submitted to [specify arbitration institution] for arbitration.Article 12: MiscellaneousThis contract is made in [specify language] and is effective from the date of signing by both parties. Any modifications or supplements to this contract shall be made in writing and shall be subject to the approval of both parties. This contract is the complete and exclusive agreement between both parties on the matters covered hereby.SIGNED BY:Party A: _____________________Date: _____________________Place: _____________________Party B: _____________________Date: _____________________Place: _____________________(This contract is signed in duplicate, with both parties holding one copy each.)篇7International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]In accordance with the principles of contract law and international shipping practices, both Party A and Party B, through friendly consultation and mutual trust, agree to conclude this International Cargo Transportation Contract for the transportation of goods from the port of [Origin Port] to the port of [Destination Port].Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods listed in Appendix 1, shipped from the port of origin to the port of destination via the route specified. The type of cargo, value of the goods, and other details are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe goods shall be transported by sea with appropriate containers, followed by land transportation for the final miledelivery as needed. Party B shall ensure smooth transition between modes of transportation.Article 3: Transport DocumentsParty B shall provide all necessary transport documents, including but not limited to the Bill of Lading, Shipping Manifest, and any other documents required for customs clearance.Article 4: Dates and SchedulesThe estimated date of departure and arrival are specified in Appendix 2. Party B shall make every effort to ensure timely departure and arrival as per the agreed schedule.Article 5: Prices and PaymentThe total transportation cost is specified in Appendix 3. Party A shall make payment in accordance with the agreed terms and conditions. Details of payment methods, due dates, and any other related matters are outlined in Appendix 3.Article 6: Cargo InsuranceParty A shall purchase adequate insurance for the goods being transported, covering risks such as loss, damage, and delay. Details of insurance coverage and related matters are specified in Appendix 4.Article 7: Cargo Handling and ResponsibilityParty B shall ensure proper handling and secure storage of the goods at all times during the transportation process. Party B shall be liable for any loss or damage to the goods during its custody, except in cases of force majeure.Article 8: Customs ClearanceParty B shall be responsible for coordinating customs clearance at both ends. Party A shall provide all necessary documents to facilitate smooth customs clearance.Article 9: Force MajeureIn case of force majeure events, both parties shall strive to mitigate their impact and work together to find solutions. The affected party shall notify the other party promptly and provide relevant evidence.Article 10: Contract Duration and TerminationThis Contract shall be effective from the date of signing and shall continue for a period specified in Appendix 5. Either party may terminate this Contract prior to its expiry by mutual agreement.Article 11: Disputes ResolutionAny disputes arising from this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [specify arbitration institution] for arbitration.Article 12: MiscellaneousThis Contract is made in both English and [specify other language] versions, with equal validity. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both parties in writing.The Appendices attached to this Contract form an integral part of it and shall be read together with the main body of the Contract. Any terms and conditions additional to those specified in the Appendices shall be agreed upon in writing by both parties.Signatories:Party A: _____________________ (Authorized Representative)Date: ________________Party B: _____________________ (Authorized Representative)Date: ________________。
中英文对照运输协议书(简单版)
中英文对照运输协议书(简单版) Transportation contracts are an essential part of any business dealing with the movement of goods. 运输合同是任何涉及货物运输的业务的重要组成部分。
These contracts outline the terms and conditions of the arrangement between the shipper and the carrier. 这些合同概述了托运人和承运人之间的安排的条款和条件。
It is crucial for both parties to clearly understand their obligations and responsibilities to avoid any disputes or issues during the transportation process. 对双方来说,清楚了解他们的义务和责任是至关重要的,以避免在运输过程中出现任何争议或问题。
One key aspect of a transportation contract is the description of the goods being transported. 运输合同的一个关键方面是对被运输货物的描述。
