国外母语能力发展新趋势
分析英语语言的变化与趋势
分析英语语言的变化与趋势【摘要】英语作为世界上最广泛使用的语言之一,其语言变化与趋势备受关注。
本文通过分析英语语言的历史演变、地域变化、社会变化、技术变化以及未来趋势,探讨了英语语言的变化规律与发展趋势。
在历史演变方面,英语由古英语逐渐演变成今日的现代英语,受到外来语言和文化的影响。
地域变化方面,不同英语使用地区的方言和口音呈现多样性,反映着地域性特征。
社会变化方面,英语在不同社会群体中的使用和风格也在不断变化。
技术变化方面,随着科技的发展,英语语言在网络和移动通讯中的应用越来越广泛。
未来趋势方面,英语将继续发展和演变,与科技和社会变革相互影响。
总结英语语言变化与趋势,展望未来发展方向将有助于我们更好地理解和应对英语语言的变化。
【关键词】英语语言、变化、趋势、历史演变、地域变化、社会变化、技术变化、未来趋势、总结、展望发展方向1. 引言1.1 背景介绍英语语言作为全球通用的语言之一,其变化与趋势一直备受关注。
在当今社会,随着全球化的发展和科技的进步,英语语言的变化与趋势也愈发复杂和多样化。
了解英语语言的变化与趋势,对于我们更好地掌握和应用英语语言具有重要意义。
通过对英语语言的背景介绍,我们可以更好地理解英语语言的变化与趋势,为未来的研究奠定基础。
1.2 研究目的Through this analysis, researchers seek to uncover the underlying reasons for linguistic shifts, such as cultural influences, migration patterns, economic factors, and advancements in communication technology. By identifying these key drivers of change, scholars can better predict future trends and adapt teaching methodologies to meet the evolving needs of English language learners.2. 正文2.1 英语语言的历史演变英语语言的历史演变可以追溯到公元前5世纪的古英格兰时期。
第三讲 国际母语教育的发展态势
课题:第三讲国际母语教育的当前态势目的要求:了解和认识国外的语文教育情况,拓展研究语文教育的视野,引发对当今中国语文教育改革的思考和启示。
教学重点:了解美、英、法、德、俄、日六国母语教育的当前态势教学难点:引发对当今中国语文教育改革的思考,从中获得进一步推进基础教育语文课程与教学改革的启示教学课时:6节教学方法:讲述法、讨论法教学内容与步骤:第一节美国语文教育一、美国中小学语文教育改革概况美国中小学语文教育的发端要从殖民地时期说起。
在那时,美国的中小学是欧洲移民们按照本国学校的模式兴办起来的。
这中间最有影响的是从英国学来的拉丁文法学校(Latin grammar school)。
拉丁文法学校重视古典语言和古典文化的学习,拉丁文、希伯来语、修辞、逻辑等是主要课程。
学生学习的主要目的是升入大学。
19世纪美国进入和平建设时期。
为了适应经济的发展,为了把各种不同民族的居民组成一个普遍会用英语的社会,英语成了正在各州蓬勃发展起来的免费的公立学校唯一的语言课程,而许多传统的古典课程,如拉丁语、希腊语则被排斥。
这种公立学校的建立和发展,标志着美国摆脱了欧洲的影响,开始形成具有本国特色的教育制度。
20世纪初,美国教育深受杜威的“教育就是生活”,“教育就是经验的不断改造”主张的影响,教学上不以学科为中心,而以儿童为中心。
在语文教学方面,他们把报纸、杂志、各种单行本作为重要的教学资料,甚至把路标、图表、时间表、新闻栏目等都作为教材。
他们强调培养实际有用的读书能力,教师以一定的生活需要为主题组织单元教学,进行听说读写的训练,简称“单元学习”。
有人将它与学科单元相区分,称之为“生活单元”。
杜威的儿童中心主义课程强调儿童的兴趣和动机,但不能给学习者以系统的文化科学知识,不利于传递人类文化遗产,甚至也不能有条不紊地帮助儿童掌握读、写、算这些基本工具。
20世纪60年代以来,布鲁纳等人从课程和教学方法上提出了改造美国学校的建议,强调课程要有严密的体系,要加强理论知识的教学。
分析英语语言的变化与趋势
分析英语语言的变化与趋势英语是世界上最广泛使用的语言之一,其变化与趋势对于理解和应对全球变化具有重要意义。
下面将分析英语语言的变化与趋势。
英语语言的变化受到各种因素的影响,包括社会、文化和技术等方面。
社会变化导致语言的需求和用途发生改变,比如随着全球化的加深,英语在商务和国际交流中的地位不断提升。
文化变化也会对语言产生影响,比如华语和印度语等非英语母语国家的影响力不断增强,这些语言的词汇和语法结构可能被吸纳到英语中。
技术的进步也会对语言产生影响,比如互联网和社交媒体的兴起使得英语中出现了大量新词汇和缩写词。
英语语言的变化还受到年龄和地域等因素的影响。
年轻一代通常对语言变化更加敏感和接受,他们可能创造新的词汇、用法和语境。
地域因素也会导致不同地区使用不同的英语变体,比如美式英语和英式英语在发音、词汇和语法上存在差异。
英语语言的变化还受到语言政策和教育的影响。
一些国家和组织制定了语言政策,鼓励或限制特定的语言使用。
英语教育也对语言的变化产生影响,教育机构可以决定哪些词汇和语法规则应该被传授给学生。
关于英语语言的趋势,可以预见以下几个方向。
全球化的趋势使得英语在世界范围内的使用和学习程度不断提高。
科技进步的影响将继续改变英语语言,比如人工智能和机器翻译技术可能对语言翻译和使用产生重大影响。
英语在不同领域的专业术语和行话也会继续增加,以适应不断变化的社会需求。
英语语言的变化与趋势受到多种因素的影响,包括社会、文化、技术、年龄、地域、语言政策和教育等方面。
对于掌握和应用英语语言的人来说,了解这些变化与趋势具有重要意义,可以更好地适应并应对快速变化的全球环境。
国外母语课程发展的动态及趋势
