只在此山中,云深不知处意思和解释

合集下载

寻隐者不遇原文及翻译注释赏析

寻隐者不遇原文及翻译注释赏析

寻隐者不遇原文及翻译注释赏析《寻隐者不遇》是唐代诗僧贾岛的作品。

今天店铺为你精心整理了《寻隐者不遇》原文及翻译注释赏析,希望你喜欢。

《寻隐者不遇》原文唐/贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

《寻隐者不遇》注释①寻:寻访。

②隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

③不遇:没有见到。

④童子:小孩。

这是指隐者的弟子。

⑤言:回答,说。

⑥云深:指山上云雾缭绕。

⑦处:地方。

《寻隐者不遇》翻译苍松下,我询问隐者的童子,他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

《寻隐者不遇》赏析【赏析一】贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。

此诗就是一个例证。

全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。

不是一问一答,而是寓问于答,几问几答。

第一句省略了主语“我”。

“我”来到“松下”问“童子”,见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。

“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。

“隐者” 外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出“童子” 的答语:“师采药去。

”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。

“我” 专程来“寻隐者”,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。

因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

诗人巧妙地以答见问,收到了言外见意的艺术效果。

“我”的问话固然见于言外,“我”与“童子”往复问答的动作、情态及其内心活动也见于言外。

四句诗,通过问答的形式写出了“我”、“童子”、“隐者”三个人物及其相互关系,又通过环境烘托,使人物形象更加鲜明。

《寻隐者不遇》唐代诗人贾岛书写隐士的诗词赏析

《寻隐者不遇》唐代诗人贾岛书写隐士的诗词赏析

《寻隐者不遇》唐代诗人贾岛书写隐士的诗词赏析贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。

汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。

那么接下来就让小编给大家分享一下关于诗人贾岛书写的古诗鉴赏吧。

【寻隐者不遇】唐代:贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【寻隐者不遇】译文苍松下询问年少的学童,他说他的师傅已经去山中采药了。

只知道就在这座大山里,可山中云雾缭绕不知道他的行踪。

注释寻:寻访。

隐者:隐士,隐居在山林中的人。

古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

一般指的是贤士。

不遇:没有遇到,没有见到。

童子:没有成年的人,小孩。

在这里是指“隐者”的弟子、学生。

言:回答,说。

云深:指山上的云雾。

处:行踪,所在。

【寻隐者不遇】创作背景此诗的具体创作时间不详。

只知此诗是中唐时期诗僧贾岛到山中寻访一位隐者未能遇到有感而作的。

隐者不详何人,有人认为是贾岛的山友长孙霞。

【寻隐者不遇】鉴赏贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。

这首诗就是一个例证。

“松下问童子,言师采药去。

”这首小诗的前两句是说,苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

这首诗的特点是寓问于答。

“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省去了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可相见当时松下所问的是“师往何处去”。

“只在此山中,云深不知处。

”小诗的后两句是说,他还对我说:就在这座大山里,可是林深云密,不知他的行踪。

在这里又把“采药在何处”这一问句省略掉,而以“只在此山中”的童子答词,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

在这首诗中,明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采取了以答句包含问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