This includes details such as the quantity, weight, dimensions, and any special handling requirements. 这包括数量、重量、尺寸以及任何特殊处理要求等详细信息。
It is essential for the shipper to accurately provide this information to ensure that the carrier can properly handle the goods. 托运人准确提供这些信息对于确保承运人可以正确处理货物至关重要。
货物运输英文合同范本
货物运输英文合同范本Contract for Cargo TransportationThis Contract for Cargo Transportation ("Contract") is made and entered into on [date] and between:Party A (Shipper):Name: [Shipper's Name]Address: [Shipper's Address]Contact Person: [Shipper's Contact Person]Telephone Number: [Shipper's Telephone Number]Party B (Carrier):Name: [Carrier's Name]Address: [Carrier's Address]Contact Person: [Carrier's Contact Person]Telephone Number: [Carrier's Telephone Number]1. Services and ScopeParty B agrees to transport the cargo specified Party A from [Origin Location] to [Destination Location] in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Cargo DescriptionThe cargo to be transported consists of [description of the cargo, including type, quantity, weight, and dimensions].3. Transportation ScheduleParty B shall mence the transportation of the cargo on or before [start date] and deliver it to the destination on or before [delivery date], unless otherwise agreed both parties in writing.4. Transportation FeesThe total transportation fees for this shipment are agreed to be [amount in currency]. Party A shall pay [percentage or amount] as a deposit upon the signing of this Contract, and the balance shall be pd upon the pletion of the transportation and delivery of the cargo.5. Liability and InsuranceParty B shall be liable for the loss, damage, or delay of the cargo during transportation, except for circumstances beyond its control such as force majeure. Party B is obligated to mntn adequate insurance coverage for the transportation of the cargo.6. Inspection and ClmsParty A has the right to inspect the cargo before and after transportation. In the event of any loss or damage to the cargo, Party A must notify Party B in writing within [number of days] days of the delivery and provide relevant evidence.7. Force MajeureNeither party shall be liable for any flure or delay in performing its obligations under this Contract if such flure or delay is caused force majeure events, including but not limited to natural disasters, wars, and government actions.8. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms and conditions of this Contract and any related information confidential.9. Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If negotiation fls, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [arbitration institution].10. Governing LawThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].11. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A (Shipper): ____________________Signature: ____________________ Date: ____________________Party B (Carrier): ____________________ Signature: ____________________ Date: ____________________。
货物运输合同英文版完整版
货物运输合同英文版完整版Freight Transportation ContractTHIS FREIGHT TRANSPORTATION CONTRACT (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Company Name], a company duly organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Company Address] (hereinafter referredto as "Carrier"), and [Client Name], a company duly organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Client Address] (hereinafter referred to as "Shipper").Article 1: Scope of Services1.1 The Carrier agrees to transport the goods specified inthe attached manifest (hereinafter referred to as the "Goods") from the place of origin to the destination as agreed upon by the parties.1.2 The Carrier shall provide all necessary services,including but not limited to loading, unloading, and transportation of the Goods, in accordance with the terms and conditions of this Contract.Article 2: Shipment Details2.1 The Shipper shall provide the Carrier with a complete and accurate description of the Goods, including weight, dimensions, and any special handling requirements.2.2 The Shipper shall ensure that the Goods are properlypacked and labeled in accordance with all applicable laws and regulations.Article 3: Transportation3.1 The Carrier shall use its best efforts to transport the Goods in a safe, efficient, and timely manner.3.2 The Carrier shall notify the Shipper of any anticipated delays or changes in the transportation schedule.Article 4: Payment4.1 The Shipper shall pay the Carrier the agreed-upon transportation fees as specified in the attached rate schedule.4.2 Payment shall be due [number of days] days from the date of invoice, unless otherwise agreed upon by the parties.Article 5: Liability5.