国外母语课程发展的动态及趋势徐鹏1郑国民2(1.东北师范大学文学院,长春吉林,130024;2.北京师范大学文学院,北京,100875)摘要:通过考察美国、英国、日本、法国、加拿大、澳大利亚等国的母语课程改革概况,归纳出国外母语课程发展的十大动态及趋势:珍视母语课程;追求价值引领;吸纳多元文化;拓展能力领域;强调“可持续性”学习;注重综合运用;关注个性与思维发展;提升综合素养;整合信息技术;建构“人本化”评价体系。
期待通过比较和评述,能够为中国母语课程建设带来有益的启示。
关键词:母语课程;课程标准;能力;素养20世纪后期到21世纪初,全球范围内掀起了母语课程改革的热潮,世界各国相继颁布了最新的母语课程标准(教学大纲)。
随着课程改革的实施与推进,各国都在探索中不断调试母语课程,并将实践层面折射出的问题归纳、总结,作为母语课程标准(教学大纲)修订的现实依据。
美国怀俄明州于2008年颁布了新版的《语言艺术内容及操作标准》;加利福尼亚州于2009年对《公立学校英语语言艺术内容标准(K-12)》进行了修订。
澳大利亚维多利亚州和北领地州也分别在2008年和2009年修订了各自的英语学科课程框架。
英国则颁布了2010年版的《中学英语学习框架指引》。
新颁布的课程标准(教学大纲)继续指引着各国母语课程的实施,使得全球范围内的母语课程又呈现出新的发展动态与趋势。
一、珍视母语课程的独特价值,将母语课程置于核心地位在全球化背景下,各国都深刻认识到母语课程在传承民族文化、培养优秀人才、推动社会发展等方面的重要作用,对母语课程更加珍视。
这一点突出表现在对母语课程的课时分配方面。
比如,日本文部省2004年修订的《小学国语学习指导纲要》中规定的授课时数,一年级的国语课时比算术多出158课时[1],占一年级学年课时总数的35%;虽然国语课时随着年级递增而递减,但到六年级,国语课时仍然比算术多出25课时。
在初中,一年级国语课时也比数学多出35课时。
全球化与母语教育的发展趋势分析
全球化与母语教育的发展趋势分析全球化是一个复杂、多层次的现象,它对母语教育的发展具有深刻影响。
全球化对母语教育的影响有如下几个方面:一、多元文化的碰撞和融合全球化带来的最重要的变化之一,就是全球文化多元化的增长。
全球化使人们更容易接触不同的文化,同时,在全球化的联系和融合中,不同的文化之间的碰撞变得更为普遍、更为频繁,文化也变得更加多元化。
全球化的多元文化群体,包括语言、地理、民族、伦理等各个方面的多样性,使得母语教育的教学力度更为复杂和多层次。
二、英语化的影响在全球化的引领下,英语已经成为了最普遍的世界语言,影响力越来越大。
尽管各国自己有独立的母语和文化,但英语已经成为国际交流中最重要的语言之一,此外,随着全球化的不断深入,越来越多的人迫切需要掌握英语,包括国际商务、旅游、留学、移民等方面。
因此,母语教育的教学内容也越来越向英语化的方向发展。
三、创新思维的引入全球化背景下,创新思维越来越受到重视。
越来越多的人开始注重创新和创造,这成为了母语教育发展的新亮点。
创新意味着从新的角度来观察问题,有着开阔视野的心态进行了反思和分析,同时也有创造性地思考解决方法。
四、全球化与母语教育的未来在全球化的趋势下,母语教育的未来应该是协调推进和相互促进。
全球化要求母语教育紧密联系在一起,教育也要充分考虑到多元文化和多元语言的教学特点。
从多元化文化和语言角度来看,母语教育需要将新形势下的多元文化和多元语言纳入教学范围,相应地完善教材,丰富教学内容,增强教学实践的实用性和多角度的视角。
因此,笔者认为,随着全球化的不断发展,母语教育将会逐步实现多元语言教学、本土化教育和国际化教育的有机结合。
只有把不同文化的丰富多彩集合起来,才能为孩子们持续地提供一种和自己文化相融合的教育环境。
而母语教育这一局部的教学环节,在全球化大环境下,也会不断拓展、不断更新,成为一种全面而有效的教育模式。
总之,全球化的趋势对于母语教育来说,既有机遇也有挑战。
世界双语教育探讨研究现状与发展趋势
世界双语教育探讨研究现状与发展趋势2011级教育学原理李晓丹一关于双语教育的界定双语(bilingual)、双语现象(bilingualism)、母语教育(mother tongue education),双语教育((bilingual education)等问题的研究,国外始于1929年国际教育局在卢森堡召开的双语教育会议。
较有代表性的著作是W"F·麦凯(加拿大)和N·西格恩(西班牙)合著的《双语教育概论》。
现在,人们己出版或发表的学术成果中,可供我们参考的主要有下列成果: 关于双语教育的概念,学术界有不同的看法。
英国教育家Derek Rown rtree 认为:“双语教育是培养学生以同等的能力运用两种语言的教育,每种语一言讲授的课业约占一半””。
《朗曼语言学辞典》认为:“双语教育指学校采用第二语言或外语教授主课”,。
世界双语教育专家M·尸·麦凯指出:“双语教育这个术语指的是以两种语言作为教学媒介的教育体制,其中一种语台‘常常是但并不一定是学生的本族语言,作为教育教学实施的工具。
二世界语言中的双语现象及分析随着全球经济一体化的发展,了解和掌握其它国家的语言和文化已经成为促进一个国家经济发展的重要因素。
这使得双语现象和双语教学不再仅仅局限于多民族国家,而是进入了一个新的发展阶段。
众所周知,法国本身早己是双语国家了,法国没有人不学英语。
近年来,法国政府提倡中学生学习外语。
一个普通的法国中学开设的外语课程就能达到十几门,相当于一个外国语大学的数量。
日本善于吸收外来文化,择优而从。
一位日本教授讲:在古代,日本学习西洋200年;古代使用中文和日文,近代使用英语和日语,都是双语一言。
日本在一次大战前,贸易利用英语,科技利用德语。
二次大战后,日本的双语言又有新的发展。
充分利用了英语,引进新技术,发展国际贸易,把军事战败国变为经济战胜国。
日本学者说,日本学习中国文化时,从汉语吸收大量外来语,时间久远,习以为常,己经忘记了那是外来语。
土耳其语教学的新趋势是什么
土耳其语教学的新趋势是什么在全球化的大背景下,语言学习的重要性日益凸显。
土耳其语作为一种独特而富有魅力的语言,其教学也在不断发展和变革,呈现出一系列新的趋势。
一、线上教学的兴起随着互联网技术的飞速发展,线上教学已经成为土耳其语教学的重要方式之一。
线上教学打破了时间和空间的限制,学生可以根据自己的时间安排灵活学习。