然而,这首诗的成功,不仅在于简炼;单言繁简,还不足以说明它的妙处。

古诗寻隐者不遇的意思全解

古诗寻隐者不遇的意思全解

古诗寻隐者不遇的意思全解
《寻隐者不遇》是唐代诗人贾岛的代表作之一,全诗共四句,表现了诗人寻找隐士的过程中,始终未能找到的遗憾和失落。

全诗原文:
松下问童子,
言师采药去。

只在此山中,
云深不知处。

全诗意思解析:
第一句:“松下问童子”指的是诗人贾岛问一个年轻人,他知不知道隐士的去向。

这里的“松下”是指隐居在松树下面的隐士。

诗人可能已经在寻找隐士的路上走了很长一段时间,但是没有找到,所以这里问询。

第二句:“言师采药去”说明寻找的隐士是一位隐居山林中的道士,他离开了这个地方去采药,让诗人在这里等待他的归来。

这里的“师”指的是道士,而“药”则是指虽不是药物,但能带来清新的气息和能量的自然环境。

第三句:“只在此山中”说明隐士是存在的,只是诗人没有找到
他而已。

山林中也常流传有道士修行故事或者是道家修行经验。

诗人可能已经在山中漫步很久,但是却始终未能找到隐士的踪迹和所在位置。

第四句:“云深不知处”说明虽然隐士在山中,但到底在哪里却是未知的。

云深则是隐士藏身之处,以隐藏身影和突出自己的修行成就。

诗人可能已经走很远很远了,但是还是未能找到隐士,挫折沮丧之感由此而生。

总的来说,这首诗表达的是缘分的难易和稀缺性,表现了人类能力有限的恐惧和迷茫,同时也体现了寻求养心之道的不懈努力。

只在此山中,云深不知处。贾岛《寻隐者不遇》

只在此山中,云深不知处。贾岛《寻隐者不遇》

只在此山中,云深不知处。

贾岛《寻隐者不遇》只在此山中,云深不知处。

【译文】童子回答我说,师父只在这座山里采药。

再问他在山的什么地方,童子回答说,山里云雾太深,不知道具体在哪里。

【出典】贾岛《寻隐者不遇》注:1、《寻隐者不遇》贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

2、注释:寻:寻访。

隐者:隐士,隐居在山林中的人。

古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

一般指的是贤士。

不遇:没有遇到,没有见到。

童子:没有成年的人,小孩。

在这里是指“隐者”的弟子、学生。

言:回答,说。

云深:指山上的云雾。

处:行踪,所在。

3、译文1:苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师父采药去了。

就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

译文2:我在松树下面问童子,他说老师采药进了山。

只知道就在这座山中,却说不清究竟在哪里。

译文3:我在松树下询问童子,他说老师进山采药去。

老师就在这深山密林中,山入云中,不知他在哪里。

4、贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,又名瘦岛,唐代诗人。

汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。

早年出家为僧,号无本。

自号“碣石山人”。

据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现才华,并成为“苦吟诗人”。

后来受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。

唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川蓬溪县)主簿。

唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

贾岛早年家境贫寒,落发为僧,曾居房山石峪口石村,遗有贾岛庵。

19岁云游,识孟郊等,因和推敲韩愈。

还俗后屡举进士不第。

唐文宗时任长江县(今四川蓬溪县)主簿,故被称为“贾长江”。

其诗精于雕琢,喜写荒凉、枯寂之境,多凄苦情味,自谓“两句三年得,一吟双泪流”。

但后又普州司仓参军,卒于任所。

有《长江集》10卷,录诗390余首。

另有小集3卷、《诗格》1卷传世。

他的诗喜欢描写荒凉枯寂之境,颇多寒苦之辞。

以五言律诗见长。

注重词句锤炼,刻意求工。

贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析

贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析

For personal use only in study andresearch; not for commercial useFor personal use only in study andresearch; not for commercial use贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析寻隐者不遇贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注释】言:说。

处:去处。

1寻:寻访。

隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

2.不遇:没有见到。

3.童子:小孩。

这是指隐者的弟子。

4.言:回答说。

5.云深:指山上云雾缭绕。

处:地方。

【诗文解释】一:在松树下,我询问童子,他说师父采药去了。

只知道他就在这座山里,然而山高云深,真不知道他在哪里。

二:松树下询问一位童子,他说师傅已上山采药去。

只知道就在这座山中,山高云深不知在何处。

【译文】苍松下,我询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

【作者】贾岛(779-843),唐代诗人。

字阆仙,一作浪仙,范阳(今河北涿县)人。

诗以五律见长,注重字句锤练,刻意求工。

与孟郊齐名,有“郊寒岛瘦”之称。

【赏析】《寻隐者不遇》是唐代诗人贾岛创作的一首小诗。

这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的简练诗作。

一唱三叹,一波三折使短短的小诗具有了无穷的韵味。

诗中有一「问」三答,将三番问答精简为二十字。

既写出了诗人感情的逐步深入及对友人的关切,又表现出作者构思谋篇的匠心。

中国传统文化中,松、竹、梅为岁寒三友,士大夫们往往以此表明其安贫乐道,不与世俗、清洁孤傲之志。

首句“松下问童子”,从表层上说交待了作者寻访隐者未得,于是向隐者的徒弟问寻的这一连串的过程;而深层上则暗示隐者傍松结茅,以松为友,渲染出隐者高逸的生活情致。

寻隐者不遇古诗翻译

寻隐者不遇古诗翻译

寻隐者不遇古诗翻译
《寻隐者不遇》是唐代诗僧贾岛的作品。

此诗首句写寻者问童子,后三句都是童子的答话,以下是“寻隐者不遇翻译”,希望能够帮助的'到您!
寻隐者不遇
作者:贾岛
松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

注释
云深:指山深云雾浓。

译文
苍松下,我询问了年少的学童;
他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,
可是林深云密,不知他的行踪。

