【翻译集锦】这些英语俚语,你知道吗
英语常用俚语大全200个
英语常用俚语大全200个1. A piece of cake -非常容易2. Break a leg -祝好运3. Bite the bullet -硬着头皮做某事4. Call it a day -结束一天的工作5. Cat got your tongue? -你哑巴了吗?6. Cheap shot -卑鄙的攻击7. Chip on one's shoulder -好斗,好挑衅8. Couch potato -电视迷9. Cut to the chase -直入主题10. Dime a dozen -不值钱的东西11. Don't judge a book by its cover -不要以貌取人12. Every cloud has a silver lining -黑暗中总有一线光明13. Facepalm -令人尴尬的手势14. Fall flat -失败,没有效果15. Get cold feet -临阵退缩16. Give someone the cold shoulder -冷落某人17. Hit the nail on the head -一针见血18. In hot water -陷入困境19. It's raining cats and dogs -下大雨20. Keep an eye on -密切关注21. Last but not least -最后但并非最不重要的22. Let the cat out of the bag -泄露秘密23. Lost in translation -无法理解24. Make a long story short -长话短说25. No pain, no gain -不劳无获26. On cloud nine -非常高兴27. Out of the blue -突然,出乎意料28. Pull someone's leg -开玩笑,愚弄某人29. Put all your eggs in one basket -孤注一掷30. See eye to eye -意见一致31. Take a rain check -改天再约32. The ball is in your court -轮到你出招了33. Under the weather -不舒服,生病34. When pigs fly -不可能的事情35. Whistle while you work -边工作边吹口哨36. You are what you eat -人如其食37. Bite off more than you can chew -贪多嚼不烂38. Burn the midnight oil -熬夜学习或工作39. Call it quits -停止,放弃40. Cost an arm and a leg -非常昂贵41. Drop the ball -失职,疏忽42. Go bananas -发疯,失去理智43. Hit the sack -去睡觉44. In a pickle -陷入困境45. Kill two birds with one stone -一石二鸟46. Lay low -保持低调,避免引起注意47. Let sleeping dogs lie -勿揭人疮疤,勿惹麻烦48. Mind your own business -管好自己的事情49. Once in a blue moon -千载难逢,很少发生50. Play it by ear -随机应变,看情况行事51. Pull yourself together -振作起来,恢复精神52. Put up or shut up -要么行动,要么闭嘴53. Seen better days -过去的好日子,现在不如以前54. Stick to your guns -坚持自己的立场和观点55. Take the bull by the horns -勇敢面对困难,迎难而上56. Talk back to someone who deserves it -反驳应得的人57. The early bird catches the worm -早起的鸟儿有虫吃58. Time flies when you're having fun -快乐时光过得飞快59. To be up in arms about something -对某事非常生气或不满60. What's the catch? -还有别的条件吗?有什么陷阱?61. When pigs fly! -这是绝对不可能的!62. A blessing in disguise -塞翁失马,焉知非福63. Barking up the wrong tree -找错了目标,误解了事实64. Beat around the bush -拐弯抹角,旁敲侧击65. Better late than never -迟做总比不做好66. Break a leg! -祝你好运!(演员常说的祝福语)67. Butter someone up -讨好某人,拍马屁68. By the skin of one's teeth -勉强成功,险些失败69. Call it a day job! -这是一份日结的工作!(讽刺工作无聊、低薪)70. Cold turkey -突然戒掉某种习惯或瘾症71. Cut corners -偷工减料,走捷径72. Dead ringer for someone/something -与某人/某物极为相似73. Don't count your chickens before they hatch! -别高兴得太早!(事情还没成定局)74. Every cloud has a silver lining! -每朵乌云都有银边!(坏事中总有好事)75. Get cold feet! -我害怕了!(临阵退缩)76. Hit the hay! -该睡觉了!77. In hot water! -陷入困境!78. Keep an eye on the ball! -注意看球!79. Last but not least, good luck! -最后但同样重要的是,祝你好运!80. Let the cat out of the bag! -泄露秘密!81. Lost in translation! -无法理解!82. Make a long story short, I'm sorry! -长话短说,我很抱歉!83. No pain, no gain! -不劳无获!84. On cloud nine! -非常高兴!85. Out of the blue! -突然发生!86. Pull someone's leg! -开玩笑!87. Put all your eggs in one basket! -孤注一掷!88. See eye to eye! -意见一致!89. Take a rain check! -改天再约!90. The ball is in your court! -轮到你了!91. Under the weather! -不舒服!92. When pigs fly! -不可能的事情!93. Whistle while you work! -边工作边吹口哨!94. You are what you eat! -你就是你吃的东西!95. Bite off more than you can chew! -贪多嚼不烂!96. Burn the midnight oil! -熬夜学习或工作!97. Call it quits! -停止,放弃!98. Cost an arm and a leg! -非常昂贵!99. Drop the ball! -失职,疏忽!100. Go bananas! -发疯,失去理智!101. Hit the sack! -去睡觉!102. In a pickle! -陷入困境!103. Kill two birds with one stone! -一石二鸟!104. Lay low! -保持低调,避免引起注意!105. Let sleeping dogs lie! -勿揭人疮疤,勿惹麻烦!106. Mind your own business! -管好自己的事情!107. Once in a blue moon! -千载难逢,很少发生!108. Play it by ear! -随机应变,看情况行事!109. Pull yourself together! -振作起来,恢复精神!110. Put up or shut up! -要么行动,要么闭嘴!111. Seen better days! -过去的好日子,现在不如以前!112. Stick to your guns! -坚持自己的立场和观点!113. Take the bull by the horns! -勇敢面对困难,迎难而上!114. Talk back to someone who deserves it! -反驳应得的人!115. The early bird catches the worm! -早起的鸟儿有虫吃!116. To be up in arms about something! -对某事非常生气或不满!117. What's the catch? -还有别的条件吗?