一起开工创意总监celine-不懂年轻人,是你不够会玩
《Without Me》Eminem版歌词带翻译完整版
Two trailer park girls go round the outside; round the outside, round the outsideTwo trailer park girls go round the outside; round the outside, round the outsideGuess who's backBack againShady's backTell a friendGuess who's back, guess who's back,guess who's back, guess who's backguess who's back, guess who's back,guess who's back,I've created a monster,cause nobody wants to see Marshall no moreThey want Shady, I'm chopped liver (huh?)Well if you want Shady,this is what I'll give yaA little bit of **** mixed with some hard liquor Some vodka that'll jump start my heart quicker than a shock when I get shocked at the hospital by the doctor when I'm not co-operatingWhen I'm rockin the tablewhile he's operatin (hey!!)You waited this long, now stop debatingCause I'm back, I'm on the rag and ovu-lating I know that you got a job Ms. Cheneybut your hu**and's heart problem's complicating So the FCC won't let me beor let me be me, so let me seeThey try to shut me down on MTVBut it feels so empty, without meSo, come on and dip, bum on your lips**** that, cum on your lips,and some on your t**sAnd get ready,cause this s*it's about to get heavyI just settled all my lawsuits,**** YOU DEBBIE!Now this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meI said this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meLittle Hellions, kids feelin rebelliousEmbarrassed their parentsstill listen to ElvisThey start feelin like prisoners helpless'til someone comes along on a missionand yells *****!!!A visionary, vision of scaryCould start a revolution,pollutin the airwavesA rebel, so just let me revel and baskin the fact that I got everyone kissin my assAnd it's a disaster, such a castastrophefor you to see so damn much of my ass;you asked for me?Well I'm back, na-na-na-na-na-na-na-na-na-naFix your bent antenna, tune it in, and then I'm gonna enter in, in the front of your skinlike a splinterThe center of attention, back for the winterI'm interesting, the best thing since wrestling Investing in your kid's ears and nestingFeel the tension, soon as someone mentions me Here's my ten cents, my two cents is freeA nuisance, who sent? You sent for me?Now this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meI said this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meA-tisket a-tasket, I go tit for tat with anybody who's talkin this s*it, that s*itChris Kirkpatrick,you can get your ass kickedworse than them little Limp Bizket bastards You thirty-six year old baldheaded fag,blow meYou don't know me, you're too old, let goIt's over, nobody listen to technoNow let's go, just gimme the signalI'll be therewith a whole list full of new insultsI been ****, suspenseful with a pencilever since Prince turned himself into a symbol But sometimes the s*it just seemseverybody only wants to discuss meSo this must mean I'm dis-gus-tingBut it's just me, I'm just obsceneNo I'm not the first king of controversyI am the worst thing since Elvis Presleyto do black music so selfishlyand used it to get myself wealthy(Hey!!) There's a concept that worksTwenty million other white rappers emergeBut no matter how many fish in the seaIt'll be so empty, without meNow this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meI said this looks like a job for meSo everybody, just follow meCause we need a little, controversyCause it feels so empty, without meEminem sings this twice:EMx2Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-laLa-la-la-la-la, la-la-la-laChem-hie-la-la-la, la-la-la-la-laLa-la-la-la-la, la-la-la-laKids!两个住在拖车里的穷女人在外面瞎逛(此段是对早期白人饶舌歌手Malcolm McLaren的Buffalo Gals的引用)各种鬼混两个住在拖车里的穷女人在外面瞎逛各种鬼混猜猜谁回归了?是谁再一次回来了?Shady]回来辣!快奔走相告吧!猜猜谁回来了?猜猜谁回来了?猜猜谁回来了?猜猜谁回来了?我曾制造了一个怪物(指Slim Shady这种人格)因为没人想看真的Marshall他们只想要Shady,我本人也太five了(chopped liver在俚语中是useless的意思)好吧如果你们真的想要Shady那哥就闪亮登场辣!抽点**在来点儿小酒(阿姆曾透露他的Shady人格仅仅是他喝高**了之后的个性)再来点儿伏特加让哥心跳加速到比被电疗了还快但是哥休克了在医院被电疗的时候哥可一点不配合大夫电我的时候我在手术桌上一顿摇奥距上张专辑两年了,久等了8?都别咋呼我不发专是因为我不行了哥回归又上了报纸了并且正排卵呢!(有种说法是:rag在俚语中指报纸,on the rag双关了大姨妈,所以排卵(然而排卵期并不是大姨妈那几天))我知道反对暴力黄色歌曲是你的工作Ms Cheney(当时美国副总统的妻子)但是你还是快去管管你老公的心脏病去8美国通信委员不让电台播我的歌(这里有个有趣的小故事)或者不让我做我自己,行那你等着奥(fcc让很多饶舌歌手自己哔掉将要在电视上播放的歌曲的敏感词)他们还想在MTV封杀我(但是阿姆不干啊,他认为这是fcc的活,这样fcc难免有疏漏,所以有时候会听到阿姆在电视上骂人)但是没了我该多无聊啊(fcc不太喜欢这种事,而且因此被罚款了,所以他们就想在电视上禁播阿姆的歌)行8来点能过审核的歌词吧,屁股放你嘴上你来舔一哈去NM的FCC的规矩,还是来点劲爆的词发射在你嘴唇上,有一些都流到了你的neinei上了都给我准备好了接下来只会越来越劲爆我刚打完我所有的官司吔屎啦DEBBIE(阿姆的妈妈,这首歌录制之前她起诉阿姆诽谤要求赔偿一千万,最终赔偿一千六)看来引起躁动这活是非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了我说引起躁动这活非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了小坏蛋们,叛逆的孩子们他们都因为父母还在听猫王而感到丢脸(猫王曾经也是反叛的代表)他们感觉被囚禁在老掉牙的世界里直到有个人肩负着引起躁动的使命大喊了一声:碧池!!!!!!!!