通过在线课程平台,学生能够获取丰富的学习资源,包括教学视频、音频材料、练习题等。
而且,线上教学还便于学生与教师进行实时交流,及时解决学习中遇到的问题。
线上教学的另一个优势是可以汇聚全球的优质师资。
学生不再局限于本地的教师,能够接触到来自不同地区、具有不同教学风格和经验的教师,从而获得更全面、更优质的教学服务。
二、个性化教学的发展传统的一刀切教学模式已经不能满足学生的多样化需求,个性化教学逐渐成为新的趋势。
在土耳其语教学中,教师根据学生的语言水平、学习目标、学习风格等因素,为其制定专属的学习计划和教学方案。
例如,对于以旅游为目的学习土耳其语的学生,教学重点可能会放在日常交流和旅游场景的用语上;而对于想要从事商务活动的学生,则更侧重于商务术语和谈判技巧的教学。
此外,个性化教学还体现在教学进度和教学方法的选择上,以适应每个学生的学习节奏和特点。
三、多媒体教学手段的应用多媒体技术的发展为土耳其语教学带来了更多的可能性。
在教学过程中,教师不再仅仅依靠书本和黑板,而是充分利用图片、动画、视频等多媒体元素,使教学内容更加生动形象,激发学生的学习兴趣。
比如,通过观看土耳其的电影、电视剧、纪录片等,学生可以直观地感受土耳其的语言环境和文化氛围,提高听力和理解能力。
同时,多媒体教学还可以帮助学生更好地理解语法和词汇的用法,通过生动的演示和实例,让抽象的知识变得更加具体易懂。
四、强调语言实践和交流语言学习的最终目的是为了能够进行有效的交流,因此,实践和交流在土耳其语教学中越来越受到重视。
学校和教育机构积极组织各种语言实践活动,如语言角、文化交流活动、模拟商务谈判等,让学生在真实的情境中运用所学的语言知识。
外语教育的现状与发展趋势
外语教育的现状与发展趋势在全球化的今天,外语技能已经成为求职、进入高等教育、参与国际交流甚至是个人成长的重要因素。
外语教育对于一个国家和一个人的发展都具有重要意义。
然而,外语教育的发展也面临着一些问题和挑战。
本文将就当前外语教育的现状和发展趋势进行探讨。
一、外语教育的现状外语教育目前已经进入了一个新时代,外语教育的范围和内容显著扩大,许多国家将外语教育纳入了国家战略的范畴,强调外语教育对国家未来发展的重要性。
1.英语仍然是最受欢迎的外语在全球化的今天,英语依然是最为受欢迎的第二语言。
全球大部分学习者的首选外语依然是英语。
根据统计数据显示,全球有17亿人在学习英语,不过亚洲以外地区学习英语的人数在近年来一直在下降。
2.多样性外语的需求增加随着全球化的发展,新兴市场国家的崛起,对多样化外语的需求越来越高。
中国市场的发展使得汉语的教学需求日益增长,同时阿拉伯语、法语、西班牙语等的外语教育需求也在不断上升。
3.在线学习的普及随着技术的不断发展,学习方式也在不断变化,在线学习已经成为一种流行的学习方式,对于外语教育也产生了很大的影响。
通过在线学习,学习者可以在任何时间任何地点进行学习,学习者自主性强,且可以使得学习过程更加高效和自适应。
二、外语教育的发展趋势1.以平衡为导向的教学法目前许多教师和家长过于依赖测试和成绩评定,过重的对课程重要的关键要素忽略不计。
未来希望能够借鉴日本的平衡教育,在活动、科学实验、艺术、音乐等方面给学习者更多的选择,鼓励他们在平衡的状态下进行全面的发展。
2.个性化教育目前的外语教育还存在着借助教材和学习材料的四分音符式的教学方法,期望集体化地提高学生的水平,然而这种方式并不能满足每一个学生的需求。
希望以人为本,关注学习者的个性化需求,提供个性化的教育,根据学习者的需求和特点进行教学。
3.多元文化教育全球化的发展使得多元文化教育成为外语教育的一个重要方向。
如今,在我们的社会中有各种不同的文化,学习者需要学习和了解这些文化,这不仅有助于学生的外语学习和提高人文素养,也会有长远的促进跨国交流的作用。
国外家庭语言教育现状
国外家庭语言教育现状
国外家庭语言教育现状存在以下几种模式:
1. 早期语言教育:一些家长会尽早地对孩子进行语言教育,如阅读图书、讲故事、听音乐等,以促进孩子的语言发展。
2. 双语教育:一些家庭会选择让孩子接受双语教育,即同时学习两种语言。
这种教育方式通常会在家庭和学校中同时进行。
3. 家庭教育:在一些家庭中,父母会选择自己来教育孩子,这种方式也被称为“在家上学”。
这些家庭通常会选择自主教学的方式,以适应孩子的兴趣和需求。
4. 自然学习:还有一些家庭会选择让孩子在自然环境中学习语言,比如让孩子多与同龄人交流、参加社区活动等。
这种方式认为孩子能够在真实的环境中更好地学习语言。
以上信息仅供参考,具体的语言教育方式应根据孩子的个体情况和家庭环境来决定。
论国外母语课程改革动向对建设我国语文课程的启示
国外的母语课程改革一直备受关注,其动向对我国语文课程的发展和建设具有一定的启示意义。
本文将从以下几个方面探讨国外母语课程改革动向对我国语文课程的启示。
一、深入了解国外母语课程改革的背景和意义1. 国外母语课程改革的背景2. 国外母语课程改革的意义3. 国外母语课程改革的现状和趋势二、国外母语课程改革的特点和亮点1. 强调学生综合语言能力的培养2. 注重母语课程和跨学科融合3. 推行个性化教学和多元评价三、国外母语课程改革的经验和启示1. 借鉴国外母语课程改革的成功经验2. 探讨国外母语课程改革的启示对我国语文课程的借鉴意义3. 尝试在我国语文课程中引入国外母语课程改革的理念和方法四、加强我国语文课程的改革和发展1. 强化语文课程对学生语言综合能力的培养2. 推动语文课程与其他学科的融合发展3. 探索适合我国国情的语文课程改革路径和方法五、总结与展望1. 国外母语课程改革对我国语文课程的启示2. 加强国际交流与合作,促进我国语文课程的不断发展与进步在全球化的今天,国外母语课程改革动向对我国语文课程的建设具有重要的启示意义。
通过深入了解国外母语课程改革的背景和意义,探讨其特点和亮点,借鉴其经验和启示,加强我国语文课程的改革和发展,我们可以不断提升语文教育质量,培养学生的综合语言能力,推动语文课程的跨学科融合发展,为我国教育事业的发展贡献力量。
希望在不久的将来,我国的语文课程能够走向更加多元化、个性化和国际化的发展道路。