有什么陷阱?118. When pigs fly! -这是绝对不可能的!119. A blessing in disguise! -塞翁失马,焉知非福!120. Barking up the wrong tree! -找错了目标,误解了事实!121. Beat around the bush! -拐弯抹角,旁敲侧击!122. Better late than never! -迟做总比不做好!123. Break a leg! -祝你好运!(演员常说的祝福语)124. Butter someone up! -讨好某人,拍马屁!125. By the skin of one's teeth! -勉强成功,险些失败!126. Call it a day job! -这是一份日结的工作!(讽刺工作无聊、低薪)127. Cold turkey! -突然戒掉某种习惯或瘾症!128. Cut corners! -偷工减料,走捷径!129. Dead ringer for someone/something! -与某人/某物极为相似!130. Don't count your chickens before they hatch! -别高兴得太早!(事情还没成定局)131. Every cloud has a silver lining! -每朵乌云都有银边!(坏事中总有好事)132. Get cold feet! -我害怕了!(临阵退缩)133. Keep an eye on the ball! -注意看球!134. Last but not least, good luck! -最后但同样重要的是,祝你好运!135. Let the cat out of the bag! -泄露秘密!136. Lost in translation! -无法理解!137. Make a long story short, I'm sorry! -长话短说,我很抱歉!138. No pain, no gain! -不劳无获!139. On cloud nine! -非常高兴!140. Out of the blue! -突然发生!141. Pull someone's leg! -开玩笑!142. Put all your eggs in one basket! -孤注一掷!143. See eye to eye! -意见一致!144. Take a rain check! -改天再约!145. The ball is in your court! -轮到你了!146. Under the weather! -不舒服!147. When pigs fly! -不可能的事情!148. Whistle while you work! -边工作边吹口哨!149. You are what you eat! -你就是你吃的东西!150. Bite off more than you can chew! -贪多嚼不烂!151. Burn the midnight oil! -熬夜学习或工作!152. Call it quits! -停止,放弃!153. Cost an arm and a leg! -非常昂贵!154. Drop the ball! -失职,疏忽!155. Go bananas! -发疯,失去理智!156. Hit the sack! -去睡觉!157. In a pickle! -陷入困境!158. Kill two birds with one stone! -一石二鸟!159. Lay low! -保持低调,避免引起注意!160. Let sleeping dogs lie! -勿揭人疮疤,勿惹麻烦!161. Mind your own business! -管好自己的事情!162. Once in a blue moon! -千载难逢,很少发生!163. Play it by ear! -随机应变,看情况行事!164. Pull yourself together! -振作起来,恢复精神!165. Put up or shut up! -要么行动,要么闭嘴!166. Seen better days! -过去的好日子,现在不如以前!167. Stick to your guns! -坚持自己的立场和观点!168. Take the bull by the horns! -勇敢面对困难,迎难而上!169. Talk back to someone who deserves it! -反驳应得的人!170. The early bird catches the worm! -早起的鸟儿有虫吃!171. To be up in arms about something! -对某事非常生气或不满!172. What's the catch? -还有别的条件吗?有什么陷阱?173. When pigs fly! -这是绝对不可能的!174. A blessing in disguise! -塞翁失马,焉知非福!175. Barking up the wrong tree! -找错了目标,误解了事实!176. Beat around the bush! -拐弯抹角,旁敲侧击!177. Better late than never! -迟做总比不做好!178. Break a leg! -祝你好运!(演员常说的祝福语)179. Butter someone up! -讨好某人,拍马屁!180. By the skin of one's teeth! -勉强成功,险些失败!181. Call it a day job! -这是一份日结的工作!(讽刺工作无聊、低薪)182. Cold turkey! -突然戒掉某种习惯或瘾症!183. Cut corners! -偷工减料,走捷径!184. Dead ringer for someone/something! -与某人/某物极为相似!185. Don't count your chickens before they hatch! -别高兴得太早!(事情还没成定局)186. Every cloud has a silver lining! -每朵乌云都有银边!(坏事中总有好事)187. Get cold feet! -我害怕了!(临阵退缩)188. Keep an eye on the ball! -注意看球!189. Last but not least, good luck! -最后但同样重要的是,祝你好运!190. Let the cat out of the bag! -泄露秘密!191. Lost in translation! -无法理解!192. Make a long story short, I'm sorry! -长话短说,我很抱歉!193. No pain, no gain! -不劳无获!194. On cloud nine! -非常高兴!195. Out of the blue! -突然发生!196. Pull someone's leg! -开玩笑!197. Put all your eggs in one basket! -孤注一掷!198. See eye to eye! -意见一致!199. Take a rain check! -改天再约!200. The ball is in your court! -轮到你了!。
【翻译集锦】这些英语俚语,你知道吗
【翻译集锦】这些英语俚语,你知道吗泛瑞翻译俚语单词是语言中最鲜活最独具特色的组成部分,英文的俚语就像中文的方言一样,是语言这个大花园中陪衬主要栽培物的野花但是正因为这些野花,这个大花园才更加生机盎然,更加朝气蓬勃。
去外地上大学的孩子应该都有这种体会,在充满了来自五湖四海的学生的校园里,没有什么比听到自己的家乡话更令人激动的了。
俚语也有着同样的效果,它能增加人们的归属感,更能体现出一个出门在外的中国人的日常交流水平。
但要注意对俚语单词的一些误解极其容易闹出笑话,带来不必要的麻烦。
曾经有个旅美的朋友向我抱怨他开的一家小服装店生意一直太冷淡,排除了地理位置等种种原因,去小店一探究竟后,这才明白问题出在哪里。
原来都是他的店门口贴的一张海报惹的祸。
Please come in and have a fit.按中国人的英语思维,乍一看会觉得是“进来试试”,没有什么不妥的啊。
可是错就错在have a fit上,这句俚语的意思是勃然大怒。
我想顾客就算再有兴趣,看到这句话也只能止步了吧。
由此可见,对英语俚语一探究竟有多么的重要。
