大二英语考试翻译.doc

合集下载

大二下英语复习 课文翻译

大二下英语复习 课文翻译

传统上,中文里没有隐私这一概念。

这是因为在中国,集体主义这一价值观受到高度赞扬。

另一方面,中国人喜欢和家人住在一起,他们认为这样显示了和谐的人际关系。

我们甚至看到在中国,不同的家庭住在一个大院子里。

在这样的居住环境下是没有隐私可言的。

因此,中国人觉得凡事不必隐藏。

Traditionally, there is no equivalent term for “privacy” in Chinese. This is because the value of collectivism is praised highly in China. On the other hand, Chinese people enjoy living together with their family members because it is a way to show harmonious human relationship. It is not strange for us to find that even people from different families share a big courtyard in China. With such arrangements, privacy would be hardly possible. So, Chinese people feel that nothing should be concealed.Unit 4中国中小学生的想象力和创造力相当贫乏。

经过对21个国家的调查,中国儿童计算能力排名第一,而想象力排在最后,创造力排名倒数第五。

对此,专家们建议通过立法加强中国中小学生的“想象力教育”。

儿童缺乏想象力是一个关乎中国科学界命运的问题。

中国的考试制度严重制约了学生的想象力和创造力,中国的教育体制的改革应该从解放儿童的好奇心开始。

China's primary and middle school students' imagination and creative ability are quite poor. In a survey of 21 countries, the counting ability of Chinese children ranked No.1, while imagination ranked at the bottom and creative ability ranked fifth from the bottom. Regarding this, experts suggest strengthening imagination-oriented education for China's primary and middle school students through legislation. The lack of imagination among Chinese children is a matter of concern for the scientific world. The examination system in China has severely restricted students’ imagination and creativity, and the reform of China's education system should start with the liberation of children's curiosity.自去年11月以来,中国的通货膨胀持续上扬。

(完整word版)开放大学英语2考试题目——翻译

(完整word版)开放大学英语2考试题目——翻译
How long have you?你集邮有多久了?
How long will it?我们到那里要花多长时间?
He doesn’t like the way you talk to him. 他不喜欢你跟他说话的方式。
I am busy studying.我忙于备考。
I am looking forward to your visit to china.我很期待你来中国旅游。
A characteristic美国文化的一个特点是尊重自我奋斗者,即通过努力成功的人。
A dog is众所周知,狗一直是聪明而友好的动物。
A friend of我高中的一个朋友正在英格兰国工作。
A good memory好的记忆对学习语言很有帮助。
A great many 自从改革开放以来,中国发生了很大的变化。
He called the doctor他给医生打了电话,定下来五点见面。
He doesn’t like the way you talk to him.他不喜欢你跟他说话的方式。
He didn't need to.他没有必要参加那个会议。
He doesn't know what.他不知道生活对他意味着什么。
He had a traffic accident上星期他出了一个交通事故。
He had to leave early他昨天必须早点离开。
He has a foreign friend他有个住在美国的外国朋友。
He has been lear他学习英语已经好多年了
He has sympathy 他对所有穷苦人都富有同情心
Do you mind my你介意我在这里吸烟吗?
Do you often do你经常在晚上洗衣服吗?

大二上学期英语背诵汉语翻译

大二上学期英语背诵汉语翻译

1因此,把自己的梦想搁置起来,等到时机成熟之后才开始实现它,这就意味着梦想可能永远都不会实现。

人生的遗憾莫过于还有事情没有做,我们有必要现在就去做这些事,不然就晚了。

明天行吗?明天只是个谎言;根本就没有什么明天,只有一张我们常常无法兑现的期票。

明天甚至压根儿就不存在。

你早上醒来时又是另一个今天了,同样的规则又可以全部套用。

明天只是现在的另一种说法,是一块空地,除非我们开始在那里播种,否则它永远都是空地。

你的时间会流逝(时间就在我们说话的当下嘀嗒嘀嗒地走着,每分钟顺时针走60 秒,如果你不能很好地利用它,它会走得更快些),而你没有取得任何成就来证明它的存在,唯独留下遗憾,留下一面后视镜,上面写满了“本可以做”“本应该做”“本来会做”的事情。

2我们是怎样听音乐的我们都按照各自不同的能力来听音乐。

但为了便于分析,如果把听的整个过程分成几个组成部分,那么这个过程会更清晰一些。

从某种意义上来说,我们听音乐有三个不同的层次。

由于缺乏更好的术语,我们姑且把它们命名为:(1)感官层次;(2)表现层次;(3)纯音乐层次。

把听的过程机械地分割为以上三个假想的层次,唯一的好处是让我们更清楚地了解自己是怎样听音乐的。

听音乐最简单的方式是为了去获取乐声带来的纯粹的愉悦感,这是音乐的感官层次。

在这个层次上,我们只是听音乐,不做任何思考。

我们打开收音机,一边做着其他的事情,一边心不在焉地沉浸在音乐中。

乐声本身的魅力带我们进入一种无需思考的美妙心境。

3 我们生活在一个变化的世界里,这种变化前所未有,让人眼花缭乱。

正是因为全球化,国之界限正逐渐瓦解,同时,技术革新正以我们几乎理解不了的方式从根本上重塑着我们的生活。

在21世纪初期,历史的变迁日益加速;这种变迁史无前例,一切都和从前不一样了。

尽管我们对互联网,还有iPod十分热衷,但我们并非生活在一个伟大的技术革新的时代。

大多数日常生活中用到的技术——比如烤面包机、水壶、中央供暖系统、电视、飞机、火车、汽车——都是几十年前就问世了。

大二第一学期英语翻译

大二第一学期英语翻译

Unit11、You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising .你应该适当话一点时间休息和锻炼。

