师说重点句子复习翻译

合集下载

(完整版)师说原文、翻译及知识点归纳

(完整版)师说原文、翻译及知识点归纳

(完整版)师说原⽂、翻译及知识点归纳《师说》注解及原⽂和翻译古之学者①必有师。

师者,所以传道受业解惑也②。

⼈⾮⽣⽽知之③者,孰能⽆惑?惑⽽不从师,其为惑也④,终不解矣。

【字词注释】①学者:求学的⼈。

②师者,所以传道受业解惑也:⽼师,(是)靠(他)来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。

者,语⽓助词,⽤在句中表⽰停顿。

所以,⽤来……的、……的凭借,跟现代汉语中表因果关系的“所以”不同。

受,同“授”。

③⽣⽽知之:⽣下来就懂得道理。

之,指知识和道理。

④其为惑也:那些成为疑难问题的。

【诗⽂翻译】古代求学的⼈必定有⽼师。

⽼师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的⼈啊。

⼈不是⼀⽣下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟⽼师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了。

⽣乎吾前⑤,其闻⑥道也固先乎吾,吾从⽽师之⑦;⽣乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从⽽师之。

吾师道也⑧,夫庸知其年之先后⽣于吾乎⑨?是故⑩⽆(1 1)贵⽆贱,⽆长⽆少,道之所存,师之所存也(12)。

【字词注释】⑤⽣乎吾前:后⾯略去“者”(……的⼈)。

乎,相当于“于”。

下⽂“先乎吾”的“乎”同。

⑥闻:知道,懂得的意思。

⑦从⽽师之:跟从(他),拜他为⽼师。

师之,就是“以之为师”。

⑧吾师道也:我(是向他)学习道理。

师,动词。

⑨庸知其年之先后⽣于吾乎:哪管他的年龄⽐我⼤(先⽣于吾)还是⽐我⼩(后⽣于吾)呢?庸,岂、哪。

知,识别。

年,这⾥指年龄。

之,结构助词,⽆实在意义。

⑩是故:因此,所以。

(11)⽆:⽆论,不分。

(12)道之所存,师之所存也:道存在的(地⽅),就是⽼师在的(地⽅)。

意思是谁懂得道理,谁就是⾃⼰的⽼师。

【诗⽂翻译】出⽣在我前头(的⼈),他懂得道理本来早于我,我(应该)跟从(他),把他当做⽼师;出⽣在我后⾯(的⼈),(如果)他懂得道理也早于我,我(也应该)跟从(他),把他当做⽼师。

我(是向他)学习道理啊,哪管他的⽣年⽐我早还是⽐我晚呢?因此,⽆论(地位)⾼低贵贱,⽆论(年纪)⼤⼩,道理存在的(地⽅),就是⽼师所在的(地⽅)。

师说翻译及重点词

师说翻译及重点词

师说1原文:古之学者必有师。

师者,所以传道受业解惑也。

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

译文:古代求学的人一定要有老师。

老师,是靠他来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。

人不是生下来就懂得道理,谁能没有疑难呢?有疑难却不跟随老师学习,那些成为疑难问题的,终究得不到解决。

出生在我之前的人,他懂得的道理当然比我早,我跟从他,拜他为老师;出生在我之后的人,如果他懂得的道理也比我早,我也要跟从他,拜他为老师。

我是向他学习道理,哪管他的年龄比我大还是比我小呢?因此,无论地位高还是低,无论年长年少,道理存在的地方,就是老师在的地方。

2原文:嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

是故圣益圣,愚益愚。

圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。

彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

巫医乐师百工之人,不耻相师,士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。

问之,则曰:彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。

呜呼!师道之不复,可知矣。

巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!译文:唉!从师的风尚失传已经很久了,要想让人们没有疑难也是难啊!古代的圣人,他们的才智远远地超过一般人,尚且跟随老师请教;现在的一般人,他们远远低于圣人,却以向老师学习为耻。

因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。

圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因吧?人们爱他的孩子,就选择好的老师来教他;对于他自己却以从师为耻,真糊涂啊。

《师说》重点句子翻译习题及答案【部编版高一必修上册】

《师说》重点句子翻译习题及答案【部编版高一必修上册】

《师说》重点句子翻译及答案【必修上册】班级:姓名:重点句子翻译:1.师者,所以传道受.业解惑也。

2.生乎吾前,其闻道也固.先乎吾,吾从而师.之;3.是故无.贵无贱无长无少,道之所存,师之所存也。

4.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其.皆出于此乎?5.句读之.不知,惑之不解,或师.焉,或不.焉,小学而大遗.,吾未见其明也。

