《公主日记》经典句子
公主日记 中英文影评
每个女孩心中都有一个梦,成为一个公主。
《公主日记》讲述的是一个纽约城里一个普普通通的女孩儿,突然被证实是一个临近小国的公主,而后公主由皇后奶奶调教为举止优雅的真正公主,并最终选择担当起治理国家的责任的故事。
真的推荐每一个女孩子都来看看这部电影,满足自己心中一个小小的梦。
Content abstractEvery girl has a dream in her heart, to become a princess. The princess diaries is about a an ordinary girl in the New York City, suddenly be proved to be a princess of the Neighboring country, and then the girl became to be the elegant princess by the queen's grandma’s discipline, and finally choose to take on the responsibility of Governing the country. I really recommend every girl to see the film and meet a little little dream in her heart.印象最深的台词却是Lily 的哥哥Michael 在最后舞会上和Mia 公主到了后花园,他问她:“Why me ?" 她答:"Because you saw me when I was invisible." 多真切的台词,爱你,不是因为你的浮华外表,只因为真实的你。
Memorable linesThe deepest impression is Lily's elder brother Michael and princess Mia’s dialogue at the last party in the garden, he asked her: " Why me ?" Her answer: "Because you saw me when I was invisible." how true the lines are, love you, not because of your flashy appearance, just you.有的时候,爱上一个人只是一瞬间的事情,只因一件事,一句话,甚至只是一个眼神,就足的以照亮你的心,有的人说不清楚哪里好,但就是谁都替代不了。
感人至深的英文电影经典台词
感人至深的英文电影经典台词感人至深的英文电影经典台词在有的英文电影中,会有一些感人至深的经典台词值得我们回味的。
下面就让店铺给大家分享一下英文电影中感人至深的的一些经典台词的知识吧,希望能对你有帮助!感人至深的英文电影经典台词十句1. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it’s called present!昨天已成为历史,明天是未知的,而今天是上天赐予我们的礼物,这就是为我们把它叫做现在!——《功夫熊猫》2. If there’s any kind of magic in the world, it must be the attempt of understanding someone or share something。
如果世上真的有什么奇迹,那么一定是去理解他人和与人分享。
——《日出之前》3. I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty,I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you。
告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就像我现在难以离开您。
——《简·》4. Time erodes all such beauty, but what it cannot diminish… is the wonderful workings of your mind. Your humor, your kindness… and your moral courage。
时间可以吞噬一切,但它丝毫不能减少的是你伟大的思想,你的幽默,你的善良,还有你的。
——《小妇人》5. I was blessed to have you in my life. When I look back on these days, I’ll look and see your face.You were right there for me。
公主日记经典语录100句
公主日记经典语录
1.勇气并不是没有恐惧,而是有比恐惧更重要的判断。
勇敢的人不会长生不老,
但是谨小慎微的人根本无法生存。
2.要想成为公主,你得相信自己就是一个公主。
你应该像你所想象中的公主那
般为人处世。
另外,你得高瞻远嘱,从容不迫,笑对人生。
3.未经你的同意没人能使你感到自卑。
4.作为一位女皇,我本该说你不该这样做。
但作为一个奶奶,我想说,做得好
极了。
5.每天都要加油呀!为了我的城堡,为了我的骑士们。
6.今晚早些时候,我还想放弃我的王位我妈妈帮助了我并且告诉我没关系而且
一如既往地支持我。
7.因为你在我隐形的时候也能看见我。
8.我只想隐身于人群中,而且这一点我很在行。
9.公主从不在乎别人的眼光,因为她是在乎自己的裙摆有没有脏。
10.你要记住你是一位公主,除非是在你允许的条件下,不然没人能使你不开心。
11.虽然我不是公主,但我的生活依然像童话一样美好。
12.勇气也许不能所向披靡,但胆怯却根本无济于事。
公主日记的经典语录
公主日记的经典语录"公主日记"是美国作家梅格·卡巴特(Meg Cabot)的一部系列小说,描绘了一个普通女孩突然发现自己是一位欧洲小国的王储,并记录了她的成长和冒险。
这系列小说中有一些经典的语录,这里列举一些比较著名的:1."No one can make you feel inferior without your consent.""没有人可以让你感到低人一等,除非你自愿答应。
"2."Courage is not the absence of fear but rather the judgment that something is more important than fear. The brave may not live forever but the cautious do not live at all.""勇气不是没有恐惧,而是判断某事比恐惧更重要。
勇敢的人也许活不长久,但谨慎的人根本没有活过。
"3."I don't want to be afraid. I want to be brave.""我不想害怕。
我想要勇敢。
"4."Just because something isn't perfect, doesn't mean it isn't beautiful.""仅仅因为某事不完美,并不意味着它不美丽。
"5."It's one thing to be obsessed with a guy, but when he's sweaty and moody and you still can't take your eyes off him, that's love.""痴迷于一个家伙是一回事,但当他出汗、情绪低落,而你仍然无法移开目光,那就是爱。
公主日记告诉我们的道理一句话
公主日记告诉我们的道理一句话1、那些众星捧月般的人物,即使是公主,别人追捧的也只是这个头衔,看重的不过是她身上可利用的价值。
2、《公主日记》告诉我们青春期的少女如何勇敢突破自卑的自己,活成一个真正的公主!3、勇者并非无所畏惧,而是他们能够判断有些东西比恐惧更加重要。
4、如果我能考虑一下另外70亿人,而不是我自己,我的生活也许会更有意义。
5、活出自我就是接纳自我,拥抱超我。
6、我们总觉得自己和别人相比,不够漂亮、个子不够高、身材不够好、成绩不够优异、怕在公开场合说错话被人笑话,总是我我我,当过分把注意力放在自己身上的时候,心态就会受缚、胸怀难免狭隘。
7、当你放眼这个世界,发现那么多的人像你一样普通但依然自得其乐,发现那么多的人尚在为吃饱穿暖而努力奋斗,会觉得自己的那些小缺憾、小委屈都不算什么。
8、客观的认识自我并接纳自我,接受我现在平平无奇的现实。
9、坚持自我,和不断向善向美地改变自己之间并不矛盾,知道自己是谁?想成为谁?勇敢而自信地面对挑战就对了!10、太阳的责任是照亮黑暗,雨的责任是滋润大地,花儿的责任是衬托世界,而我们呢?11、这个故事告诉我们,自己对自己负责,谁对自己不负责任,谁就要对这种不负责任造成的后果负责。
12、人世间各种其他的责任都是可以分担或转让的,惟有对自己的人生的责任,每个人都只能完全由自己来承担,一丝一毫依靠不了别人。
13、责任心是金,当你拥有他时,你的心也会变的如金般明亮;责任心是太阳,当你抬头仰望蓝天时,他便在你心中常驻;责任心是山,当你站在山麓下,心中想着山顶的景色时,可以包容一切。
14、责任心靠意志来维持。
15、蓝天对白云的包容是一种责任;大海对鱼儿的哺育是一种责任;太阳对万物的恩赐是一种责任;荷叶对荷花的呵护也是一种责任。
16、责任的存在,是上天留给世人的一种考验。
17、责任心的强弱通过行为来体现。
18、责任有的时候,能使我们跌宕到低谷,也能是我们走到人生中高峰。
公主日记英文字幕
公主日记1(the princess diaries 1)该上学了!time for school!不要做白日梦了你要迟到了stop daydreaming. youll be late for school. 有时我有些梦想sometimes l have dreams. 嘿 louie 起来l picture myself flyin 该去上学了its time to go to school. 云中穿梭through the clouds 搏击长空high in the sky 征服世界conquering the world 带着我的魔法钢琴 with my magic piano 不再害怕never being scared 然后我意识到 but then i realize 我有超能力 im supergirl 我要来拯救世界and im here to save the world 但是我想知道 but i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 感觉有信心吗?are you feeling confident? 不太有 not really.你就记住演讲的时候...now just remember, when you make your speech...不要看下面的人dont look at the people.盯住后面墙上的某个地方... pick a spot on the back wall... 不要转移视线... dont take your eyes off of it... 并且声音要放大 and speak loudly. 谢谢妈妈thanks, mom. 再见妈妈 bye, mom. 祝你好运 good luck.早上好 buttons morning, buttons. 友好点 buttons be nice, buttons.对不起 robutusen先生 sorry, mr. robutusen. 祝你愉快have a nice day. 才怪 i doubt it. 我有超能力 lm supergirl 我有超能力 im supergirl 我想知道what i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 嘿加油哦加油 hey, there, ho there 你们好吗?how do you do?grove雄狮向你们问好this is grove lions sayin hi to you. -我是lana... -anna... -im lana... -anna... fontanafontana. 上来雄狮! go lions! josh! josh!我有超能力 im supergirl-josh! -你在干什么?-josh! -what are you doing? 哦他真是爱出风头 oh, hes such a show-off. jeremiah 请从墙上下来 jeremiah, off the wall, piease. 快点你应该很清楚good morning, miss gupta. 早上好 lilly... morning, lilly... 还有lilly的朋友lillys friend. 我有超能力 im supergirl 谁来拯救我?whos gonna save me?你知道作为球队的经纪人...you know, as manager of the team... 我真的认为你应该加入球队i really think you should be a part of the team. 哦哦! 天哪 oh, oh! oops.对不起我没看见你 im sorry, i didnt see you. 我在想...i was thinking...又有人坐在我身上了somebody sat on me again. -真的? -真的 -really? -yeah. 我不知道怎么回事l dont know what happened.我就是坐在那儿练习我的演讲...l was just sitting there, working on my speech...教室里鸦雀无声...its really a dumb class... 毛骨悚然的景象jerk and jerkette sighting. 夏日的轻吻soft kisses on a summers day 驱走我们所有的烦恼laughing all our cares away 梦想...and dream of... -什么? -什么? -what? -what?你没见过两个傻瓜交换口水?you never saw two idiots exchange saliva before? 哦是啊 oh. yeah.他们太粗鲁了 theyre so rude.好你知道吗有那么一瞬间...good. you know, for a second there... 我以为你要离开我加入那些主流人物呢 i thought you were going a-crowd on me. 哦才不会呢oh, heh. negative. 准备好辩论了吗? ready for debate? 我永远不会准备好的 lm never ready for debate. 加油 josh! go, josh!所以这不是场辩论 so this is not a debate. 而是控制的问题 this is a control issue.grove利用教学来控制我们的思想...grove controls our minds with what they teach us...但是你们知道吗? but you know what? 他们并没有因此而满足theyre not satisfied with that. 我认为grove应该取消校服...i think grove should dump the uniforms... 让我们全年都穿便装!and we have casual dress all year round! 好了好了all right, all right.好姑娘们冷静一下冷静一下 ok, girls, settle down. settle down. 这不过是场辩论辩论结束后... this is a debate, and after its over... 我希望你们还是穿上校服 i want you back in your school uniform. 嘿老大管你怎么说hey, boss, whatever you say. josh 坐下 josh, sit down.-他太棒了 -他是我的-hes the man. -hes my man. 好了 josh 等会好吗? ok, josh. later, ok?坐下坐下小子你已经说明了自己的观点down, down, boy. you made your point. 好那么我们听到了...ok, so, now weve all heard... 正方辩手josh bryant的观点from josh bryant for the affirmative. 我喜欢这个声音 i love that sound.我的观点是什么来着? whats my point again?你喜欢我们的校服它们代表着平等 you like our uniforms. theyre equalizers. 现在我们听听来自...now well hear the rebuttal... mia thermopolis的辩驳... from mia thermopolis...她将代表反方...who will present the negative argument... 提出反对的观点好个卷毛球what a frizz-ball. 看她的头发 look at her hair. 我们等着呢 were waiting. 快说! say something! 你们知道呃...我... you see, um...i...你们看便服...便服...呃... see, casual...casual...uh... 你没事吧? are you ok? 她要吐了shes gonna barf. 哦天哪! 她要吐了!oh, god! shes gonna hurl! 盖上喇叭! cover the tuba!好了好了都安静下来ok, ok. everybody settle down. 学着去飞learn how to fly 准备前行 gotta move on从心碎的地方开始...from whats breaking your heart... mia! 帮taubman太太攀完...mia! finish up with mrs. taubman... 你就可以休息了and then you can take a break. hersh太太又给了大笔小费another huge tip from mrs. hersh.taubman太太也给了我小费我们今天一整天都干得不错i got one from mrs. taubman. were doing all right today.walsh先生的绳子缠起来了 mr. walshs ropes are twisted. walsh先生别缠了! mr. walsh, stop twisting! 你会被勒死的!youll strangle yourself!嗨妈妈 hi, mom. 你吐了是吧?you threw up, huh? 还跑掉了and you ran away. 我正试着忘却lm trying to forget about it. 我要鞋和粉笔好吗?can i have some shoes and chalk, please? 不管怎么样我会和你们辩论老师谈谈... anyway, ill go taik to your debate teacher... -他叫什么? -oconnell先生-whats his name? -mr. oconnell. 