赏析
这是一首问答,但诗人采用了寓问于答的手法。

把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

这首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

只在此山中云深不知处云深的意思

只在此山中云深不知处云深的意思

只在此山中云深不知处云深的意思“只在此山中云深不知处”出自唐·贾岛的《寻隐者不遇 / 孙革访羊尊师诗》。

原句的意思是:还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

此诗首句写寻者问童子,后三句都是童子的答话,诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描绘得淋漓尽致。

诗中以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨,写寻访不遇,愈衬出寻者对隐者的钦慕高仰之情。

全诗遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的言简意丰之作。

古诗文《“只在此山中,云深不知处”》赏析

古诗文《“只在此山中,云深不知处”》赏析

古诗文《“只在此山中,云深不知处”》赏析“只在此山中,云深不知处”唐朝:贾岛zhīzàicǐshānzhōng,yúnshēnbúzhīchù只在此山中,云深不知处古:通仄仄平通平通通平仄◆处【上声六语】【去声六御】今:通仄仄平通平平通平仄◆处【十四姑,u】出自:唐代.贾岛《寻隐者不遇》【只在此山中,云深不知处释义】他就在这座山中,但是云雾绕山,不知他具体在何处深层含义:当局者迷,旁观者清别人拿抄的不知对错。

【只在此山中,云深不知处问答】只在此山中,云深不知处的意思答:松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

要理解后2句,应该从前2句开始理解。

全诗的意思是:有人在松树下问一童子,你师傅在哪,去干什么啦?童子认真的回答说,师傅采药去了。

但我只知道,师傅在这座山里,具体在哪个地方,我也不知道。

【只在此山中,云深不知处句例】中英句例:研究者以为,恋人们本身之所以不能正确地猜测自己恋情的发展,正是应了“只在此山中,云深不知处”这句话。

Thereasonforthismaybecouplemembershavea"tremendouspersonalstakeintheromancethatclouds(their)judgmentsregardingit,"theresearcherssuggest.“嗯,只在此山中,云深不知处啊,”他回答道,“不过,那时我并没有觉得自己不开心。

”no,atthetimeIdidn’tconsidermyselfunhappy.汉语句例:打扰了眉目,扬起了尘土,我自跳我舞,只在此山中,云深不知处,谁望而却步,谁趋之若鹜,眼底千帆过,心中无一物。

【只在此山中,云深不知处翻译】英:Onlyinthismountain,thecloudsdeepknow德:NurdiesemBergwissendieWolkentief韩:이산속에서만,구름은깊숙한곳을모른다.繁:只在此山中,雲深不知處本文图片皆有版权,未经允许,禁止转载,文章链接:/view.php?id=76825贾岛贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。

只缘身在此山中意思

只缘身在此山中意思

云深不知处,只缘身在此山中是什么意思?
云深不知处,只缘身在此山中意思是:林深云密,我也不知道他到底在哪,因为我现在处在这座山中。

云深不知处出处:唐代贾岛诗作《寻隐者不遇》,全文:松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

译文:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。

只缘身在此山中出处《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。

全文:横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。

我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。

文学赏析:
此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。

开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。

庐山是座丘壑纵横、峰峦起伏的大山,游人所处的位置不同,看到的景物也各不相同。

这两句概括而形象地写出了移步换形、千姿万态的庐山风景。

结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。

之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中。

视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。

这两句奇思妙发,整个意境浑然托出,为读者提供了一个回味经验、驰骋想象的空间。

《寻隐者不遇》古诗配图赏析

《寻隐者不遇》古诗配图赏析

《寻隐者不遇》古诗配图赏析寻隐者不遇贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注解】:1· 隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

2· 不遇:没有见到。

3· 言:回答说。

4· 云深:指山上云雾缭绕。

【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他的行踪。

【评析】:这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

这首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的.。

此诗就是一个例证。

这首诗的特点是寓问于答。

“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省略了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。

接着又把“采药在何处”这一问句省掉,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

然而,这首诗的成功,不仅在于简炼;单言繁简,还不足以说明它的妙处。

诗贵善于抒情。

这首诗的抒情特色是在平淡中见深沉。

一般访友,问知他出,也就自然扫兴而返了。

但这首诗中,一问之后并不罢休,又继之以二问三问,其言甚繁,而其笔则简,以简笔写繁情,益见其情深与情切。

而且这三番答问,逐层深入,表达感情有起有伏。

“松下问童子”时,心情轻快,满怀希望;“言师采药去”,答非所想,一坠而为失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一线希望;及至最后一答:“云深不知处”,就惘然若失,无可奈何了。