我对自己做了个规划,前景真是太吓银了用我的歌没准都能引起一场geming更别提污染电视广播这种小事了哥是个反叛的人,让我自恋一哈因为大家都在亲我屁屁(指讨好阿姆)这真是太可怕了,简直就是个大灾难奥!我能给你老多屁屁让你亲到痛快还想接着要马?好吧哥回来了(这段阿姆唱的是蝙蝠侠电视节目的主题曲,MV中阿姆扮演罗宾,Dre扮演蝙蝠侠)修好你家弯曲的天线,调好频道哥马上就闪亮登场了哥就像扎你皮肤上的刺一样哥就是人们关注的焦点,冬天里的太阳我太有意思了,我就是发明摔跤以后最牛p的东西钻进你家孩子的耳朵并且扎下了根当有人提到哥的时候哥都能感到你们在紧张哥要给你很多建议,而且不收费(two cents指意见)谁说哥是个令人讨厌的混蛋?是你?看来引起躁动这活是非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了我说引起躁动这活是非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了你们批评哥的话就像儿歌一样谁说哥坏话哥就要和他干到底Chris Kirkpatrick(N Sync中唯一一个被阿姆嘲讽后回击的成员)劳资把你腚给你踢烂喽你的下场绝对Bizket还要惨(阿姆有一首diss他的歌叫Girls)你这个36岁光头老猥琐男过来给我咬吧你根本不懂我,上岁数的人你都过气儿了你早就完辣,没人听你那老掉牙的电子舞曲出发吧,只要你给我打个信号我就会出现带着一串热乎的Diss送你哥一直以来都这么帅,拿笔写下悬疑的歌词自从音乐家普林斯改名成一个符号那年(1993应该是阿姆开始写歌那年)就这样了但是为啥有时候这事儿看起来不太对呢阿猫阿狗都想要讨论哥所以这一定意味着哥一定很招人烦但哥就是这个德行,我只不过就是下流点嘛哥不是第一个话题之王再他们嘴里我是猫王之后最烂的玩意自私的做着黑人音乐(猫王也曾被指责歌曲中偷窃了黑人元素)然后用我的歌让哥发了大财这招好像还挺有用的(指白人做黑人音乐)我火了之后一下冒出来两千万个白人rapper 但是不管海里有多少鱼如果没了哥,那就太空虚了看来引起躁动这活是非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了我说看来引起躁动这活是非我莫属大家伙都跟紧了这世界太需要我来引起争议如果没了哥,那就太空虚了嘿啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,啦啦啦啦嘿啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,啦啦啦啦你们全是弟弟!。
《实习生TheIntern》英中字幕
Freud said, "love and work. Work and love. 弗洛伊德说过爱情和工作That's all there is." 就是生活的全部Well, I'm retired,and my wife is dead. 不过我退休了我的太太也去世了As you can imagine, that's given me some time on my hands. 你能想得出来我现在有时间搞自己的事情了My wife's been gone for three and a half years. 我的太太去世三年半了I miss her in every way. And retirement? 我每日都在思念她那么我对退休后的感觉呢That is an ongoing, relentless effort in creativity. 就是需要不停的发挥创造力At first, I admit I enjoyed the novelty of it. 一开始我承认我享受过刚退休的新鲜感Sort of felt like I was playing hooky. 有点像我在翘班的感觉I used all the miles I'd saved and traveled the globe. 我按照以前积攒下来的里程数进行了环球旅行The problem was, no matter where I went, as soonas I got home,但问题在于无论去到哪里我一到家The nowhere-To-Be thing hit me like a ton of bricks. 那种无所事事无处可去的感觉重重的打击了我I realized the key to this whole deal was to keep moving. 我意识到保持新鲜感的关键就在于不停的行动Get up, get out of the house, and go somewhere. 起身走出家门去个地方Anywhere. 哪儿都行Come rain or shine, I'm at my Starbucks by 7:15. 晴雨无阻我会在7点15到达星巴克Excuse me, mind if we join you? 不好意思介意我们拼桌吗- No. - Hey. How are you? -不介意-嘿你好吗Can't explain it, but it makes me feel part ofsomething.无法解释地这给了我一种归属感These guys today, they're not numbers guys. 今天要见的这些人不是那种喜欢听数字的Don't talk figures with them. 不要和他们谈数据How do I spend the rest of my days? 我该怎样度过这一天剩下的时间呢You name it. Golf, books, movies, pinochle. 随你高尔夫球都市看电影打扑克Tried yoga, learned to cook, 做瑜伽学厨艺Bought some plants, took classes in mandarin. 种点花草上普通话班Xiang xin wo, wo shen me dou shiguo le. 相信我我什么都试过了Translation..."Believe me, I've tried everything." 翻译成英文就是相信我我什么都试过了And then, of course, there are the funerals. 当然也参加过一些葬礼So many more than I could imagine. 参加过的葬礼比我想象的还要多The only traveling I do these days 这些天我唯一一次旅行Is out to San Diego to visit my son and his family. 就是去圣地亚哥看我儿子一家They're great. I love them to pieces. 他们很好我超爱他们But to be honest, I think I probably relied on them 不过说实话我觉得我可能有点太依赖他们了Way more than I should. 过于依赖Don't get me wrong, I'm not an unhappy person. 别误会我不是一个悲观的人Quite the contrary. 恰恰相反I just know there's a hole in my life, and I need to fill it. 我只是意识到我的生活出现了空洞我需要填满它Soon. 尽快填好Which brings me to today when I was leaving the market 如此生活到了今天当我离开菜市场的时候And caught your flyer out of the corner of my eye. 你的传单出现在我的眼边Hmm. 嗯"Seniors, be an intern." 老人当实习生Ben, I thought that was you. 本我就觉得是你Hi. 嗨Hey. 嘿What'd you find? 你发现了什么I think an internet place is looking for seniorinterns.我觉得是个网络公司在招老年实习生- Am I reading this right? - Let me see. -我没看错吧-让我看看"Applicants must be over 65 years of age... 申请者必须超过65岁have organizational skills, a genuine interest in e-Commerce," 具有组织协调能力对电子商务有发自内心的爱Whatever that is... 不管那是啥"...and a Roll-Up-Your-Sleeves attitude." 还要有踏实肯干的态度About The Fit. Com, isn't that the outfit that was... 正好合身公司这是不是那个yeah, yeah, yeah. 对对对They bought one of those old factories in RedHook.他们在红钩区买了个老工厂My daughter says they sell clothes on the internet. 我女儿说他们是在网上卖衣服的How that works, I have no idea. 我一点都不知道那怎么搞Well, you have to upload the application. 你得上传你的申请That could be challenging. Listen to this... 这有点难听好"Cover letters are so old-Fashioned. 求职信实在太过时了Show us who you are with a cover-Letter video. 