o▪sporting house妓院(不是“体育室”)▪dead president美钞(上印有总统头像,并非“死了的总统”)▪lover情人(不是“爱人”)▪busboy餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)▪busybody爱管闲事的人(不是“大忙人”)▪dry goods(美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)▪heartman换心人(不是“有心人”)▪mad doctor精神病科医生(不是“发疯的医生”)▪eleventh hour最后时刻(不是“十一点”)▪blind date(由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)▪personal remark人身攻击(不是“个人评论”)▪sweet water淡水(不是“糖水”或“甜水”)▪confidence man骗子(不是“信得过的人”)▪criminal lawyer刑事律师(不是“犯罪的律师”)▪service station加油站(不是“服务站”)▪rest room厕所(不是“休息室”)▪dressing room化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)▪horse sense常识(不是“马的感觉”)▪capital idea好主意(不是“资本主义思想”)▪familiar talk庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)▪black tea红茶(不是“黑茶”)▪black art妖术(不是“黑色艺术”)▪black stranger完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)▪white coal(作动力来源用的)水(不是“白煤”)▪white man忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)▪yellow book黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)▪red tape官僚习气(不是“红色带子”)▪green hand新手(不是“绿手”)▪blue stocking女学者、女才子(不是“蓝色长筒袜”)▪China policy对华政策(不是“中国政策”)▪Chinese dragon麒麟(不是“中国龙”)▪American beauty一种玫瑰(不是美国美女”)▪English disease软骨病(不是“英国病”)▪Indian summer愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)▪Greek gift害人的礼品(不是“希腊礼物”)▪Spanish athlete吹牛的人(不是“西班牙运动员”)▪French chalk滑石粉(不是“法国粉笔”)▪pull one's leg开玩笑(不是“拉后腿”)▪in one's birthday suit赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)▪eat one's words收回前言(不是“食言”)▪an apple of love西红柿(不是“爱情之果”)▪handwriting on the wall不祥之兆(不是“大字报”)▪bring down the house博得全场喝彩(不是“推倒房子”)▪have a fit勃然大怒(不是“试穿”)▪▪英语中有很多和动物有关的俚语单词。
生活中常用的中英俚语翻译
生活中常用的中英俚语翻译俚语,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。
下面小编为大家整理了生活中常用的中英俚语翻译,欢迎大家阅读。
生活中常用的中英俚语翻译1. Waste not, want not. 不浪费,不愁缺。
细水长流。
俭以防匮。
2. Well begun is half done. 好的开始是的一半。
3. Where theres a will theres a way. 有志者事竟成。
精诚所至,金石为开。
4. While there is life there is hope. 留得青山在,不怕没柴烧。
5. Wise men learn by other mens mistakes; fools by their own. 贤者由他人的过错得到教训,愚者由自己的过错得之。
6. What must be must be. 是福不是祸,是祸躲不过。
7. Who chatters to you will chatter of you. 来说是非者,便是是非人。
8. While the cats away, the mice can play. 山中无老虎,猴子称大王。
9. Walls have ears. 隔墙有耳。
10. Wine in, truth out. 酒后吐真言。
11. Whats done cannot be undone. 覆水难收。
12. Whats done by night appears by day. 若要人不知,除非己莫为。
13. What is sauce for the goose is sauce for the gander. 适用于此者亦适彼。
14. Words cut more than swords. 利刀割体痕易合,恶语伤人恨难消。
15. We soon believe what we desire. 一厢情愿。
100个英语俚语
100个英语俚语1.It's high stakes.生死关头2. it's long time coming说某人或事情等了很久才来3. until your heart's content.直到你满意为止4. what do you do for a living?你作什么工作?5. there's no point in doing it.做此事实无必要6 college material.上大学的料7. what you don't know won't hurt you你不知道就不会伤害你8 I’ve told you to hold my phone我已告诉你我不接任何电话9. I can drop a good word for you.我可为你说句好话10. I am just a little on edge我只是有点紧张11.smart move 聪明之举12. she always stands me up.她总是放我鸽子13. cut somebody some slack.放某人一马14. He is very clockwork.他很守时。
15. He will never let us down.他从不让我们失望16. play one's part尽某人的本分17. put yourself in someone's shoes站在别人的角度去想一想18.thanks you are sweet.谢谢你人真好19. HOP IN/HOP OUT一种上下某种交通工具非常酷迅速的动作比如从窗而入20. have it with sb/sth 受够了某人、事eg I really have it with Tom21.get a crush on sb 迷上某人22. goof off(年轻人)一些无聊的事开玩笑23.to play hooky逃学或者装病不去上班24pple- polisher 马屁精25 as busy as a bee(象蜜蜂)忙忙碌碌的26 as graceful as a swan(象天鹅)姿态优雅的27as gentle as a lamb(象羊羔)性情温顺的28as cunning as a fox(象狐狸)一样狡猾的29.as poor as a church mouse 一贫如洗30.I’m beat.我非常疲乏。
常用英语俚语翻译1
【英语俚语】集萃一英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在使用这些俚语时一定要考虑到所用的场合和对象,以免出糗。
从本期开始会陆续推出一些常用俚语,欢迎乃们关注与学习。