我会把事情解决and straighten it all out.妈我永远不会成为一个优秀的演讲者的mom, i am never going to be a good public speaker.就跟他说我想演哑剧just caii him and tell him i want to be a mime. -这个我能做到 -给你-i can do that. -here you go. 哦你奶奶打电话来了oh, your grandmother called. 什么? what?活着的那个 the live one.住在genovia的clarisse.who lives in genovia. clarisse. 这是她第一次联系我们this is the first time shes ever contacted us. 她想干什么? whatd she want? 她就在城里 shes in town. 想喝杯茶she wants to have tea.喝茶? 她大老远从欧洲跑来喝茶?tea? she came all the way from europe to have tea?我觉得我要爬一下i think im gonna climb a little bit. 接电话rocks around the clock 不是奶奶使你离婚的吗?isnt this the grandmother who made you get a divorce?嗯她不承认我...well, she didnt approve of me... 但是我和phillipe自己决定...but phillipe and i made the decision... 要离婚的to divorce on our own.我为什么要去见这个无视我们存在的势利老太婆?why should i go see this snobby lady who ignores us?mia 她是你父亲的母亲mia, shes your fathers mother. 明天去见她吧just go see her tomorrow. -拜托? -拉紧 -please? -tension. 她说你父亲希望... she said your father hoped... 你们俩有一天能见一面that you two would meet someday. 好吧我去 all right, ill go. 好了我说了算 all right, i win. 乐队练习结束了 band practice is over.我要在这儿上音乐课出去! l have a music class here. out! 第三组试唱一下摘星lets have the third group try catch a falling.charles 你想到前排吗?charles, you want to be in the front? -谢谢 -不客气-thanks. -no problem. michaelmichael.你确定今天不帮我...are you sure you cant help me... 搞拯救猫头鹰的请愿吗?with my spotted owl petition today? 我说过我放学后要去见我奶奶weve been expecting you. 哦小心点 oh, be carefui.请别压坏我的幸运豆please dont crush my soy nuts. after school. 哦那好吧 oh, right. 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 别让它流逝never let it fade away 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 以备不时之需save it for a rainy day 爱神会眷顾你tap you on the shoulder 没有星星的夜晚 some starless night星期天是学校参观小姐school tours are on saturday, young lady. 我来这儿见我奶奶im here for a meeting with my grandmother. 叫什么? name?clarisse renaldi. clarisse renaldi. 哦请到前门来thank you very much. 不要践踏草坪! get off the grass!欢迎 thermopolis小姐你的幸运豆很安全 your soy nuts are safe. 可以了 ok. 这边走right this way. 请自便shes allergic to peanuts.我们还要给首相夫人准备新枕头and we need new pillows for the prime ministers wife.她对鹅毛过敏shes allergic to goose feathers. 你好 amelia hello, amelia.我是charlotte genovian的使馆人员im charlotte, from the genovian attaché corps. 嗨幸会hi. its nice to meet you. 呃我这是在哪? um, where am i? genovian领事馆the genovian consulate. 你们的花里有梨youve got pears in your flowers. genovian梨我们因此著称genovian pears. were famous for them. 那么你先请坐...now, if youll sit down... 她一会儿就到shell be with you in a moment.篇二:公主日记中英文影评每个女孩心中都有一个梦,成为一个公主。
公主日记15句经典语录
公主日记15句经典语录《公主日记》是一部经典的美国电影,讲述了一个平凡女孩意外成为公主的故事。
以下是《公主日记》中的 15 句经典语录:1. I"m not ordinary. I"m unique.(我不是普通人,我独一无二。
)2. If at first you don"t succeed, try, try again.(如果一开始不成功,那就反复尝试。
)3. You can"t change the past, but you can make a better future.(你无法改写过去,但你可以创造更好的未来。
)4. Every moment you spend worrying is a moment you can"t spend living.(你花费时间在担心上的每一分钟,都是你不能享受生活的分钟。
)5. You can"t always get what you want, but if you try sometimes, you just might find, you get what you need.(你不可能总是得到你想要的,但有时候,如果你努力尝试,你也许会发现自己得到了自己想要的。
)6. If you want something, all you have to do is ask.(如果你想要什么东西,你只需要开口问。
)7. Life is like a camera. It takes a moment to capture a forever memory.(生活就像相机,它会在某一瞬间捕捉永恒的记忆。
)8. You can"t change who you are, but you can change how you react to it.(你无法改变自己的身份,但你可以改变对身份的反应。
公主日记1中英文对照全
-Fontana: What a frizz-ball. frizz: 卷毛 好个卷毛球。
-Anna: Look at her hair. 看她的头发。 -Boy: Shh! 嘘! -Mia: Um... 呃…… -Boy: We're waiting. 我们等着呢。 Say something! 快说! -Mia: You see, um...I... 你们知道,呃……我…… See, casual-- casual...uh... 你们看便服……便服……呃…… -Girl: Are you OK? 你没事吧? She's going to barf. barf: 呕吐 她要吐了。 Oh, God! She's going to hurl! hurl: 投掷 哦,天哪!她要吐了! Cover the tuba! tuba: 喇叭,大号 盖上喇叭! -Mr. O'Connell: OK, OK. Everybody settle down. 好了,好了,都安静下来。
-Lana: Josh, sit down. Josh,坐下。 -Fontana: He's the man. 他太棒了。
-Anna: He's my man. 他是我的。
-Mr. O’Connell: OK, Josh. Later, OK? 好了,Josh,等会,好吗? Down, down, boy. You made your point. made your point: 证明论点正确,获得公认 坐下,坐下,小子,你已经说明了自己的观点。
-Song: “Soft kisses on a summer's day “夏日的轻吻 Laughing all our cares away 驱走我们所有的烦恼 And dream of…” 梦想……”
英语原著赏析之《公主日记》
《公主日记》【小说简介】米娅,是一位普通美国高中生。
在一群张扬、活力四射的同学中,她显得很不自信,普通得会被老师忘记名字。
米娅和她的单亲妈妈住在一起,有着自己生活的小圈子,在她的能力可以控制的范围内,米娅平凡的生活着。
在米娅16岁生日到来前,她忽然被告知要与她的奶奶克拉丽莎·雷纳尔蒂见面。
当米娅终于见到这位气质非凡,谈吐高贵女士时,她才发现,她的奶奶是欧洲小国吉诺维亚的女王。
而她,正是这个国度的公主。
而为了让米娅能够顺利继承这一身份,女王对她开始了全方位的改变。
米娅的不拘小节和王室的繁杂规矩冲突中,从而笑料百出...最终,米娅逐渐改变,慢慢地像个美丽的公主了...《公主日记》为你讲述她生活中的点点滴滴,爆笑趣事,成长困惑,以及从普通人到一个公主所有的经历感受。
如同一个朋友,在像你倾诉她的喜怒哀乐...小说充满青春气息,通俗易懂,是学习英文的绝佳素材。
1、Tuesday, September 23Sometimes it seems like all I ever do is lie.My mom thi nks I’m repressing my feelings about this. I say to her, “No, Mom, I’m not. I think it’s really neat. As long as you’re happy, I’m happy.”Mom says, “I don’t think you’re being honest with me.”Then she hands me this book. She tells me she wants me to write down my feelings in this book, since, she says, I obviously don’t feel I can talk about them with her.She wants me to write down my feelings? Okay, I’ll write down my feelings:I CAN’T BELIEVE SHE’S DOING THIS TO ME!Like everybody doesn’t already think I’m a freak. I’m practically the biggest freak in the entire school. I mean, let’s face it: I’m five foot nine, flat-chested, and a freshman. How much more of a freak could I be?If people at school find out about this, I’m dead. That’s it. Dead.O h, God, if you really do exist, please don’t let them find out about this.There are four million people in Manhattan, right? That makes about two million of them guys. So out of TWO MILLION guys, she has to go out with Mr. Gianini. She can’t go out with some guy I don’t know. She can’t go out with some guy she met at D’Agostinos or wherever. Oh, no.She has to go out with my Algebra teacher.Thanks, Mom. Thanks a whole lot.【重点词汇/俚语精解】1. repress one's feelings 压抑自己的情绪2. neat 原意是“ 灵巧的,整洁的,干净的” 而口语中还可以表示“新奇或很棒的”3. freak 怪咖,变态,奇怪的人4. flat-chested adj. 平胸的5. Algebra 代数6. Thanks a whole lot 真是/简直是太感谢了(这里是反意)2、Wednesday, September 24, Fifth PeriodLilly’s like, “Mr. Gianini’s cool.”Yeah, right. He’s cool if you’re Lilly Moscovitz. He’s cool if you’re good at Algebra, like Lilly Moscovitz. He’s not so cool if you’re flunking Algebra, like me.He’s not so cool if he makes you stay after school EVERY SINGLE SOLITARY DAY from 2:30 to 3:30 to practice the FOIL method when you could be hanging out with all your friends. He’s not so cool if he calls your mother in for a parent/teacher conference to talk about how you’re flunking Algebra, then ASKS HER OUT.And he’s not so cool if he’s sticking his tongue in your mom’s mouth.Not that I’ve actually seen them do this. They haven’t even been on their first date yet. And I don’t think my mom would let a guy put his tongue in her mouth on the first date.At least, I hope not.I saw Josh Richter stick his tongue in Lana Weinberger’s mouth last week. I had this totally close-up view of it, since they were leaning up against Josh’s locker, which is right next to mine. It kind of grossed me out.Though I can’t say I’d mind if Josh Richter kissed me like that. The other day Lilly and I were at Bigelows pic king up some alpha hydroxy for Lilly’s mom, and I noticed Josh waiting at the checkout counter. He saw me and he actually sort of smiled and said, “Hey.”He was buying Drakkar Noir, a men’s cologne. I got a free sample of it from the salesgirl. Now I can smell Josh whenever I want to, in the privacy of my own home.Lilly says Josh’s synapses were probably misfiring that day, due to heatstroke or something. She said he probably thought I looked familiar but couldn’t place my face without the cement block walls of Albert Einstein High behind me. Why else, she asked, would the most popular senior in high school say hey to me, Mia Thermopolis, a lowly freshman?But I know it wasn’t heatstroke. The truth is, when he’s away from Lana and all his jock friends, J osh is a totally different person. The kind of person who doesn’t care if a girl is flat-chested or wears size-ten shoes. The kind of person who can see beyond all that into the depths of a girl’s soul. I know because when I looked into his eyes that day at Bigelows, I saw the deeply sensitive person inside him, struggling to get out.Lilly says I have an overactive imagination and a pathological need to invent drama in my life. She says the fact that I’m so upset about my mom and Mr. G is a classic exampl e.