2、In general children are healthier and better educated than ever before.总的来说,孩子们的过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。

3、When the right opportunities once along he’ll take them.待适当的机会来临,他就能抓住。

4、Ever day ,he sets aside some time to be with his family and enjoy life.每天他都留出点时间跟家里人在一起,享受生活。

5、I remember those dank streets and walking hand in hand with my father.我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。

6、He finally failed to live up to his parent’s expectations.他最终辜负了父母的期望。

7、In contrast, our use of oil mass increased enormously .相比之下,我们的用油量大幅度上升了。

8、He succeded in his efforts to overcome his fatal weakness.经过努力,他成功地克服了自己的致命弱点。

Unit21、She wore a dress with a pattern of roses on it .(有玫瑰图案)2、Helen had prepares a wonderful meal for us .(为我们准备了一顿丰富的饭菜(3、Ann promised faithfully that she would never tell.(誓旦旦地保证)4、Could you deliver this letter to the accounts department.(这封信送到)5、We were offered a selection of milk and plain chocolate.(精选的牛奶巧克力和纯巧克力)6、Tell the children to keep out of mischief.(别胡闹)7、We could hear the sound of distant thunder.(远处打雷的声音)8、The project has now received approval from the government.(得到政府的批准)9、Kelly loved her husband in spite of the fact that he drinks too much.(虽然他喝酒太多)10、Experts seem unable to agree whether the drug is safe or not.(就这个药是否安全取得一致意见)Unit 31.Because of an emergenry, the doctor will not be available for several hours.由于紧急情况,这位医生几小时内都没有空2.How will the taxes affect the people with low income?税收如何影响低收入的人群?3.My mother always told me that in the long run I would be glad I didn’t give uo ptactcing the piano.我母亲总是告诉我,从长远来看我会很高兴,我没有放弃练钢琴4.These books range in price from 10 dollars to $20这些书的价值从10美元到20美元不等5.It seems to me that you don’t have much choice.在我看来,你没有什么选择6.Given their inexperience, they have done quite a good job.考虑到他们缺乏经验,这工作他们已做得相当不错了7.For such a big house, the price is fairly cheap, but you’ve repairs.对这么一栋大房子来说这价格相当便宜,但你得考虑维修所需要的钱8.Can we bagin with discussing questions arrising from the last meeting?我们能否从讨论上次会议产生的问题开始?Unit 61.We regard him as one of the best player in the match .我们认为他是本场比赛表现最出色的球员之一2.The scientist picked up those little pieces of rock and carefully put them into a box.那位科学家捡起那些小石块,并小心翼翼地把它们放进一个盒子里3.The population of china is almost five times as large as that of America .中国的人口集合是美国人口的五倍4.The reason why grass is green was once a mystery.对那个男孩来说草为什么是绿的曾经是个谜5.She was standing by the window ,apparently calm and relaxed.她站在窗口,显然非常冷静和放松6.Profit have declined as a result of the recent drop in sales.由于最近销量的下降,赢利也出现了滑坡7.She put on dark glasses as a protection /against strong light.她戴上墨镜以便保护自己不受强烈光线的照射8.He could no longer be trusted after that incident.经过那件事后,人们再也不能相信他了Unit 71.If you sing the song several times, your children will pack up the words.这首歌你要是唱几遍的话,孩子们就会学会歌词的2.We tried to assure the nervous old man that air travel was safe.我们尽力使那位紧张的老人相信乘飞机是安全的3.An inadequate supply of vitamin A may lead to night blindness.缺乏维生素A会导致夜盲4.I can use a computer, but when it comes to computer repairing , I know nothing about it.我会用计算机,但是一说到修理计算机,我就一无所知了5.Many a mother tries to have her dreams realized by her daughter.很多母亲试图在她们的女儿身上实现她们的梦想6.The bad weather discourage people from attending the parade.恶劣的天气使人们不能去参加游行7.I gave him some pills to ease his pain.我给了他一些药丸以减轻他的痛苦8.The job involves traveling/working abroad three moths every year.这份工作需要每年去国外三个月Unit 81.I feel I should pointed out how dangerous it is.我觉得我应该指出这是多么地危险。

新编大学英语2口语考试材料及翻译

新编大学英语2口语考试材料及翻译

2012-2013-1 英语2口语考试材料第一部分:课文朗读,5篇。

1. Food and Culture (Unit 6)2. Bridging Cultural Gaps Gracefully (Unit 7)3. Consumer Behavior of the Youth (Unit 9)4. Shopping (Unit 9)5. The Secrets of Good Health (Unit 10)第二部分:句子翻译,均选自课内学习单元的课后练习。

Unit 1 Love1.他走得慢是因为腿有毛病。

He walks slowly because of his bad leg.2.他尽管病得很重,但还是来参加会议了。

He came to the meeting despite his serious illness.3.他确保同样的错误今后不再发生。

He saw to it that the same mistake didn’t happen again.4.现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。

Now tha t they’ve got to know each other a little better, they get along just fine.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。

Then I found myself surrounded by half a dozen boys.6.在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。