a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a sinking ship 正在下沉的船a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a thorn in someone’s side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)a weight off my shoulders 放下肩头重担an ace up my sleeve 袖里的王牌an ts in one’s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)back in the saddle 重上马鞍(重整旗鼓)back on track 重上轨道(改过自新)sit up and take notice of something/someone对……刮目相看例句应用:He used to know nothing about chemistry. Now he talks like a chemist, I have to sit up and take notice of him.1、We had the luxury of being able to choose from four good candidates for the job. 译文:这个工作职位的人选挑选余地大,我们有四位出色的候选人。
英语俚语(带中文翻译)
俚语翻译1.ring a bell听起来熟悉A:Do you know April O’Neil?B:Hmm.Maybe.That name rings a bell.3.have/keep an open mind愿听取别人的意见I tried to keep an open mind about Allan even though I’d heard some bad things about him.4.on the tip of your tongue。
就在嘴边His name was on the tip of my tongue…but I couldn’t remember it.5.a hangover(noun)/hung-over(adj)宿醉Tyler was too hung-over from last night’s party to go to work.6.~ish左右Let’s meet around4ish.7.fed up受够了I’m fed up with my neighbour’s dog.8.Big deal!一言为定It takes you15minutes to walk to school?Big deal!9.Give sb a hand给予(某人)帮助My dad gave me a hand with my homework.10.let the cat out of the bag真相大白It was going to be a surprise party,until Todd let the cat out of the bag.11.give it a shot试一试If you think you can make the team,then give it a shot.12.No way!没门A:George,I’m pregnant.B:No way!14.give it your all尽全力Even though I lost the race,I gave it my all.15first-hand第一手消息I saw the accident happen,first-hand.16.a dead end一个死胡同Let’s not take this path.It leads to a dead end.17.time flies时光飞逝Time flies when you’re having fun.18.pull sb’s leg拖某人后退“You have6brothers?You’re pulling my leg!”19.have sth on your mind有什么心事When Dana has something on her mind,she likes to go for a long walk by herself.20.keep track通晓事态I use my watch to keep track of time.21.from scratch从头做起My aunt made the cake from scratch.22.off the top of your head不假思索、马上He asked me to tell him a joke,but I couldn’t think of one off the top of my head.23.learn your lesson吸取教训The boy learned his lesson.He’ll never play with fire again.24.keep/bear in mind牢牢记住The professor told his students to keep in mind that they only have50 minutes to complete the test.25.speak your mind有话直说Timmy was afraid to speak his mind in front of his schoolmates.26.Just my luck!运气好It rained on my only day off.Just my luck!27.There’s nothing to it.轻而易举Why don’t you make a simple website for your business?There’s nothing to it.28.get out of hand失去控制The house party got out of hand,so we had to call the police.29.cut a long story short简而言之To cut a long story short,Lisa and I have had some interesting experiences together.30.a piece of cake小菜一碟The test was a piece of cake.I finished it in20minutes.31.break the ice打破僵局At the start of the meeting,Mike tried to break the ice by telling a joke.32.go out of your way to do sth尽心尽力做某事I went out of my way to help Jenny find an apartment,and she didn’t even say thanks!33.cross your mind出现在你的脑海The thought never even crossed my mind.34.road rage公路暴力I don’t like being in the car with Gary.He has difficulty controlling his road rage.35.go on about唠唠叨叨地谈The old man went on about his school days for nearly an hour.36.slip your mind忘了I was going to return the library books today after work,but the thought slipped my mind.37.have/throw a fit大发脾气The baby threw a fit when I took his toy away.38.The ball is in your court该你了The ball is in their court now.Let’s wait for their decision.39.make your day使你高兴Finding a fifty-dollar bill on the ground made my day.40.a rip off/to rip sb off欺骗某人Six dollars for a cup of coffee?!What a rip off!41.get a kick out of sth从某事得到乐趣I get a kick out of reading science fiction novels.42.catch sb’s eye引某人注目The bright advertisement caught my eye.43.jump the gun行动过早I jumped the gun and asked Gail to marry me.She said she wasn’t sure what to say.44.give sb a piece of your mind责备某人The angry worker gave his boss a piece of his mind.45.cross your fingers祈祷Kate crossed her fingers