6.巫医乐师百工之.人,君子不齿,今其智乃.反不能及,其可怪也欤!7.是故弟子不必不如师,师不必贤于.弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

8.不拘于.时,学于余。

余嘉.其能行古道,作.《师说》以贻..之。

【参考答案】1.师者,所以传道受.业解惑也。

翻译:老师是用来传授道理,教授学业,解答疑难的。

2.生乎吾前,其闻道也固.先乎吾,吾从而师.之;翻译:出生比我早的人,他得知真理[或懂得道理]本来比我早,我跟从他以他为师;3.是故无.贵无贱无长无少,道之所存,师之所存也。

翻译:所以,无论高低贵贱,不论年长年少,道理存在的地方,也是老师存在的地方。

4.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其.皆出于此乎?翻译:圣人成为圣人的原因,愚人成为愚人的原因,大概都是出于这个(原因)吧?5.句读之.不知,惑之不解,或师.焉,或不.焉,小学而大遗.,吾未见其明也。

翻译:不通晓句读,不解决疑惑,有的从师,有的不从师,小的方面学了,大的方面却丢了,我没有看出他高明的地方[或我没有看出他是明智的呢]。

6.巫医乐师百工之.人,君子不齿,今其智乃.反不能及,其可怪也欤!翻译:巫医、乐师及各种工匠这类人,君子们不屑一提,现在他们的智慧竟然反而赶不上他们,这不是很奇怪么!7.是故弟子不必不如师,师不必贤于.弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

翻译:所以学生不一定不如老师,老师也不一定比学生强,知道道理有先有后,技能学业各有专门研究,如此而已。

8.不拘于.时,学于余。

余嘉.其能行古道,作.《师说》以贻..之。

翻译:不被时俗拘束,向我学习。

(完整版)师说原文、翻译及知识点归纳

(完整版)师说原文、翻译及知识点归纳

《师说》注解及原文和翻译古之学者①必有师。

师者,所以传道受业解惑也②.人非生而知之③者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也④,终不解矣。

【字词注释】①学者:求学的人。

②师者,所以传道受业解惑也:老师,(是)靠(他)来传授道理、教授学业、解释疑难问题的.者,语气助词,用在句中表示停顿.所以,用来……的、……的凭借,跟现代汉语中表因果关系的“所以”不同。

受,同“授"。

③生而知之:生下来就懂得道理。

之,指知识和道理。

④其为惑也:那些成为疑难问题的.【诗文翻译】古代求学的人必定有老师.老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊.人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟老师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了.生乎吾前⑤,其闻⑥道也固先乎吾,吾从而师之⑦;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也⑧,夫庸知其年之先后生于吾乎⑨?是故⑩无(11)贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也(12).【字词注释】⑤生乎吾前:后面略去“者”(……的人)。

乎,相当于“于”。

下文“先乎吾"的“乎"同。

⑥闻:知道,懂得的意思。

⑦从而师之:跟从(他),拜他为老师。

师之,就是“以之为师”.⑧吾师道也:我(是向他)学习道理。

师,动词。

⑨庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年龄比我大(先生于吾)还是比我小(后生于吾)呢?庸,岂、哪.知,识别。

年,这里指年龄。

之,结构助词,无实在意义。

⑩是故:因此,所以。

(11)无:无论,不分。

(12)道之所存,师之所存也:道存在的(地方),就是老师在的(地方).意思是谁懂得道理,谁就是自己的老师。

【诗文翻译】出生在我前头(的人),他懂得道理本来早于我,我(应该)跟从(他),把他当做老师;出生在我后面(的人),(如果)他懂得道理也早于我,我(也应该)跟从(他),把他当做老师。

我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论(地位)高低贵贱,无论(年纪)大小,道理存在的(地方),就是老师所在的(地方)。

《师说》参考翻译译文

《师说》参考翻译译文

《师说》参考翻译译文1、《师说》参考翻译译文《师说》参考翻译《师说》参考译文之一:“古之学者必有师,师者,所以传道受业解惑也。

”古时候学习的人,一定要有老师。

老师,是传授道理、教给业务知识和技能、解释疑难问题的。

“人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

”人不是生下来就知道一切道理的,谁能没有疑难问题?有了疑难问题不向老师学习,它做为疑难问题来说,就永远不能解决了。

“生乎吾前,其闻道也,固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

”出生在我之前,他懂得道理,本来比我早,我当然要跟着他学;出生在我之后,如果他懂得道理,也比我早,我也应该跟着他学。

“吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?”我是学道理啊,那何必问他的年纪比我大小呢?“是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