I send you my best wishes on this happy occasion. Unit 2 Communication Problem7.昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。

I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.8.事物的发展从根本上讲是由内因决定的。

英语翻译大二

英语翻译大二

翻译:(英译中)1. Slowly,a dark void....慢慢地,我心里产生了一种阴暗的空虚感,他开始吞噬我的幸福。

2. As fate would....像是命运的安排,我的生活很快又发生变化。

而且变化很大。

3. While my surroundings.....我的环境不一样了,他既很陌生但同时激动人心,很有趣。

4. Michael is so no...迈克尔绝非等闲之辈,他总是那么乐观,总能看见事物积极的一面。

5. If an employee had...j假如某个员工哪一天遇到不顺心的事,迈克尔总是告诉他们如何看待事物积极一面以防他们继续感到沮丧。

6. Each time something...每当不幸降临时,我可以感受到受害者,也可把他当成一种学习。

7. People believe a suitable...人们相信一个合适自己的名字能够大致勾勒出一个孩子的前程,有助于确定这个孩子将乐悬方。

8. Al the boys in...同一代系谱同一代人中的所有男孩无论是亲兄弟还是堂兄弟他们名字的第一部分都是相同的。

9. Depending on how a....因特网或许是个真实地方,这取决于如何定义“真实地方”10. On all this being said...尽管这么说,我任以为开发因特网潜力关键是要在我们生活中取的平衡11. You must be willing...你必须心甘情愿的为实现这个目标而付出一切代价,经受生活中的所有磨难。

12. All these successful people...所有这些成功者都有一个共同特色,他们追求自己想要的一切——真诚而热切的实现自己梦想。

13. So in addition to the...因此,除了肩负通常新毕业生生要努力寻找第一份职业外,辛迪还必须确定那项工作是什么?14. I have customers...我至今还有顾客和我联系,尽管我有几年还在那里工作了。

大二上学期英语翻译

大二上学期英语翻译
2.就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们。
Just as all his sister's friends cared about him, Jimmy cared about them.
3.汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.
6.这所学校把为学生做好人生准备当作其职责,办法是倡导一整套能使所有学生受益的道德标准。
The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.
铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否应通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。
6. In general, if you ignore the amount of iron you take in and do not pay attention to warning signs before iron reserves are gone, you will be in trouble.
2. The invention of the steam engine changed ships just as it had changed land transport.
蒸汽机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。

大二英语翻译

大二英语翻译

许多科学家相信,已有证据表明外星人的确存在,而且他们正穿越茫茫太空将手伸向地球。

这是友谊之手还是邪恶之手?我们还不得而知。

如果外星人来了,我们至少应当让他们知道我们对此是了解的。

外星人活动的隐秘性似乎是他们的主要防御措施。

我们应该突破这层防线而强行去与他们对话,这对双方都有好处。

为此,政府应该认真对待此事,要广泛调查目击者并公布结果。

除此之外,还应像迎接地球上的每一场战争一样来模拟应急措施和作战计划。

不然的话,如果有一天不明飞行物突然降落在白宫草坪上,人们会发现根本没有能够即可运行的特设系统给来对付它。

Many scientists believe that evidence tells them that extraterrestrial life exists and that an alien hand is reaching out to us across the void of space. Whether that hand is reaching out to us in friendship or for some sinister reasons, we cannot yet tell.If aliens are here, we must at least show them we know what is going on. The covert nature of aliens’ activities seems to be their main defense. Blow that wide open and perhaps we can force a dialogue which might be mutually advantageous.It is for this reason that government should take the issue seriously, investigate witnesses and announce the conclusions. Besides, government should draw up contingency plans, rules of engagement, as they do for every terrestrial warfare.Otherwise, if one day a UFO were to land on the White House lawn, people may find that there is no specific system which would be kicked into operation to deal with it.Unit 2像任何一种野生动物一样,灰熊总能引起人们复杂的情感。

大二上学期英语考试复习1-6单元背诵部分课文翻译及课后翻译答案

大二上学期英语考试复习1-6单元背诵部分课文翻译及课后翻译答案

Unit112 I suspect not everyone who loves the country would be happy living the way we do. It takes a couple of special qualities. One is a tolerance for solitude. Because we are so busy and on such a tight budget, we don't entertain much. During the growing season there is no time for socializing anyway. Jim and Emily are involved in school activities, but they too spend most of their time at home.我想,不是所有热爱乡村的人都会乐意过我们这种生活的。

这种生活需要一些特殊的素质。

其一是耐得住寂寞。

由于我们如此忙碌,手头又紧,我们很少请客。

在作物生长季节,根本就没工夫参加社交活动。

吉米和埃米莉虽然参加学校的各种活动,但他俩大多数时间也呆在家里。

13 The other requirement is energy -- a lot of it. The way to make self-sufficiency work on a small scale is to resist the temptation to buy a tractor and other expensive laborsaving devices. Instead, you do the work yourself. The only machinery we own (not counting the lawn mower) is a little three-horsepower rotary cultivator and a 16-inch chain saw.另一项要求是体力――相当大的体力。

