解除劳动合同协议(中英文版)
劳动合同解除英文模板
劳动合同解除英文模板[Employer Name][Employer Address][City, State, Zip Code][Employer Phone Number][Employer Email][Date][Employee Name][Employee Address][City, State, Zip Code]Dear [Employee Name],Subject: Termination of Employment ContractThis letter serves to formally notify you of the termination of your employment contract with [Employer Name], effective [Termination Date]. The reasons for this termination are outlined below, in accordance with the terms of the employment agreement you signed on [Contract Start Date].1. Reason for Termination: [Specify the reason for termination, e.g., redundancy, performance issues, breach of contract, etc.].2. Notice Period: As per the terms of your contract, you areentitled to a [Notice Period] notice period, which we have provided. Your last working day will be [Last Working Day].3. Compensation: You will receive your final salary payment covering your services up to [Last Working Day], along with any other benefits as per your contract, which will be processed by our payroll department.4. Return of Company Property: We request that you return all company property, including but not limited to keys, equipment, and documents, no later than [Return Date].5. Confidentiality and Non-Disclosure: You are reminded ofthe confidentiality agreement you signed, which remains in effect even after the termination of your employment.6. References: Upon request, we will provide a reference for your employment with [Employer Name], indicating the duration of your service and your job title.7. Further Assistance: Should you require any assistance or clarification regarding this termination, please do not hesitate to contact [HR Contact Person] at [HR Contact Number] or [HR Contact Email].We appreciate your contributions to [Employer Name] duringyour tenure and wish you the best in your future endeavors.Sincerely,[Your Name][Your Position] [Employer Name]。
中英文解除劳动合同协议书
协议编号:_______甲方(用人单位):____________________地址:____________________法定代表人:____________________乙方(劳动者):____________________身份证号码:____________________住址:____________________鉴于甲方与乙方于____年____月____日签订的劳动合同(以下简称“原劳动合同”),合同编号为:_______,现因以下原因,双方经协商一致,决定解除原劳动合同,并达成如下协议:一、解除原因1. 甲方原因:(1)因公司业务调整,原岗位工作已不存在;(2)公司经营困难,需要裁员以降低成本;(3)其他原因:____________________2. 乙方原因:(1)个人原因,希望寻求新的发展机会;(2)其他原因:____________________二、解除方式1. 双方同意自____年____月____日起解除原劳动合同。
2. 乙方在解除劳动合同前,应完成原劳动合同约定的各项任务,不得擅自离职。
3. 甲方应按照国家有关法律法规和原劳动合同的约定,支付乙方解除劳动合同的经济补偿。
三、经济补偿1. 甲方应按照以下标准支付乙方经济补偿:(1)根据乙方在本单位工作的年限,每满一年支付一个月工资的经济补偿;(2)工作不满一年的按比例支付;(3)经济补偿金的月工资按照解除劳动合同前十二个月的平均工资计算。
2. 甲方应在本协议签订之日起____个工作日内,将经济补偿金支付给乙方。
四、离职手续1. 乙方应在解除劳动合同之日起____个工作日内,办理离职手续,包括但不限于:(1)办理工作交接;(2)归还公司财产;(3)办理社保关系转移;(4)其他应办手续。
2. 甲方应在本协议签订之日起____个工作日内,为乙方出具解除劳动合同的证明。
五、保密条款1. 乙方在离职后,应继续履行原劳动合同中约定的保密义务,不得泄露公司的商业秘密。
解除合同范本英文
解除合同范本英文TERMINATION OF CONTRACTThis Agreement is made and entered into as of [date] and between [PartyA's name] (hereinafter referred to as "Party A") and [Party B's name] (hereinafter referred to as "Party B").WHEREAS, the parties entered into a contract (hereinafter referred to as the "Original Contract") on [date of original contract], for [purpose of original contract].NOW, THEREFORE, the parties mutually agree as follows:1. The Original Contract is here terminated as of [termination date].2. All rights and obligations of the parties under the Original Contract shall cease as of the termination date, except for those provisions that their nature survive termination.3. Each party shall release and discharge the other party from any and all clms, demands, actions, or causes of action arising out of or related to the Original Contract.4. This termination shall not prejudice any rights or remedies that either party may have agnst the other party for any breach of the Original Contract occurring prior to the termination date.IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be signed their respective authorized representatives as of the date first written above.Party A: [Party A's signature][Party A's name and ]Party B: [Party B's signature][Party B's name and ]你可以根据实际情况对内容进行修改和调整。
解除劳动合同协议书_英语
This Termination of Employment Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Employer's Name], a [Employer's Legal Status] ("Employer") and [Employee's Name], a [Employee's Legal Status] ("Employee").WHEREAS, the Employer and the Employee are parties to an employment agreement dated [Agreement Date], which is hereby terminated in accordance with the following terms and conditions:1. Termination Date: The employment relationship between the Employer and the Employee is terminated effective [Termination Date].2. Notice Period: The Employee shall provide [Notice Period] days' written notice to the Employer prior to the termination of employment, unless otherwise agreed upon by both parties.3. Compensation and Benefits:a. The Employee shall be paid all wages, salary, and commissions due and owing to the Employee up to the effective date of termination.b. The Employee shall be entitled to any accrued but unused vacation, sick leave, and other benefits as provided for in the employment agreement and applicable laws.4. Confidentiality and Non-Disparagement:a. The Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information of the Employer.b. The Employee agrees not to make any disparaging remarks about the Employer or its employees.5. Return