六、借鉴国外母语课程改革的成功经验国外母语课程改革积累了丰富的成功经验,这些经验包括教学方法、课程设置、教学资源等多个层面,对我国语文课程的建设具有借鉴意义。
国外母语课程注重学生语言综合能力的培养,强调听、说、读、写全方位的语言技能,而且注重实际运用能力的培养,这一点对于我国语文课程的发展至关重要。
我们可以借鉴国外母语课程改革的理念,注重培养学生的实际语言运用能力,通过丰富多样的教学活动和实践项目,提升学生的语言综合能力。
英语的语音发展趋势
英语的语音发展趋势英语的语音发展趋势是一种不断变化的过程,受到多种因素的影响。
以下是一些当前和未来英语语音发展趋势的讨论。
1. 全球化影响:随着全球化的不断发展,不同国家和地区的人们之间的交流变得越来越频繁。
这种交流的加强不可避免地导致语音的互相影响。
例如,英语使用者中的中国人口增长迅速,他们的语音特点可能会对英语的语音发展产生重要影响。
2. 区域差异的减少:随着全球化的加强,地理和区域差异对语音发展的影响可能会减少。
例如,英语作为国际通用语言,不同国家地区的人们通过电视、电影等媒体频繁接触到其他地区的英语语音,这可能导致语音差异的减少。
3. 语音技术的影响:随着科技的迅猛发展,语音技术在我们日常生活中的应用越来越广泛,例如语音助手、智能家居等。
这些技术的普及和发展对英语语音的发展产生了重要影响。
例如,人们可能更习惯于与机器人或智能助手进行对话,这可能导致语音发展出更加清晰和简洁的特点。
4. 社交媒体的兴起:社交媒体的兴起改变了人们之间的交流方式。
例如,人们通过短信、即时通讯软件和社交网络进行交流,这使得书面语言和口语之间的界限变得模糊。
这种趋势可能导致口语和书面语之间的语音差异减少。
5. 渐变和同化:语言是一个不断发展和变化的系统。
随着时间的推移,语音的渐变和同化在英语中可能变得更加普遍。
例如,一些特定的发音可能会变得更加常见,同时一些不常见的发音可能逐渐消失。
6. 异音化的扩散:语音中的异音化现象是指某些发音的变化被广泛接受并成为一种新的语音形式。
这种趋势在英语中也是常见的。
例如,英语中的/r/发音在不同地区有不同的变体,异音化的扩散可能会导致某些变体变得更加普遍。
7. 转写和标准化:随着语音学研究的不断深入,对英语语音的转写和标准化变得越来越重要。
这可以帮助人们更好地理解和学习语音,同时也可以促进语音的规范化和统一。
总的来说,英语的语音发展趋势受到全球化的影响,区域差异可能减少,语音技术和社交媒体的兴起也对语音发展产生重要影响。
8.国外母语课程与教学的发展
8.1.1国外语文课程与教学的历史沿革
英国的文学教材几乎全部选用20世纪以前本 国优秀作家的代表作,莎士比亚的作品被选 为文学教学的主要内容。尔后,为了对学生 进行审美教育,教学大纲把分析作品的创作 手法和作家的艺术风格放在重要的位置,并 且重视作品的道德基础。 法国传统语文教学同样如此,入选教材的作 品多为内容博大精深,文采斑澜绚丽的语言 艺术的名家名篇,其根本目的是对学生进行 古典人道主义教育。
8.1.2国外语文课程与教学发展的主要特点
前苏联十年制学校使用的语文教科书更是分 语言教材和文学教材两套,平分秒色。文学 教材的内容既包括俄罗斯文学和苏维埃文学, 又包括一部分外国文学。 日本高中的“现代国语”课,课文也大多是 著名的文学作品和有定论的评论文章。 由此可见,进行文学教育与培养语言实际运 用能力并不是对立的,语文教学脱离语言的 实际运用是没有出路的,但只重视语言的实 际运用而轻视或忽视文学教育也同样是片面 的。语言的实际运用和文学熏陶并重已成为 各国语文教学的共同要求。一二班
8.1.2国外语文课程与教学发展的主要特点
3.教材编写:分科、综合并存,有向综合发 展的迹象 各国语文教材的编写,有的采用统编制,由 国家专门机构统一编写,全国统一使用,如 前苏联。有的国家采用分编制,由民间根据 国家教育部门或地方政府教育机构公布的语 文课程标准编写,经审定后由学校自主选择, 实行多种教材并行,如美国、日本、联邦德 国等。但就教材的编写体系而言,主要有综 合型和分科型两种。
8.1.1国外语文课程与教学的历史沿革
德国的传统语文课也偏重于文学作品的阅读 和欣赏,而且以文学史为序,系统地讲授作 家作品。 西欧国家的传统语文教学无疑旨在为资产阶 级培养人才作好思想、道德情感诸方面的准 备。当时确信,这样的语文教学对培养政治 家、文职人员、行政干部和律师等具有无可 置疑的长处。
全球化背景下国内高校对外汉语教学发展的新趋势——通过中美高校汉语教学情况的比较反思国内高校对外汉
学 习汉 语 的 人 数在 很 多 国家 都 是 以5% 至 是 翻 番 的速 度 增 学汉 语 的 热情 都 非 常高 。 0甚 国 内的 留学 生 来 自世 界 各 地 ,在 各 省 区 内形 成 自 己 固 其 中 ,美 国开 设 中 文 专业 的大 学 已超 过8 0 所 , 占高 校 总 有 的 生 源 群 体 。 如 辽 宁 省 大 连 地 区 的 生源 以 日、 韩 、俄 三 0多 数 的 2% 上 , 把 中 文 作 为 公 共 外 语 课 的大 学 也 超 过 了7 0 国 留学 生 为主 。 其 中 , 日 、韩 学 生 由 于 其 民 族 文 化 内敛 、 0以 0
随着 经 济 的 迅 猛 发 展 和 综 合 国 力 的 不 断 提 升 , 中 国在 忘 记 祖 先 语 言 的 压 力 ;还 有 一 部分 非 华 裔 学 生 觉 得 汉 语是 国 际社 会 中 的 影 响 力 不 断 增 强 ,世 界各 国人 民 想 要 学 习汉 世 界 上 最 难 学 的 语 言 ,把 学汉 语 当 作 挑 战 自我 的 一项 任 务 语 、 了解 中 国文 化 的 需求 也在 不 断 增 强 ,越 来 越 多 的 外 国 去 完 成 。 由 于汉 语课 被 大 多 数 美 国 高校 设 置 为 选 修 课 ,学
汉 语 教 学 之 间 的关 系显 得 至 关 重 要 。我 们 应 该 清 楚 地 认 识 到 : 它 们 二 者 之 间 的关 系不 是此 消 彼 长 ,而 是 互 相 影 响 、
一
定 数 量 的 国 内 留 学 生 只 是 为 了 混 ~ 个 留 学 的 资 历 和 文
分析国外语文教育的现状及发展趋势