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods occurring during transportation, except for damage caused by the inherent nature of the Goods or by theShipper's failure to properly pack or label the Goods.5.2 The Shipper shall indemnify and hold the Carrier harmless from any claims or damages arising from the Shipper's breach of this Contract or from the nature of the Goods.Article 6: Insurance6.1 The Carrier shall maintain insurance coverage for the Goods while in transit, at a minimum amount as required by law.6.2 The Shipper may, at its own expense, obtain additional insurance coverage for the Goods.Article 7: Force Majeure7.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in performing its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, strikes, riots, or natural disasters.Article 8: Termination8.1 This Contract may be terminated by either party upon [number of days] days' written notice to the other party.8.2 In the event of termination, the Carrier shall beentitled to payment for all services rendered up to the date of termination.Article 9: Governing Law9.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 10: Dispute Resolution10.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Body], and the decision of the arbitrator(s) shall be final and binding on both parties.Article 11: Entire Agreement11.1 This Contract, including any attachments and schedules, constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.Article 12: Amendments12.1 Any amendment to this Contract shall be in writing and signed by both parties.Article 13: Notices13.1 All notices, requests, demands, and other communications required or permitted under this Contract shall be in writing and shall be deemed to have been duly given when delivered personally or sent by registered mail to the addresses set forth in this Contract.Article 14: Severability14.1 If any provision of this Contract is held to be invalidor unenforceable, the remaining provisions shall remain infull force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contracton the date first above written.[Company Name]By: [Authorized Signatory][Client Name]By: [Authorized Signatory]Title: [Title](Attachments: Manifest, Rate Schedule, Insurance Certificates, etc.)。
英文版运输合同模板
英文版运输合同模板Title: English Version Transportation Contract Template1. Parties to the Contract:This Transportation Contract (the "Contract") is entered into between [Name of the Shipper/Client], hereinafter referred to as the "Shipper," and [Name of the Carrier/Transporter], hereinafter referred to as the "Carrier."2. Scope of Services:The Shipper engages the Carrier to provide transportation services for the following goods/items [provide detailed description of goods/items being transported], from the origin [provide the exact location] to the destination [provide the exact location], in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.3. Transport Schedule:The parties shall agree upon the specific date and time of pickup and delivery of the goods/items. The Carrier shall make reasonable efforts to adhere to the agreed-upon schedule, subject to any unforeseen circumstances or events beyond the Carrier's control.4. Transportation Charges:The Shipper shall pay the Carrier the agreed-upon transportation charges for the services rendered. The charges shall be calculated based on [provide the agreed-upon pricing structure, e.g., weight, distance, or a flat rate]. The Shipper shall make payment to the Carrier within [provide the agreed-upon paymentterms, e.g., 30 days] from the date of invoice.5. Liability and Insurance:The Carrier shall exercise reasonable care and diligence in the transportation of the goods/items. However, the Carrier shall not be liable for any loss, damage, or delay caused by circumstances beyond its control, including but not limited to acts of God, natural disasters, or government actions. The Shipper is responsible for obtaining appropriate insurance coverage for the goods/items during transportation.6. Indemnification:The Shipper agrees to indemnify and hold the Carrier harmless from any claims, damages, liabilities, or expenses arising out of or related to the transportation services provided under this Contract, except in cases of the Carrier's gross negligence or willful misconduct.7. Termination:Either party may terminate this Contract by providing written notice to the other party [provide the agreed-upon notice period, e.g., 30 days] prior to the desired termination date. In the event of termination, the parties shall settle any outstanding payments or obligations.8. Governing Law and Jurisdiction:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [provide the governing law jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be submitted to the exclusive jurisdiction ofthe courts of [provide the jurisdiction for dispute resolution].9. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements, understandings, or representations, whether oral or written, relating to the subject matter herein.10. Execution:This Contract may be executed in multiple counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.[Signature Blocks for both Shipper and Carrier]Please note that this template is provided for informational purposes only and should be customized to fit the specific needs and requirements of the parties involved. It is recommended to seek legal advice when drafting or entering into a transportation contract.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance.编订:XXXXXXXX20XX年XX月XX日货物运输合同英文版简易版货物运输合同英文版简易版温馨提示:本协议文件应用在明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。