大二上大学英语期末考试翻译题答案

大二上大学英语期末考试翻译题答案

GRAMMAR REVIEW1.I’ll borrow whichever tent you are not using now (你们现在不用的任何一顶帐篷).2.Free movie tickets will be given to whoever comes/come first (最早来的人们).3.We agreed to accept whichever/whatever condition our captain thought was the best (任何我们队长认为最佳的条件).4.Friends are forever comforts.Wherever/No matter where I go (无论我走到哪里)their care follows.5.It is neither possible nor sensible for parents to satisfy whatever wishes their child/children expresses/express (孩子表达的任何愿望).6.However disappointed/No matter how disappointed you may feel about the surroundings/environment/situation (不管你对环境有多么失望),you’re supposed to complain less and work more.7.Respect for the law is the foundation of a civilized society. Whoever breaks it (不管谁触犯法律)will be punished.8.David is in the habit of knitting his brows whenever he concentrates on a problem (每当他集中精力思考问题的时候).1.It is not luck but hard work that led him to today’s success.2.Prof.Moen argues that it is energy makes the world go round.3.It is not until he had proved he was honest that he won the family’s trust.4.It was clearly the headmaster himself who/that opened the door for me.5.What is it that Jack has to take into consideration when applying for the job? TRANSLATION1.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的.The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is not easy for the friendship grounded on common / shared interest to break up.2.孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力和勇敢区分开来.Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games.3.当今世界每天涌现如此多新鲜事物,要求一个人什么都知晓是不合情理的.There spring uo so many new things every day in the world that it is no longer sensible to expect a person to know / keep track of everything.4.诸如背弃朋友这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的“道德法庭”.Laws do not regulate such things as betrayal to friends,that is why there is what we call / is called “the court of morally”.5.有人把今天的文化描述为“快餐文化”.无论做什么事,人们只是追求用最短的时间达到最大的满足.Today’s culture is described as“fast-food culture”.Whatever they may be / are doing,people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time. 6.常言说,天下没有免费的午餐.如果你想要什么,就得去挣.As the saying goes,there is no such thing as a free lunch.If you want something,go and earn / work for it.GRAMMAR REVIEW1.Sitting on the stairs was/On the stairs was sitting (楼梯上坐着)a dark-haired girl.2.Over the wall came/flew (墙那边飞过来了)a shower of stones.3.Round the corner was (拐角那儿)a policeman on the beat.4.Then finally came (终于到了)the graduation ceremony we had been looking forward to.5.Under the table was lying (桌子底下躺着)a half-conscious young man.6.At/On the top of(On top of)the hill stood (山顶矗立着)the castle in all its grace.1.The beaver chews down trees to get food and material to build its home with.2.Do your parents think Tom is a nice boy to go out with?3.The goals for which he has fought all his life seem unimportant to him now.4.A great book,rich in ideas and beauty,demands the most active reading you are capable of.5.The essay starts by asking a question,to which the author then gives a positive answer. TRANSLATION1.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多.In either friendship or love / In both friendship and love,you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum.2.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人.I built all my hopes on his promise(s),only to find that he was not a man of sincerity at all.3.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病.We took Mother to all the best hospitals we could find,but all our efforts were in vain;she failed to survive the disease.4.情人节是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子. Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14,a perfect day to express love to the object of your / one’s affection.5.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的.In the information era,communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous.6.爱情需要时间,因为只有慢慢习惯和学会欣赏对方才会产生出爱情.Love takes time,for it is not / forged until you have grown used to the other’s company and learned to appreciate the other.。

大学英语第二册五至十单元翻译

大学英语第二册五至十单元翻译

六、1. 她似乎以贬低别人为快。

(speak poorly of)She seems to enjoy speaking poorly of others.2 他过度地喝酒抽烟,结果死了。

(as a consequence of)He died as a consequence of heavy drinking and smoking.3. 你永远无法从他那儿得到直接的回答。

(get... out of)You can never get a straight answer out of him.4. 我们的产品在过去几年中逐渐受到欢迎。

(little by little)Our products have become popular little by little over the past few years.七、1. 我们明天就该开始进行那个项目了,可你却还没有准备好。

(work on)We are supposed to start working on that project tomorrow, but you haven't got things ready.2. 我今晚得把工作赶完,所以我不能和你一起去看电影了。

(catch up on)I have to catch up on my work tonight, so I can't go to the movies with you.3. 约翰不习惯这儿的新生活,所以打算搬走。

(be accustomed to)John wants to move because he is not accustomed to the new life here. 4. 她伸手拿起电话,拨了一个朋友的号码。

(reach for)She reached for her telephone and dialed the number of a friend.八、1. 这个计划听起来虽然很难,但他决心将它付诸实施。

大二期末英语 翻译

大二期末英语 翻译

1.孔子是春秋末期的思想家,政治家,教育家。

《论语》是研究孔子的主要材料。

孔子是儒学的创始人,他为儒学构建了一个基本框架。

他的思想核心是“仁”,表现形式是“礼”。

他的思想对中国传统文化和信仰影响极为深远。

他的至理名言至今仍闪烁着哲理的光芒,比如“温故而知新,可以为师矣”。

所以,他被认为是中国历史上最伟大的圣贤。

Confucius was a famous thinker, statesman and educator at the end of the Spring and Autumn Period.The Analects of Confucius is the main source of knowledge about Confucius.As the founder of Confucianism, Confucius established a basic code of Confucian ethics.The core of his thoughts is benevolence; its form of expression is etiquette. His thoughts had far-reaching influence on Chinese traditional culture and belief.The philosophical sayings of Confucius are still shining brilliantly today, for instance, "He who by reviewing the old can gain knowledge of the new and is fit to be a teacher."So, he is considered the greatest sage in Chinese history(throughout Chinese history).2.中国传统医学的起源可追溯到神农氏。