分析国外语文教育的现状及发展趋势本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!中国的语文教育自1904年独立设科到现在己经整整一百年了。
在过去的一个世纪里,中国的语文教育一直是一个颇受争议的话题。
1987年下半年新闻界的偶然介入,更是引发了一场带有历史必然性的全国范围内的中国语文教育大讨论。
这场大讨论的热潮及其余波差不多把中国的语文教育掀了个底朝天,其震动之大,令整个中国语文教育界茫然不知所措。
不过所幸的是,茫然之后,中国语文教育界总算弄明白了一件事情,那就是中国的语文教育己经到了非改革不可的时候了。
如果说,最近几年的中国语文教育大讨论取得了什么成果的话,弄清了中国语文教育改革的必要性、重要性和紧迫性恐怕是一个不小的成果。
但是在怎样改革的问题上,到目前为止,中国的语文教育大讨论还没有取得任何具有划时代意义的重大突破。
这是一个值得我们认真反思的问题。
我们过去的讨论,基本上是就中国的语文教育谈中国的语文教育,研究视野的狭窄是可想而知的。
现在,我们是不是该把研究的目光投向本土以外,去研究一下别国的语文教育呢?回答当然应该是肯定的。
虽然不同国家的语文教育有不同民族的文化个性,但既然都是语文教育,总会有一些带共性的地方。
而且,从中国语文教育改革的角度来说,国外语文教育中不只是那些带共性的东西对我们有借鉴意义,即使是那些带个性的东西也是能够为我所用的。
为了给中国的语文教育改革找到一些可资借鉴的成功经验乃至失败教训,本文拟对国外语文教育的现状及发展趋势做一些分析。
一、语文课程总取向多元共存语文课程总取向问题,是语文科究竟面向何方的问题。
语文课程总取向一方面制约着语文课程与教学目标的运行,制约着语文教学中的听说读写取向;另一方面,它也直接融入语文课程与教学的各级目标,成为语文课程与教学目标中的核心成分。
目前,国外语文课程总取向,由于受各国的经济、政治、文化、科技和教育理念的影响,呈现出一个多元共存的局面。
外国语言介入现象及其与母语发展趋势分析
外国语言介入现象及其与母语发展趋势分析作者:张红艳来源:《商情》2012年第01期[摘要]就目前中国多语种共同发展的现实展开,以英、日、俄三种语言为例,阐述外国语言介入国内的多方面原因。
并针对当下“英语热”及“汉语危机”的呼声,着重分析二者之间关系以及发展趋势,对这一亟待解决的问题提出一些见解。
[关键词]外国语言介入英语热汉语危机一、引言从古至今,中国历经了原始社会、奴隶社会、封建社会、民国时期,进而发展至当今的社会主义社会。
在这漫长的历史中,汉语无疑占据着举足轻重的核心地位。
虽然在封建社会中政权曾被掌握在少数民族手中,我国语言却从未发生根本的变化,无论是汉语、满语或是蒙古语作为官方语言,它们都属于世界语系中的汉藏语系。
然而,自近代以来,中国的母语已渐渐脱离纯粹,一些外国语言悄悄地进入与汉语等并存发展。
历史上大规模介入国内的外国语言有日语、俄语和英语等,由于政治、经济、文化等原因,它们成功地介入汉语言中,并在中国茁壮成长,多种语言的共同发展有利于国家的发展以及整个社会的进步,然而在看到益处的同时,由此所引发的“汉语危机”也日渐引起人们的重视,唤起人们更深层次的思考。
二、外国语言介入的成因本文中“介入”包含两层含义:侵入和引入。
所谓侵入即是由语言输出国有目的性地将语言强行介入到另一国家之内;引入则更多从语言接收国角度出发,因主观或客观需要而将某种语言自动引入国内。
日、俄、英语等的介入涵盖了政治、经济、文化以及个人等多种因素。
1政治因素二战时期,尤其是20世纪30年代,日本发动了对华的全面侵略,占领了中国华北、华东等广大地区,并在其统治区推行了奴化教育,大力推行日语教育,以达到更好地奴役中国人民的目的。
日语在这些区域不仅成为第一外语,其重视程度甚至等同或超过母语。
由于这一段不堪回首的历史,日语在中国的发展当时是受中国人民抵制甚至愤恨的。
1972年中日两国实现了邦交正常化,促进了中国人学习日语的热情(徐一平,2002)。
国外母语能力发展新趋势
国外语文能力的新视点任桂平倪文锦(全球教育展望0512)【摘要】随着时代的发展、科技的进步,人们对语文教学的认识正在发生微妙的变化。
国外一些新的语文课程标准(教学大纲)清楚地显示,人类的阅读已由“读文”时代走向“读图”时代。
语言已由口头语言与书面语言的“一分为二”,发展为口头语言、书面语言与视觉语言的“三足鼎立”。
语文基本能力也突破了传统的听、说、读、写的框架,而增加了视像能力和发布能力。
探讨各地对语文能力的诠释,比较其异同,将有助于我们把握国外语文能力研究的最新动态,了解国际语文能力发展的最新趋势,从而转变传统的语文能力观,丰富和发展本国语文能力的内涵。
【关键词】国外语文基本能力比较研究一、语文能力的传统释义学校为什么要设置语文课程语文能力构成的基本要素是什么我们通常的语文课程文件都规定,基础教育设置语文课程的目的,实施学生正确地理解和运用祖国的语言文字,具有现代语文的听、说、读、写的能力和阅读浅易文言文的能力。
也就是说,语文能力就是现代语文的听、说、读、写的能力和阅读浅易文言文的能力。
一般的语文教学论着作也都把语文能力作如下定位:语文能力是一种从事专业活动的特殊能力,是指人顺利完成某种语文活动所具备的必要条件和心理特征的总和。
语文能力由听、说、读、写四种能力组成。
各种工具书对“语文能力”的解释也大同小异:语文能力是人们在进行语文活动的过程中表现出来的个性心理特征。
它包括听说读写四个因素。
因此,传统上人们认定,语文能力是个体正确理解和运用语言文字的能力,就现代汉语来说,是指具有现代汉语文的阅读能力、写作能力、聆听能力、说话能力。
从内涵上讲,语文能力是个体完成语文活动所必备的个性心理特征。
从外延上划分,语文能力是一种综合能力,它既包括语文学科的基本能力,即所谓的听说读写能力,也包括以认知能力为主要内容的一般语文能力,如敏锐而细致的观察力、广泛而持久的注意力、深刻而灵活的思维力、准确而巩固的记忆力等。
国外母语能力发展新趋势
国外母语能力发展新趋势随着全球化的进展,国外母语能力的发展正逐渐展现出新的趋势。
母语能力是一个人在语言使用、理解、表达等方面的能力,对于个人的生活、工作和社交都至关重要。