and hoped it wouldn’t rain on her wedding day.46.cost(sb)an arm and a leg非常昂贵The designer handbag cost her an arm and a leg.47.be in hot water陷入困境Ken was in hot water about forgetting his wedding anniversary.48.in a bind处于困境Susan is really in a bind.She has two essays due tomorrow and she hasn’t started either of them.49.an eye-opener大开眼界The film on global warming was a real eye-opener for Tom.50.let off steam宣泄被压抑的过剩精力Ted plays squash when he needs to let off steam.51.read between the lines体会言外之意You can figure out the author’s opinion by reading between the lines.52.go all out全力以赴We went all out and booked a five-star hotel for our trip.。
常见的英语俚语汇总
常见的英语俚语汇总俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。
有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。
下面是小编给大家带来的俚语大全,欢迎大家来阅读参考,我们一起来看看吧。
常见的俚语汇总(一)1.beats me我不知道Beats me. We haven’t learned that.我不知道。
我们还没学过那个。
2.beat it走开Beat it! I’m busy right now.走开!我现在正忙着。
3.beat a dead horse白费口舌,白费力气I’ve already made up my mind. There’s no sensebeating a dead horse.我已经下了决心,不要再白费口舌了。
4.John Hancock签名Put your John Hancock right here.请在这里签名。
5.keep it under raps保密Don’t tell anyone about the party. Let’s just keep it under eraps.不要吧晚会的事告诉任何人。
这件事情不要泄漏出去。
6.kick around讨论;多考虑一下Let’s kick around a few more proposals before we come to a final decision.我们最后决定之前多考虑几个方案吧。
7.junkie吸毒者The junkie stole money in order to buy more drugs.这名吸毒者为了买更多的而偷钱。
8.put away大吃大喝I’ve never seen anybody put away so much food and still look so thin.我从未见过这么能吃的人还这么瘦。
9.put a move on挑逗He tried to put the moves on her, but she turned him down.他想要挑逗她,但她拒绝了他。
英语口语最常用英语俚语大全
英语口语最常用英语俚语大全1、Two of a trade never agree. 意思指同行之间大家谈不来,同行是冤家。
2、All are agreed! 全体通过、赞成!2、Beat around ( about ) the bush. 打草拨丛地找什么东西,意谓旁敲侧击地刺探别人。
如果当事人不介意,可说:Don't beat around the bush. 想知道什么,直说吧!3、Beat a man black and blue. 把人打得青一块、紫一块。
4、beat back 击退beat up on someone 殴打人5、beat it! 走为上策,快跑掉的口头语6、Seeing is believing. 意思为不见不信,百闻不如一见。
7、Believe it or not! 信不信由你!8、I see. 我明白了。
清楚了。
原来如此。
9、Early bird catches the worm. 早起的鸟儿有虫吃,一日之计在于晨,把握时间者,必有所得。
10、Tom is an early bird. 指Tom是早起之人11、He is an old bird. 指人老谋深算(不是赞美之词)12、Birth is much, but breeding is more. 意思指教养、比门第出身更重要(出身好固然重要,配合好的家庭教养栽培就更出色了)13、Break the war breaks out 战争突发14、Breeding a man of fine breeding 指有教养、文化的人15、Lead a cat-and-dog life. 过着猫狗生活,特指感情恶劣的夫妇生活,经常吵架,水火不容。
16、A cat has nine lives. 猫有九命,指命大。
17、It is raining cats and dogs. 正大雨倾盆。
18、has a cat's sleep. 打盹,打瞌睡19、Shoot the cat. 饮酒过多而呕吐(口语)20、Every cloud has a silver lining. 意思为黑暗的背后就是光明,不用悲观。
英语口语俚语大全
英语口语俚语大全英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。
下面是小编给大家带来的俚语大全,欢迎大家来阅读参考,我们一起来看看吧。
关于英语俚语大合集(一)1.clock in 打卡Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid.别忘了打卡,否则领不到钱。
e on to 对...轻薄;吃豆腐Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
e easily 易如反掌Languages come easily to some people.语言学习对有些人来说易如反掌。
4.don't have a cow别大惊小怪Don't have a cow! I'll pay for the damages.别大惊小怪的!我会赔偿损失的。
5.push around 欺骗Don't try to push me around!别想耍我!关于英语俚语大合集(二)1.keep one's shirt on保持冷静Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just theway he talks.保持冷静。
那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。
2.cool it冷静一点Cool it. You are making me mad.冷静一点。
你快把我逼疯了。
3.joy ride兜风Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。
4.rap说唱乐Do you like rap music? I have trouble understanding the words.你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。
常见英语俚语俗语
常见英语俚语俗语
以下是一些常见的英语俚语俗语:
1.When in Rome, do as the Romans do.入乡随俗。
2.All that glitters is not gold.闪光的未必都是金子。
3.Many a true word is spoken in jest.许多实话是以开玩笑的方式说出
来的。
4.Time heals all wounds.时间能治愈一切伤痛。
5.Distance makes the heart grow fonder.距离使爱情更甜蜜。
6.Easy come, easy go.来得容易,去得快。
7. A good neighbor is better than a faraway brother.远亲不如近邻。
8.Don't count your chickens before they're hatched.不要过早乐观。