”因此不论高贵的,不论卑贱的,不论年长的,不论年少的,道理在哪里,老师就在哪里。

“嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!”唉!从师的道理已经失传很久了!要想使人们没有疑惑很难了!“古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

”古时候的圣人,他们超出一般人很多了,可是还跟老师请教呢;如今的一般人,他们比圣人差多了,反而感到向老师学习是羞耻。

“是故圣益圣,愚益愚。

圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?”因此圣人越来越高明,愚人越来越糊涂。

圣人高明的缘故,愚人糊涂的缘故,大概是从这种情形产生的吧?“爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。

”有些人爱他的孩子,就选择老师来教他;对于他自己,却以向老师请教为耻,这真糊涂啊。

“彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也;句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

”那孩子们的老师,是把书教给孩子们来学习诵读书上的文句的,不是我所说的传授那些道理,解决那些疑难问题的;一种情况是不知句读,一种情况是有疑难的问题不能解决;不知句读就向老师请教,有疑难问题不能解决却不向老师请教,小的事情要学习,大的事情反而放弃了,我看不出他明白事理啊。

《师说》中重要句子规范翻译

《师说》中重要句子规范翻译
1、师者,所以传道受业解惑也。
翻译:老师是用来传授道理教授学业解决疑惑的 人 2、生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之 。
翻译:在我之前出生的人,她明白道理也本来比 我早,我跟随他并且把他当做老师。 3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? 翻译:我学习的是道理,哪里要知道他的出生 年月在我之前还是在我之后呢? 4、是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之 所存也。 因此无论高贵无论低贱,无论年长无论年少, 道理存在的地方就是老师存在的地方。
5、古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉; 今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。 翻译:古代的圣人,他超出一般人也很多,尚且 跟随老师并且请教他;现在的普通人,他低于普 通人也很远,却把向老师学习当做耻辱。 6、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出 于此乎? 翻译:圣人成为圣人的原因,愚人成为愚人的原 因,大概都是因为这吧! 7、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉, 小学而大遗,吾未见其明也。 翻译:不知道断句,不能解决疑惑,有的学习, 有的不学习,小的方面学习而大的方面遗漏,。 翻译:把地位低的人当做老师就感到羞 耻,把官大的人当做老师,就被认为 是近于谄媚。 9、 巫医乐师百工之人, 君子不齿, 今其智乃反不能及, 其可怪也欤 。 翻译: 巫医乐师百工这类人,君子对 他们不屑一顾,现在君子的智慧竟然 反而比不上他们,真是值得奇怪啊!
10、 是故弟子不必不如师, 师不必贤 于弟子, 闻道有先后, 术业有专攻, 如是而已。 翻译:因此弟子不一定比不上老师,老 师不一定比弟子贤能,明白道理有先 后,学问技艺上各有研究,像这样罢 了。 11、 余嘉其能行古道, 作《师说》以 贻之。 翻译:我赞赏他能履行古人从师学习之 道,写了《师说》来送给他。

《师说》翻译及文言知识梳理

《师说》翻译及文言知识梳理
【原文】巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其(大概,表推测语气)可怪也欤!
【译文】巫医、乐师、各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这一类人,听到称老师称弟子的人,就聚在一起嘲笑他们。问他们,就说:他和他年龄差不多,懂得的道理也差不多。把地位低的人当做老师,就足以感到耻辱;把官大的人当做老师,就被认为近于谄媚。哎!求师的风尚难以恢复由此可以知道了!巫医、乐师、各种工匠这些人,君子不屑一提,现在他们的智慧竟然反而比不上这些人了,这真是奇怪啊!
【原文】彼童子之师,授之书而习其句读(dou四声,句中停顿)者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解(宾语前置,不知句读,不解惑),或师焉,或不(通否)焉,小学(小的方面)而大遗,吾未见其明也。
【译文】那些儿童的老师,教他读书,学习书中的文句的停顿,并不是我所说的传授道理,解答疑难问题的老师。不知句子停顿要问老师,有疑惑不能解决却不愿问老师;小的方面学习了大的却丢了。我没有看到他的明达。
【原文】生乎吾前(介词结构后置句),其闻道也固先乎吾(介词结构后置句),吾从而师(动词)之;生乎吾后(介词结构后置句),其闻道也亦先乎吾(介词结构后置句),吾从而师之。吾师道也,夫(句首发语词,无实意)庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
【译文】出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我跟从他,拜他为老师;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟从他,拜他为老师。我是向他学习道理的,哪管他的年龄比我大还是小呢?因此,无论高低贵贱,无论年长年幼,道理存在的地方,就是老师所在的地方。