“If you’re that upset about it, just tell your mom,” Lilly says. “Tell her you don’t want her going out with him. I don’t understand you, Mia. You’re always going around, lying about how you feel. Why don’t you just assert yourself for a change? Your feelings have worth, you know.”Oh, right. Like I’m going to bum my mom out like that. She’s so totally happy about this date, it’s enough to make me want to throw up. She goes around cooking all the time. I’m not even kidding. She made pasta for the first time last night in like months. I had already opened the Suzie’s Chinese take-out menu, and she says, “Oh, no cold sesame noodles tonight, honey. I made pasta.”Pasta! My mom made pasta!She even observed my rights as a vegetarian and didn’t put any mea tballs in the sauce.I don’t understand any of this.THINGS TO DO1. Buy cat litter2. Finish FOIL worksheet for Mr. G3. Stop telling Lilly everything4. Go to Pearl Paint: get soft lead pencils, spray mount, canvas stretchers (for Mom)5. World Civ report on Iceland (5 pages, double space)6. Stop thinking so much about Josh Richter7. Drop off laundry8. October rent (make sure Mom has deposited Dad’s check)9. Be more assertive10. Measure chest【重点词汇/俚语精解】1. flunk <美><口>;(考试、某学科的成绩等)不及格,也就是我们说的“挂科”2. ask someone out 邀请某人约会,约某人3. close-up view 大特写(镜头),近视图4. gross someone out 让某人感到恶心/反感作呕5. checkout counter 收银台6. heatstroke n. 中暑7. overactive imagination 过于活跃的想象力(想象力太丰富了~),脑洞开太大了...8. pathological adj. [医] 病理学的,病态的,疾病的9. bum someone out 让某人失望或是扫兴10. take-out menu 外卖单11. assertive adj. 观点明确的,坚决主张的,自信坚定的3、Thursday, September 25In Algebra today all I could think about was how Mr. Gianini might put his tongue in my mom’s mouth tomorrow night during their date. I just sat there, staring at him. He asked me a really easy question—I swear, he saves all the easy ones for me, like he doesn’t want me to feel left out or something—and I totally didn’t even hear it. I was like, “What?”Then Lana Weinberger made that sound she always makes and leaned over to me so that all her blond hair swished onto my desk. I got hit by this giant wave of perfume, and then Lana hissed in this really mean voice:"FREAK."Only she said it like it had more than one syllable. Like it was spelled FUR-REEK.How come nice people like Princess Diana get killed in car wrecks but mean people like Lana never do? I don’t understand what Josh Richter sees in her. I mean, yeah, she’s pretty. But she’s so mean. Doesn’t he notice?Maybe Lana is nice t o Josh, though. I’d sure be nice to Josh. He is the best-looking boy in Albert Einstein High School. A lot of the boys look totally geeky in our school’s uniform, which for boys is gray pants, white shirt, and black sweater, long-sleeved or vest. Not Josh, though. He looks like a model in his uniform. I am not kidding.Anyway. Today I noticed that Mr. Gianini’s nostrils stick out A LOT. Why would you want to go out with a guy whose nostrils stick out so much? I asked Lilly this at lunch and she said, “I’ve never noticed his nostrils before. Are you gonna eat that dumpling?”Lilly says I need to stop obsessing. She says I’m taking my anxiety over the fact that this is only our first month in high school and I already have an F in something, and transferring it to anxiety about Mr. Gianini and my mom. She says this is called displacement.It sort of sucks when your best friend’s parents are psychoanalysts.Today after school the Drs. Moscovitz were totally try-ing to analyze me. I mean, Lilly and I were just sitting there playing Boggle. And every five minutes it was like, "Girls, do you want some Snapple? Girls, there’s a very interesting squid documentary on the Discovery channel. And by the way, Mia, how do you feel about your mother starting to date your Algebra teacher?”I said, “I feel fine about it.”Why can’t I be more assertive?But what if Lilly’s parents run into my mom at Jefferson Market or something? If I told them the truth, they’d definitely tell her. I don’t want my mom to know how weird I feel about this, not when she’s so happy about it.The worst part was that Lilly’s older brother Michael overheard the whole thing. He immediately started laughing his head off, even though I don’t see anything funny about it.He went, “Your mom is dating Frank Gianini? Ha! Ha! Ha!”So great. Now Lilly’s brother Michael knows.So then I had to start begging him not to tell anybody. He’s in fifth period Gifted and Talented class with me and Lilly, which is the biggest joke of a class, because Mrs. Hill, who’s in charge of the G & T program at Albert Einstein, doesn’t care what we do as long as we don’t make too much noise. She hates it when she has to come out of the teachers’ lounge, which is right across the hall from the G & T room, to yell at us.Anyway, Michael is supposed to use fifth period to work on his on-line webzine, Crackhead. I’m supposed to use it for catching up on my Algebra homework.But anyway, Mrs. Hill never checks to see what we’re doing in G & T, which is probably good, since most ly what we’re all doing is figuring out ways to lock the new Russian kid, who’s supposedly this musical genius, in the supply closet so we don’t have to listen to any more Stravinsky on his stupid violin.But don’t think that just because Michael and I ar e united against Boris Pelkowski and his violin he’d keep quiet about my mom and Mr. G.What Michael kept saying was, “What’ll you do for me, huh, Thermopolis? What’ll you do for me?”But there’s nothing I can do for Michael Moscovitz. I can’t offer to d o his homework, or anything. Michael is a senior (just like Josh Richter). Michael has gotten all straight A’s his entire life (just like Josh Richter). Michael will probably go to Yale or Harvard next year (just like Josh Richter).What could I do for someone like that?Not that Michael’s perfect, or anything. Unlike Josh Richter, Michael is not on the crew team. Michael isn’t even on the debate team. Michael does not believe in organized sports, or organized religion, or organized anything, for that matter. Instead, Michael spends almost all of his time in his room. I once asked Lilly what he does in there, and she said she and her parents employ a don’t ask, don’t tell policy with Michael.I bet he’s in there making a bomb. Maybe he’ll blow up Albert E instein High School as a seniorprank.Occasionally, Michael comes out of his room and makes sarcastic comments. Sometimes when he does this he is not wearing a shirt. Even though he does not believe in organized sports, I have noticed that Michael has a really nice chest. His stomach muscles are extremely well defined.I have never mentioned this to Lilly.Anyway, I guess Michael got tired of my offering to do stuff like walk his sheltie, Pavlov, and take his mom’s empty Tab cans back to Gristedes for t he deposit money, which is his weekly chore. Because in the end Michael just said, in this disgusted voice, “Forget it, okay, Thermopolis?” and went back into his room.I asked Lilly why he was so mad, and she said because he’d been sexually harassing me but I didn’t notice.How embarrassing! Supposing Josh Richter starts sexually harassing me someday (I wish) and I don’t notice? God, I’m so stupid sometimes.Anyway, Lilly said not to worry about Michael telling his friends at school about my mom and Mr. G, since Michael has no friends. Then Lilly wanted to know why I cared about Mr. Gianini’s nostrils sticking out so much, since I’m not the one who has to look at them, my mom is.And I said, “Excuse me, I have to look at them from 9:55 to 10:55 and from 2:30 to 3:30 EVERY SINGLE DAY, except Saturdays and Sundays and national holidays and the summer. If I don’t flunk, that is, and have to go to summer school.”And if they get married, then I’ll have to look at them EVERY SINGLE DAY, SEVEN DAYS A WEEK, MAJOR HOLIDAYS INCLUDED.Define set: collection of objects; element or member belongs to a setA = {Gilligan, Skipper, Mary Ann}rule specifies each elementA = {x|x is one of the castaways on Gilligan’s Island}【重点词汇/俚语精解】1. feel left out 感到被排斥,受到冷落的感觉2. swish v. 鞭打,拍打3. hiss v. 发出嘘声4. mean voice 尖酸,刻薄的声音,恶毒的语气5. geeky adj. <俚>令人讨厌的,让人感到可笑的6. Today I noticed that Mr. Gianini’s nostrils stick out A LOT. (nostril 是鼻孔,stick out 延伸出,也就是“扩张”的感觉,尔康躺枪...)7. Snapple 中文译名为斯纳普,是二十世纪八十年代美国纽约知名软饮料品牌。
公主日记好词好句
公主日记好词好句
1. “每个女孩都是公主,等待着属于自己的华丽冒险。
”就像灰姑娘等待着她的水晶鞋,我也在等待着我的特别机遇呀。
2. “笑容是公主最好的装饰。
”你看,艾莎公主总是带着灿烂的笑,那真的让她更加迷人了呢。
3. “勇气让公主无所畏惧。
”贝儿公主面对野兽都不害怕,我们遇到困难时不也应该勇敢面对吗?