9.An eye for an eye, a tooth for a tooth.以眼还眼,以牙还牙。
10.Speech is silver, silence is gold.言多必失。
以上内容仅供参考,建议查阅英语俚语俗语词典获取更多内容。
英语的俚语大全以及解释
英语的俚语大全以及解释俚语,拼音是lǐyǔ,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。
下面是小编给大家带来的俚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!英语的俚语大全以及解释1、save for a rainy day你是不是“月光族”?不管每个月拿多少钱,到了月底肯定是花光光。
看来,你还没有考虑过rainy day。
rainy day是下雨天的意思,但很早以前,它就有了“困难、不幸”之意,所有save for a rainy day也就是“以备不时之需”的意思。
月光族们要好好自我反省一下哦,不能今朝有酒今朝醉啦。
Ads from the bank keep advising people to save some money for a rainy day.银行的广告一直建议人们存钱以备不时之需。
2.when pig fly很多形象的说法来比喻某事不可能实现,比如:白日做梦、太阳从西边出来、异想天开……而英语中也有一个形象搞笑的说法,就三个词:“when pig fly”(当猪可以飞的时候)。
猪,又肥又胖,没有翅膀,靠自己的力气是飞不起来的。
所以当猪可以飞的时候,那可真是猴年马月了。
这种说法源自苏格兰谚语,还曾经在《爱丽丝梦游仙境》中出现。
——Do u think ur brother will be successful?你觉得你弟弟会成功吗?——When pig fly he will猴年马月吧。
3.guest star 客串Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on the season finale of "Dirt". In the episode, Aniston guest star as a lesbian magazine editor and rival to Cox’s character.安妮斯顿将和好友考克斯在《丑闻》大结局时上演吻别镜头。
英式英语俚语
英式英语俚语英式英语中有许多独特的俚语和口语表达,这些表达方式可能不为非英语母语者所熟知。
以下是一些常见的英式英语俚语及其解释:1.Barmy - 疯狂的,愚蠢的。
例如:"You're being so barmy, I don'tknow what to say to you!"(你真是疯了,我都不知道该对你说什么了!)2.Bob's your uncle - 事情很容易完成,没有任何问题。
例如:"Justfollow these steps and bob's your uncle, you'll have it done in notime."(只要按照这些步骤来,事情就很容易完成,你一会儿就能搞定。
)3.Biff - 殴打,猛击。
例如:"If you don't stop annoying me, I'll biffyou one!"(如果你再烦我,我就打你一拳!)4.Bogan - 俚语,通常用于形容粗鲁、庸俗的人。
例如:"He's sucha bogan, I can't stand being around him."(他真是个庸俗的人,我受不了和他待在一起。
)5.Bung - 给予(尤指贿赂)。
例如:"I bunged him a few quid to getthe job done."(我给了他一些钱,让他把工作做完。
)6.Chav - 俚语,通常用于形容来自较低社会阶层、行为粗鲁的年轻人。
例如:"Look at those chavs, they're causing a scene in theshop again."(看看那些粗鲁的年轻人,他们又在商店里闹事了。
)7.Dodgy - 不可靠的,可疑的。
有趣简单的英语俚语带翻译
有趣简单的英语俚语带翻译俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象。
有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。
这里给大家分享一些常用俚语,供大家参考。
简单趣味的俚语A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
A bad thing never dies.遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.色厉内荏。
A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
A cat has 9 lives.猫有九条命。
A cat may look at a king.猫也可以打量国王,意为人人平等。
A close mouth catches no flies.病从口入。
A constant guest is never welcome.常客令人厌。
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。
Adversity leads to prosperity.穷则思变。
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.知音难觅。
常见英语的俚语
常见英语的俚语(中英对照)爱屋及乌Love me, love my dog.百闻不如一见Seeing is believing.比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.不眠之夜white night不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losse s不遗余力spare no effort; go all out; do one's best不打不成交"No discord, no concord.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener国泰民安The country flourishes and people live in peace过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little功夫不负有心人Everything comes to him who waits.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more 好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread fa r and wide.和气生财Harmony brings wealth活到老,学到老One is never too old to learn.既往不咎let bygones be bygones金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.金玉满堂Treasures fill the home脚踏实地be down-to-earth脚踩两只船sit on the fence君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hed ge between keeps friendship green老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."马到成功achieve immediate victory; win instant success名利双收gain in both fame and wealth茅塞顿开be suddenly enlightened没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear one s far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man pr oposes, God disposes. "弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.