附一段视频来介绍自己Upload your video to youtube or vimeo using 把视频上传到YouTube或者Vimeo. Mov, . Avi,or a. Mpg file. 做成Mov Avi格式或者Mpg文件We look forward to meeting you." 我们期待与您的会面Well, I guess that's meeting me. 好吧我猜他们把看视频就当跟我见面了I swear I don't even know what language that was. 我发誓我完全不知道他们在说啥What are you doing tonight, Ben? 你今晚要做什么本- A frozen lasagna? - Well... -做烤冷面吗-这个嘛I could make a little salad, turn it into a dinner fortwo,我本来想弄点沙拉当成两人份的晚餐Like we did that time and never did again. 就像我们做过一次之后再也没做过的那样You know that was over five months ago? 你知道那是五个月前的事了吗Oh, yeah. No, no, we got to do that again, for sure, 哦真没注意我们一定得再弄一次But okay if we take a rain check? 不过推后一点好吗You're awful cute, you know that? 你知不知道你简直太可爱了- No, I didn't.- Well, it's true, you are. -我不知道-真的你就是很可爱So I'll see you. 好了回见Don't take too long, doll. 小可爱不要拖太久You're not getting any younger. 再等你也不会变年轻的- I know, I know, I know. - All right. -我知道我知道-好的So here I am, applying to be one of your interns 所以我在这里申请成为你们的实习生Because the more I think about this idea, 因为我越琢磨这件事The more tremendous I think it is. 我越觉得这件事事关重大I love the idea of having a place I can go everyday.我喜欢有个地方让我每天都能去I want the connection, the excitement. 我想要那种连接关系兴奋感I want to be challenged, 我想迎接挑战And I guess I might even want to be needed. 甚至我想得到被需要的感觉The tech stuff might take a bit to figure out. 技术上的问题可能我会需要一些时间来学习I had to call my 9-Year-Old grandson 我还不得不打电话问了我9岁的孙子Just to find out what a usb connector was. 就为了问USB接口是什么东西But I'll get there. Eager to learn. 但我会学会的我渴望去学习Also, I want you to know I've been a company man all my life. 而且我希望你们明白我一直是个忠于单位的人I'm loyal, I'm trustworthy, and I'm good in a crisis. 我很忠诚值得信赖并且在危机之时能挺身而出And I love that you're right here in Brooklyn. 而且我喜欢你们就在布鲁克林这里I've lived here all my life, and lately I feel 我一辈子都在这生活最近我觉得I may not be hip enough to live in Brooklyn, 作为住在布鲁克林的人我还不够嬉皮So this could help with that, too. 所以这也能帮我变得嬉皮起来I read once, musicians don't retire. 我曾经读到过音乐家是不会退休的They stop when there's no more music in them. 他们只是在没有音乐灵感的时候停下来Well, I still have music in me, absolutely positiveabout that.不过我还有着灵感我非常非常确定♪This is a world premiere ♪{\i1}♪这是个全球首映♪♪This is a world premiere ♪{\i1}♪这是个全球首映♪♪This is a world premiere♪{\i1}♪这是个全球首映♪♪As I look around me ♪{\i1}♪我环顾四周♪♪So many, many want to down me ♪{\i1}♪这么多想打倒我的人♪♪But ain't no...never drown me ♪{\i1}♪但我兄弟不会淹死我♪♪In front of a dirty double-Mirror they found me ♪{\i1}♪在个肮脏的双镜前他们找到我♪♪And I love myself ♪{\i1}♪我爱自己♪♪The world is a ghetto with guns and picket signs ♪{\i1}♪这世界充满枪支和稽查队的贫民窟♪♪I love myself ♪{\i1}♪我爱自己♪♪But they can do what they want whenever theywant ♪{\i1}♪但他们随时都能随心所欲♪♪I don't mind ♪{\i1}♪我不在乎♪♪I love myself ♪{\i1}♪我爱自己♪♪He said I got to get up ♪{\i1}♪他说我必须振作起来♪♪Life is more than suicide ♪{\i1}♪除了自杀你还能做很多♪♪I love myself ♪{\i1}♪我爱我自己♪♪One day at a time ♪{\i1}♪每天问一次♪Good news,I found a size eight in navy. 好消息我找到了一件深蓝色的8号No, you are right. That package should havearrived by now.{\r\i1}不你是对的包裹应该现在就到了Let me track that for you. 让我帮你查查Yep, these pants are awesome if you have hips. 如果你有翘臀的话穿这款裤子一定棒极了Super slimming. 非常显瘦Okay, let me just review this with you... 好了让我给您复述下您的情况You have six bridesmaids. You ordered six 您有六个女伴娘您定了六套Of the silk chiffon Antoinette dresses in pink. 安托瓦内特雪纺裙粉色The wedding is in three days, 婚礼将在三天后举行And the dresses just arrived all in charcoal gray. 但是刚送到的裙子都是炭灰色的Which we don't even sell, so that is a bit of amystery.这有点奇怪我们根本不卖那种裙子Okay, here's what we're gonna do about this. 好了我们打算这样帮您解决问题I am gonna call the vendor and have this fixedtoday.我会今天致电卖家让他给您都弄妥当I will personally see the dresses before they arefedexed.我会在这些裙子发货之前亲自检查And I promise you they will be at your front door 我保证裙子会在周五早上九点前By 9:00 a.m. Friday, okay? 送到您的家门口可以吗You know what, let me give you my cell, just incase...这样吧我把我的手机号给你以防万一718-555-0199. 718 555 0199Oh, thank you so much for your patience. 多谢您的耐心And I am gonna refund you back all your money. 我会把您的钱全部退回去It's the... 这是Yes. N... 是的不Okay, hey, you check this one off your list, okay? 好了您可以把这件事从待办事项中划掉了This is done. 这事解决了And, Rachel, have a great wedding. 还有瑞秋祝您有个幸福的婚礼Oh, my god, how did that happen? 哦天怎么会发生这种事Jules? 朱尔斯I know, I know, I'm late for something. 我知道我知道我晚了Yeah, everything. 是所有事你都晚了You see why I take customer-Service calls? 你知道为什么我接了客服电话吗I mean, it's so good. You learn so much. 我的意思是这感觉很好能学到很多Okay, what's up? What am I doing? 好了什么事我要做什么Okay, Cameron was waiting for you but hadanother meeting.