中国人民保险公司保单模板

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

PICC

中国人民保险公司

The People’s Insurance Company of China 总公司设于北京 一九四九年创立 Head Office Beijing Established in 1949 货物运输保险单

CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

发票号(INVOICE NO.) SD537 保单号次 POLICY NO.

合同号(CONTRACT NO.)

信用证号(L/C NO.)

25DF/05 被保险人:(INSURED)

TO ORDER

中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND

TOTAL AMOUNT

INSURED:

GREA T BRITIAN PONDS FIFTEEN THOUSAND ONE HUNDRED & TWEENTY

保费:

PERMIUM:

As arranged 启运日期 DATE OF COMMENCEMENT: 15th .sept.2005 装载运输工具:

PER

CONVEYANCE:

自 FROM: Qingdao 经 VIA 至

TO

London 承保险别: CONDITIONS:

所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY , IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY , ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ( ) ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY . IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID.

赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT London In GBP 中国人民保险公司 The People’s Insurance Company of China

出单日期

ISSUING DATE 10th

.sept.2005

Authorized Signature

中国人民保险公司( 以下简称本公司根据)

THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA ( HEREINAFTER CALLED "THE COMPANY" )

根据 ZHEJIANG PROVINCIAL SECOND LIGHT INDUSTRY ENTERPRISES GROUP AT THE

REQUEST OF

(以下简称被保险人)的要求,由被保人向本公司缴付约

(HEREINAFTER CALLED " THE INSURED " ) AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED

定的保险费,按照本保险单PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED,

承保险别和背面所载UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN 条款下列特款承保下述TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS 货物运输保险,特立本保险单。POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON.

相关文档
最新文档