拿手好戏masterpiece赔了夫人又折兵throw good money after bad抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end抢得先机take the preemptive opportunities巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest emin ence is to be gained step by step前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generat ion rests.One sows and another reaps.前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doi ng something强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.强强联手win-win co-operation瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest. 人之初,性本善Man's nature at birth is good.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.人海战术huge-crowd strategy世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the worl d;死而后已until my heart stops beating岁岁平安Peace all year round上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Ha ngzhou on earth."塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.三十而立"A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself."升级换代updating and upgrading (of products)四十不惑Life begins at forty.谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "水涨船高When the river rises, the boat floats high.时不我待Time and tide wait for no man.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread fa r and wide if there is a fairy; "韬光养晦hide one's capacities and bide one's time糖衣炮弹sugar-coated bullets天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue团结就是力量Unity is strength.“跳进黄河洗不清”"eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name "歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past , is past."望子成龙hold high hopes for one's child屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.文韬武略military expertise; military strategy唯利是图draw water to one's mill无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots无中生有make/create something out of nothing无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends 新官上任三把火 a new broom sweeps clean虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag beh ind.蓄势而发accumulate strength for a take-off心想事成May all your wish come true心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understan ding先入为主First impressions are firmly entrenched.先下手为强catch the ball before the bound像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan现身说法warn people by taking oneself as an example息事宁人pour oil on troubled waters喜忧参半mingled hope and fear循序渐进step by step一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others鱼米之乡 a land of milk and honey有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.有识之士people of vision有勇无谋use brawn rather than brain有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come togethe r as if by predestination.与时俱进advance with times以人为本people oriented; people foremost 因材施教teach students according to their aptitude欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; As cend further, were you to look farther; Would eye embrace a thou sand miles? Go up, one flight."欲速则不达Haste does not bring success.优胜劣汰survival of the fittest英雄所见略同Great minds think alike.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charg ed or sentenced; unjust, false or wrong cases"一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.招财进宝Money and treasures will be plentiful债台高筑become debt-ridden致命要害Achilles' heel众矢之的target of public criticism知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred b attles with no danger of defeat.纸上谈兵be an armchair strategist纸包不住火Truth will come to light sooner or later.左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock an d the hard place(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【翻译集锦】这些英语俚语,你知道吗泛瑞翻译
俚语单词是语言中最鲜活最独具特色的组成部分,英文的俚语就像中文的方言一样,是语言这个大花园中陪衬主要栽培物的野花
但是正因为这些野花,这个大花园才更加生机盎然,更加朝气蓬勃。
去外地上大学的孩子应该都有这种体会,在充满了来自五湖四海的学生的校园里,没有什么比听到自己的家乡话更令人激动的了。
俚语也有着同样的效果,它能增加人们的归属感,更能体现出一个出门在外的中国人的日常交流水平。
但要注意对俚语单词的一些误解极其容易闹出笑话,带来不必要的麻烦。
曾经有个旅美的朋友向我抱怨他开的一家小服装店生意一直太冷淡,排除了地理位置等种种原因,去小店一探究竟后,这才明白问题出在哪里。
原来都是他的店门口贴的一张海报惹的祸。
Please come in and have a fit.