of Property:a. The Employee agrees to return all company property, including but not limited to laptops, mobile phones, and access cards, to the Employer upon termination of employment.6. Non-Competition:a. For a period of [Non-Compete Period] following the termination of employment, the Employee agrees not to engage in any business that is competitive with the Employer's business.7. General Provisions:a. This Agreement constitutes the entire agreement between the Employer and the Employee with respect to the termination of employment.b. Any modification or amendment to this Agreement must be in writing and signed by both parties.c. This Agreement shall be governed by the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Employer and the Employee have executed this Termination of Employment Agreement as of the date first above written.[Employer's Name]By: __________________________Name:Title:[Employee's Name]By: __________________________Name:Title:。
解除劳动合同协议书英文版
解除劳动合同协议书英文版解除劳动合同协议书英文版劳动合同的解除和终止中英文对照劳动合同的解除和终止Rescission and Termination of Labor Contract第十八条有下列情形之一的,依照劳动合同法规定的条件、程序,劳动者可以与用人单位解除固定期限劳动合同、无固定期限劳动合同或者以完成一定工作任务为期限的劳动合同:Article 18 Subject to the conditions and procedures set forth in the Labor Contract Law, an employee may rescind the labor contract having a fixed-term, non-fixed-term or term subject to the completion of certain task that such employee has executed with the employer, if any of the following events occurs:(一)劳动者与用人单位协商一致的;(1)the employee and the employer have mutually agreed thereon through negotiation;(二)劳动者提前30日以书面形式通知用人单位的;(2)the employee has notified the employer thereof in writing30 days in advance;(三)劳动者在试用期内提前3日通知用人单位的;(3)the employee has notified the employer thereof in writing3 days in advance during the probationary period;(四)用人单位未按照劳动合同约定提供劳动保护或者劳动条件的;(4)the employer has failed to provide the labor protection or work condition as agreed in the labor contract;(五)用人单位未及时足额支付劳动报酬的;(5)the employer has failed to pay the work remuneration fully and timely;(六)用人单位未依法为劳动者缴纳社会保险费的;(6)the employer has failed to pay the social insurance premium on behalf of the employees as required by the law;(七)用人单位的规章制度违反法律、法规的规定,损害劳动者权益的;(7)the employer’s bylaws and rules violate laws and regulations and impair the rights and interests of the employee;(八)用人单位以欺诈、胁迫的手段或者乘人之危,使劳动者在违背真实意思的情况下订立或者变更劳动合同的;(8)the employer adopts fraudulent or threatening means or takes advantage of the employee being in distress to force the employee to sign or revise the labor contract in contrary to the real intention of the employee;(九)用人单位在劳动合同中免除自己的法定责任、排除劳动者权利的;(9)the employer exempts itself from the statutory obligations and excludes the rights of the employee in the labor contract;(十)用人单位违反法律、行政法规强制性规定的;(10)the employer is in violation of the statutory provisions of laws and regulations;(十一)用人单位以暴力、威胁或者非法限制人身自由的手段强迫劳动者劳动的;(11)the employer has forced the employee to work by means of violence, threatening or illegal limitation of the personal freedom;(十二)用人单位违章指挥、强令冒险作业危及劳动者人身安全的;(12)the employer has incompliantly directed or forcefully ordered the employee to work under dangers, endangering the personal safety of the employee; or(十三)法律、行政法规规定劳动者可以解除劳动合同的其他情形。
解除劳动合同协议(中英文版)
解除劳动合同协议(中英文版)第一篇:解除劳动合同协议(中英文版)XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX电话: XX-XXXX传真: XXX-XXXXX.解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):甲乙双方于2002年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、本协议自双方签字之日起生效;5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。
6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准.7.本协议按中国法律解释, 受中国法律管辖.甲方代表(签字):日期:乙方(签字):日期:Rm 2801, Tai'an Bldg., No 38-2 Minzu Ave., Nanning, Guangxi 530022, PRCTel: +86 771 588 7355Fax: +86 771 588 7266XXXXXX(XX)有限公司地址: XXXXXXXXXXXXX电话: XX-XXXX传真: XXX-XXXXX.Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer(Party A):Name of Employee(PartyB):Party A and Party B entered into a 3-year Labor Contract on 28 November 2002.Upon Party B’s request, after mutual negotiations, both parties have agreed to terminate the Labor Contract and therefore reached the following agreement:1、Upon signing of this agreement, the previous labor contract isimmediately terminated.Both parties shall proceed with work hand-over accordingly in line with company’s policies;2、Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compensationfor termination of the labor contract;3、Upon terminating the labor contract, either of the parties shall not makeor threaten to make any claims or take labor arbitration or litigation against the other party;4、This agreement shall come into effect upon signing by both parties;5、This agreement is made in two originals, and each party holds one ofthese.The two originals have the same legal effect;6、This agreement is made in both Chinese and English.If there is anydiscrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;7.This agreement shall be construed in accordance with the Chinese lawand governed by Chinese law;Party A Representative(Signature):Date:Party B(Signature):Date:Rm 2801, Tai'an Bldg., No 38-2 Minzu Ave., Nanning, Guangxi 530022, PRCTel: +86 771 588 7355Fax: +86 771 588 7266第二篇:解除劳动合同证明书(中英文)解除劳动合同证明书Termination of Contract Certificate用人单位名称(Employer):地址(Address):联系电话(Contact No.):劳动者姓名(Employee):身份证号码(ID No.):工作岗位(Position):入职日期(Date of Enrollment):年(YYYY)月(MM)日(DD)解除日期(Date of Termination):年(YYYY)月(MM)日(DD)在本单位工作时间(Term of Employment):年(YYYY)月(MM)依据的法律条文:《劳动合同法》第条第款第项In accordance with the Labor Contract Law Article , paragraph()解除原因(打√)Reasons(Please tick appropriate box below.)