卡梅伦之前在等你不过他还有个会要开He said he'll be back at 2:00. 他说他两点再来- Everyone needs you to sign off on tomorrow'shomepage.- Right.-明天的主页方案你得签字同意-好的And your 11:00 is in the big conference room. 你11点要去大会议室开会So is your 11:10. Finance needs you, 11点10分也是你还要去财政部I guess you e-Mailed a bunch of people 我知道你在凌晨四点At 4:00 a.m. About something? 给很多人发了邮件是关于什么的Oh, good, I forgot about that. 哦我天我差点忘了那事I want to figure out a way for friends to shop together online. 我想找一个办法能让好朋友们一起在网上购物Make it less of an alone thing. 让网上购物不再是独自做的事- E-Mail me that idea, will you? - Yeah, I like that. -把这个点子发邮件给我好吗-好的我会的Um, is now a good time to call your mom back? 呃现在是给你妈妈回电话的好时机吗Dude, I'm on a bike. 我骑着车子呢Happy birthday! 生日快乐Come on. 来吧Oh. 哦Oh, what a mess. This is the middle of the office. 这怎么一团糟这可是在办公室里Don't... Don't... Don't put that... 不要不要把那个放上去{\i1}♪因为你知道我就像那重低音贝司♪\N♪Because you know I'm all about thatbass ♪{\i1}♪超重低音拒绝高音♪\N♪'Boutthat bass, no treble ♪{\i1}♪我就像那重低音贝司♪\N♪I'mall about that bass ♪- Hello. - Hi. -你好-嗨I'm Ben Whittaker. 我是本·惠特克I received an e-mail about an interview 我收到了一封叫我来面试的邮件For the senior intern program. 来面试老年实习生Hey, Ben. How's it going? 你好啊本你过得怎么样It's going good, real good. Thank you. 很好真的谢谢你Excellent. Take a seat around the corner, 那太棒了在这个拐角坐下吧And someone from talent acquisition will come 然后人才收购部门的人会来接待你get you.Thank you. 谢谢你"Talent acquisition"? 人才收购{\i1}♪我就像那重低音贝司♪\N♪I'mall about that bass ♪{\i1}♪我就像那重低音贝司超重低音拒绝瘦身♪\N♪'Bout that bass, no treble♪{\i1}♪我就像那重低音贝司超重低音\N♪I'm all about that bass, 'bout that bass ♪Okay, you guys have to remember, 你们要记住The homepage has to read in a glance. 人们看主页就是一瞥的工夫- Right. - Also, you have to get back like this -是的-而且如果你想体会35岁以上If you want to see what looks like if you're, like,over 35.看到主页的感觉的话你得离这么远Okay, so I can't read anything, 这样我什么都看不清But if I could, what do you want me to see? 如果我能看清你想让我看到什么"Five girls, one shirt" or "check out the fit"? 五个女孩一件衬衣还是试穿效果Well, both, but what I really want you to see 都想我真的很想让人们看到Is the shirt worn by five different body types. 五个不同体态的人穿上这件衬衫的效果Okay, then you got to make me see that. 好的那你就得让我看到这样的效果Try making the photo grid bigger. 试试把照片放大点I love that five. Can we make it more graphic? 我喜欢这个5 能做的再直观点吗Yeah, that's cool. 好的这不错Maybe hero the girl in the red shirt. 或许可以突出穿红色衬衫的女孩- Jules...- That is a great red. -朱尔斯-那红色真的很漂亮It is going to fly out of here. 都要从屏幕中冲出来了I needed you to sign off on this, like, two hours ago. 我需要你签字同意这个两个小时前就该签好了I know, I know, but can you try? 我知道我知道你能不能按我说的试一下Yep. 好的Mia? Tell me that thing again. 米娅把那件事再跟我说一遍吧Oh, 40% of our visitors don't go past thehomepage.嗯百分之四十的顾客会看到主页就关了Which isn't so bad. 那已经不算太糟了Yeah, but we should fix that. 是的但我们能够改善它Okay, here you go. 好了你看I love it. 我很喜欢这个Great, and it's up. 好的就这样了Okay. Thanks, everybody. 好了谢谢大伙- Thanks. - Thank you. -谢谢-谢谢Let's go over pitch for Friday. 我们再来说说周五要发的那批货Okay, so... 好的the Antoinette dress. 那些雪纺裙子Major screw-Up by the vendor. 被卖家给搞砸了There's gonna be a couple of\Ninterviews today,Ben.今天会有好几场面试本We want to make sure that we both find the right fit. 我们希望我们双方都能认同职位的合适度Business as usual is not really our motto, 每天都做一样的工作可不是我们宗旨So we hope you have some fun here. 我们希望你在这里过得开心This is the first time we're hiring senior interns, 这是我们第一次聘用老年实习生So some of our intern questions 所以我们面试的问题May not exactly fit your profile, 可能有些不符合你的简历But we're gonna go for it anyway, okay? 不过我们还是会问的好吗Fire away. 来吧Okay, good. 好的Where'd you go to school? 你在哪上的学I went to northwestern. 我上的西北大学Hey, my brother went to northwestern. 我弟弟也在西北大学Probably not at the same time. 不过我们时间不同Probably not. He graduated in 2009. 对他2009年毕业的Class of '65. 我是65届的Wow, what was your major? 哇哦你的专业是什么Do you remember? 你还记得吗And after northwestern you went on to...? 从西北大学毕业后你去哪了I went to work for Dex One. 我去Dex One公司工作了- Okay, and they made...?- honebooks. -好的他们是做什么的-电话簿I was in charge of overseeing 我是管审查The printing of the physical phonebook. 纸质电话本的印刷的I did that for over 20 years, and before that, 我做了二十年那之前I was their V.P. of sales and advertising. 我是他们的销售和广告部的副总裁So, do they still make phonebooks? 那么他们现在还做电话簿吗I mean, doesn't everyone just Google numbers? 我是说现在大家不都是在网上查电话的吗I believe they do, but before Google that was how you got a number. 我觉得他们还在做有谷歌之前大家都是用电话本查电话的Oh, no, no. Yeah, I... I get it. 哦哦对我知道了So 40 years at the phonebook company? 所以您在电话薄公司工作了四十年That is amazing, seriously. 讲真这真是令人惊叹Okay, Benjamin. 好了本杰明Now, I'm gonna ask you one of our more tellingquestions我会问您一个简述题For all of our interns, so I want you to, like, 是我们给每一个实习生准备的我希望您This is the one to really think about, okay? 