按中国人的英语思维,乍一看会觉得是“进来试试”,没有什么不妥的啊。
可是错就错在have a fit上,这句俚语的意思是勃然大怒。
我想顾客就算再有兴趣,看到这句话也只能止步了吧。
由此可见,对英语俚语一探究竟有多么的重要。
o
▪sporting house妓院(不是“体育室”)
▪dead president美钞(上印有总统头像,并非“死了的总统”)
▪lover情人(不是“爱人”)
▪busboy餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
▪busybody爱管闲事的人(不是“大忙人”)
▪dry goods(美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
▪heartman换心人(不是“有心人”)
▪mad doctor精神病科医生(不是“发疯的医生”)
▪eleventh hour最后时刻(不是“十一点”)
▪blind date(由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)▪personal remark人身攻击(不是“个人评论”)
▪sweet water淡水(不是“糖水”或“甜水”)
▪confidence man骗子(不是“信得过的人”)
▪criminal lawyer刑事律师(不是“犯罪的律师”)
▪service station加油站(不是“服务站”)
▪rest room厕所(不是“休息室”)
▪dressing room化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)▪horse sense常识(不是“马的感觉”)
▪capital idea好主意(不是“资本主义思想”)
▪familiar talk庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
▪black tea红茶(不是“黑茶”)
▪black art妖术(不是“黑色艺术”)
▪black stranger完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)▪white coal(作动力来源用的)水(不是“白煤”)▪white man忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
▪yellow book黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)▪red tape官僚习气(不是“红色带子”)
▪green hand新手(不是“绿手”)
▪blue stocking女学者、女才子(不是“蓝色长筒袜”)
▪China policy对华政策(不是“中国政策”)
▪Chinese dragon麒麟(不是“中国龙”)
▪American beauty一种玫瑰(不是美国美女”)
▪English disease软骨病(不是“英国病”)
▪Indian summer愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
▪Greek gift害人的礼品(不是“希腊礼物”)
▪Spanish athlete吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
▪French chalk滑石粉(不是“法国粉笔”)
▪pull one's leg开玩笑(不是“拉后腿”)
▪in one's birthday suit赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
▪eat one's words收回前言(不是“食言”)
▪an apple of love西红柿(不是“爱情之果”)
▪handwriting on the wall不祥之兆(不是“大字报”)
▪bring down the house博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
▪have a fit勃然大怒(不是“试穿”)
▪
▪
英语中有很多和动物有关的俚语单词。
▪
如果有些事听起来fishy(可疑的),那表明这件事很可能不是真的。
有些人参加派对的时候总感觉自己是a fish out of water(离水的鱼),正因为他们不擅长社交。
▪
我小的时候成长在一个small town,在那里人人都互相认识,我曾经觉得自己像住在一
▪fishbowl(鱼缸)里。
▪
▪相信大家都有这样的经历,充满渴望地看着正在做新花样菜式的父母,迫不及待地想要一尝究竟,而父母却总是让我们hold our horses(忍耐)。
等到饭菜新鲜出炉的那一刻便会立即开动,eat like a horse(吃得很多)。
▪
好奇之心人皆有之,某某同事又恋爱了,某某同学成了竞赛中的black horse(黑马),我们总是想找到当事人求证。
这时我们从当事人处得到的消息就是information straight from the horse's mouth.。