□劳动者单方解除Employee terminates the contract unilaterally □用人单位按劳动合同法39条解除 Employer terminates the contract according to Article 39 of Labor Contract Law □劳动者试用期内解除Employee terminates the contract during probation □用人单位按劳动合同法40条解除 Employer terminates the contract according to Article 40 o f Labor Contract Law □劳动者按劳动合同法38条解除Employee terminates the contract according to Article 38 of Labor Contract Law □用人单位经济性裁员 Employer reduces the staff due to economical reasons 协商一致解除Both parties terminate the contract upon the consensus through consulation:□单位原因Employer’s Reasons □个人原因Employee’s Reasons单位名称Employer(盖章Official Seal)年(YYYY)月(MM)日(DD)签收人Signature of Employee:签收日期(Date):年(YYYY)月(MM)日(DD)第三篇:劳动合同解除协议(修改版)劳动合同解除协议甲方:法人代表:乙方:性别:住址:身份证:电话:根据甲、乙双方签订《劳动合同》(甲),和我国有关法律之规定,经甲、乙双方协商,签订本协议,共同遵守本协议所列条款。
解除劳动合同协议书-中英文模板
解除劳动合同协议书-中英文模板Ver 1.00Page 1 of 1 Employment Termination Agreement 解除劳动合同协议书According to article 36 Labor Contract Law of PRC , on , ****** claim to terminate the labor contract which concluded with you before (The contract term is from to ) and you agree also. 依据《劳动合同法》第36条规定,******有限公司于年月日与你协商解除此前你与******有限公司订立的劳动合同(合同期限:年月日至年月日)。
Your salary and compensation please refer to the following calculation: 薪资、补偿事项:1. Your salary will be calculated up to (the Company will contribute your statutory social benefits and housing fund till . 薪资结算至年月日。
公司将从起停缴您的法定社会保险和公积金。
2. Company will pay you severance of RMB based on Labor Contract Law requirements. 公司需支付给您的补偿金,共计人民币元。
Please arrange your job handover before your departure. Upon completion of exit procedures, the Company will process your dismissal and arrange your last payment. 请您在离职前办理工作交接手续。
劳动合同解除协议书_英文
Employment Termination AgreementThis Employment Termination Agreement (the "Agreement") is made and entered into on this [Day] of [Month], [Year], by and between [Employee Name], an individual ("Employee"), and [Company Name], a[Corporation/LLC/etc.] ("Company").RECITALS:WHEREAS, Employee is currently employed by the Company under an Employment Agreement dated as of [Date] (the "Employment Agreement");WHEREAS, the parties hereto have mutually agreed to terminate Employee's employment with the Company effective as of the date hereof (the "Termination Date");NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Termination of Employment. The employment of Employee with the Company shall terminate effective as of the Termination Date. Theparties agree that the termination of Employee's employment is a result of mutual agreement and is not related to any misconduct or breach of the Employment Agreement by Employee.2. Severance Pay. In consideration of the mutual release and waiver of claims contained herein, the Company agrees to pay Employee a severance payment in the amount of [Severance Amount], less applicable taxes and deductions, within [Number] days following the Termination Date. The severance payment shall be paid in a single lump sum payment.3. Benefits and COBRA. Employee shall be entitled to all benefits to which Employee is entitled under the Company's benefit plans, policies, and programs through the Termination Date. The Company shall provide Employee with the necessary COBRA election forms and information regarding continued health insurance coverage under COBRA.4. Release of Claims. Employee hereby releases and discharges the Company, its officers, directors, employees, agents, and successors, from any and all claims, actions, causes of action, suits, and demandsof every kind and nature, known or unknown, arising out of or in any way connected with Employee's employment with the Company, except for any claims arising out of the breach of this Agreement.5. Confidentiality and Non-Disparagement. Employee agrees to maintainthe confidentiality of all proprietary and confidential information of the Company, and not to make any negative, derogatory, or disparaging statements or representations about the Company, its officers, directors, employees, or products.6. Return of Company Property. Employee agrees to return all Company property, including but not limited to keys, identification badges, cell phones, laptops, and any other Company property in Employee's possession, within [Number] days following the Termination Date.7. Governing Law and Jurisdiction. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State/Province of [State/Province], without regard to its conflict of laws principles. Any legal action or proceeding arising out of or related to this Agreement shall be brought exclusively in the state or federal courts located in [County/City], [State/Province], and the parties hereto hereby consentto the exclusive jurisdiction of such courts.8. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties hereto and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the parties with respect to the subject matter hereof.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this EmploymentTermination Agreement as of the date first above written.[Employee Name] [Company Name]By: ________________________ By: ________________________Employee Authorized RepresentativeDate: _______________________ Date:_______________________。