认真考虑这个问题好吗And...And take your time. 不着急慢慢想Where do you see yourself in 10 years? 十年后您觉得您会怎样When I'm 80? 我80的时候吗Yeah, sure. 当然Yeah, whatever. 别管这茬了Um... 呃wait. Did not realize you were 70. 等等我真没意识到您已经70了That's, uh... That question just doesn't work foryou, does it?所以那个问题不适合你对吧Should we just scratch that one and just move on? 我能不能划掉那个问题然后继续- It's your call, Justin. - Okay, that one's gone. -听你的贾斯汀-好那就不管那个问题了You look great, by the way. So great. 顺便一提您看起来真的很年轻非常好And you're clearly more than qualified for this job. 并且您远远超过了这项符合工作的标准You're actually, like,way overqualified, 您真的是远远超过了合格线And we were so impressed. 我们对你非常欣赏You had great interviews, great video. 您面试的很好您的视频也很棒You nailed it, Ben. Congrats. 恭喜你你通过了You're an intern. 你现在是个实习生了- Hey. - Hi. -嘿-嗨I need you for two minutes, uninterrupted. 我需要你专心致志地给我两分钟- Okay. - Remember a few weeks ago, -好的-记不记得几周前We talked about the senior intern program? 我说过的那个老年实习生项目- No. - Really? We had a... -不记得了-真的吗我们当时We had a whole, big conversation about it. 当时针对这个项目谈了很久We did? Okay, remind me. 是吗那帮我回忆一下Seniors in high school or college? 是高中或者大学里的高年级学生吗No, no, no, no. 不是完全不是Seniors in life. Older people. 老年人真真正正的老年人Hold on, what? 等一下你说啥I told you I felt like we needed to do an outreachprogram.跟你讲过我们需要做一些不同寻常的项目You definitely seemed to be liking the idea, 你当时看起来很喜欢这个想法So I set it in motion. It's gonna be great. 所以我行动了起来这会很棒的Hold, please. 请等一下You're hiring senior citizen interns? 你在招老年实习生吗There's been a ton of research on this, 我们做了非常多的工作And the results are actually incredible. 结果出乎意料的好I mean, imagine having an intern with a lifetime of experience, 我是说想想那些有着一生丰富工作经验的人As opposed to somebody who spent 与那些把生命最后几年The last four years of their life playing beer pong. 花在成天玩啤酒乒乓球上的人恰恰相反Do they eventually want jobs here? 他们是真想打工吗No, darling, they're all retired. 亲爱的他们不是他们都退休了They... They just want the experience. 他们只是想要这份经历And I would like one to work directly with you. 所以我想安排一个你直属的实习生Wait, Cameron, no. 等等卡梅伦不要First of all, I'm not great with older people. 首先我不擅长和老年人打交道You know how I am with my parents. 你知道我和我父母的关系的This could be... 这可能why do I have to have one? 为什么我非得要一个老年实习生Because you have to set the tone. 因为你得向大家表个态Now, would you prefer a man or a woman? 现在你是想要个男的还是女的实习生There's a great 72-Year-Old woman, really cute. 有一个很可爱的72岁太太That's like the same age as my mom. 跟我妈妈一样大- That's too weird. - That's fine. -感觉好怪-没关系There's a man everyone loves.He seems amazing. 还有一个我们都特别喜欢的老先生他看起来特别棒I watched his video with the whole group. 我和整组同事一起看了他的视频People were crying. 他们都被感动哭了Okay, this is not going to work, in my opinion. 好吧我觉得这对我来说没用But how long do I have to do this for? 我得这样干多久- Minimum? - Six weeks or we'll be sued. -最少-六周不然我们会被起诉I know we never talked about this. 我知道我们以前从没讨论过这件事Yeah, we did.For real. 我们真的讨论过He starts tomorrow. 他明天来上班Mm. 嗯Back in action. 重新开始工作Thank god. 感谢上帝New interns, welcome to ATF. 新来的实习生们欢迎来到A TF正好合身公司We all work on this one floor, and that is because 我们都在这一层工作因为We are all about communication and teamwork. 我们的工作都是团队工作需要实时沟通No one has a private office, 没有人有私人办公室Not even our founder and CEO, Jules Ostin, 连我们的创始人和总裁朱尔斯·奥斯丁也没有自己的办公室Who is actually right over there. 她其实就在这She loves to ride her bike through the office. 她喜欢骑着自行车穿行在办公室之间That woman does not like to waste time. 因为她讨厌浪费时间Plus, she counts it as exercise. 而且她把骑车当成一种锻炼That's adorable. 那很好Yeah. Mm-Hmm. 嗯是Hey. How you doing? I'm Davis. 嘿你好我是戴维斯Hi, Davis. Ben Whittaker. 嗨戴维斯我是本·惠特克- Exciting place, huh? - Oh, my god. -这是个激动人心的地方吧-哦我天They had one opening for a regular-Age intern, no offense. 他们也招了一个年龄正常的实习生无意冒犯I got it. I'm so psyched. 我拿到了我好兴奋I'm pretty psyched myself. 我是真的好兴奋All right, a few words about Jules. 好了那就介绍一下朱尔斯She started about the fit only 18 months ago. 她在一年半前才创立了这个公司This whole idea was hatched at Jules' kitchen table 整个主意都是她在下厨时想出来的Right here in Brooklyn. 就在布鲁克林这里Jules tried everything on that she sold, 她试穿了自己卖的每件衣服Described the fit herself, 自己宣传了公司And apparently it worked. 很显然她成功了She was online in four months. 她上线了4个月She started with 25 employees. 从25个雇员开始She's now up to 216. 现在公司有216人了With you 4, 220. 加上你们4个有220人Wow. 哇哦Hey, Ben, are you gonna wear a suit every day? 嘿本你每天都穿着西装吗- You bet. - Confident. -你说呢-肯定是I like how you roll. 我喜欢你的打扮I like it a lot. 我很喜欢- We just hit a record high of 2,500 likes on instagram.- Yeah! -我们刚刚创下了2500赞的Instagram新纪录-耶And that's what we do 有好事发生时When something good happens around here. 