2015大二英语翻译题

2015大二英语翻译题

1.中国素有“茶的故乡”之称,是世界上最早种植茶、制作茶、饮用茶的国家。

参考译文:China, the homeland of tea, is the first country to grow, produce and drink tea. The discovery of tea is a great contribution to the history of human culture. Throughout the dynastic history of China, the enthusiasm of the Chinese people in tea drinking has remained unchanged. This is probably due to the fact that tea is a health drink. Tea plays an important role in Chinese people’s social and emotional lives. Serving a cup of tea to the guest is a common practice in China. More than a matter of mere politeness, it is a symbol of togetherness, a sharing of something enjoyable and a way of showing respect to visitors.2.最近几年,大学校园里学生们的兴趣发生了变化。

以往,许多优秀的学生十分热衷于文科学习,他们一生的梦想是成为一名作家。

参考译文:There has been a change of interests on campus in recent years. Many excellent students used to show a great interest in liberal arts. To become a writer was their lifelong dream. Now top students go in for coomputer science, business studies and other subjects concerning finance. Obviously, they believe if they master such subjects they are more likely to get well-paid jobs in the future. Moreover, students display greater enthusiasm than ever for learning English.3.京剧起源于200年前清朝时期的北京,是一种集歌剧表演、唱歌、音乐、舞蹈和武术于一体的表演艺术。

大学英语第二学期翻译

大学英语第二学期翻译

Unit1PassageA1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。

(be eligible to)Anyone over the age of 18 is eligible to vote.2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。

(apply for, scholarship)A form to apply for these scholarships is sent by theuniversity to each student before the start of each semester.3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。

(on the advice of)On the advice of my doctor, I decided to give upsmoking.4.公园位于县城的正中央。

(be located in)The park is located right in the center of town.5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。

(facilities)The university provides all the materials andfacilities we desire.PssageB1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。

(in one’s heart)He knew in his heart that they would never meet again.2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。

(on the road to) He finally felt that he was on the road to successafter they agreed to publish his first book.3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。

(resume)He stopped to take a sip of water and then resumedspeaking.4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。

西南科技大学2013年秋大二英语期末考试翻译资料

西南科技大学2013年秋大二英语期末考试翻译资料

Unit 1.Jim Doherty may not be a born farmer,but he gets by without too much trouble。

Not that he has had it easy。

That first hard winter he faced must have left him with the temptation to give up and go back to the city。

But he managed to get through it without losing heart.He’s picked up a lot of skills since then and made some real improvement to his farm,though without much laborsaving machinery,aside from that old rotary cultivator.I suspect he doesn’t make all thar much,though he does have his writing to supplement what little profit he makes from the farm.I guess he does it primarily for the quality of life。

Certainly,they seem a happy family and you can often see them out working together,one day spraying apple trees,the next stacking firewood。

吉姆多尔蒂可能不是一个天生的农民,但是他没有太多的麻烦.不,他过得很轻松.第一个严冬一定使他面临放弃的诱惑,回到城里。

大二英语翻译试题及答案

大二英语翻译试题及答案

大二英语翻译试题及答案一、选择题(每题2分,共10分)1. The sentence "He is a man of few words." can be translated into Chinese as:A. 他是个话多的人。

B. 他是个话少的人。

C. 他是个不会说话的人。

D. 他是个话多但言之有物的人。

2. The phrase "break the ice" in English is used to describe the act of:A. 打破冰B. 打破沉默C. 打破记录D. 打破规则3. Which of the following is the correct translation for "economic downturn"?A. 经济上升B. 经济繁荣C. 经济衰退D. 经济平衡4. The term "green hand" in the context of employment refers to:A. 绿手B. 新手C. 熟练工D. 园艺工5. "To go the extra mile" is an idiomatic expression that means:A. 走额外的一英里B. 付出额外的努力C. 走一英里的距离D. 走更远的路程二、短语翻译(英译汉,每题3分,共15分)1. "Out of the box thinking"2. "Hit the books"3. "On the same page"4. "Bite the bullet"5. "The ball is in your court"三、段落翻译(汉译英,每题10分,共20分)1. 中国的春节是最重要的传统节日之一,人们通过举行家庭团聚、吃年夜饭、放鞭炮和烟花来庆祝这个节日。

大学英语二课文翻译(整理后)

大学英语二课文翻译(整理后)