寻隐者不遇古诗意思解释

寻隐者不遇古诗意思解释

寻隐者不遇古诗意思解释
原文:
寻隐者不遇
作者:贾岛
松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

注释:
1、云深:指山深云雾浓。

译文:
苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,可是林深云密,不知他的行踪。

赏析:
这是一首问答,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

这首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

寻隐者不遇贾岛古诗赏析

寻隐者不遇贾岛古诗赏析

寻隐者不遇贾岛古诗赏析寻隐者不遇贾岛古诗赏析导语:贾岛是唐代作者。

汉族。

字浪仙。

范阳(今北京附近)人。

早年出家为僧,号无本。

下面由店铺为您整理出的寻隐者不遇贾岛古诗赏析内容,一起来看看吧。

寻隐者不遇贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注解】:1· 隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

2· 不遇:没有见到。

3· 言:回答说。

4· 云深:指山上云雾缭绕。

【韵译】:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他的行踪。

【赏析】:本诗是一首问答诗,但作者采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急不安的心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

用白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

本首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟作者。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。

此诗就是一个例证。

这首诗的特点是寓问于答。

“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省略了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。

接着又把“采药在何处”这一问句省掉,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的.问题。

明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

然而,这首诗的成功,不仅在于简炼;单言繁简,还不足以说明它的妙处。

诗贵善于抒情。

这首诗的抒情特色是在平淡中见深沉。

一般访友,问知他出,也就自然扫兴而返了。

但这首诗中,一问之后并不罢休,又继之以二问三问,其言甚繁,而其笔则简,以简笔写繁情,益见其情深与情切。

而且这三番答问,逐层深入,表达感情有起有伏。

《寻隐者不遇》原文及翻译

《寻隐者不遇》原文及翻译

《寻隐者不遇》原文及翻译《寻隐者不遇》原文松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

《寻隐者不遇》翻译苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师傅采药去了。

就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

《寻隐者不遇》注释⑴寻:寻访。

隐者:隐士,隐居在山林中的人。

古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

一般指的是贤士。

不遇:没有遇到,没有见到。

⑵童子:没有成年的人,小孩。

在这里是指“隐者”的弟子、学生。

⑶言:回答,说。

⑷云深:指山上的云雾。

处:行踪,所在。

《寻隐者不遇》赏析贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。

此诗就是一个例证。

全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。

不是一问一答,而是寓问于答,几问几答。

第一句省略了主语“我”。

“我”来到“松下”问“童子”,见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。

“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。

“隐者”外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出“童子”的答语:“师采药去。

”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。

“我”专程来“寻隐者”,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。

因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

诗人巧妙地以答见问,收到了言外见意的艺术效果。

“我”的问话固然见于言外,“我”与“童子”往复问答的动作、情态及其内心活动也见于言外。

四句诗,通过问答的形式写出了“我”、“童子”、“隐者”三个人物及其相互关系,又通过环境烘托,使人物形象更加鲜明。

《寻隐者不遇》全诗及韵译

《寻隐者不遇》全诗及韵译

《寻隐者不遇》全诗及韵译
《寻隐者不遇》全诗及韵译
《寻隐者不遇》
作者:贾岛
松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注解】:
1、云深:指山深云雾浓。

【韵译】:
苍松下,我询问了年少的学童;
他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,
可是林深云密,不知他的行踪。

【评析】:
这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的'焦急心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

这首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

寻隐者不遇的诗意_寻隐者不遇的意思

寻隐者不遇的诗意_寻隐者不遇的意思

寻隐者不遇的诗意_寻隐者不遇的意思
寻隐者不遇的诗意_寻隐者不遇的意思
《寻隐者不遇》
唐·贾岛
松下问童子,
言师采药去。

只在此山中,
云深不知处。

注释:
1、云深:指山深云雾浓。

译文:
苍松下,我询问了年少的学童;
他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说:就在这座大山里,
可是林深云密,不知他的行踪。

赏析:
这是一首问答,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

这首诗有人认为是孙革所作,题为《访夏尊师》。

1
——文章来源网,仅供分享学习参考。

只在此山中,云深不知处的意思

只在此山中,云深不知处的意思

只在此山中,云深不知处的意思“只在此山中,云深不知处”出自唐朝诗人贾岛的古诗作品《寻隐者不遇》第三四句,其全诗文如下:松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注释】⑴寻:寻访。