我们就会这么庆祝New interns, grab a seat 实习生们找个座位At one of the intern tables over there. 实习生们的桌子在这heck your e-Mail. You may find that you've been assigned 查查你们的邮箱就可能发现发现你们每个人被分配给了To one particular person or one particular team. 某个人某个小组Or you might just be a floater. 或者你是流动岗位It's all good. 都是可以的Okay, let me instagram this. 好的让我把这发到Instagram上Moment in time. 定格Gray is the new green. 老木焕新生Take a seat. 坐下吧Thanks. 谢谢Got one. 收到封邮件"welcome Ben! Your internship will be 本欢迎你你的实习将会Directly with our founder, Jules Ostin." 直接跟着我们的创始人朱尔斯·奥斯丁Oh, I'm in the photo studio. 哇哦我要去照片工作室Floater.Love! 流动岗位我的爱Hey, Ben, what'd you get? 嘿本你去哪Looks like I'm gonna be a personal intern. 好像我要当某个人的实习生Nice. To? 不错谁的Jules Ostin. 朱尔斯·奥斯丁Unfortunate. 真不幸啊Hang in there. 挺住"hi Ben, I have secured an appointment 嗨本我刚为你敲定了与朱尔斯·奥斯丁的会面For you to meet with Jules Ostin today at 3:55就在下午3点55p.m.Please be prompt as Jules has another meeting at因为朱尔斯在4点还要开会请务必准时4:00 p.m."Hmm. 嗯All right,I'm going to merchandising. 好了我要去营销部了Beautiful. 好极了It's perfect. 太好了Yes, I'll try to have her there at 5:00. 我会5点去那接她Um, no, wait. 呃不等下I booked her with a vendor at 5:15. 我帮她和销售商预约在了5点15I'm sorry. 真抱歉I'll call you back. 我会给你回电话的Yes, hello? 你好Hi. I'm Ben Whittaker. 你好我是本·惠特克I have a 3:55 appointment with Ms. Ostin. 我在3点55和奥斯丁小姐有个约3:55? 3点55吗I thought she was meeting with her new intern. 我以为她那是应该见她的新实习生的That's me. 我就是那个实习生How you doing? 你好吗I'm sorry, uh, how are you an intern? 不好意思你怎么会是实习生呢W... It's the new senior intern program. 呃因为这是老年实习生项目It just started today. 今天刚开始上班Oh, my god. 哦我天Um... 嗯how old are you? 你今年多大了70. You? 70岁了你呢I'm 24. 我24了I know, I look older. 我知道我有点显老It's the job.It ages you. 因为这份工作它让人变老的很快Which won't be great in your case. 对你来说这可不太好Sorry. 抱歉I actually thought you looked younger. 其实我觉得你看起来比24更年轻点Yeah, right. 哦好吧Any tips before I go in? 我进去之前有什么嘱咐吗Just talk fast. She hates slow talkers. 就是说话要快她讨厌说话慢的人Maybe that's just when I talk slow. 可能也只是针对我说话慢的时候Don't dawdle in any way. Just keep it moving. 千万不要偷懒要一直干活And don't forget to blink. 别忘了要眨眼- Blink? - Yeah. -眨眼吗-对She hates when people don't blink. It weirds herout.她讨厌不眨眼的人那会让她特别别扭But it's 3:57. This meeting that she's in 不过已经3点57分了她正在开的那个会Just took up like two of your f... They're out. Go, go, go. 耽误了你们俩哦天他们出来了快去快去- Okay, thanks. - Go. Yeah. -好的谢谢你-嗯快去What? 什么Oh, yeah, I'm here. 我听着呢Hi, Jules? 朱尔斯你好I'm Ben, your new intern. 我是本你的新实习生I'm glad you also see the humor in this. 很高兴你也觉得这有点好笑Be hard not to. 很难不觉得啊So, Ben... 那么本I was gonna say what is a nice guy like you 我想说的是你这么好的人Doing at a place like this? 在这做什么呢But Cameron gave me the drill, 不过卡梅伦给了我这个机会So can I just be honest with you? 我可以对你实话实说吗Please. 请讲I'm not gonna have a lot for you to do. 我不会给你派很多活的That's the truth. 这是我的实话And you being assigned to me is kind of just 你被分配给我其实是为了For me to set an example for the rest of the team. 让我给大家树立个榜样If you ask me, I think that you'd be much better off 依我看你更应该去Working in creative or marketing. 创意部或者市场部工作It's a little bit slower pace, 那里的节奏慢一些Maybe a little bit easier to grasp. 或许你更容易跟上If you requested to transfer, we can make thathappen.如果你想转部门我们可以做到If that's what you'd prefer. 如果你想要我转走的话You'll be happier, believe me.I am not so fun to work for. 你会更开心相信我为我工作可一点都不愉快That's what I gather, but I can get along withanyone,我懂了不过我和谁都能相处的很好And I'm here to learn about your world, 我到这里来是为了了解你们的生活Give help where I can, so... 帮些我能帮上的忙所以so, you don't want to transfer? 所以你不想转部门吗Not really, sir. 不想I'm terribly sorry. 真是非常抱歉Excuse me. 不好意思Okay. 那好Well, then, looks like you're stuck with me. 好吧这样看来你就和我粘一起了Great, I'm excited. 好的我好激动I will e-Mail you when I have something for you我需要你的时候我会给你发电子邮件to do.Or I could just stop by a few times a day, check或者我可以每天来这几次看看有什么活in...?I'll e-Mail you. 我会给你发邮件的Also, don't feel like you have to dress up. 还有不用每天都穿的很正式I mean, we're super Cas here. 我是说我们在这很随意Well, I'm comfortable in a suit, if it's okay. 只是我还是穿西装比较舒服如果可以的话No, it's fine. 没事这样就行Old school. 学院派Exactly. 正是At least I'll stand out. 至少我在人群中很显眼I don't think you need a suit to do that. 我觉得你不穿西装也很显眼True. 也对Well, I think we did it in less than two minutes. 好吧我觉得我们已经在两分钟内谈完了I'll wait to hear from you. 我会去等你消息的Okay. 好的Want the door open or closed? 想让我关上门还是开着Doesn't matter. 随便Open, actually. 还是开开吧You'll get used to me. 你会习惯我的性格的Look forward to it. 我很期待Hi. 嗨Hi. 嗨Howdy. 你好What do you need? 你需要什么呢No. 不行What's up, Ben? Are you good? 怎么样本你还好吗Perfect. 非常好Okay. 好的The v-Neck back tee? V领衬衫吗This is holly. 这是霍莉Can you run that up to them? 你能把这个给他们吗Yeah, no, no, we love the whole line, mark. 不不我们喜欢整个线条Okay, so you can zoom out. 这样你能缩小它- Like that. - I'm going to a meeting. -像这样-我要去开会了I'll be back in an hour. We'll talk then? 我一个小时后回来回聊吧And then you can just click here to buy it. 你可以点这个来购买Cool, yeah. 好的Hello? 你好Hi, yeah. 嗨All right. 收工。