4. “善良的心是公主的本质。
”像白雪公主一样,用善良去对待每一个人,世界也会变得更美好吧。
5. “公主的梦想总是闪闪发光。
”就如同夜空中最亮的星,指引着我们前进的方向。
6. “公主也会犯错,但会勇敢改正。
”我们不也一样嘛,犯错不可怕,重要的是有改正的勇气呀。
7. “自信的公主最美丽。
”木兰代父从军时,那自信的模样真的太帅啦!
8. “爱,是公主的力量源泉。
”想想那些公主们为了所爱的人可以付出一切,爱真的很伟大呢。
9. “公主的成长是一场奇妙之旅。
”我们的人生又何尝不是呢,充满了惊喜和挑战。
10. “公主的日记里,写满了故事和希望。
”我们的生活不也是一本精彩的日记吗,每天都有不一样的精彩等着我们去书写。
我的观点结论:这些好词好句都展现了公主身上美好的特质,让我们看到成为公主不仅仅是身份,更是一种心态和品质。
我们都可以在生活中成为自己的公主呀!。
公主日记经典台词英文
公主日记1(the princess diaries 1)该上学了!time for school!不要做白日梦了你要迟到了stop daydreaming. youll be late for school. 有时我有些梦想sometimes l have dreams. 嘿 louie 起来l picture myself flyin 该去上学了its time to go to school. 云中穿梭through the clouds 搏击长空high in the sky 征服世界conquering the world 带着我的魔法钢琴 with my magic piano 不再害怕never being scared 然后我意识到 but then i realize 我有超能力 im supergirl 我要来拯救世界and im here to save the world 但是我想知道 but i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 感觉有信心吗?are you feeling confident? 不太有 not really.你就记住演讲的时候...now just remember, when you make your speech...不要看下面的人dont look at the people.盯住后面墙上的某个地方... pick a spot on the back wall... 不要转移视线... dont take your eyes off of it... 并且声音要放大 and speak loudly. 谢谢妈妈thanks, mom. 再见妈妈 bye, mom. 祝你好运 good luck.早上好 buttons morning, buttons. 友好点 buttons be nice, buttons.对不起 robutusen先生 sorry, mr. robutusen. 祝你愉快have a nice day. 才怪 i doubt it. 我有超能力 lm supergirl 我有超能力 im supergirl 我想知道what i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 嘿加油哦加油 hey, there, ho there 你们好吗?how do you do?grove雄狮向你们问好this is grove lions sayin hi to you. -我是lana... -anna... -im lana... -anna... fontanafontana. 上来雄狮! go lions! josh! josh!我有超能力 im supergirl-josh! -你在干什么?-josh! -what are you doing? 哦他真是爱出风头 oh, hes such a show-off. jeremiah 请从墙上下来 jeremiah, off the wall, piease. 快点你应该很清楚good morning, miss gupta. 早上好 lilly... morning, lilly... 还有lilly的朋友lillys friend. 我有超能力 im supergirl 谁来拯救我?whos gonna save me?你知道作为球队的经纪人...you know, as manager of the team... 我真的认为你应该加入球队i really think you should be a part of the team. 哦哦! 天哪 oh, oh! oops.对不起我没看见你 im sorry, i didnt see you. 我在想...i was thinking...又有人坐在我身上了somebody sat on me again. -真的? -真的 -really? -yeah. 我不知道怎么回事l dont know what happened.我就是坐在那儿练习我的演讲...l was just sitting there, working on my speech...教室里鸦雀无声...its really a dumb class... 毛骨悚然的景象jerk and jerkette sighting. 夏日的轻吻soft kisses on a summers day 驱走我们所有的烦恼laughing all our cares away 梦想...and dream of... -什么? -什么? -what? -what?你没见过两个傻瓜交换口水?you never saw two idiots exchange saliva before? 哦是啊 oh. yeah.他们太粗鲁了 theyre so rude.好你知道吗有那么一瞬间...good. you know, for a second there... 我以为你要离开我加入那些主流人物呢 i thought you were going a-crowd on me. 哦才不会呢oh, heh. negative. 准备好辩论了吗? ready for debate? 我永远不会准备好的 lm never ready for debate. 加油 josh! go, josh!所以这不是场辩论 so this is not a debate. 而是控制的问题 this is a control issue.grove利用教学来控制我们的思想...grove controls our minds with what they teach us...但是你们知道吗? but you know what? 他们并没有因此而满足theyre not satisfied with that. 我认为grove应该取消校服...i think grove should dump the uniforms... 让我们全年都穿便装!and we have casual dress all year round! 好了好了all right, all right.好姑娘们冷静一下冷静一下 ok, girls, settle down. settle down. 这不过是场辩论辩论结束后... this is a debate, and after its over... 我希望你们还是穿上校服 i want you back in your school uniform. 嘿老大管你怎么说hey, boss, whatever you say. josh 坐下 josh, sit down.-他太棒了 -他是我的-hes the man. -hes my man. 好了 josh 等会好吗? ok, josh. later, ok?坐下坐下小子你已经说明了自己的观点down, down, boy. you made your point. 好那么我们听到了...ok, so, now weve all heard... 正方辩手josh bryant的观点from josh bryant for the affirmative. 我喜欢这个声音 i love that sound.我的观点是什么来着? whats my point again?你喜欢我们的校服它们代表着平等 you like our uniforms. theyre equalizers. 现在我们听听来自...now well hear the rebuttal... mia thermopolis的辩驳... from mia thermopolis...她将代表反方...who will present the negative argument... 提出反对的观点好个卷毛球what a frizz-ball. 看她的头发 look at her hair. 我们等着呢 were waiting. 快说! say something! 你们知道呃...我... you see, um...i...你们看便服...便服...呃... see, casual...casual...uh... 你没事吧? are you ok? 她要吐了shes gonna barf. 哦天哪! 她要吐了!oh, god! shes gonna hurl! 盖上喇叭! cover the tuba!好了好了都安静下来ok, ok. everybody settle down. 学着去飞learn how to fly 准备前行 gotta move on从心碎的地方开始...from whats breaking your heart... mia! 帮taubman太太攀完...mia! finish up with mrs. taubman... 你就可以休息了and then you can take a break. hersh太太又给了大笔小费another huge tip from mrs. hersh.taubman太太也给了我小费我们今天一整天都干得不错i got one from mrs. taubman. were doing all right today.walsh先生的绳子缠起来了 mr. walshs ropes are twisted. walsh先生别缠了! mr. walsh, stop twisting! 你会被勒死的!youll strangle yourself!嗨妈妈 hi, mom. 你吐了是吧?you threw up, huh? 还跑掉了and you ran away. 我正试着忘却lm trying to forget about it. 我要鞋和粉笔好吗?can i have some shoes and chalk, please? 不管怎么样我会和你们辩论老师谈谈... anyway, ill go taik to your debate teacher... -他叫什么? -oconnell先生-whats his name? -mr. oconnell. 我会把事情解决and straighten it all out.妈我永远不会成为一个优秀的演讲者的mom, i am never going to be a good public speaker.就跟他说我想演哑剧just caii him and tell him i want to be a mime. -这个我能做到 -给你-i can do that. -here you go. 哦你奶奶打电话来了oh, your grandmother called. 什么? what?活着的那个 the live one.住在genovia的clarisse.who lives in genovia. clarisse. 这是她第一次联系我们this is the first time shes ever contacted us. 她想干什么? whatd she want? 她就在城里 shes in town. 想喝杯茶she wants to have tea.喝茶? 她大老远从欧洲跑来喝茶?tea? she came all the way from europe to have tea?我觉得我要爬一下i think im gonna climb a little bit. 接电话rocks around the clock 不是奶奶使你离婚的吗?isnt this the grandmother who made you get a divorce?嗯她不承认我...well, she didnt approve of me... 但是我和phillipe自己决定...but phillipe and i made the decision... 要离婚的to divorce on our own.我为什么要去见这个无视我们存在的势利老太婆?why should i go see this snobby lady who ignores us?mia 她是你父亲的母亲mia, shes your fathers mother. 明天去见她吧just go see her tomorrow. -拜托? -拉紧 -please? -tension. 她说你父亲希望... she said your father hoped... 你们俩有一天能见一面that you two would meet someday. 好吧我去 all right, ill go. 好了我说了算 all right, i win. 乐队练习结束了 band practice is over.我要在这儿上音乐课出去! l have a music class here. out! 第三组试唱一下摘星lets have the third group try catch a falling.charles 你想到前排吗?charles, you want to be in the front? -谢谢 -不客气-thanks. -no problem. michaelmichael.你确定今天不帮我...are you sure you cant help me... 搞拯救猫头鹰的请愿吗?with my spotted owl petition today? 我说过我放学后要去见我奶奶weve been expecting you. 哦小心点 oh, be carefui.请别压坏我的幸运豆please dont crush my soy nuts. after school. 哦那好吧 oh, right. 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 别让它流逝never let it fade away 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 以备不时之需save it for a rainy day 爱神会眷顾你tap you on the shoulder 没有星星的夜晚 some starless night星期天是学校参观小姐school tours are on saturday, young lady. 我来这儿见我奶奶im here for a meeting with my grandmother. 叫什么? name?clarisse renaldi. clarisse renaldi. 哦请到前门来thank you very much. 不要践踏草坪! get off the grass!欢迎 thermopolis小姐你的幸运豆很安全 your soy nuts are safe. 可以了 ok. 这边走right this way. 请自便shes allergic to peanuts.我们还要给首相夫人准备新枕头and we need new pillows for the prime ministers wife.她对鹅毛过敏shes allergic to goose feathers. 你好 amelia hello, amelia.我是charlotte genovian的使馆人员im charlotte, from the genovian attaché corps. 嗨幸会hi. its nice to meet you. 呃我这是在哪? um, where am i? genovian领事馆the genovian consulate. 你们的花里有梨youve got pears in your flowers. genovian梨我们因此著称genovian pears. were famous for them. 那么你先请坐...now, if youll sit down... 她一会儿就到shell be with you in a moment.篇二:公主日记经典对白my dearest daughter,我最亲爱的女儿today is your sixteenth birthday.今天是你16岁的生日congratulations.祝贺你i present you with this diary to fill the pages with your special thoughts,我送给你这本日记本 ,让你写满你的独特的想法thoughts of your wonderful life.对你美好生活的独特想法it is a custom in my family这在我的家族中是个传统to pass on a piece of wisdom when one reaches this age.当孩子到一定年龄的时候就把智慧传承下去i pass it on to you as my father passed it on to me.就像我父亲传承给我一样我也要传承给你amelia, courage is not the absence of fear 艾米莉亚勇气不是不再恐惧but rather the judgement that something else is more important than fear.而是要判断有比恐惧更重要的东西the brave may not live forever勇气也许不能永远存在but the cautious do not live at all.但是胆怯却根本无济于事from now on, youll be traveling the road从现在开始你就要踏上征程between who you think you are and who you can be.在你所认为的自己和你能成为的自己中间抉择the key is to allow youself to make the journey.关键是要你自己踏上这个征程i also want you to know i loved your mother very much我也想让你知道我非常爱你的母亲and still think of her often.仍会常常想起她happy birthday,my mia.生日快乐我的米亚all my love, your father.给你所有的爱父亲公主日记经典对白i am really no good at speechmaking.我对演讲实在不擅长normally i get so nervous that i faint or run away or sometimes i even get sick.通常我会紧张到昏倒或者跑掉有时甚至呕吐but you really didn’t need to know that.但是你们真的不需要知道这些but i am not so afraid anymore.但是我不再那么害怕了my father helped me.我父亲帮助了我earlier this evening,i had every intention of giving up my claim to the throne and my mother helped me by telling me that it was ok and by supporting me like she has for my entire life.今晚早些时候,我还想放弃我的王位我妈妈帮助了我告诉我没关系而且一如既往地支持我, but,then i wondered how i’d feel after abdicating my role as princess of genovia.但是之后我在想放弃吉诺维亚公主的头衔之后会是什么感觉would i feel relieved or would i feel sad?我会感到解脱还是难过and then i realized how many stupid times a day i use the word“i”.然后我意识到一天之中我愚蠢地用了多少次“我”啊in fact,probably all i ever do is think about myself .实际上,也许我做的所有事都是只想到我自己and how lame is that when there are 7 billion other people on the planet and, 这太差劲了,当这个星球上还有另外70亿人。