师说原文、翻译及知识点归纳

师说原文、翻译及知识点归纳
嗟乎!师道(13)之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人(14)也远矣,犹且(15)从师而问焉;今之众人(16),其下(17)圣人也亦远矣,而耻学于(18)师。是故圣益圣,愚益愚(19)。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?
【字词注释】(13)师道:从师的风尚。道,这里有风尚的意思。(14)出人:超出(一般)人。(15)犹且:尚且,还。(16)众人:一般人。(17)下:低于。(18)于:向。(19)圣益圣,愚益愚:圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加、越发。
【字词注释】①学者:求学的人。②师者,所以传道受业解惑也:老师,(是)靠(他)来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。者,语气助词,用在句中表示停顿。所以,用来……的、……的凭借,跟现代汉语中表因果关系的“所以”不同。受,同“授”。③生而知之:生下来就懂得道理。之,指知识和道理。④其为惑也:那些成为疑难问题的。
【字词注释】⑤生乎吾前:后面略去“者”(……的人)。乎,相当于“于”。下文“先乎吾”的“乎”同。⑥闻:知道,懂得的意思。⑦从而师之:跟从(他),拜他为老师。师之,就是“以之为师”。⑧吾师道也:我(是向他)学习道理。师,动词。⑨庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年龄比我大(先生于吾)还是比我小(后生于吾)呢?庸,岂、哪。知,识别。年,这里指年龄。之,结构助词,无实在意义。⑩是故:因此,所以。(11)无:无论,不分。(12)道之所存,师之所存也:道存在的(地方),就是老师在的(地方)。意思是谁懂得道理,谁就是自己的老师。
爱其子,择师而教之;于其身(20)也,则耻师(21)焉,惑矣(22)。彼童子之师,授之书而习其句读(23)者也,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知(24),惑之不解,或师焉,或不焉(25),小学而大遗(26),吾未见其明也。

高中古文《师说》详细解析翻译

高中古文《师说》详细解析翻译

师说(韩愈)译文古代求学的人一定有老师。

老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。

人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(有了)疑惑,如果不跟从老师(学习),那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。

生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。

我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。

因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。

圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他,(但是)对于他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,真是糊涂啊!那些孩子们的老师,是教他们读书,(帮助他们)学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。

(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。

巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。

士大夫这类人,(听到)称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。

问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。

”唉!(古代那种)跟从老师学习的风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了。

巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上(这些人),真是令人奇怪啊!圣人没有固定的老师。

孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。

《师说》重点句翻译(附答案)

《师说》重点句翻译(附答案)

《师说》重点句翻译练习班级:姓名:座号:评分:1、师者,所以传道受业解惑也。

2、人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?4、彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

5、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

6、巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!7、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

8、六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

9、余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

《<师说>重点句翻译练习》答案1、师者,所以传道受业解惑也。

译:老师,是用来传授道理、教授学业、解释疑惑的人。

2、人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

译:人不是一生下来就懂得知识和道理,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些疑惑就真的成为疑惑,就始终不能解决了。

3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?译:我学习道理,哪里知道他是生在我之前还是生在我之后呢?4、彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

译:那些孩子的老师,教他书上文字,让他们学习书中的文句停顿,不是我所说的传授道理,解答疑难问题的老师。

5、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

译:不理解句子停顿,不理解疑惑,有的人从师学习,有的人不从师学习,小的方面学习,大的方面却放弃,我看不出他们高明的地方。

6、巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!译:巫医、乐师、各种工匠这些人,君子不屑一提,现在他们的智慧竟然反而比不上这些人了,这真是奇怪啊!7、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