Celine全品类场景企划
“CELINE”女孩——顾客风格原型(消费者风格原型,设计研发的边界)Celine 24春夏Celine 22秋冬Celine 21秋冬Celine顾客原型风格的边界规则个性都市风格:大小适中、动静中偏强、直曲适中偏直款式:大小适中;图案等细节也偏适中;款式简繁度适中;造型直曲偏直线;图案直曲度适中偏直色彩:货品色彩组合搭配后整体深浅适中(浅:深=1:1);对比度适中;鲜艳度适中区域;常见柔和的含灰色系各个色相均可用,冷暖适中偏冷色面料:可有光泽、肌理感;通勤场合应偏的弱光泽度的精致面料;软硬度适中(注:以上标准是针对货品整体组合结果的印象)大小Celine全品类场景企划——顾客风格原型都市风格:•色:偏冷色为主、艳柔适中、中偏弱对比、深浅适中、•形:廓形适中、偏直线条、量感适中、•质:偏弱光泽、面料款式偏简约、花型图案适中个性风格:•色:偏冷色调、偏艳色、中强对比、深浅适中、•形:廓形适中、直线条、量感适中、•质:强光泽、面料款式偏复杂、花型图案适中Celine曲、动直、动品牌定位——品牌风格定位?1.年龄重点消费群: 30-35岁(心理年龄:25~30)2.客群画像个性独立 喜爱自由 喜欢创意时尚的文化 享受美食 进修学习 热爱艺术 养生健身 享受下午茶 流连文艺场所 喜欢度假旅游 月收入约8k~15k3.品牌风格独特气质的产品 时尚个性化搭配,优雅 现代风格4.品牌精神主张简单、艺术,轻松的生活态度,提倡 自我实现的品牌精神。
用特色面料及质感来表达个性时尚属于体现自我流行时尚的女装简洁不易过时、吻合时代趋势不易撞衫的自我形象简洁、混搭、个性化有自我搭配能力的时尚女性美是格调 美是与众不同曲、动直、动大小DIORCHANELCELINES a i n t L a u r e n t L O E W EP R A D A FENDI Loro Piana BRUNELLO CUCINELLI Louis Vuitton HERMES消费者心理风格边界地图——顾客风格原型你真的了解你们顾客群需求吗?老板、设计、商品、销售共识顾客需求吗?如何建立统一共识顾客和产品的的语言和边界?研发需求企划汇总需求企划不能只款量的,核心在于款相顾客原型风格定位目的帮助品牌建立边界,统一设计和销售,商品沟通(色、形、质边界)语言(商品企划、色彩企划、look、样衣评审的第一衡量标准) 落地误区风格定调 (顾客原型)决定挣钱方向没有真正提炼共识——顾客色形质边界,不同产品线的设计师如果过多的个人喜好决策,内部产品线很容易打架内卷每个波段的搭配look调性不一样,各自在做自己的;⏹先有定调风格(顾客原型)⏹后有商品结构(场合)⏹再有设计结构(色彩、款式、面料)Celine 全品类搭配 规划消费者场景还原解析如何设计源头完成70%“连带搭配参加论坛、访问开业庆典与客户午餐参加婚礼看画展、精致闺女沙龙家庭聚会晚间小型酒会同学朋友约会K歌、仪式感、时髦、较轻松商务谈判、公司股东会议严办公室日常办公出差在途逛街购物休闲:旅游度假较轻松 飘逸自然……居家一公里在家休息顾客场景全品类规划模型 顾客原型生活动线+衣橱规划一、全品类企划落地工具解读案例1、单品类横拉避免雷同款2、预爆款 核心顾客聚焦主推深度3、场景编码推演大单杆二、全品类企划落地工具解读1、品牌细分客群顾客生活动线-场景着装语言2、消费者和品牌全品类-场景编码工具3、各场景单品设计手法-配置元素工具Celine 全品类搭配 规划消费者场景还原解析场景企划:在研发源头提升连带 锁定客群形象裂变(不雷同,变丰富)通勤A档位商务谈判通勤B档位日间常办公通勤C档位出差途中日常休闲轻职场形象裂变Celine 外套品类 规划消费者场景还原解析1突破比例2场合混搭(1)把不同场合的要素搭配在一起。
奢侈品保养师:高级货的至尊“保姆”
开 ~ 家 名 品 皮 具 护理 店 , 备和 材 料 投 资 需 设
要 1 万 元, 5 大部 分钱是 曾茉借来 的, 家都 替她 大
捏 了一 把 汗 。
新 款 ,也 要 挂 着 它 招 摇 过 市 。2 岁 的 曾 菜 每 天 6 都会触摸到最新款的 L V 包 包 , 后 把 它 介 绍 给 买 得 起 的 女 人 。没 错 , 茉 然 曾
就是 L V皮 具 武 汉 广 场 店 的店 员 。名 品 店 的店 员 相 比 普 通 商 品 的 店 员 , 大 的 优 势 不仅 仅 是 薪 水 高 最
开 店 之 初 , 多顾 客 ~ 听 说 护 理 一 件 坤 包 价 许
格 10 O 元起 , 皮服 3 0元起 , 0 直呼 “ 宰人 ” 。曾茉说 :
空 间 呀 }”曾 茉 想 把 香 港 这 边 的 名 品 皮 具 护 理 店
克 隆到 内地 。 是 , 辞 掉 了 工作 。 于 她
名 品 的 至 尊 保 姆 ,同 时 也 是 持 证 上 岗 的 奢 侈
品 保 养 师一 ~
没有金 刚钻 不揽 瓷器活 , 侈 品售 价高 , 奢 产
品保 养需要 十分专业 的设备和技术 ,曾茉再度杀
路标
听 说 这 边 已 经 有 人 开 展 珠 宝 护 理 业 务 了— — 取 经 是 此 行 的 唯 一 目的 。
秋 … ・ 着 这 些 美 好 的 故 事 , 茉 的 心 就 能沉 淀 下 来 , ・ 想 曾
小 心翼 翼 地 修 复 着 它们 , 它 们 再 度 焕 发 青 春 。 让 客 户 赠 以动 人 的 故 事 ,曾 茉 也 报 以小 小 礼 物 。 让 她 公 司 将 各 种 名 品 的 日常 护 理 制 成 心形 的精 美 卡 片 , 送 赠 给 客 户 。刚 开 始 , 司 不 是 十 分 赞 同 : “ 户都 懂 得 日常 公 客 保养 了, 我们 就 不 没 有 客 源 了吗 ? ” 曾茉 笑 着 回答 : “ 只 有 永 远 和 客 户 站 在 一 起 , 能 让 客 户 把 心 交 给 你 , 是 才 这
《时尚工业》歌词 玺恩
时尚工业
玺恩- 时尚工业
作词:赵治德作曲:周杰伦
谁那么肤浅
只懂得花大钱
像只花蝴蝶
进出换衣间
只要善用资源
多爱自己一点
再加上直觉
成就一场时尚工业
我知道人很难PERFECT
但我偏要追求完美
一人一生只活一遍
一针一线都别浪费
外型出众先别沉醉
外型不好也别买醉
听完我的时尚美学
人人都能出类拔萃
左手一块彩布
车缝黑色蕾丝
贴领口画龙点睛的解开一颗性感钮扣
刺绣沿着帽缘
探索若没适合的LOGO
绝不妥协
一点点的丑
选穿着不偏颇DIY来创作别怕错
BODY不再寂寞
或宽松或紧绷
都能够普出独特的风
就看你挑那一种
自信的素颜
混搭的内敛
提升新境界
就抓到关键
流行的决胜点
绝非胡乱拼贴
再加上直觉
成就一场时尚工业
music
就算谁乱解读
镁光灯的艺术也别认输
伸展台上的路
走复古或民族
从花俏到朴素的态度
快展现你的企图
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦以上就是关于时尚工业的歌词,感谢您的阅读!。
CELINE发展史
CELINE发展史No Comments. Posted in Celine by admin on 03-30-2009.优雅与休闲对话瑟琳C E L I N E瑟琳Celine,一个浪漫的女人名字,同时也流露了同名品牌优雅与细腻的特征再加上瑟琳的出生地——法国,有着与众不同的特殊氛围,更赋予了该品牌与生俱来的浪漫性情与艺术品位。
瑟琳可以说是与“休闲”最有亲近感的时装品牌,在她的时装设计中,始终不忘休闲因素的融入,让优雅与休闲共存,让消费者在优雅中不会感到束缚,在休闲中仍旧体会优雅,正是瑟琳的与众不同之处。
瑟琳的品牌个性就是在女性化柔美的气质下,同时显露出男性化的十练与果断。
这一点也深刻地反映在品牌产品上,如在法国时尚华丽当道的情势下,瑟琳成功地融入美式简洁利落的实用化设计,为21世纪的瑟琳注入特有的新鲜活力。
不论潮流女Il何变化,“实用为上”一直是瑟琳的座右铭,从1940年创立品牌,到1990年由新设计师接任设计,瑟琳都没有改变这一坚持。
瑟琳始终建议人们在购买其产品的同时应该考虑自己生活方式、T作性质的切实需要,应选择容易与衣橱已有服装搭配的单品,要试着让优雅与休闲对话,瑟琳般的优雅绝不会有束缚的感觉。
因此,瑟琳适合那种优雅与自由同在,温柔与干练兼具的时尚人士。
服装批发网,找常熟外贸服装批发资讯,深圳外贸服装批发资讯,沈阳外贸服装批发资讯、北京外贸服装批发信息,郑州外贸服装批发信息AGNES B在第二次世界大战后期,一个女人创建了那个时代第~个奢侈的时髦品牌——瑟琳。
这个品牌的创立在后来被公认为法国与欧洲战后经济复苏的象征。
而创始人魅力由重心而起celine Vipiana也成为了将自身动力与能量传达到自己品牌中的一位传奇性的成功女人。
1945年,Celine Vipiana与其丈夫在巴黎的共和广场52号丌了他们的第一家店:CELINE,当时瑟琳专注十儿童制鞋,只出售为孩了制作的精品鞋具,凭借创始人对十儿童的关爱之心和女性化特有的细腻设计,瑟琳凭借舒适的质地与超凡的品质而很快声名鹊起。
许舜英中兴百货文案全集
许舜英中兴百货文案全集1、A:真正的流行,不是群众的歇斯底里,而是独特表现的个人风格及追求创意的生活态度,是一种内涵的上露,一种鉴赏的品味;88年春季,从冬眠中醒来吧!解放你僵化与迟疑,前来享受春装花开的盛宴。
玫瑰的浪漫复古的情怀轻快蓬民的短初性感裸露的双肩是您全新的选择欢迎前来试穿B:真正的流行,是在群众众盲目的追寻中,保持冷静的自我风格,并吸吸世界的风潮,与自我的美学经验深刻对谈。