公主日记1
This is Sophie saying hello to you.这是索菲向你问好。
It’s really a dumb class.教室里鸦雀无声。
You made your point.你说明了你的观点。
They are equalizers.他们代表着平等。
Rebuttal and affirmativeShe will represent the negative argument against our proposition.他将代表反方提出反方观点。
What a frizz-ball.好个卷毛求。
She is going to barf/hurl/throw up.他要吐了。
Cover the tuba.覆盖在话筒上。
You will strangle yourself.你会被勒死的。
Straighten it out.把事情解决。
She didn’t approve of me.他不承认我。
Spotted owl petition.Never let it fade away.别让它流逝。
Right this way.这边走。
She is allergic to peanuts.她对花生过敏。
Prime minister 首相夫人。
Consulate 领事馆Something that I think will be a very big impact upon your life.对你的人生造成重大影响的事。
Brace牙套Orthodontia 矫正牙齿Tea is served.茶准备好了。
He was the crown prince of Genovia.他曾经是Genovia 的王储。
Nevertheless 总之Why on earth would you pick me to be your princess? 到底为什么选我做你们的公主?Since your father died, you are the natural heir to the throne of G. 你是Gnovia 王位名正言顺的继承人。
公主日记台词完整版
公主日记台词完整版篇一:公主日记1中英文台词公主日记1(T heP ri nc es sDi ar ie s1)该上学了!T im efo rsc ho ol!不要做白日梦了你要迟到了St opd ay dr ea mi ng.Yo ullb ela tef ors ch oo l.有时我有些梦想S om et im eslh av edr ea ms.嘿Lo ui e起来H ey,Lo ui e.C om eon.我描绘自己在lp ic tu rem ys el ffl yi n该去上学了Itst im etog otos ch oo l.云中穿梭Th ro ug hth ecl ou ds搏击长空Hi ghi nth esk y征服世界C on qu er in gth ewo rl d带着我的魔法钢琴W it hmym ag icp ia no不再害怕Ne ve rbe in gsc ar ed然后我意识到Bu tth enIr ea li ze我有超能力ImS up er gi rl我要来拯救世界A ndI mh er etos av eth ewo rl d但是我想知道B utIw an nak no w谁来拯救我?W hosg on nas av eme?感觉有信心吗?Ar eyo ufe el in gco nf id en t?不太有N otr ea ll y.你就记住演讲的时候。
让人惊叹的《公主日记》
让人惊叹的《公主日记》
《公主日记》是由美国作家梅格·卡宾特(Meg Cabot)所创作的一系列小说,通过一
个私密日记的形式,讲述了一个普通高中女生突然得知自己是一个小国公主的故事,
以及她在过渡成为一名皇室成员的过程中所面临的各种挑战和困扰。
以下是《公主日记》惊叹人心的几个方面:
1. 平凡与贵族的碰撞:《公主日记》刻画了一个平凡女孩突然面临皇室身份的情节,
让读者感受到了普通人与贵族生活方式之间的鲜明对比。
这样的设置引起了读者的好
奇心和敬畏之情,同时也展示了成长与适应的过程。
2. 幽默与幼稚:主人公米娅以幽默、搞笑的语言风格,向读者展示了自己的内心世界。
她对新生活的烦恼和迷茫,以及她面对皇室规则和压力的可爱、幼稚的反应,都让读
者发出一阵阵的欢笑。
3. 独特的背景设置:小说背景中的小国根维亚亚(Genovia)是一个富有神秘感和浓厚欧洲风情的国家,同时也象征了很多人梦寐以求的王室生活。
这样的背景设置让读者
对公主的世界充满了向往和幻想。
4. 励志与成长:虽然《公主日记》是一部儿童文学作品,但故事中主人公米娅面对各
种困难和挑战的勇气和努力,以及她不断成长和改变的过程,都给读者带来了一种积
极向上、励志的感觉。
无论是解决人际关系问题还是承担国家责任,米娅都展示了一
个优秀公主的形象。
总的来说,梅格·卡宾特的《公主日记》系列小说以其惊叹人心的故事情节和吸引人的
主人公形象,给读者带来了一个充满幻想、喜剧、励志等元素的世界,令人惊叹不已。
让人惊叹的公主日记-精品文案范文
精品文案资料范文分享
让人惊叹的公主日记
让人惊叹的《公主日记》
《公主日记》剧情简介:
作为某公司艺术总监的jude是个天生爱幻想的人,说话和行为不拘一格,思绪更是天马行空。
他的网友了解这一点,于是在一次偶然的网友聚会中,网友们集体设局,骗jude服下了一种更激发人想象灵感的迷幻药,于是,jude开始了前世今生,过去未来的迷幻之旅。
他回到过去,变成了猪,又跑到未来,感受到了高科技的神奇力量,化身为汉朝公主,参与和亲大计。
为了帮助神仙姐姐修改不正确的历史,jude决心找到公主写的日记,几经周折,终于成功。
在整个过程中,jude体会到了无奈、悲哀,也经历了意外和惊喜,同时也陷入了深深的迷茫中……
希望本文让人惊叹的《公主日记》能帮到你。
精品文案资料范文分享。
[公主日记2皇家婚约]The Princess Diaries 2英文版电影台词
@ This is my place to find@ All that I have inside@ I never knew@ Can dreams come true(@ "I Decide" by Lindsey Lohan)@ I decide how I live@ I decide who I love@ Choice is mine and no one@ Gets to make my mind up@ I decide@ I decide where I go@ Where I sleep, who I know@ I'm the one who 's running my life@ I decide(fanfare)@ I decide how I live@ I decide who I love@ Choice is mine and no one@ Gets to make my mind up@ I decide@ Don 't think thatyou can tell me what to think@ I'm the one who knowswhat's good for me@ And I'm stating my independence@ Gonna take the road I'm gonna take@ And I'm gonna make my own mistakes @ It's my life@ I decide@ I decide where I go@ Where I sleep, who I know@ I'm the one who 's running my life@ I decide("The Meaning " by Lillix)@ Say it all, or not at all@ Don 't want to hearwhat you're really feeling@ Forsaking the meaning@ Take away the words I say@ Realistic thoughts that I'm dreaming @ Are you believing?@ Tell me what I wanna do now@ How far do@ You see the soul?@ My truth is spoken whether@ Or not you want to hear it@ I'm sorry@ Don't worry, though@ Don't you ever say never@ Or turn away@ Say it all, or not at all@ Don't want to hearwhat you're really fearing@ Forsaking the meaning@ Take away the words I say@ Realistic thoughts that I'm dreaming@ Are you believing?@ Don't stray too far@ The closer you are@ The further the pain will fade away@ I don't really care where you are@ It'll be either here or far@ I will always feel it@ Free to call my name@ Say it all, or not at all@ It'll be either here or far@ Take away the words I say@ Free to call my name@ Say it all, or not at all@ Don't want to hearwhat you're really feeling@ Forsaking the meaning(@ "Because You Live"by Jesse McCartney)@ Staring out at the rain with a heavy heart @ It's the end of the world in my mind@ Then your voicepulls me back like a wake-up call@ I've been looking for the answer@ But now I know what I didn't know@ Because you live and breathe@ Because you make me believe in myself @ When nobody else can help@ Because you live, girl@ My world@ Has twice as many stars in the sky@ Because you live, there's a reason why @ I carry on when I lose the fight@ I want to give what you're giving me@ Always@ Because you live and breathe@ Because you make me believe in myself @ When nobody else can help@ Because you live, girl@ My world@ Has everything I need to survive@ Because you live@ I live@ I live别忘了,下次打算家里出去旅游的时候考虑一下基诺维亚有着雄伟的群山和阳光沙滩到处是友好,欢快的人们来看我们基诺维亚等着你(man) Although your diplomasare equally specific, remember:you are all going outinto the world as individuals.I now proudly presentthis year's Woodrow Wilson Schoolof Public and lnternational Affairs graduating class.Go, go, go.- Bye. We love you.- You have to write.- Thank your mom for all the cookies, OK? - I'm very proud of you.(Mia) Dear diary.Well, it's me. Brand-newcollege graduate-slash-princess.Oh, I can't believe it's been five years since Grandma told methat I was a princess.Me? A... a princess? Shut up.And right after that,my mother surprised meby marrying my high-school teacher,Patrick O 'Connell.It must be going well,because they are now expecting a baby. Lilly's remained the same,as she continues to cause turmoil,but now as a graduatestudent at Berkeley.Which she calls "Berserkeley. ""How's Michael?" you may ask.Well, we're just friends now, as hewent off to tour the country with his band. Princess Mia.Look out the window,and welcome back to Genovia.Oh, there it is. My beautiful Genovia.Of course, I'm completely excited to be going back, but I'm also a bit nervous. (man) Genovia One has landed.(Mia) Grandma Clarisse will step down by the end of this year as queen,and I'll be taking over, since I'm now . Mira, la princesa Mia.It's the princess from America! Hi. (man) Viva la princesa.I know I studied diplomacyand political science at school, but... there is no course in "Queen, "or "How To Run A Country . "But Grandma 's going to help me, andI'll take over when she thinks I'm ready. Of course, I wonder... will I ever be ready? In the meantime, I'm going to livein a beautiful palace like in a fairy tale, and eventually sit on a throneand rule the people of Genovia.Is that scary or what?Well, maybe Fat Louiecan give me some help.Her Royal Highness Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldihas arrived.Welcome home, Princess.And her royal pussycat, Sir Fat Louie. The one downer in my fairy taleis I've never been in love.Countess Puck of Austria.However, this eveningis my st-birthday party,and our tradition says I have to dance with all the eligible bachelors in Genovia. So maybe I'll meetmy Prince Charming tonight. (woman) The queen is coming.Here she comes. Look alive.Places.She'll have a double-door entrance.The eagle is flying.Repeat, the eagle is flying.She's in the foyer.Beautiful.But you're late, Your Majesty.A queen is never late.Everyone else is simply early.Of course.(man) Her MajestyClarisse Renaldi,Queen of Genovia.(fanfare)Greetings, good friends.I am delightedto welcome you here this evening.(@ chamber music)- Thank you.- I hope they have string cheese.Ah, good.Many of you will remember King Rupert's and my granddaughter, Princess Mia. (all) King Rupert. May he rest in peace. Will you pleaseraise your glasses in celebrationof Princess Mia's st birthday. Presenting Her Royal HighnessAmelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.(drumroll)(fanfare)To Princess Mia.(all) To Princess Mia.- It happens all the time.- Oh!- And happy birthday.- Thank you.(speaks Greek)- Oh, I don't speak Greek.- (speaks Greek)- And you obviously don't speak English. - (speaks Greek)One, two, three.One, two, three.One, two, three. One, two, three.- One, two...- Ow!Sorry.(muttering in French)- Have you met the princess yet?- Briefly. But she wasn't very friendly.I got a hello and a goodbye.Is this an American custom?- I saw that.- Oh, uh...(squealing)Oh, I've missed you.- Sebastian.- Majesty.- Sheila.- Majesty.- What have you been up to?- Oh, just partying, girl. You know.Oh, your foot. I'm so sorry. Are...Are you all right?I'll survive, Your Highness.The fault was entirely my own. I apologize. Are you sure you don't want to exchange licenses and proof of insurance? No, no. These shoeswere a little big anyway.The swelling should help them fit better. Hey, get a load of this guy.Shimmy shimmy.Hey, hey, hey. Bitte.- You are a beautiful dancer.- Oh, why, thank you so much.Like a deer.Or a chipmunk in the forest.Looks like he's trying to land a plane. Woodland animalsare a lovely thing to be compared to. May l?