劳动合同解除终止协议书 中英文
关于双方协商一致解除劳动合同的协议Agreement of Labor Contract termination甲方:北京大象资料服务有限公司XXX公司daxiang Services XXX Branch乙方:甲方:北京大象资料服务有限公司daxiang Services乙方:关于解除甲乙双方的劳动合同一事,双方经友好协商达成以下协议:About the labor contract termination signed by both Parties, Both Parties reach the agreement as follow through friendly negotiation:1.双方一致同意双方所签订的劳动合同于_______年_____月____日解除,即乙方在甲方工作到_____年____月____日。
Both Parties agree that the labor contract signed by both Parties is terminated onDay+1/Month/Year, namely, the last day of work of Party B for Party A will beDay/Month/Year.2. 经双方协商一致,甲方支付给乙方______个月在本企业的平均工资,即,___个月的工资,作为协议解除劳动合同的赔偿金,除此外甲方对乙方不再有其他的补偿。
After the negotiation by both parties, Party A will pay -------------- (RMB) as compensation for contract termination and besides it Party A will not pay any other compensation to Party B.3. 双方同意:如果乙方完成全部交接工作并签署《员工离职清算确认信》后,甲方应将所有上述金额在___年___月日前支付给乙方。
劳动合同解除通知(中英文)
劳动合同解除通知(中英文)解除劳动合同通知书Notification of Termination of Employment Contract(员工通知联)(Notice to employees)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日起与你解除劳动合同。
贵、我双方于不再继续履行。
请于月日按照公司规定将所有工作交接完毕并办理完离职手续。
特此通知。
Our company decides to conclude a employment contract on ___________. You and our company signed employment contract on ___________,and we both will not perform the contract. Please follow the company policy to finish the work transferring and handling resignation procedures on___________.That’s all通知方(签章):Notify party (Signature):Date:签收回执Signed receipts本人已收执同上列内容的《解除劳动合同通知书》。
I’ve received the Notification of Termination of employment contract as upper content.被通知方(员工)签名:Notified party (employee) Signature:日期:20 年月日Date:解除劳动合同通知书Notification of Termination of Employment Contract(单位存根联)(Company stub form)先生/女士:Mr/Mrs:因原因,公司决定从年月日签订的劳动合同,不再继续履行。
解除劳动合同协议(中英文).pdf
解除劳动合同协议企业名称(甲方):职工姓名(乙方):经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议: 甲乙双方于______ 年—月—日订立了为期—年的劳动合同,现1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双方根据规定办理相关手续;2、乙方同意在________ 年_____ 月_____ 日前按公司的要求办理好工作及离职交接手续,退还所有公司财产;3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;4、乙方不经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露甲方定为机密级的商业情报。
如乙方泄漏未经甲方允许私自保留或泄露甲方的机密资料造成甲方经济损失的,乙方将承担因此而产生的所有经济及法律责任;5、本协议自双方签字之日起生效;6、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力;7、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中文版本为准;8 本协议按中国法律解释,受中国法律管辖;甲方代表(签字): 日期:乙方(签字):护照号码:日期:Agreement to Terminate the Labor ContractName of Employer (Party A):Name of Employee (Party B):Party A and Party B en tered into a _-year Labor Con tract on____________ .Upon Party B'request, after mutual negotiations, bothparties have agreed to term in ate the Labor Con tract and thereforereached the following agreement:1、Upon sig ning of this agreeme nt, the previous labor con tract isimmediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accord in gly in line with compa ny 'policies;2、Party B agree to complete the work handover and separationprocedures and return all the Company' properties according to the Compa ny' s requests on _________3、Upon term in at ing the labor con tract, either of the parties shallnot make or threaten to make any claims or take labor arbitrationor litigation against the other party;4、Party B without the writte n consent of Party A shall n ot discloseto any third party Party A class for con fide ntial bus in ess informati on. If Party B keep or leak any con fide ntial in formation without permissi on from Party A, Party B shall bear all theeconomic losses and legal resp on sibilities;5、This agreeme nt shall come i nto effect upon sig ning by both parties;6、This agreeme nt is made i n two origi nals, and each party holds oneof these. The two orig in als have the same legal effect;7、This agreement is made in both Chinese and English. If there is anydiscrepa ncy betwee n the En glish and Chi nese vers ion, the Chinese vers ion shall prevail;8、This agreeme nt shall be con strued in accorda nee with the Chinese law and gover ned by Chin ese law;Party A Represe ntative (Sig nature):Date:Party B (Sig nature):Passport nu mber:Date:。
解除合同范本 英文
解除合同范本英文Contract Termination AgreementThis Contract Termination Agreement ("Agreement") is made and entered into on [date] and between [Party A Name] ("Party A") and [Party B Name] ("Party B").1. BackgroundThe parties entered into a contract (the "Original Contract") on [original contract date], which is identified as [contract number or description]. Due to [reason for termination], the parties have mutually agreed to terminate the Original Contract.2. Termination DateThe termination of the Original Contract shall be effective as of [termination date].3. Obligations and LiabilitiesAs of the termination date, both parties shall discharge and release each other from all obligations and liabilities arising under or in connection with the Original Contract, except for those obligations and liabilities that have accrued and remn unpd or unresolved as of the termination date.4. Settlement of Outstanding IssuesAny outstanding issues, including but not limited to payments, deliveries, or disputes, shall be settled within [specified time period] after the termination date in accordance with the terms and conditions mutually agreed upon the parties.5. ConfidentialityBoth parties agree to mntn the confidentiality of all information related to the Original Contract and the termination of the same, except as required law or with the prior written consent of the other party.6. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [applicable law jurisdiction]. Any disputes arising from or in connectionwith this Agreement shall be resolved through arbitration/mediation or the courts of [designated jurisdiction].7. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties with respect to the termination of the Original Contract and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Party A: [Party A Signature] [Party A Name] [Party A Address] [Contact Information]Party B: [Party B Signature] [Party B Name] [Party B Address] [Contact Information]Please note that the above is a general template and may need to be customized based on the specific circumstances and legal requirements of your contract. It is remended to consult with a legal professional before finalizing and signing any contract termination agreement.。
英文解除合同范本
英文解除合同范本Termination of ContractThis Agreement is made and entered into on [date] between [Party A's name] (hereinafter referred to as "Party A") and [Party B's name] (hereinafter referred to as "Party B").1. RecitalsThe parties have entered into a contract (hereinafter referred to as the "Original Contract") on [original contract date] for [purpose of the original contract]. However, due to [reasons for termination], the parties mutually agree to terminate the Original Contract.2. Termination DateThe termination of the Original Contract shall be effective as of [termination date].3. Obligations and LiabilitiesUpon termination, both parties shall cease all obligations and liabilities arising from the Original Contract, except for those obligations and liabilities that have accrued and remn outstanding as of the termination date.4. Settlement of Outstanding Mattersa. Any outstanding payments or debts owed either party under the Original Contract shall be settled within [specified time period].b. Any goods or services that were in the process of delivery or performance as of the termination date shall be dealt with in accordance with the mutual agreement of the parties.5. ConfidentialityBoth parties shall continue to abide the confidentiality provisions stipulated in the Original Contract regarding the information and materials related to the business transactions covered the Original Contract.6. Dispute ResolutionIn the event of any disputes arising from the termination of this contract, the parties shall attempt to resolve the disputes through amicable negotiations. Ifthe negotiations fl, either party may resort to legal proceedings in accordance with the applicable laws and jurisdiction.7. General ProvisionsThis Termination Agreement constitutes the entire agreement between the parties regarding the termination of the Original Contract and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements related thereto.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Termination Agreement as of the date first above written.Party A: [Party A's signature]Name: [Party A's name]Date: [Party A's signing date]Party B: [Party B's signature]Name: [Party B's name]Date: [Party B's signing date]希望这份范本对您有所帮助!如果您能提供更多关于解除合同的具体信息,例如合同的类型、解除的具体原因等,我可以为您提供更具针对性和详细的内容。
劳动合同终止协议书英文版
劳动合同终止协议书英文版Termination Agreement of Labor Contract.This Termination Agreement of Labor Contract (hereinafter referred to as the "Agreement") is made and entered into by and between [Company Name] (hereinafter referred to as the "Company") and [Employee Name] (hereinafter referred to as the "Employee") in accordance with the relevant provisions of the Labor Law of the People's Republic of China and other applicable laws, regulations, and the labor contract previously concluded between the two parties. Both parties, through friendly consultation, agree to terminate the labor contract effective from [Effective Date] and reach the following agreement:Article 1: Termination of Labor Contract.Both parties agree to terminate the labor contract effective from [Effective Date]. The Employee's employmentwith the Company shall terminate accordingly.Article 2: Payment of Severance Pay.In accordance with the relevant provisions of the labor laws and regulations, the Company shall pay the Employee severance pay in the amount of [Amount] within [Timeframe] upon the termination of the labor contract.Article 3: Confidentiality and Non-Disclosure Obligations.1. Both parties agree that any confidential information, trade secrets, and other sensitive information obtained during the employment relationship shall remain the exclusive property of the Company. The Employee shall not disclose, use, or disclose such information for any purpose other than fulfilling their duties to the Company.2. The Employee agrees to maintain the confidentialityof all confidential information and trade secrets of the Company, and to take all necessary measures to protect theconfidentiality of such information.3. The Employee agrees not to disclose any confidential information or trade secrets of the Company to any third party without the express consent of the Company, and to immediately notify the Company if any unauthorized disclosure occurs.Article 4: Return of Company Property.The Employee agrees to return all company property, including but not limited to computers, mobile