选词填空Unit1大学已经不再特别了有这么一种说法:“要是你能记得20世纪60年代的任何事情,你就没有真正经历过那段岁月。

”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。

但是,20世纪60年代有一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。

20世纪60年代,加州的高校把本州变成了世界第七大经济实体。

然而,加州大学的主校园伯克利分校也以学生示威、罢课以及激进的政治氛围而著名。

1966年,罗纳德·里根竞选加州州长,他问加州是否允许“一所伟大的大学被喧闹的、唱反调的少数人征服”。

自由派人士回答说,大学之所以伟大正是因为它们有能力容忍喧闹的、唱反调的少数人。

在欧洲的大学校园里,大学生以新的姿态和激情投入到争取自由和正义的事业中去,大规模的社会主义或共产主义运动引发了他们与当权者之间日益升级的暴力冲突。

许多抗议是针对越南战争的。

可是在法国,巴黎大学索邦神学院的学生与工会联盟发动了一场大罢工,最终导致戴高乐总统下台。

20世纪60年代大学生活的特点并不仅仅是激进的行动。

不论在什么地方,上大学都意味着你初次品尝真正自由的滋味,初次品尝深更半夜在宿舍或学生活动室里讨论人生意义的滋味。

你往往得上了大学才能阅读你的第一本禁书,看你的第一部独立影人电影,或者找到和你一样痴迷吉米·亨德里克斯或兰尼·布鲁斯的志同道合者。

那是一段难以想象的自由时光,你一生中最无拘无束的时光。

可如今那份激情哪儿去了?大学怎么了?现在,政治、社会和创造意识的觉醒似乎不是凭借大学的助力,而是冲破其阻力才发生的。

当然,一点不假,高等教育仍然重要。

例如,在英国,布莱尔首相几乎实现了到2010年让50%的30岁以下的人上大学的目标(即使愤世嫉俗的人会说,这是要把他们排除在失业统计数据之外)。

不过,大学教育已不再是全民重视的话题了。

如今,大学被视为人们急于逃离的一种小镇。

有些人辍学,但大多数已经有些麻木,还是坚持混到毕业,因为离开学校实在是太费事了。

大二上大学英语期末考试翻译题答案

大二上大学英语期末考试翻译题答案

GRAMMAR REVIEW1.I’ll borrow whichever tent you are not using now (你们现在不用的任何一顶帐篷).2.Free movie tickets will be given to whoever comes/come first (最早来的人们).3.We agreed to accept whichever/whatever condition our captain thought was the best (任何我们队长认为最佳的条件).4.Friends are forever comforts.Wherever/No matter where I go (无论我走到哪里)their care follows.5.It is neither possible nor sensible for parents to satisfy whatever wishes their child/children expresses/express (孩子表达的任何愿望).6.However disappointed/No matter how disappointed you may feel about the surroundings/environment/situation (不管你对环境有多么失望),you’re supposed to complain less and work more.7.Respect for the law is the foundation of a civilized society. Whoever breaks it (不管谁触犯法律)will be punished.8.David is in the habit of knitting his brows whenever he concentrates on a problem (每当他集中精力思考问题的时候).1.It is not luck but hard work that led him to today’s success.2.Prof.Moen argues that it is energy makes the world go round.3.It is not until he had proved he was honest that he won the family’s trust.4.It was clearly the headmaster himself who/that opened the door for me.5.What is it that Jack has to take into consideration when applying for the job? TRANSLATION1.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的.The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is not easy for the friendship grounded on common / shared interest to break up.2.孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力和勇敢区分开来.Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games.3.当今世界每天涌现如此多新鲜事物,要求一个人什么都知晓是不合情理的.There spring uo so many new things every day in the world that it is no longer sensible to expect a person to know / keep track of everything.4.诸如背弃朋友这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的“道德法庭”.Laws do not regulate such things as betrayal to friends,that is why there is what we call / is called “the court of morally”.5.有人把今天的文化描述为“快餐文化”.无论做什么事,人们只是追求用最短的时间达到最大的满足.Today’s culture is described as“fast-food culture”.Whatever they may be / are doing,people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time. 6.常言说,天下没有免费的午餐.如果你想要什么,就得去挣.As the saying goes,there is no such thing as a free lunch.If you want something,go and earn / work for it.GRAMMAR REVIEW1.Sitting on the stairs was/On the stairs was sitting (楼梯上坐着)a dark-haired girl.2.Over the wall came/flew (墙那边飞过来了)a shower of stones.3.Round the corner was (拐角那儿)a policeman on the beat.4.Then finally came (终于到了)the graduation ceremony we had been looking forward to.5.Under the table was lying (桌子底下躺着)a half-conscious young man.6.At/On the top of(On top of)the hill stood (山顶矗立着)the castle in all its grace.1.The beaver chews down trees to get food and material to build its home with.2.Do your parents think Tom is a nice boy to go out with?3.The goals for which he has fought all his life seem unimportant to him now.4.A great book,rich in ideas and beauty,demands the most active reading you are capable of.5.The essay starts by asking a question,to which the author then gives a positive answer. TRANSLATION1.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多.In either friendship or love / In both friendship and love,you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum.2.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人.I built all my hopes on his promise(s),only to find that he was not a man of sincerity at all.3.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病.We took Mother to all the best hospitals we could find,but all our efforts were in vain;she failed to survive the disease.4.情人节是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子. Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14,a perfect day to express love to the object of your / one’s affection.5.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的.In the information era,communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous.6.爱情需要时间,因为只有慢慢习惯和学会欣赏对方才会产生出爱情.Love takes time,for it is not / forged until you have grown used to the other’s company and learned to appreciate the other.。

大学英语2翻译全套

大学英语2翻译全套

大学英语2翻译全套ThereIMagicinaWordofPraie赞美之词的魔力一次,一位百老汇喜剧演员做了一个噩梦:他梦见自己在一个座无虚席的剧场里讲故事、唱歌,数以千计的人们看着他—但是没有人笑或拍手。