- Your timing is impeccable. Thank you. - You're welcome, Your Highness. Mia. I like to be called Mia.And you are?Nicholas. Just Nicholas.Well, I'm very glad to see that my clumsiness hasn't affected your dancing. I'm sorry I stepped on your foot.You can step on my foot anytime. Aww.It is Prince Jacques' turn.Your Highness.If this were my party,we'd be kissing by now.That's Prince Jacques.He's about years old.He's a very precocious prince.He wears aftershaveto make people think that he's older. May I blow in your ear?Can you reach it?Princess, there's someonefrom parliament you should meet. Charlotte, how manymembers of parliament are there?Only two left, Your Highness.- Cake, ladies?- Oh, dear.Oh, Your Highness, pardon me,I am so sorry. It was only an accident. It's fine, it's fine.No harm, no foul, no bruise.Thank you so much.You should be more careful,Your Royal Highness.Somebody might tryto take that away from you.Oh, I hope not.But thank you so much for all your help. Someone like me.Welcome back to "Eggs with Elsie. "I'm Elsie Kentworthy,and today's topic is Princess Mia.Hi. How's it going?- So sorry, I thought I was alone.- No, Miss.I'm Brigitte, if it pleases you.At your service.- And I'm Brigitta, Miss.- Brigitte and Brigitta, I'm Mia.And, please, you don't...Don't curtsy like that.- Not like this? How do you like it, then? - Like this, maybe?No, no, no, I didn't mean, like, you know... No, no, not that way. I didn't mean it, um... The queen bids you good morning, Princess. She's in session with parliament. - OK.- I see you've met your lady's maids. Yeah. Um...- How do you turn off the curtsies?- Oh.Enough bowing. Back to your chores. Her Majesty will meet youin one hour at the throne room.- OK.- I'm sorry your suite isn't ready yet.But you're welcometo stay here in Her Majesty's suite...No, no, no, no, it's fine. It's...Hey, can I explorethe palace a little bit?- Of course.- (dog barks)Oh. Well, you've met Maurice.(Mia) Hey, Mo.The throne room, in an hour.The parliament of Genovia is in session. Prime Minister Motaz presiding. Viscount Mabrey, you have the floor. (man) Monsieur Mabrey, s'il vous plait.As we all know, the st birthdayof an heir to the Genovian bloodlineis indeed a matterof great public significance.It signifies that this young personis eligible to assume the crown.Indeed, we are well aware of this, Viscount. The queen has alreadyindicated that Princess Miaintends to learn more at her sidebefore assuming the throne.It was not Princess Miato whom I was referring.Oh, wow.King Chevalierwas the great-great-great-grandfather of... Hello?Ah... Oh.(clears throat)Proceed.(gasps)Nice.Hello?(Mabrey) So.As of the th of October last year,on the occasion of his st birthday, another Genovian of the royal bloodline became eligible to assume the throne. What?My nephew, Lord Devereaux.I beg your pardon?My nephew's mother was my wife's sister. Therefore, Your Majesty,I am pleased to saythat my nephewis ready to take his placeas Genovia's rightful king.Shut up.I beg your pardon?- I mean...- "Shut up" doesn't always mean shut up. "Taisez-vous" veut dire...In America, it's like"Oh, my," "Gee whiz," "Wow."- "Fantastique, " "Superbe, " "Oy vey. " - Yeah, thank you, Mr. Prime Minister. But isn't Princess Miafirst in line to ascend the throne?Not yet.Genovian law statesthat a princess must marrybefore she can take the throne. (Clarisse) We have neverenforced that law.A man doesn't have to marry to be king.I mean, this is the st century,for heaven's sake.My granddaughter shouldbe given the same rights as any man. Yeah!Genovia shall have no queenlest she be bound in matrimony.Lord Palimore?That is the law of Genoviafor the last years.Princess Mia is not qualified to rule because she is unmarried.Forgive me, Your Majesty.Not all of us are sure that the princessis the most suitable choiceto govern our great nation.(all) Ooh!Now, now, gentlemen, gentlemen. Please.I suggest this honored bodyallow Princess Mia one year,during which time she must marry,or she forfeits the throneof Genovia to young Lord Devereaux. What? No.- I object. I object most strongly.- One year?- days.- Two months.days?days.How could parliament expect meto fall in love in days? It's like...It's like it's a big trick to get meto have an arranged marriage, or...No.No, there's no...That's it, there's no "or." There's... I...An arranged marriage is my only choice. What kind of personagrees to an arranged marriage? Uh...You agreed to an arranged marriage.- Right.- Yes, I did.And it turned out quite splendidly.He was my best friend.We grew very fond of each other.I'm sure, Grandma, but...I dream of love, not fondness.But you don't have to do this, Mia.You don't have to become queen.This is so unfair.(man's voice) Amelia.(both) Courage is not the absence of fear, (alone) but rather the judgmentthat something else is more important... than fear.There are yearsof Renaldis on these walls.And I will be up therenext to my father.I'm sure I want my chanceto make a difference as a ruler.Spoken like a true queen.You, my boy, a true-born Genovian. You should be our king.I agree.But how can we make it happen?Give me one of your arrows.I'm going to show you a trick thatI learned from an old ltalian philosopher. Niccolo Machiavelli.I can make this darthit the bull's-eye every time.(yells)Yes, but that is cheating.You've got it.Lord Devereaux will be arriving shortly, Mrs. Kout, with his snake of an uncle. Yes, Your Majesty.- Your Majesty.- Hm?I know Lionel is the prime minister's nephew and he's interning for the summer because he wants to learn about security. But he never leaves my side.He sticks to me like Velcro, madam.It won't last very long.He returns to school in the autumn.- He wants an audience with you.- What, now?Now.Lionel?Short.I don't know if you've metMrs. Kout, our housekeeper,and Priscilla and Olivia, my lady's maids. I'm doing a background check on Olivia. Oh, that's not necessary, Lionel. Everybody in this roomhas high-priority clearance.Of course, of course.- Your Majesty?- Hm?I would gladly take a bullet for you. Oh, how brave.Most interns don't evenwant to fetch me my tea.The limousine is at the gates, madam. (Clarisse) The viscountis not staying, just the nephew. Joseph, I want you to protect himand keep your eye on him at all times.- Of course. Lionel.- Oh, hello.So is this all right to welcomethe viscount and his nephew?Very appropriate. And pretty.Oh, I can't believeparliament invited the guywho's trying to steal the throneto stay here with us at the palace.Oh, no, parliament didn't invite him.I did.Wha...I offered to have himhung by his toes in our courtyard.- Excuse me.- Yeah, what about Joe's suggestion, huh? No. If there's any mischief going on,I'd prefer it be right under my nose. (Mabrey) It's not a very difficult job,you know.You just have to open the doorbefore the passenger dies of old age.- Hello, I'm here to welcome you.- Your staff is incompetent and unreliable.I just so don't wantto be nice to this guy, you know?I mean, he is rude,he's arrogant, self-centered, he's...Ah, well, have you met him?- No.- Neither have l.Yeah, but he probably is, Grandma.I mean...Like, now, all of a sudden, out of nowhere, he wants to be the king of Genovia?- What is that about?- Oh, tush.Whatever he is, we will be charm itself. We will present ourselveswith grace and poise.(man) Announcing Viscount Mabreyand Lord Devereaux.(Mabrey) Your Majesty.- Your Highness.- Mabrey.Ma'am, may I introduce my nephew, Lord Nicholas Devereaux.Nicholas. We are delightedto make your acquaintance.Your Majesty, the pleasure is all mine. And thank you so muchfor inviting me to stay at the palace.May I present my granddaughter Mia. Your Highness.Mia, would you care to welcome our guest? Lord Nicholas.(Lionel sniggers)She always does that.Uh...I will personallyget some ice for that foot,and I'll be with youas quickly as I possibly can.An accident.Of course.She's training to be a flamenco dancer. Would you care to explainwhat was going on out there?Sorry.I, uh, have met Lord Nicholas, actually. Yep. At the ball. Didn't knowwho he was, so, you know, we...We danced, and I flirted.I feel so stupid right now.I see. Well, as your queenI absolutely cannot condone it.As a grandma, I say, "right on."Now, if you'll come with me,I have something to show you.- Oh, yeah.- I think you could leave that right there. Uh... Yeah.Thank you, culinary people. (whispers) I'll be back.The renovations for your suiteare finally finished.Should have been ready for youwhen you arrived,but unfortunately we askedRupert's cousin to do the bathroom.It's a good lesson. Nepotismbelongs in the arts, not in plumbing.This is your very own suite.- Are you serious? This is...- Mm-hm.(gasps)- This is my room?- Yes.Oh, Grandma.This is very nice.Good.We just made the bed.This is so cool.(Clarisse) Ah, Fat Louie. I thinkhe rather likes his new abode as well. There's more.- Is that mine?- Why don't you go and find out?OK.I have my own mall.Ooh, very nice shoes.(Clarisse) I'm glad you like it.Try pressing button number three.Oh.They're charming. I love these.What do you think? Grandma?I'm here.Oh, hello. Ooh, love that.