隐者:隐士,隐居在山林中的人。

古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

一般指的是贤士。

不遇:没有遇到,没有见到。

⑵童子:没有成年的人,小孩。

在这里是指“隐者”的弟子、学生。

⑶言:回答,说。

⑷云深:指山上的云雾。

处:行踪,所在。

【翻译】苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师傅采药去了。

就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

【赏析】贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。

一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。

此诗就是一个例证。

全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。

不是一问一答,而是寓问于答,几问几答。

第一句省略了主语“我”。

“我”来到“松下”问“童子”,见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。

“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。

“隐者”外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出“童子”的答语:“师采药去。

”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。

“我”专程来“寻隐者”,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。

因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。

最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

这种“推敲”就不在一字一句间了。

诗人巧妙地以答见问,收到了言外见意的艺术效果。

“我”的问话固然见于言外,“我”与“童子”往复问答的动作、情态及其内心活动也见于言外。

四句诗,通过问答的形式写出了“我”、“童子”、“隐者”三个人物及其相互关系,又通过环境烘托,使人物形象更加鲜明。

贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析

贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析

For personal use only in study andresearch; not for commercial useFor personal use only in study andresearch; not for commercial use贾岛《寻隐者不遇》“只在此山中,云深不知处”全诗翻译赏析寻隐者不遇贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

【注释】言:说。

处:去处。

1寻:寻访。

隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

2.不遇:没有见到。

3.童子:小孩。

这是指隐者的弟子。

4.言:回答说。

5.云深:指山上云雾缭绕。

处:地方。

【诗文解释】一:在松树下,我询问童子,他说师父采药去了。

只知道他就在这座山里,然而山高云深,真不知道他在哪里。

二:松树下询问一位童子,他说师傅已上山采药去。

只知道就在这座山中,山高云深不知在何处。

【译文】苍松下,我询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

【作者】贾岛(779-843),唐代诗人。

字阆仙,一作浪仙,范阳(今河北涿县)人。

诗以五律见长,注重字句锤练,刻意求工。

与孟郊齐名,有“郊寒岛瘦”之称。

【赏析】《寻隐者不遇》是唐代诗人贾岛创作的一首小诗。

这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。

以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的简练诗作。

一唱三叹,一波三折使短短的小诗具有了无穷的韵味。

诗中有一「问」三答,将三番问答精简为二十字。

既写出了诗人感情的逐步深入及对友人的关切,又表现出作者构思谋篇的匠心。

中国传统文化中,松、竹、梅为岁寒三友,士大夫们往往以此表明其安贫乐道,不与世俗、清洁孤傲之志。

首句“松下问童子”,从表层上说交待了作者寻访隐者未得,于是向隐者的徒弟问寻的这一连串的过程;而深层上则暗示隐者傍松结茅,以松为友,渲染出隐者高逸的生活情致。

贾岛《寻隐者不遇》诗意

贾岛《寻隐者不遇》诗意

贾岛《寻隐者不遇》诗意贾岛《寻隐者不遇》诗意导语:《寻隐者不遇》由贾岛创作,诗中以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。

写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

下面是小编为您整理的,欢迎阅读。

古诗原文:寻隐者不遇唐·贾岛松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

古诗注释:隐者:隐士,隐居在山林中的人。

者,……的人。

不遇:没有遇到,没有见到。

童子:没有成年的'人,小孩。

在这里是指“隐者”的弟子、学生。

言:说,告诉。

云深:云雾迷蒙。

指林深,因多云雾,故云。

处:行踪,所在。

古诗诗意:苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

古诗赏析:这是一首问答诗,诗中有一「问」三答,将三番问答精简为二十字。

既写出了诗人感情的逐步深入及对友人的关切,又表现出作者构思谋篇的匠心。

诗人专程走访一位隐士,未遇,就记下了在走访过程中的对话场面。

首句“松下问童子”,点明会晤地点在“松下”,接待人是“童子”,这就把“不遇”的情节作了交代。

松树是“岁寒三友”之一。

古人写松树大多与表现孤傲高洁的品质有关,此句也是为了突出隐士的高洁。

以下三句全是童子的回答。

首先回答的是“言师采药去”,采药是隐者经常性的活动,用“采药”一词十分切合隐者的身份,介绍师父外出的目的。

第三句的回答是承第二句来的,说师傅就在这座山中采药,对师傅的大致去向给予明确的回答,是热情的指引。

第四句来个转折,“云深不知处”,说虽在山中,但云雾弥漫,不知他在何处,作了婉转的辞谢,请来访者不要作徒劳的寻觅。

本诗以问答的形式,记叙“寻隐者不遇”这件事。

隐者虽未出现,但通过侧面描写,他的形象已十分清晰地展现出来了,表现了诗人对隐士生活的憧憬和羡慕。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档