“即使一个星期能赚10万美元,”他说,“那也像人间地狱一般。

”不仅演员需要掌声,没有赞扬和鼓励,任何人都会失去信心。

因此,我们都有着双重需求:被别人称赞以及懂得如何去称赞别人。

说赞美的话是有技巧的,有正确的说法。

比如,因为某些显而易见的成就而去表扬一个人,这不是真正的赞扬。

你得运用辨别力和创造力。

“您今晚的演讲很精彩、很有说服力,”一次,一位和蔼可亲的女士对一位商人说,“我禁不住想,您肯定也能当一名出色的律师。

”听到这意外的溢美之词,那位商人像个男生般地脸红了。

无论声名显赫还是默默无闻,没有一个人会对真诚的赞赏无动于衷。

耶鲁著名的英语教授威廉·里昂·费尔普斯讲述道:“一个炎热的夏日,我走进一家拥挤的饭馆吃中饭。

服务员递给我菜单时,我说,‘今天厨房里的小伙子们肯定在受罪!’服务员惊讶地看着我说:‘来这儿的人都抱怨菜的味道不好,对服务评头论足,还埋怨太闷热。

19年了,你是第一个对后面厨房里的厨师们表示同情的人。

’人们所需要的,”费尔普斯下结论道,“是作为人能得到一点点关注。

”在那种关注中,真诚是至关重要的。

当劳作了一天的男人回家时看见孩子们将脸贴在窗上、张望着等待他,他也许会感到这种无声而珍贵的语言如甘露一般涤荡了他的心灵。

孩子们尤其渴望鼓励。

童年时如果得不到善意的赞赏,将会危及性格的发展。

一位年轻妈妈向A·W·比文牧师讲述了一件让人伤心的事:“我的小女儿常常不听话,我不得不批评她。

但是有一天,她特别乖,没有做一件会挨批评的事。

当天晚上,我给她盖好被子、准备下楼时,听见她在抽泣。

我走回去,发现她把头埋在枕头里。

她一边呜咽一边问:‘难道我今天还不够乖吗?’”“那个问题,”那位妈妈说,“像把刀一样刺痛了我。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unitl1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。

We have a problem with the computer system, but I think it's fairly minor2.父亲去世时我还小,不能独立牛活。

就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。

My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point.3.这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。

The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to childre n.4.作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。

Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper ascarriers of news and opinion.5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。

When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world.Unit31.无论是在城市还是在农村,因特网正在改变人们的生活方式。

The Internet is changing the way people live, (no matter) whether they are in urban or rural areas.2.和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。

Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones3.关于期末论文,教授要求我们先分析失业图标,然后对国家的经济发展提供批评性的见解。

With regard to our term paper, the professor asked us to analyze the unemployment chart first, and then provide critical reflections on the nations economic development.4.他从来也没有想到他们队会以大比分赢得那场篮球赛。

)lt never occurred to him that their team would win the basketball match by a large margin.5.冋顾二十年的屮学教学,我把我的成功归结为耐心、才能和对知识的不断追求Looking back on my twenty years* teaching in high school, I attribute my success to patience, talent,and the constant pursuit of knowledge・Unit51、奶奶想当然地认为两家耍涨,所以买了许多大米。

Grandma took it for granted that food prices would soar, so she bought a lot of rice・2、我可以给你引用儿个例子来说明她献身科学的精神。

I can quote you several instances of her dedication to scienee.3、20世纪80年代中国一些经济特区开始迅速发展起來The 1980s saw the start of the swift development of some special economic zones in China.4、两国关系的紧张部分是由最近的间谍事件引起的。

Tension between the two countries stemmed in part from the latest spy affair.5、彼得已在-•家律师事务所当了多年律师。

你可考虑他做你的律师,当你需要法律援助时, 由他代你行事。

Peter has worked in a law firm for many years. You can consider having him as your lawyer to act on your behalf when you need legal help・Unit61、这座红房子在参犬古树的映衬卜•十分夺目。

The red house stands out against the old trees that reach high up to the sky.2、我的新工作酬薪很高,但是其他方面我并不满意。

The salary in/for my newjob is great, but for the rest, Km not satisfied.3、两条溪流的水在我们村子附近汇合了。