- This is...- Now press combination ..Um... They're a little... gorgeous. (Clarisse) I had a selectionof the crown jewels brought out for you. They're yours to borrow,with great discretion, at appropriate times. Now for the best surprise of all.Wow.Gorgeous, Grandma. But kind of a letdown after the jewels, I'm not gonna lie... (screams)(squealing)- You're here.- I know I'm here.- You're in Genovia.- I know.- You're in my closet.- Yeah.- You're blonde.- I'm blonde.I'm so glad to see you.I think this isas good a moment as any to bow out.I think I'll let you two ladiescatch up with each other.(Mia) I can't believe you're here.When did your flight get in?- Just a little while ago.- Oh.By the way... I'm getting married.- To who?- I don't know.(Charlotte) Baron Johann Klimt. (Clarisse) No, not appropriate.He's a compulsive gambler.(Mia gasps)Yes. Oh, yes,l, l, l, I absolutely accept.Prince William. He's not eligible, because he's in line for his own crown. Oh.If he's not eligible,why is he included in these pictures?- I just love to look at him.- Mm. Me too. Mm-mm.- Your Majesty.- Next.- (Charlotte) Antoine Suisson of Paris.- Uh-huh.Plays the harp. No title, but good family. - What about the title "husband"?- Yeah, he's cute.Mm. His boyfriendthinks he's handsome also.Right on.No matter. Put him onall the invitation lists. He's a divine dancer. (Charlotte) Next.(Clarisse) Too old.Too young.- Does this popcorn taste like pears?- Mm. Genovian specialty.- (Joe) Arrested too many times.- Wait, no.We need someone titled,someone who can help you run a country without ego getting in the way. Someone attractive, smart,but not arrogant.Someone with compassion.Someone like him?Yes. Someone very much like him. Good choice, Mia.I wonder I didn't think of him before.- Andrew Jacoby.- Duke of Kenilworth.Aw.Well, he looks... decent.(Charlotte) He was an Olympic swimmer, rides motorcycles, loves photography, and he's a pilot in the Royal Air Force.- Can I do that?- No.- You ever take those shades off?- No.(Elsie) Here we areat the breezy seashore village of Mertz. And our two lovers have perfect weather for their first public outing.Along with Andrew's parents,Susan and Arnold.Must be rather hardto get to know each other this way. Oh, they're waving at us.- My... Oh.- Oh, wait, wait, wait.Wait, Mia. A princessshould not run for a scarf.I got it.Shall we have some tea?- Your scarf, ma'am.- Why, thank you, sir.I think you might be clumsier than me. Oh, good shot.Oh.No, no, let them bond. Let them bond.- The glasses. Off.- I'm coming, Princess.- I'm coming, I'm coming, Princess.- Oh, ow.Oh, there you go.Ah.Ah.@ They were smitten@ While playing badminton@ Where's my kitten(@ "A Love That Will Last"by Renee Olstead)@ I want a little@ Something more@ Don't want the middle@ Or the one before@ I don't desire@ A complicated past@ I want a love that will last (Andrew) Every marriage in my familyfor the past years has been arranged...- Andrew?- Yes?Could you try to talk without moving your lips? The... the readers have binoculars. Here we find our favorite new royal couple, nestled under Genovia's famous pear tree. - And I have something for you.- Oh, you don't have to get me anything.- No, my birthday was last week, and...- Mia. Here you go.Cool. You know, film.That's nice. It's... What is that? Is that...It's a film canister.What's in the film canister? What's in it?- Why don't you open it? You'll see.- Oh, OK.Oh.It was my great-grandmother's engagement ring.She and my great-grandfatherwere married for years.So l...I felt it could be lucky for us, maybe.- Do I have to put it on myself?- No, I could do that.- Yes.Oh, my goodness. It was a ring.A royal proposal has been made.Fly the lovebirds.- You ready?- If you are.(man) Announcing the royal engagementof Princess Mia and Andrew Jacoby,Duke of Kenilworth.Here, just like the princess.(Nicholas) Uncle, I hate to say this,but you were wrong.Princess Mia has managedto find a husband within a week.Mia cannot possibly be happywith the idea of an arranged marriage. Your task is to romance her.Show her whata real relationship could be like.A relationship filled with heat and passion. - And change her mind about Andrew.- Exactly.And the -day deadline expires,and the throne is ours.And you're sure my father wanted this?It was his dearest wish.His last words to me were:"Help him, Arthur.One day he could be king."I don't recall himever mentioning that to me.Well, you wouldn't.You were only six years old when he died. But you do rememberwho he named you after, don't you?Yes. Grandfather Nicholas.No, no, no, no. Niccolo Machiavelli. Power, my boy,means never having to say you're sorry. Here, kitty kitty kitty. Come here, kitty kitty. Yes. Thank you.Thank you.- Oh, Your Highness.(whispers) Andrew's plane just took off. He said he'd callas soon as he arrives in London.He won't be gone long.Why are we whispering?(whispers) I'm hidingfrom my lady's maids.But I'm fine, I'm fine.(whistles Rachmaninoff'snd Piano Concerto)- Are you having second thoughts?- No.Actually, on the contrary.I was just admiring my ring.It was Andrew's grandmother's.You know, he really is so romantic. Well, if you'll excuse me, I reallymust go see to some wedding details.I'm sorry, is there somethingyou wanted to say to me?No, no.You are the onewho stomped on me with your big feet. Big feet?Brigitte, I found her.Uh, Brigitta.(whispers) I'm not here.It wasn't her. It was a ghost. Whoo... Well, you know,you danced with my big feet.Fine. I danced with you. Call The Hague, convene the war-crimes tribunal.Mia, I would remind youthat we only danced for about a minute.It was more than a minute.Well, maybe a minute and a half.Fine. It was a minute and a half,but it was also a lie,because you didn't tell me who you were and that you were trying to steal my crown. Please pardon me, I just hada momentary lapse of good manners.You see, usually, when I ask a womanto dance, I always show her my family tree. Oh. Well, aren't you just...crafty.- (Mrs. Kout) Let's look in the ballroom.- (Brigitta) The ballroom?- I don't think she's in the ballroom.- Well.Do you want to knowwhat else you were doing,while you were doing your little lie dance? - Lie dance?- (Brigitta) The ballroom?- Yeah, that is exactly what you did.- What is a lie dance?(Mrs. Kout) I'll go lookin the ballroom myself.(Brigitta) All right.The lie dance is not the point.- The point is that...- What is the point?I...The point is that I'm onto you. Oh boy,am I onto what you are trying to do.- And what am I trying to do?- I think we both know exactly what that is. Oh, oh.Please forgive the intrusion,Your Highness, Lord Devereaux.No, you don't... Uh...(Joe) I'm told this Lord Devereaux boyis a native Genovian.Recently graduated Cambridge,gourmet cook,plays polo and rugby,and is known as quite a ladies' man.- She was in a closet?- With him. Yes.Does she have the makings of a queen? Well, she's young,but I've always believed in her.The wedding invitationshave been sent out.- She and Andrew make a fine pair, I think. - Yes, they do.She's very set on it, you know. Clarisse, my dear.Forget the wedding for a moment. (clears throat)In less than a month,you will no longer be queen,and I will no longerbe your head of security.I think it's time we bringour friendship out of the shadows.- Oh, Joseph, l...- Yes.Yes, my dear. I would kneelif it weren't for my knee replacement. Joseph, there's a wedding to be planned. Mia needs to win over the peopleof Genovia, all in less than days. Perhaps it's time to considerthe duty you have to yourself.Oh.Clarisse...My darling, please think about it. Please.I will.(Mia) Dear diary. My queenlessons continue. Surprise, surprise.To fulfill one Genovian tradition,I must learn to shoot a flaming arrow through a ceremonial ring, which will happen on the eve of my coronation.It's symbolic for lightingmy own eternal flame.(@ "Fun In The Sun " by Steve Harwell) @ We all want a holiday@ Let's take a little time for a getaway@ It's all good, and better still@ We can go crazy and you know we will @ We'll have fun in the sun@ Everybody wants some@ Yeah, yeah@ Fun in the sun@ Everybody needs some@ Yeah, yeah@ Fun in the sun@ I'm talking about a good time。
经典句子-备战高考-英语作文-高考英语必备_28-8-9
经典句子-高考必备-英语作文-2021备战高考:2021-10-011、I wish I were a kid, because skinned knees are easier to fix than br oken hearts我多希望自己还是个孩子,因为擦破皮的膝盖比伤透的心容易愈合些。
2、It is our choices that show what we truly are, far more than our abi lities.能展现真实的自我的,与其说是我们的能力,倒不如说我们所做的选择。
3、Never deter till tomorrow that which you can do today.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
4、To be a princess, you have to believe that you are a princess.要想成为公主,先要相信自己就是公主。
《公主日记2》5、Define your life with the actions you take, the love you give and the memories you make.你过着怎样的生活,用什么来定义呢?看看你所采取的行动,你所给予的爱,你所制造出的回忆。
----------------------------------------------------------------------6、The sudden disappointment of a hope leaves a scar which the ultimate fulfillment of that hope never entirely removes. —— Thomas Hardy一个希望的突然失落会留下一处伤痕,即使那希望最终会实现,也决不能完全平复。