phones, office supplies, and any other items provided by the Company, within [Timeframe] upon the termination of the labor contract.Article 5: Resolution of Outstanding Issues.Both parties agree to promptly resolve any outstanding issues related to the employment relationship, including but not limited to unpaid salaries, bonuses, allowances, and other entitlements, within [Timeframe] upon thetermination of the labor contract.Article 6: Termination of Other Agreements.Upon the termination of the labor contract, any other agreements or arrangements concluded between the twoparties in connection with the employment relationshipshall also terminate, unless otherwise agreed by both parties.Article 7: Governing Law and Jurisdiction.This Agreement shall be governed by the laws of the People's Republic of China. Any disputes arising from or in connection with this Agreement shall be submitted to the people's court with jurisdiction over the place where the Company is located for resolution.Article 8: Entire Agreement.This Agreement constitutes the entire agreement between the two parties regarding the termination of the laborcontract and supersedes any previous agreements or understandings between them.Article 9: Amendments and Waivers.No amendment or waiver of any provision of this Agreement shall be valid unless made in writing and signed by both parties.Article 10: Effective Date.This Agreement shall become effective upon the signature and seal of both parties.Article 11: Counterparts.This Agreement is executed in both Chinese and English. Both versions shall have equal legal effect.Company Name:Signature:Date:Employee Name:Signature:Date:Note: This Termination Agreement of Labor Contract is a template and should be reviewed and customized by legal professionals to ensure compliance with local laws and regulations.。
解除劳动合同英文模板
解除劳动合同英文模板[Company Name][Address Line 1][Address Line 2][City, State ZIP Code][Email Address][Phone Number][Date][Employee Name][Address Line 1][Address Line 2][City, State ZIP Code]Dear [Employee Name],We regret to inform you that your employment contract with [Company Name] is being terminated effective [Termination Date]. This decision was made after careful consideration and review of your performance and conduct over the past [duration of employment].The reasons for termination are as follows:1. Performance Issues: Your performance has consistently fallen short of the expectations outlined in your job description and performance reviews. Despite our efforts to provide additional training and support, there has been little improvement in your work output.2. Conduct Violations: On [Date], you were found to have violated company policies by [brief description of violation]. This behavior is unacceptable and goes against the values and standards of our company.3. Attendance Problems: Your frequent absences and tardiness have negatively impacted the productivity and efficiency of your team. Despite multiple warnings and counseling sessions, there has been no improvement in your attendance record.4. [Additional reason for termination, if applicable]: [Brief description of additional reason for termination, such as insubordination, insensitivity, dishonesty, etc.]We understand that this news may come as a shock to you, and we want to assure you that this decision was not taken lightly. We have considered all possible alternatives and solutions before arriving at this conclusion.Please note that you will be entitled to receive [severance package details, if applicable], as well as any accrued vacation days or benefits. You will also have access to [resources for job search assistance, such as career counseling services, job fairs, etc.].We will provide you with a formal letter of termination and discuss the logistics of your departure with you in person. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact [HR Manager's Name] at [HR Manager's Email Address] or [HR Manager's Phone Number].We would like to take this opportunity to thank you for your contributions to [Company Name] during your time with us. We wish you the best of luck in your future endeavors. Sincerely,[Your Name][Your Title][Company Name]This template should be customized and adapted to suit the specific circumstances of the termination. It is important to handle these situations with empathy and professionalism to minimize any negative impact on the employee and maintain a positive reputation for the company. So, the word count could be more or less than 6000 words depending on the customization and additional content needed.。
英文解除合同协议书