The waters of the two streams mingle near our village.4、我们不应该嘲笑别人的宗教信仰。

We should not mock at other people's religious beliefs.5、这间房间的床帘同家居的风格不太协调。

The curtains of the room are not quite in tune with the style of the furniture.英语填空:UNIT1、1、My job varies between the extremely tedious and the annoyingly busy. On balance I think l z mhappier during the really busy times; no time to think about how bored I am•(总的来说)2、It is the nature of the wise to resist pleasures, but the foolish to be a slave to them.(抵抗)3、I figure out a good team of dogs, hitched to a light sled, can haul 1,000 pounds of goods.(搬运)4、In the story, the little girl has a wicked stepmother, who makes her life a misery.(牙|5恶白勺)5、Nothing ever becomes real till it is experienced——even a proverb is no proverb to you still yourlife has illustrated it.加插图于6、Nowadays almost all libraries are finding it increasingly difficult to remain within their budget. 预算7、You can in crease a tyre" grip in win ter by slightly lowering its pressure. |條彳氐8、Lakes Superior; Hur on, Erie, and On tario are shared by the United States and Can ada, and frompart of the boundary between the two countries•分界线9、The police are investigating the three men allegedly involved in organizing and carrying out thebank robbery.使参加,使陷入,包含,牵涉10、I do not doubt in the least that inflation leads to economic decline•经济学的11> A blizzard was blasting great drifts of snow across the lake.炸掉,吹起,劲吹,炸12> Tim says just about everybody will be affected by the tax increases, but Km sure he's exaggerati ng•儿乎UNIT31> According to some scientists, global warming threatens the survival of the whole race•危卩佥2、The nu mber of visitors from parts of Scotia nd not in cludi ng the Edinburgh area was, i n fact,relatively small(19%)‘ and exceeded the number of overseas visitors(16%)by a small margin ・小幅度3、The early Spaniards established a chain of missions to civilize the local population along the SanAntonio River.开化,使文明4> It was common practice then that when the store owners wanted to go on vacation they simplyclosed up•关闭5、As they didn't have relatives or friends there they often wandered around nearby malls whenthey got bored.漫游6、To make a birthday card, you can simply cut out some funny or pretty pictures from magazines,paste them onto a piece of card and the n write your in side •粘贝占7、She picked up the receiver and, without so much as asking the called to hold on, went off totell Jack that he was wanted on the phone.甚至连.... 都没•…8、To relax himself for a little while, he rose from the computer desk, walked across the roomtowards the window and stretched both arms upwards and sideways.斜着的9、The new product has a pair of small loudspeakers fitted in side, which you can easily hook up toyour computer's sound card•连接至lj10> Music in fact is a universal Ianguage of a non-verbal nature which is rich in expression.全体的This chart is designed to show at show at a glance how many rooms have been rented out and how many are still available」冬|表12> Bathed in glorious sunshine, the boundless stretch of corn fields looked an impressive sight.沉浸于Unit41、Amy is an expert in her field, and is we 11- pa i d accordingly.相应的,最终,所以,因此2、Some parents feel that the school structure is a bit loose•松的3、She needed all her powers of concentration to stop herself from slipping on the icy road•集中注意力4、Monetary policy hasrft been working because interest rates have been reduced to almost zerowithout stimulating the econo my•刺激5、It's the strongest natural fabric and can stand very high temperatures and be machine washed.织物6、So far as, I know that people's tastes haverft changed much, and,讦anything, they are gettingmore diverse these days than they used to be•如果要有…•不同的话7、It's easier to find excuses for poor customer service than accept reality and do something about it.现实8^ Often there's no clear evidenee one way or the other and you just have to base your judgment on intuition•直觉9、He was dressed very casually, which made him look a trifle out of place at the reception.—点10^My grandfather was born in Hong Kong at the turn of the centurv and moved with his family to Britain in the early 1920s.世纪初11> We love having our grandchildren visit, but they always leave such a mess for us to clean upafterwards•混舌L12> His mother died in the accident, too. But we didn't tell him the news as we were afraid that wo u Id undermine his confide nee in full recovery •暗丨卩破坏UNIT51、The cook put the meat on a plate, sprinkled it with salt and pepper; wrapped up the plate inaluminum foil and then placed it in the oven roast•将…洒在•…上2、Every waking moment we talk to ourselves about the things we experienee. Our self-talk, thethoughts we communicate to ourselves, in turn control the way we feel and act•轮流3、John made everyone laugh when he got the words reversed and referred to himself as "myhusband's wife/反转,交换…的位置4、You can't lived a perfect day without doing somethi ng for some one who will perhaps n ever be ableto repay you•偿还5^ Because the Earth is a sphere, sailors at sea onlv can view other ships to a distanee of about 13 miles before those ships seem to disappear into the horizon.在海上航行6、Johnson dismissed traditional ideas lightly as no good on several occasions.7、One tends to believe whatever one repeats to on eself sufficie ntly often, whether the statementbe true or false・8、Susan told me numerous times how her sister longed for children.9、I don't know what my roommate is up to because he does everything in secret,either when I amaway or when I am asleep・10^ For economic reasons, shipbuilders have designed vessels that can be loaded and unloaded in a minimum amount of time with minimum labor.隹卩货Laugh, and the world laughs with you; weep, and you weep alone.流泪12^ A national debate is now under wav about the manner in which we as a society should protect our natural resources.UNIT61、Some 80 art masterpiece will be brought to South Korea for an annual French cultural festival. 杰作代表2、Ben〃s very sen sitive and emoti on ally fragile. He craves approval and will do almost anythi ng togain it even from complete strangers 易ii卒的虚弱的・3、As information bombards us, we must rely on our own experienee and intuition to distinguish factfrom fancy.幺J想,幻觉,胡思乱想4、He can get quite a big headache from listening to her nonsens巳but he knows she just carVt helpit.废话,荒唐的念头,愚歳的行为5、These window decorations are made from soft flexible plastic・ They cling to glass and other shinysurfaces like magic.紧紧抓住6、Those who endure hearing loss are at a disadvantag巳because they are unable to get everydaysound signals.持续,忍受,忍耐7^ Once I knew I was experiencing acute panic or anxiety, I followed the tips recommended by my doctor to deal with the symptoms.急性的,严重的8> This dog is well trained一she'll come running back to me every time I whistle to her 口”肖・9、True, this football team is comparatively weak・ But it is absolutely wrong to mock at their attemptto qualify for the World Cup Finals.嘲弄,嘲笑10> It is said the corporation has already subtracted a number of expenditures from the total cost; yetit still runs as high as 300 million dollars.减去扣除11> He had a favorite song he used to sing to us in the old days——“It's a Sin to Tell a Lie"—— and Ishall always associate it with him.罪孽,罪过12、On bright spring days, you can see lovely birds flutter among the bushes.lM动,晃动。

相关文档
最新文档