——托马斯·哈代7、What we think, what we know, or what we believe is, in the end, of l ittle consequence. The only consequence is what we do.我们所思、所知和所信仰的终究影响甚微;能带来影响的只有我们的行为。
公主日记经典对白
My dearest daughter,我最亲爱(de)女儿today is your sixteenth birthday.今天是你16岁(de)生日Congratulations.祝贺你I present you with this diary to fill the pages with your special thoughts,我送给你这本日记本 ,让你写满你(de)独特(de)想法thoughts of your wonderful life.对你美好生活(de)独特想法It is a custom in my family这在我(de)家族中是个传统to pass on a piece of wisdom when one reaches this age.当孩子到一定年龄(de)时候就把智慧传承下去I pass it on to you as my father passed it on to me.就像我父亲传承给我一样我也要传承给你Amelia, courage is not the absence of fear 艾米莉亚勇气不是不再恐惧but rather the judgement that something else is more important than fear.而是要判断有比恐惧更重要(de)东西The brave may not live forever勇气也许不能永远存在but the cautious do not live at all.但是胆怯却根本无济于事From now on, you'll be traveling the road从现在开始你就要踏上征程between who you think you are and who you can be.在你所认为(de)自己和你能成为(de)自己中间抉择The key is to allow youself to make the journey.关键是要你自己踏上这个征程I also want you to know I loved your mother very much我也想让你知道我非常爱你(de)母亲and still think of her often.仍会常常想起她Happy Birthday,my Mia.生日快乐我(de)米亚All my love, your father.给你所有(de)爱父亲公主日记经典对白I am really no good at speechmaking.我对演讲实在不擅长Normally I get so nervous that I faint or run away or sometimes Ieven get sick.通常我会紧张到昏倒或者跑掉有时甚至呕吐But you really didn’t need to know that.但是你们真(de)不需要知道这些But I am not so afraid anymore.但是我不再那么害怕了My father helped me.我父亲帮助了我Earlier this evening,I had every intention of giving up my claim to the throne and my mother helped me by telling me that it was ok and by supporting me like she has for my entire life.今晚早些时候,我还想放弃我(de)王位我妈妈帮助了我告诉我没关系而且一如既往地支持我,But,then I wondered how I’d feel after abdicating my role as princess of genovia.但是之后我在想放弃吉诺维亚公主(de)头衔之后会是什么感觉Would I feel relieved or would I feel sad我会感到解脱还是难过And then I realized how many stupid times a day I use the word“I”. 然后我意识到一天之中我愚蠢地用了多少次“我”啊In fact,probably all I ever do is think about myself .实际上,也许我做(de)所有事都是只想到我自己and how lame is that when there are 7 billion other people on the planet and,这太差劲了,当这个星球上还有另外70亿人...Oh,sorry,I’m going too fast.哦对不起我说(de)太快了But then I thought if I cared about the other 7 billion out there instead of just me,that’s probably a much better use of my time.但是然后我想如果我能考虑另外70亿人而不是我自己我(de)生活也许会更有意义See,if I were princess of genovia,then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard and just maybe those thoughts could be turned into actions.看如果我是吉诺维亚(de)公主,那么我(de)想法和比我聪明(de)人(de)想法就能更好被接纳也许哪些想法就有可能付诸现实So this morning when I woke up,I was mia thermopolis.所以今天早上我起床(de)时候我是我还是米亚瑟莫普莉斯But now,I choose to be forevermore Amelia mignonette thermopolis renaldi ,princess of genovia但是现在我选择永远做艾米莉亚米格纳特瑟莫普莉斯瑞纳迪,吉诺维亚(de)公主1.Mia: me A princess Shut up我是个公主闭嘴Queen: I beg your pardon, shut up Nevertheless you are the princess.And I am the queen Clarisse Renaldi.对不起闭嘴总之你是公主我是克拉利瑟瑞纳迪女王2.Mia: why on earth would you pick me to be your princess究竟为什么选我做你们(de)公主Queen: Since your father died, you are the natural heir to the throne of Geneva. That’s our law. I’m royal by marriage.You are royal by blood. You can rule.你父亲死了之后你是吉诺维亚王位名正言顺(de)继承人我们(de)法律规定 (de) 我是因婚姻而位列皇族你是有真正(de)皇室血统你有统治权3.Mia: Rule Oh, no oh, no. no, no no. now you have really got thewrong girl. I never lead anybody, not at brownies, not at camp fire girls. Queen Clarisse my expectation in life is tobe invisible and I’m good at it.统治哦不不行不行不行你们真(de)找错人了我从来没有领导过任何人..无论在蛋糕柜台还是在女童子军中克拉利瑟女王我生活(de)追求就是做个透明人我很擅长这个Queen: Amelia I have other expectations also. In my wildest dreams,I never expected this to happen. But you are the legal heir,the only heir to the Genovian throne and we’ll accept thechallenge of helping you become the princess that you are.Oh, I can give you books. You’ll study languages, history,art, political science. I can teach you to walk, talk, sit, stand, eat, dress like a princess. And given time, I thinkyou’ll find the palace in Geno via a very pleasant place tolive.艾米莉亚我也曾经有过其它追求即使在我最疯狂(de)梦中我都从来没想到事情会这样但你是合法(de)继承人唯一(de)...吉诺维亚王位继承人而且我们会接受这个挑战帮助你成为真正(de)公主哦我可以给你书看你将要研习语言历史艺术政治科学我可以教你言谈举止穿着打扮都像个公主而且考虑到时间我想你会发现吉诺维亚(de)皇宫是个很适宜居住(de)地方4.Mia: live in Genovia住在吉诺维亚Queen: it’s a wonderful country Amelia, really那是个很棒(de)国家艾米莉亚真(de)5.Mia: whoa, whoa, just. Rewind and Freeze. I’m no princess. I’mstill waiting for normal body parts to arrive. I refused tomove to and rule a country. And do you want another reasonI don’t want to be a princess.哇哇等等..倒回去暂停一下我不是什么公主我还在等着正常(de)生长发育我拒绝搬家去统治一个国家而且.. 你想听另一个原因吗我不想做一个公主。
公主日记 英语 台词
SPEAKER: School tours are on Saturday, young lady.MIA: I'm here for a meeting with my grandmother.SPEAKER: Name?MIA: Clarisse Renaldi.SPEAKER: Oh. Please come to the front door.MIA: Thank you very much.VOICE: Get off the grass! [Message repeated in other Languages]MAN1: Welcome, Miss Thermopolis. We've been expecting you.MIA: Oh, be careful. Please don't crush my soy nuts.MAN2: Your soy nuts are safe.MAN1: OK. Right this way. Please, make yourself comfortable.CHARLOTTE: ...for their daughter Marissa. She's allergic to peanuts. And we need new pillows for the Prime Minister's wife. She's allergic to goose feathers. Hello, Amelia. I'm Charlotte, from the Genovian attaché corps.MIA: Hi. It's nice to meet you.CHARLOTTE: Um, where am I? The Genovian Consulate.MIA: You've got pears in your flowers.CHARLOTTE: Genovian pears. We're famous for them. Now, if you'll sit down, she'll be with you in a moment.CLARISSE: No, I don't need a moment. I'm here. Amelia, I'm so glad you could come.MIA: Hi. You've got a great place.CLARISSE: Thank you. Well, let me look at you. You look so...young.MIA: Thank you. And you look so...clean.CLARISSE: Charlotte, would you go and check on tea in the garden? Please, sit.MIA: So, my mom said you wanted to talk to me about something. Shoot.CLARISSE: Oh, before I ''shoot'', I have something I want to give you. Here.MIA: Oh, um, thank you. Wow.CLARISSE: It’s the Genovian crest. It was mine when I was young. And that was my great-grandmother's.MIA: Heh. I'll keep this safe. I will take good care of it. Now, what did you want to tell me?CLARISSE: Something that I think will have a very big impact upon your Life.MIA: I already had braces.CLARISSE: No, it's bigger than orthodontia.CHARLOTTE: The tea is served, ma'am.CLARISSE: Amelia, have you ever heard of Edward Christopher Philippe Gerard Renaldi?MIA: No.CLARISSE: He was the crown prince of Genovia.MIA: Hmm. What about him?CLARISSE: Edward Christopher Philippe Gerard Renaldi was your father.MIA: Yeah, sure. My father was the prince of Genovia. Uh-huh. You're joking.CLARISSE: Why would I joke about something like that?MIA: No! No! Because if he's really a prince, then I--CLARISSE: Exactly. You're not just Amelia Thermopolis. You are Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.MIA: Me? A, a princess? Shut up!CLARISSE: I beg your pardon? Shut up?MAN: Your Majesty, in America, it doesn't always mean ''Be quiet.'' Here it could mean, ''Wow,'' ''Gee whiz,'' ''Golly''--CLARISSE: Oh, I understand. Thank you.妙语佳句,活学活用1. Be allergic toAllergic 的意思就是“过敏性的,有过敏特征的,由过敏引起的”,要说“对……过敏”用 be allergic to 即可,例如:My son is highly allergic to penicillin (青霉素).另外,allergic 在口语中还可以表示“对……反感,厌恶”,例如:I’m allergic to the job and I really want to quit.2. Genovian attaché corpsAttaché是个法语词,意思是“(外交使团)的专员”,看来法语在Genovia还是上流语言。
英语学习资料:看《公主日记》学口语
英语学习资料:看《公主日记》学口语本期我们学习几个地道的英语口语表达。
有些短语看上去简单,到我们自己说英文的时候却怎么都想不起来用。
话不多说,开始学习。
1. hang upLily:I can’t believe that you hung me up after all I did for you.莉莉:我不敢相信在我为你付出之后,你却把我晾在那儿。
Notes: hang up表面意思是“把……挂起”,在这里就是这个意思,不过用了比喻的修辞手法。
例:I hung up my jacket.我把我的夹克衫挂起来。
除此之外,hang up还有“挂断电话”,“搁置,中止”的意思。
例:She hung up the phone.她把电话挂断了。
Our plan has been hung up.我们的计划被搁置了。
Their talks were hung up for five days.他们的会谈中止了五天。
2. keep a secretLily: I kept your royal secret.莉莉:我替你保守你是皇室公主的秘密。
Notes: keep a secret 保守秘密,例:I can trust you to keep a secret.我相信你可以保守秘密。
再好的朋友也可能会争吵,这段Mia好友的内心独白堪称经典。
I didn’t mean it , just the green monster of jealousy came out because you were Miss Popular and I thought I was losing my best friend. So I got angry and upset and hurt and… I toldyou. I need an attitude adjustment.我不是故意的。
只是嫉妒心在作怪,因为你很受欢迎,而我觉得我就要失去我最好的朋友了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
有些时候不是我们自己不行,不是自己软弱,不是自己不够勇敢……
而是,我们自己不知道,通过怎样的途径,让自己发光;不知道,做怎样的自己才算合适;不知道,自己应该不应该踏上那个征程……
No one can make you feel inferior with your consent.
No one can quit being who they really are.
没人能够放弃做自己。
We just have to find a different miracle not more,just different.
You wouldn't stop driving your Mustang just because a couple of insects hit the windshield.
Courage is not the absense of fear but rather the judgement that something else is more important than fear.The brave may not live forever but the cautious do not live at all.
勇气不是不再恐惧,而毋宁说是发现有比恐惧更重要的东西。
勇气也不能所向披靡,但是胆怯却根本无济于事。
From now on,you'll be travelling the road between who you think you are,and who you can be.The key is to allow yourself to make the journey.
从现在开始,你就要踏上征程在你所认为的自己,你能成为的自己中间抉择。
关键是要让你自己踏上这个征程。
——电影《公主日记》
每个人都会成为自己,成为自己的王。
只要你找到什么是最重要的,愿意付出一些,放弃一些,承担些……。