如果您需要一份英文的解除合同协议书,以下是一个基本模板,您可以根据具体情况进行调整和补充:---**Contract Termination Agreement**This Contract Termination Agreement (the “Agreement”) is made and entered into as of [Date], by and between [Your Company Name] (“Company”), and [Contractor/Customer Name] (“Contractor” or “Customer”).**Recitals**WHEREAS, the Company and the Contractor/Customer are parties to a contract dated [Contract Date] (the “Contract”), which Contract is hereby referred to as the “Existing Contract”;WHEREAS, the parties hereto have mutually agreed to terminate the Existing Contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:**Termination of Contract**1. The Existing Contract is hereby terminated effective as of the date first above written (the “Termination Date”).2. The parties agree that all obligations under the Existing Contract, except for those obligations that by their nature survive termination, shall terminate as of the Termination Date.**General Release**1. Each of the parties hereto, for itself, its affiliates, successors, and assigns, does hereby release and forever discharge the other party and its affiliates, successors, and assigns, from any and all claims, actions, causes of action, suits, rights, demands, and liabilities ofevery kind and nature, known or unknown, arising out of or in any way connected with the Existing Contract.**Governing Law and Jurisdiction**1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].2. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].**Miscellaneous**1. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the parties.2. This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which shall be an original and all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract Termination Agreement as of the date first above written.[Your Company Name][Contractor/Customer Name]By: ________________________ By: ________________________Name: ______________________ Name: ______________________Title: _______________________ Title: _______________________Date: _______________________ Date: _______________________---请注意,这个模板是一个简化版本,并且可能需要根据您所在司法管辖区的法律进行调整。
全面版劳动合同终止协议书英文版
全面版劳动合同终止协议书英文版Comprehensive Employment Contract Termination AgreementThis document serves as an agreement between [Employer Name] and [Employee Name] regarding the termination of their employment contract. Both parties have mutually agreed to terminate the contract in accordance with the terms outlined below.1. Termination Date: The effective date of termination shall be [Termination Date].2. Severance Package: [Employee Name] shall receive a severance package in the amount of [Severance Amount] as compensation for the termination of their employment.3. Final Payment: [Employer Name] agrees to pay all outstanding wages, bonuses, and benefits owed to [Employee Name] up to the termination date.4. Return of Company Property: [Employee Name] agrees to return all company-owned property, including but not limited to laptops, phones, keys, and access cards, on or before the termination date.5. Confidentiality: Both parties agree to maintain the confidentiality of any proprietary information or trade secrets disclosed during the course of employment.6. Non-Disparagement: [Employer Name] and [Employee Name] agree not to make any negative or disparaging remarks about each other following the termination of employment.7. Non-Competition: [Employee Name] agrees not to engage in any competitive activities that may harm the business interests of [Employer Name] for a period of [Non-Compete Period] following the termination date.8. Governing Law: This agreement shall be governed by the laws of [Jurisdiction] and any disputes arising from this agreement shall be resolved through arbitration.By signing this document, both parties acknowledge that they have read and understood the terms of this agreement and agree to abide by them.[Employer Name] [Employee Name](Signature) (Signature)Date: [Date]。
解除合同协议书英文版
This Contract Termination Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date] (the "Effective Date"), by and between [Company Name] ("Company"), a company incorporated under the laws of [Jurisdiction], with its registered office at [Company Address] (the "Company"), and [Client Name] ("Client"), an individual or entity identified as [Client Information] (the "Client").WHEREAS, the Company and the Client entered into a Contract (the "Contract") on [Date of Contract] (the "Contract Date"), for the provision of [services/products described in the Contract] (the "Services/Products"), subject to the terms and conditions set forth in the Contract.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Termination of the ContractThe Contract is hereby terminated effective [Termination Date] (the "Termination Date"), upon the mutual consent of the parties. The Termination Date shall be the date on which both parties have executed this Agreement.2. Obligations of the Parties upon Terminationa. Company's Obligations:- The Company shall provide the Services/Products up to the Termination Date in accordance with the terms of the Contract.- The Company shall ensure that all deliverables and work in progress are completed or transferred to the Client or a third party as mutually agreed upon.- The Company shall provide the Client with all necessary documentation and information related to the Services/Products provided up to the Termination Date.b. Client's Obligations:- The Client shall pay all invoices issued by the Company for Services/Products provided up to the Termination Date, in accordance with the payment terms set forth in the Contract.- The Client shall provide the Company with any necessary assistance or information required to facilitate the termination of the Contract and the completion of any outstanding obligations.3. Payment and Compensationa. Final Payment:- The Client agrees to pay the Company a termination fee of [Amount] (the "Termination Fee") as compensation for the early termination of the Contract.