在过去,国外母语能力主要依赖于传统的教育方法和学习环境,但最近的发展表明,新的趋势正在改变母语能力的发展方式。
首先,科技的发展正成为国外母语能力发展的重要驱动力。
随着智能手机、平板电脑和社交媒体的普及,人们对于母语的使用和学习已经发生了巨大变化。
现在,人们可以通过在线课程、语音聊天应用和语言学习平台来提升自己的母语能力。
这些技术不仅提供了更多的学习资源和实践机会,还能够满足个人的学习需求和兴趣。
其次,跨文化交流的增加也对国外母语能力的发展产生了影响。
全球化的趋势使得人们更容易接触到不同的文化和语言,这促使人们学习和使用更多的母语。
跨文化交流也为母语能力的发展提供了更多的机会,例如交流学习、文化交流和海外工作等。
此外,人们还可以通过旅游、留学和国际会议等方式来提高自己的母语能力。
第三,全球化时代的多语言环境也在推动国外母语能力的发展。
在过去,学习多种语言被认为是困难和不必要的,但现在人们意识到多语言能力对于职业发展和文化交流的重要性。
因此,越来越多的人在学习和使用多种母语的同时,也在不同语言之间进行转换和交流。
这种多语言环境的发展有助于提高母语能力,并帮助人们更好地适应多元文化社会。
最后,教育也为国外母语能力的发展提供了新的机遇。
许多国家已经意识到母语教育的重要性,并采取了一系列措施来提高学生的母语能力。
这些包括增加母语教育的时间和资源,改进教学方法和课程设置,以及提供更多的实践机会。
这些的目标是培养学生的母语能力,使他们能够更好地使用和理解母语。
综上所述,国外母语能力的发展正逐渐展现出新的趋势。
科技的发展、跨文化交流、全球化时代的多语言环境以及教育都在推动母语能力的发展。
通过充分利用这些机遇,人们可以提升自己的母语能力,更好地适应全球化的挑战与机遇。
国外外语教育发展综述与启示
国外外语教育发展综述与启示近年来,随着国际交流的日益活跃,越来越多的人开始学习外语。
外语在许多国家都有不同的教学模式和发展历程,其中国外外语教育发展情况也值得我们细细探究。
本文旨在对外语教育在国外的发展状况进行综述,并从中总结出一些启示,以期为我们国家的外语教育发展提供借鉴。
一、国外外语教育发展综述1、国外外语教育注重任务型教学外外语教育的发展方向是以任务为基础的课堂教学法,注重学生的实际能力和语言技能的开发。
此种教学模式实现了从传统的讲授型课程向学习型课堂的转变,使学生能更多的实践性的去使用语言,由此提升学生的语言素养和实践能力。
2、国外外语教育重视多元文化交流外外语教育更加强调学习者与多元文化之间的联系,以及对不同文化之间差异的理解。
教师在外语课堂中创造一个温馨融洽的氛围,加强学习者在多元文化交流中的角色意识,培养学生未来文化共融能力。
3、国外外语教育坚持语言学习情境化外外语教育重视创设一个情景化的学习环境,使学习者能够更真实的学习体验,加强对语言的理解和运用,从而提高学习者的学习兴趣和学习效果。
4、国外外语教育注重培养独立自主学习能力外外语教育更加强调在语言学习过程中学生的独立学习能力,提倡学习者积极参与课堂学习,发挥自身能力,学会独立解决问题,培养自主学习的能力和习惯。
二、国外外语教育发展启示1、要重视任务型教学方法以任务为基础的教学模式能够有效的提高学习者的实践能力,可以为我国外语学习提供一种较为实用的教学模式,使学生能在课堂实践中加深语言技能的掌握。
2、要坚持多元文化交流元文化对于拓宽学习者文化视野有很大帮助,可以让学习者更加真实的体验不同文化,拓展语言使用范围,从而达到提升实际应用能力的目的。
3、要让学生多接受语言学习情境化言情景教学不仅能帮助学习者更全面的掌握语言技能,还能促进文化交流,激发学习者对语言学习的兴趣,增强学习者学习热情,提高学习效果。
4、要培养语言学习自主能力培养学生的语言学习自主能力,使他们在语言学习中能够发挥自身能力,更好的解决问题,提高学习质量。
当前国外语文教学改革与发展的总体趋势
当前国外语文教学改革与发展的总体趋势当前世界语文教育正处于改革、发展和调整的时期,各国语文教育改革在教学观念、培养方向、阅读教学以及写作教学方面面临相同的趋势,这种趋势也是当前我国新一轮基础教育课程改革的基本方向和目标。
标签:语文教学;改革;趋势当代世界各国语文课程和教学发展的成果是令人瞩目的。
随着各国教育改革的不断深入,在语文领域的一系列重大问题上,人们的认识还远未一致,但是当前世界语文教育的改革和发展也面临相同的趋势,这里仅对当前一些共同性的、倾向性的问题作一番归纳、概括和分析。
一、教学观念:语言的实际运用与文学熏陶并重各国语文教学的发展历史,清晰的呈现出一条由文学熏陶到语言实际运用的运动轨迹。
语文教学重视语文的实际运用无疑是历史发展的必然趋势,但是教学实践也证明,那种单纯培养语言运用能力的语文教学同样不能适应现代社会的需要。
因此,怎样认识文学熏陶与语言实际运用之间的关系,成了各国语文教学中的一个带有普遍性的问题。
文学教育和情感教育是文艺复兴以后欧洲语文教学的主要目标,并且历时几百年。
时至今日,它不仅没有被各国语文界彻底抛弃,而且经过短暂的沉寂之后又重新受到青睐。
目前世界各国普遍认为它是语文教学目标中一个不可分割的组成部分,所不同的是,以前这种教育和熏陶是由“绅士教育”目的所决定的,而今天则是为人的和谐发展所必需的。
众所周知,美国的语文教育是最重“实用”的,但它并没有放弃文学教育。
1982年10月,“美国全国英语教师理事会”曾通过一份题为《英语的要素》的文件。
文件认为,学习英语包括语言知识本身,即学习作为基本的交际手段的语言运用,以及在文学中表现出来的对语言艺术的欣赏。
可见,文学教育乃是美国语文教育中的重要一环。
文件认为,文学是人类想象的文字表达,是人类经历的一面镜子和一种文化借以传播的基本方式。
阅读和研究文学作品能使学生开阔眼界,使他们身临其境般地阅历一些地方、人物和事件,增加他们对日常生活的情趣和探索,从而给学生的生活增加一个特别的天地。
国外小班幼儿语言表达现状
国外小班幼儿语言表达现状随着经济的发展和全球化的推进,国外小班幼儿的语言表达能力日益受到重视。
在国外,小班幼儿早期教育的目标之一就是培养孩子们良好的语言表达能力,帮助他们建立有效的沟通能力。
国外小班幼儿的语言环境非常丰富多样。
在幼儿园里,教师会提供各种各样的英语教材和学习资源,以帮助幼儿学习英语。