译:因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专门研究,如此罢了。

8、六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

师说文言文考常翻译

师说文言文考常翻译

古之学者必有师。

师者,所以传道、授业、解惑也。

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

夫以圣人之才,犹须师者,况其下圣人也乎?是故圣益圣,愚益愚。

圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之才,幼而不孙弟,长者先之,教之诲之。

有司见其不齿,则嗟叹曰:“彼不才者与!”彼童子之才,足以知之,而不求其所以然;于其身也,则耻师焉,惑矣!吾友亦尝言:“师者,所以明道、达理、成器也。

”吾窃闻之,师者,所以导之正道,使之明智,成其德业也。

古之圣贤,无不尊师重道,是以能成其大业。

今之世,师道不兴,学者不尊,乃至于废学不兴,风俗日下。

余尝游于四方,见今之人,多有不知师者。

或曰:“吾自得之,何事于师?”或曰:“吾能自通,何须师教?”或曰:“师道已失,吾岂能从?”余闻之,不胜叹惋!夫学之无师,如行于夜,虽欲不迷,其可得乎?夫学,所以求道也。

道者,所以立身也。

无道则身无所立,无师则道无所求。

是故学者必求师,师者必求道。

师道既明,道业自成。

是故古之学者,莫不尊师重道,是以能成其大业。

今之世,师道不兴,学者不尊,是以智术日退,风俗日薄。

余惧夫后之学者,或亦将蹈此覆辙,故作《师说》以自警,亦以警人。

愿后之学者,勿以师道之不兴为可忽,当尊师重道,以成其大业。

翻译:古代的学者一定有老师。

老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的。

人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑却不向老师学习,那些成为疑惑的事情,最终都无法解决。

《师说》翻译及文言知识掌握

《师说》翻译及文言知识掌握

《师说》翻译及文言知识掌握古代求学的人一定有老师。

老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。

人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,他所存在的疑惑,就始终不能解决。

在我之前出生的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为师;在我之后出生的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟从他学习,把他当作老师,我学习的是道理,哪里管他的年龄比我大还是比我小呢?因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

唉!从师学习的风尚没有流传已经很久了,想要人们没有疑惑很难呐!古代的圣人,他们超过一般人很远了,尚且跟从老师向老师请教;现在的一般人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学为羞耻。

所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。

圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是这个原因引起的吧!众人喜爱他们的孩子,选择老师教育孩子;他们自己呢,却以从师学习为耻,这真是糊涂啊!那孩子的老师,教他们读书,学习书中的文句,并不是我所说的给人传授道理,给人解释疑惑的老师。

不理解文句,疑惑得不到解决,有的向老师学习,有的却不向老师求教(意思是不知句读的倒要从师,不能解惑的却不从师),小的方面学习,大的方面却放弃了,我看不出他们有什么明智的呢。

医生,乐师及各种工匠,不以互相学习为耻。

士大夫这类人中,如有人称人家为老师,称自己为学生,这些人就聚集在一起嘲笑他。

问那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他们就说:"那个人与某人年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他为老师呢?)以地位低的人为师,足以感到羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。

"啊!从师学习的风尚不能恢复,由此就可以知道了。

医生、乐师及各种工匠,士大夫之类的人是不屑与他们为伍的,现在士大夫们的智慧反而不如他们。

难道值得奇怪吗?圣人没有固定的老师,孔子曾经以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。

郯子这一类人,他们的道德才能(当然)不如孔子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学于余。
(他)喜欢古文,六艺经传全都学习过,能不被
当时的社会风气束缚,向我请教学习。 9、余嘉其的精神,写了
这篇《师说》来赠送给他。
道理存在的地方,就是老师存在的地方。
4、师道之不传也/久矣!欲人之无惑也/难矣!
跟从老师学习的风气不流传很久了,要人们没
有疑惑很困难了。
• 5、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小 学而大遗,吾未见其明也。
• 不知识文断句,不理解疑难问题,有的向老师请 教,有的不向老师请教,学习小的方面却丢掉大 的方面,我看不出他聪明。
• 《师说》
• 1、师者,所以传道受业解惑也。 老师,是用来传授道理、教授知识、解决疑难 问题的人。 2、吾师道也,夫/庸知/其年之先后生于吾乎? 我学习道理,哪里要知道他的年龄比我大还 是比我小呢?
• 3、是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所
存也。
• 所以不论地位高贵还是低贱,不论年长还是年轻,
6、位卑则足羞,官盛则近谀。
以地位低的人(为老师)就感到很耻辱,以地
位高的人(为老师)就认为是谄媚讨好。 7、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻 道有先后,术业有专攻,如是而已。 所以弟子不一定不如老师,老师不一定比弟子贤明,
懂得道理有先有后,在学问和技能上各有专门的研究,
如此而已。
• 8、好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,
相关文档
最新文档