文档下载完成后可以直接编辑,请根据自己的需求进行套用。
货物运输合同(中英文版)Transport Contract托运方Shipper:______地址:Add.____ 邮码:Zip____ 电话:Tel____法定代表人:Legal representative____职务:____承运方:Carrier______地址:Add____ 邮码:Zip____ 电话:Tel____法定代表人:Legal representative____职务:____根据国家有关运输规定,经过双方充分协商,特订立本合同,以便双方共同遵守。
The Shipper and the Carrier hereby enter this Contract through discussion according to the national related regulation.第一条货物名称、规格、数量、价款Article 1. Name of goods, specifications, quantity, price第二条包装要求Article 2. Packing requirement托运方必须按照国家主管机关规定的标准包装;没有统一规定包装标准的,应根据保证货物运输安全的原则进行包装,否则承运方有权拒绝承运。
The shipper shall provide standard package as per the national standards. For the non-standard package, the shipper shall pack the goods by guaranteeing the safety of the goods. Otherwise thecarrier has the right to refuse to transport.第三条货物起运地点货物到达地点Article 3. Place of departure, place of destination第四条货物承运日期货物运到期限Article 4. Date of dispatch, date of arrival第五条运输安全要求Article 5. Safety requirement fortransportation第六条货物装卸方法Article 6. Method of loading and unloading第七条收货人领取货物及验收办法Article 7. Reception and checking of the goods第八条运输费用、结算方式Article 8. Freight and settlement第九条各方的权利义务Article 9. Rights and Obligation of both sides一、托运方的权利义务 The rights and obligation of the shipper1.托运方的权利:要求承运方按照合同规定的时间、地点、把货物运输到目的地。
货物托运后,托运方需要变更到货地点或收货人,或者取消托运时,有权向承运方提出变更合同的内容或解除合同的要求。
但必须在货物未运到目的地之前通知承运方,并应按有关规定付给承运方所需费用。
The shipper’s rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract. After transferring the goods to the carrier, if the shipper needs to change the destination or the consignee, the shipper shall have the right to change the contents of the contract or cancel the contract. However, the shippershall inform the carrier before the arrival at destination, and pay the relevant charges to the carrier.2.托运方的义务:按约定向承运方交付运杂费。
否则,承运方有权停止运输,并要求对方支付违约金。
托运方对托运的货物,应按照规定的标准进行包装,遵守有关危险品运输的规定,按照合同中规定的时间和数量交付托运货物。
The shipper’s obligation: Paying the freight and other charges as the contract to the carrier. Otherwise, the carrier shall have the right to stop transporting, and claim to the shipper of the punishment. The shipper shall packthe goods according to standards, and abide by the transportation regulations of dangerous goods, and transfer the goods to the carrier as stipulated quantity and time in the contract.二、承运方的权利义务The rights and obligation of the carrier1.承运方的权利:向托运方、收货方收取运杂费用。
如果收货方不交或不按时交纳规定的各种运杂费用,承运方对其货物有扣压权。
查不到收货人或收货人拒绝提取货物,承运方应及时与托运方联系,在规定期限内负责保管并有权收取保管费用,对于超过规定期限仍无法交付的货物,承运方有权按有关规定予以处理。
The carrier’s right: Charging the freight and other costs to the shipper and the consignee. If the consignee refuses to pay or fails to pay on time of the stipulated freight and costs, the carrier shall have the right to retain the goods. If the arrival notice cannot reach the consignee or the consignee refuses to receive the goods, the carrier shall have the right to custody the goods within the stipulated period and charge for it. In case the goods can not be delivered after the stipulated period, the carrier shall have the right to dispose the goods according to relativeregulations.2.承运方的义务:在合同规定的期限内,将货物运到指定的地点,按时向收货人发出货物到达的通知。
对托运的货物要负责安全,保证货物无短缺,无损坏,无人为的变质,如有上述问题,应承担赔偿义务。
在货物到达以后,按规定的期限,负责保管。
The carrier’s obligation: Delivering the goods to the destination on time, and informing the consignee of the arrival in time. The carrier shall be responsiblefor the safety of the goods, protect the goods from shortage, damage, and contrived deterioration. Otherwise, the carrier shall be obliged to compensatethe shipper or consignee. The carrier shall custody the goods for stipulated period after the arrival of the goods.三、收货人的权利义务The rights and obligation of the consignee1.收货人的权利:在货物运到指定地点后有以凭证领取货物的权利。
The consignee’s right: Taking the goods at the destination by presenting bill of cargo.2.收货人的义务:在接到提货通知后,按时提取货物,缴清应付费用。
超过规定时间提货时,应向承运人交付保管费。
The consignee’s obligation: Taking the goods on time upon receipt of thenotice of arrival, and paying the charges. The consignee shall pay the custodial fees when the time is overdue.第十条违约责任Article 10. Obligation for Breach一、托运方责任: The shipper1.未按合同规定的时间提供托运的货物,托运方应偿付给承运方违约金___ 元。