同时,幼儿园也会组织丰富多样的活动,如戏剧表演、角色扮演、绘画等,通过这些活动,小班幼儿可以在自由、轻松的环境中学习表达自己的想法和感受。
国外小班幼儿的语言教学注重培养孩子们的听、说、读、写四个方面的能力。
教师会通过各种方式来提高孩子们的听力水平,如播放英语歌曲、故事听力训练等。
同时,教师还会通过游戏、角色扮演等方式来培养孩子们的口语表达能力。
此外,教师还会教授一些基本的拼音知识,帮助孩子们学会阅读和书写。
国外小班幼儿的语言教学注重培养孩子们的思维能力和创造力。
教师会通过启发式教学方法,引导孩子们自主思考和表达。
他们会提出一些开放性问题,鼓励孩子们用自己的语言表达出自己的观点和想法。
同时,教师还会鼓励孩子们进行创造性的表达,如编写故事、写诗等。
国外小班幼儿的语言教学也注重培养孩子们的跨文化交际能力。
教师会通过介绍不同国家的文化、风俗习惯等,让孩子们了解不同的文化背景,培养他们的包容性和理解力。
同时,教师还会组织一些跨文化交流活动,如与其他国家的小班幼儿进行视频交流、组织国际友好游戏等,以帮助孩子们提高跨文化交际的能力。
总结起来,国外小班幼儿的语言表达现状呈现出丰富多样的特点。
他们的语言环境丰富多样,语言教学注重听、说、读、写四个方面的能力培养,同时也注重培养孩子们的思维能力、创造力和跨文化交际能力。
这些举措都有助于提高孩子们的语言表达能力,使他们在沟通中更加自信和流利。
随着国际交流的不断加深,国外小班幼儿的语言表达能力将越来越受到重视和关注。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国外语文能力的新视点任桂平倪文锦(全球教育展望0512)【摘要】随着时代的发展、科技的进步,人们对语文教学的认识正在发生微妙的变化。
国外一些新的语文课程标准(教学大纲)清楚地显示,人类的阅读已由“读文”时代走向“读图”时代。
语言已由口头语言与书面语言的“一分为二”,发展为口头语言、书面语言与视觉语言的“三足鼎立”。
语文基本能力也突破了传统的听、说、读、写的框架,而增加了视像能力和发布能力。
探讨各地对语文能力的诠释,比较其异同,将有助于我们把握国外语文能力研究的最新动态,了解国际语文能力发展的最新趋势,从而转变传统的语文能力观,丰富和发展本国语文能力的内涵。
【关键词】国外语文基本能力比较研究一、语文能力的传统释义学校为什么要设置语文课程?语文能力构成的基本要素是什么?我们通常的语文课程文件都规定,基础教育设置语文课程的目的,实施学生正确地理解和运用祖国的语言文字,具有现代语文的听、说、读、写的能力和阅读浅易文言文的能力。
也就是说,语文能力就是现代语文的听、说、读、写的能力和阅读浅易文言文的能力。
一般的语文教学论著作也都把语文能力作如下定位:语文能力是一种从事专业活动的特殊能力,是指人顺利完成某种语文活动所具备的必要条件和心理特征的总和。
语文能力由听、说、读、写四种能力组成。
各种工具书对“语文能力”的解释也XX小异:语文能力是人们在进行语文活动的过程中表现出来的个性心理特征。
它包括听说读写四个因素。
因此,传统上人们认定,语文能力是个体正确理解和运用语言文字的能力,就现代汉语来说,是指具有现代汉语文的阅读能力、写作能力、聆听能力、说话能力。
从内涵上讲,语文能力是个体完成语文活动所必备的个性心理特征。
从外延上划分,语文能力是一种综合能力,它既包括语文学科的基本能力,即所谓的听说读写能力,也包括以认知能力为主要内容的一般语文能力,如敏锐而细致的观察力、广泛而持久的注意力、深刻而灵活的思维力、准确而巩固的记忆力等。
本文所谈的语文能力是指语文学科能力。
这种传统的依据语言行为特征划分的语文基本能力,不但受到国内外语文学术界的广泛认同,而且还为教师的课堂教学和教科书的编制提供了基本的操作框架。
所不同的,只是强点的侧重点的差异:有的重读写、轻听说;有的强调听、说、读、写宜并重,它们具有同等重要的地位和作用。
此外,也有学者依据语言表达形式――口头语言和书面语言――将语文基本能力分为口头语言能力(即聆听能力和说话能力)和书面语言能力(即阅读能力和写作能力);还有学者依据语言传递方式――语言输出和语言接收――将语文基本能力分为语言表达能力(即说话能力和写作能力)和语言理解能力(即聆听能力和阅读能力)。
随着时代的发展和科技的进步,“信息技术”的影响已经滲透到生活的每一个角落,并扩展了语言能力的内涵。
国外的一些研究成果显示,考察语文基本能力既不能局限于口头语言和书面语言两个层面,也不能在听、说、读、写四个方面停滞不前。
在这个意义上讲,传统语文能力已经不能概括语文能力的全部内涵。
二、国外语文基本能力发展趋势(一)在量上,由“读文时代”的四项语文基本能力向“读图时代”的六项语文基本能力发展20世纪传媒技术的迅猛发展,使得人类从以印刷文字为中心的“读文时代”转向以影像为中心的“读图时代”。
在读文时代,人们的交流和沟通主要凭借语言文字符号进行的,具备良好的听说读写能力是读文时代社会发展的需求,也是语文学习的根本任务。
因此,世界各国语文教育都十分重视培养学生的听说读写能力,并将听说读写能力目标列为语文课程文件的重要组成部分。
如美国加利福尼亚州、英格兰等地的语文课程标准就是以听说读写能力四个维度设计学习目标和能力指标的。
但是,随着读图时代的到来,各种传播媒体对我们的生活产生了深刻的影响。
其中电视图像已经成为当代支配性传媒形式,它改变了社会认知和人际交往的模式,引发出深刻的文化变迁。
人与人之间的交流和沟通不仅仅可以凭借语言文字符号,还可以凭借视觉符号。
所谓视觉符号就是带有一定形象特征的符号。
当今人类经验比过去任何时候都更具视觉化和具像化,尤其是电脑和互联网技术的迅速发展形成了新的文化传播方式,人们使用电脑需要学习一种人机对话的语言,需要某种特殊的训练。
因此,视觉语言在语言表达方式中地位逐渐凸显出来,受到各国语文研究者的重视和关注。
学习视觉语言主要是培养人们的视像能力(viewing)和发布能力(presenting)。
就我们所能收集到的一些国外的语文课程文献资料看,各地对视像能力和发布能力没有做出确切的定义,但是通过对各地语文课程标准的分析和研究,我们可以从中略见一二。
其中,新西兰语文课程文件具有鲜明的代表性。