- The Termination Fee shall be paid within [Number of Days] days from the Effective Date of this Agreement.b. Refund or Adjustment:- If the Client has paid any advance fees or deposits forServices/Products that are not provided due to termination, the Company shall refund or adjust the payment accordingly within [Number of Days] days from the Effective Date of this Agreement.4. ConfidentialityThe parties agree to maintain the confidentiality of all confidential information disclosed to them by the other party during the term of the Contract and for a period of [Number of Years] years following the termination of the Contract.5. Governing Law and Dispute ResolutionThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through amicable negotiations. If the parties are unable to resolve such disputes amicably, they shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].6. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract Termination Agreement as of the Effective Date first above written.SIGNED BY:For and on behalf of [Company Name]: ___________________________Name: [Name of Authorized Representative]Title: [Title of Authorized Representative]Date: [Date]For and on behalf of [Client Name]: ___________________________Name: [Name of Authorized Representative]Title: [。
解除合同英语范文模板
解除合同英语范文模板Dear [Name],I hope this letter finds you well. I am writing to discuss the termination of our contract, specifically the agreement outlined in [contract title], signed on [date]. After careful consideration and evaluation of our business needs, it has become clear that it is in the best interest of both parties to terminate this contract.First and foremost, I would like to express my gratitude for the collaboration and partnership we have shared over the duration of this contract. Together, we have achieved significant milestones and contributed to the growth of our respective organizations. However, due to recent changes in our business strategy, we have concluded that it is necessary to reallocate resources and modify our existing contractual commitments.In accordance with the termination clause as stated in the contract, this letter serves as formal notice of our intent to terminate the agreement. We kindly request your understanding and cooperation in this matter. We trust that you share our commitment to maintaining good working relationships and seek an amicable resolution.Furthermore, I would like to propose a mutually agreeable termination date, allowing both parties sufficient time to prepare for the conclusion of our contractual obligations. This will provide ample opportunity for the orderly transition of any ongoing projects and the settlement of any outstanding matters. I believe that open communication and cooperation during this process willensure a smooth transition and help to preserve our long-standing professional rapport.Please note that the termination of this contract does not diminish our respect for your services and expertise. We have valued our collaboration and remain open to exploring potential future opportunities to work together. We are confident that a positive conclusion to this matter will further strengthen our professional relationship.I kindly request that you acknowledge receipt of this termination letter and communicate your acceptance of the proposed termination date. Should you have any questions or need any clarification, please do not hesitate to contact me. Thank you for your understanding and cooperation in this matter.I look forward to our continued collaboration and wish you the very best in your future endeavors.Sincerely,[Your Name][Your Position/Title][Your Company/Organization]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
XXXXX(XXX) Ltd.
XXXXXX(XX)有限公司
地址: XXXXXXXXXXXXX 电话: XX-XXXX 传真: XXX-XXXXX.
解除劳动合同协议
企业名称(甲方):
职工姓名(乙方):
甲乙双方于2002年11月28日订立了为期3年的劳动合同,现经乙方提出,并双方协商一致,同意解除劳动合同,并达成如下协议:
1、甲乙双方从签订本协议起,原劳动合同即行解除,甲乙双
方根据规定办理相关手续;
2、甲方同意给予乙方解除劳动合同经济补偿金7000元;
3、甲乙双方同意原劳动合同解除后不再提出或威胁提出针对
对方的任何劳动仲裁、诉讼或索赔请求;
4、本协议自双方签字之日起生效;
5、本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。
6、本协议以中英文书就,如中英文版本之间存在任何差异,以中
文版本为准.
7. 本协议按中国法律解释, 受中国法律管辖.
甲方代表(签字):
日期:
乙方(签字):
日期:
XXXXX(XXX) Ltd.
XXXXXX(XX)有限公司
地址: XXXXXXXXXXXXX 电话: XX-XXXX 传真: XXX-XXXXX.
Agreement to Terminate the Labor Contract
Name of Employer(Party A):d
Name of Employee(Party B):
Party A and Party B entered into a 3-year Labor Contract on 28 November 2002. Upon Party B’s request, after mutual negotiations, both parties have agreed to terminate the Labor Contract and therefore reached the following agreement:
1、 Upon signing of this agreement, the previous labor contract is
immediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accordingly in line with company’s policies;
2、 Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compensation
for termination of the labor contract;
3、Upon terminating the labor contract, either of the parties shall not make
or threaten to make any claims or take labor arbitration or litigation against the other party;
4、 This agreement shall come into effect upon signing by both parties;
5、 This agreement is made in two originals, and each party holds one of
these. The two originals have the same legal effect;
6、This agreement is made in both Chinese and English. If there is any
discrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;
7. This agreement shall be construed in accordance with the Chinese law
and governed by Chinese law;
Party A Representative (Signature):
Date:
Party B(Signature):。