早在1994年,新西兰政府颁布的《语文课程标准》就以口头语言、书面语言和视觉语言三个维度设计课程目标、学习目标和能力指标。
口头语言和书面语言在语文界早有定论,那什么是视觉语言呢?它指向的言语能力是什么呢?简单地说,视觉语言是文字与图像融合而成的一种言语形式,经常呈现于专栏、电视和电脑屏幕上,视觉语言的习得有利于理解口语和视觉因素融合而产生的特殊含意和效果。
视觉语言的学习包括对生动对话、标志、符号、视觉语言的符号元素的解释和说明。
视觉语言在言语实践中指向视像能力和发布能力,新西兰《语文课程标准》对这两种能力提出了具体的学习目标,如表1。
[1]这是目前所能看到的语文课程文件中惟一一份明确提出“视觉语言”及视像能力与发布能力的语文课程标准。
从表1中可以明确地获得如下认识:新西兰语文课程标准中的所谓的视像能力是指对含有口语和视觉因素的文本进行认知、理解、阐释、比较和评价的能力,而所谓的发布能力是指运用含有口语和视觉因素的技术和手段,叙述、表达、沟通信息、思想和观点的能力。
无论是视像能力还是发布能力,它们都属于视觉识读能力和表达能力X畴。
通过对视觉语言的学习和对视像和发布能力的培养,学生能够识别口语与视觉沟通的不同形式,分析文字与图像的相互作用,批判性地思考其产生的效果和意义;同时,具备识别和分析不同语境中运用视觉语言技术和进行对话的策略,并能理论联系实践,亲自规划和制作电视录像、广告或班级报纸等。
表1. 新西兰语文课程标准中视像能力和发布能力的学习目标除新西兰在语文课程文件中明确提出学习视觉语言的课程目标和相对应能力的学习目标之外,加拿大安大略省语文课程文件中也提出了类似的要求。
安大略省语文课程标准以阅读、写作、口语与视听三个维度设计课程目标。
在口语与视听的课程目标规定,“在多种交际媒体中,口语交际是重要的部分,如在广播中。
但是许多交际媒体除具有口语交际功能之外,还具有较强的视觉功能,有时还可取代口语交际,如电影,电视,形象艺术等。
学生的交际技能系统应该包括理解和解释通过不同媒体获得的信息的能力和使用不同媒体与他人通过的能力。
特别是与高科技媒体(如电影、电视、网络)相关的能力是十分重要的,因为这些媒体在生活和社会中的影响是普遍而深入的。
学习理解和运用这些媒体将大大扩大学生的信息资源,增强表达和沟通的能力,提高就业机会。
”因此,“为了发展学生的媒体沟通能力(Media munication Skill),学生应该有机会观察、分析和讨论许多不同的媒体制品,并与他们已有的经验联系起来。
同时,他们也应该能够使用不同领域的技术创作不同类型的媒体制品(如绘图、卡通、设计、广播剧、电影、环球网页)。
”媒体沟通能力的学习目标和能力指标见表2。
[2]从表2中可以得知,所谓的媒体沟通能力并不是一种独立的语文能力,也不是与聆听能力、说话能力、阅读能力、写作能力相并列的一种能力,而是涵盖了听说读写能力的一种综合语文能力,是听说读写能力在媒体信息时代的一种演变和发展。
这种能力包括两个层面的要求:一是能够阅读、解释和说明媒体制品中所包含的信息内容;一是能够通过制作简单的媒体制品表达思想和观点。
表2. 安大略省语文课程标准中媒体沟通能力的学习目标和能力指标在安大略省语文课程标准中,媒体沟通能力不仅体现在口语与视听学习领域中,还体现在写作学习领域中。
具体内容见表3。
[3]表3. 安大略省语文课程标准之写作学习领域中的媒体沟通能力指标媒体沟通能力在写作学习领域中呈现,促使写作方式、写作技术、写作效果都有很大的转变。
例如,语文课程标准不仅要求学生进行文字文本的创作,而且还要求学生进行媒体文本的创作;写作材料不仅来自于书本之中,而且还来自于网页、影视短片、图片等媒体之中;写作文本不仅是语言文字符号的表述,而且还是图片、表格等视觉符号的表述等等。
加拿大安大略省语文课程标准在九年级学习阶段专门设置了“媒体研究”和“媒体制品创作”学习内容,主要发展学生的媒体沟通能力,具体能力要求见表4。
[4]表4. 安大略省语文课程标准之九年级“媒体制品创作”和“媒体研究”中的媒体沟通能力指标另外,澳大利亚新南威尔斯州的语文课程文件在阅读学习领域也有相类似的要求。
具体内容和要求见表5。
[5]表5. 新南威尔斯州语文教学大纲之阅读学习领域中的视像能力与发布能力的能力指标从表5中可以看出,澳大利亚新南威尔斯州语文教学大纲在阅读学习领域不仅要求学生能够理解、欣赏、解释媒体所包含的信息,而且能够掌握和参与到媒体信息的运用,更能够准确地评估媒体所包含的信息。
从阅读能力视角看,阅读的对象和阅读的技能都随着媒体传播方式的转变而有所拓展。
也就是说,传统的阅读能力观也有了相应的发展和变化。
(二)在质上,由单项、孤立的语文基本能力向多项、综合的语文基本能力发展在以往,无论是教师还是学生,都认为把语文能力分作口语模式(说话能力与聆听能力)和书面模式(阅读能力与写作能力),或传送模式(说话能力与写作能力)和接收模式(聆听能力与阅读能力),是十分有效的划分方法。
但是这种“四种语文能力”划分模式却未能反映出各种能力之间的共通点。
在以往的语文课程文件中,听、说、读、写各自为营,独立设置,界限分明,在相关的学习内容中培养相应的语文能力。
四种语文能力训练之间没有实质性的关联和沟通,逐渐形成独立的四种能力体系。
就其训练的难易程度和要求标准来说,读、写能力明显难于听、说能力,写作能力比阅读能力又难得多;而就其使用的X围和量来说,听、说能力大大多于读、写能力,阅读能力又多于写作能力。
因此,在语文能力学习和语文实践运用之间产生了不可协调的矛盾,最终导致语文教学偏重于某一、二种能力的培养,而无法达到语文能力全面发展的学习目标。
随着教育教学实践研究的深入发展,人们对语文能力有了更加清晰的认识和理解:听说读写能力并不是孤立、被割裂的,而应是融汇综合、相互关联的。
在上述国外的语文课程文件中,语文基本能力趋向综合化。
尤其表现在聆听能力和说话能力融合方面。
美国加利福尼亚州、加拿大安大略省、澳大利亚新南威尔斯州、新西兰等地的语文课程标准中将传统的听说读写四种语文能力合并为听说、阅读、写作三种基本能力,将聆听能力和说话能力合并为听说能力(注:以往我们也讲听说能力,但并不把它视为综合能力,所以课堂教学呈现的都是单项的听的能力和说的能力的机械训练)。