真正的流行,是重新诠释大众的流行,是把街道变成你的伸展台,使你的身影与品味,一再被抄袭……(真正的流行,使你的身影一再被抄袭)2、秋天的华丽收藏十月的台北节庆中,秋装却使人置笛维多利亚时代,在热蛰伏于冬装厚重线条之前,我们贪恋着秋的身影……3、A:白蛇千年不移的情愫,散发爱的勇敢与生命的执著,这正是中国文化的神采,SUNRISE 永恒探索的民族美学自觉。
己巳蛇年,春节时序,Sunrise与您一起感应传统节庆的美与传奇。
B:寻找中国流行的自我。
素雅纤细的姿态……省思的心情……合身的线条中斜襟绕缠流动着中国的韵致……80年代末中国创意美学走向世界舞台在Sunrise中兴百货的春装展示中与您一起享受!4、焚过很多漫画书……专门限制行动……小时候很想走出她的阴影母亲如今只微弱成电话里断续的叮咛多想把她的身影永远留住把对她的爱,在中兴百货感恩的礼物里具体体现母亲李礼品中心康乃馨、卡片赠送及免费包装服务母亲节全家福拍照服务妈妈装全面特价再送感恩餐(里面的内文省)5、中国不见了在世界创意的版图,中国消失了;在国际流行的舞台,中国缺席了;在民族生活的美学,中国不见了;中国的文化自尊,已经沉睡百年在文学、音乐、美术、建筑上杰作稀少;在流行文化的领域国际上完全没有属于中国人创意的伸展台,中国不见了,多么令人忧心。
值此之际,我们提出”中国创意文化”的理念不只是新古典的改造传统不只是后现代的勇于瓦解而是根本我们要建立属于中国视野的世界观,中国人的创意,中国人的品味,中国人的自信。
《怪兽电力公司》完整中英文对照剧本
晚安小乖乖Good night, sweetheart.晚安妈咪Night, Mom.好好睡小家伙Sleep tight, kiddo.模拟程式结束...Simulation terminated.模拟程式结束...Simulation terminated.模拟程式结束...Simulation terminated. Simulation terminated.模拟程式结束...Simulation terminated.胆汁先生对吧?All right. Mr. Bile, is it?我的朋友都叫我痰痰My friends call me Phlegm.胆汁先生你哪步错了?Mr. Bile, can you tell me what you did wrong?我跌倒了?I fell down?不是在那之前No, no, before that.谁知道他到底犯了什么错误吗?Can anyone tell me Mr. Bile's big mistake?有人知道吗?Anyone?我们看看录影带来吧Let's take a look at the tape. Here we go.就在...那儿那扇门你没关好Right there. See? The door. You left it wide open.没把门关好是天大的错误为什么?And leaving the door open is the worst mistake any employee can make because... 冷风会吹进来?It could let in a draft?小孩子会闯进来It could let in a child.荷特路老板Mr. Waternoose.人类小孩是世上最毒最致命的东西There's nothing more toxic or deadly than a human child.摸一下就会死人A single touch could kill you.门没关好小孩就能走进来Leave a door open and a child could walk right into this factory,闯进怪兽世界right into the monster world.我才不进去死都不去I won't go in a kid's room. You can't make me.你一定要去我们需要这个You're going in there because we need this.我们要靠你们收集小孩的尖叫声Our city is counting on you to collect those children's screams.没有尖叫声就没有电力Without scream we have no power.这工作很危险Yes, it's dangerous work.所以你们一定要全力以赴And that's why I need you to be at your best.吓人怪兽一定要有自信有耐力I need scarers who are confident, tenacious, tough.神勇飙悍凶猛可怕Intimidating.最高竿的怪兽就是...I need scarers like... Like James P. Sullivan.詹姆士·苏利文I need scarers like... Like James P. Sullivan.早安怪兽之都Hey, good morning, Monstropolis. It's five after 6:00 a.m.现在是清晨六点零五分in the big Monster City.气温华氏六十五度这对爬虫类是好消息The temperature's a balmy 65 degrees which is good for you reptiles. 这种天气最适合赖床And it looks like it's gonna be a perfect day to lie in bed, sleep in,或是锻练垂在床边的赘肉or simply work off that flab that's hanging over the bed!毛怪起床喽Get up, Sulley!大眼仔我可没要求叫♥床♥服务I don't believe I ordered a wake up call, Mikey.废话少说棉花糖小子Less talk, more pain, marshmallow boy!快用力你这算什么怪兽?Feel the burn. You call yourself a monster?快快跑...小孩醒了Scary feet, scary feet. The kid's awake!快快跑...小孩睡着了Scary feet, scary feet, scary feet. Kid's asleep!双胞胎上下铺Twins! In a bunk bed!我差点就把你考倒I thought I had you there.毛怪准备好盯着它OK, Sulley, here we go. You ready? Follow it. It's over here.在这边这边... 别让小孩碰到你Over there. Don't let the kid touch you. Don't let him touch you! 大家都知道吓小孩最好玩I don't know but it's been said I love scarin' kids in bed牙齿一定要美白怪兽不能有蛀牙Fight that plaque. Scary monsters don't have plaque.118 119 加油你还行吗再来一下One eighteen. Do you have 119? Do I see 120?棒呆了I don't believe it.我连一滴汗都没流I'm not breaking a sweat.我不是说你啦播广♥告♥了Not you. Look! The new commercial's on.怪兽电力公♥司♥的未来The future is bright at Monsters, Incorporated.我也有演哦一片光明I'm in this one. We're part of your life.汽车要用电暖气要用电We power your car. We warm your home.我们提供所有的电力We light your city.我是怪兽电力公♥司♥I'm Monsters, Incorporated.你看是贝蒂Hey, look! Betty!每个小孩都分配到最吓人的怪兽Carefully matching every child to their ideal monster,制♥造♥出高品质的尖叫声转换成持续稳定的能源to produce superior scream. Refined into clean, dependable energy. 你用的一切电力都是怪兽电力公♥司♥提供的Every time you turn something on, Monsters, Incorporated is there. 我是怪兽电力公♥司♥I'm Monsters, Incorporated. We know the challenge.但是人类的恐惧心逐渐降低The window of innocence is shrinking.小孩子的胆量越来越大Human kids are harder to scare.为了接受未来的挑战 (总裁亨利·禾达路)Of course, Ml is prepared for the future.本公♥司♥有最吓人的怪兽With the top scarers,最好的发电机并且着手研发全新能源技术the best refineries, and research into new energy techniques.快拍到我了OK, here I come.我们不断为更好的明天努力就在今天We're working for a better tomorrow,today.我们是怪兽电力公♥司♥We're Monsters, Incorporated.我们是怪兽电力公♥司♥We're MI, Monsters, Incorporated.我们因为关心才吓人We scare because we care.别难过大眼仔I can't believe it. Mike.我上电视了I was on TV!你看到了吗我演得棒呆了?Did you see me? I'm a natural.我知道我很棒吧?Hello? I know! Wasn't I great?家里都看到了吗?Did the whole family see it?是你老妈It's your mom.没办法我很上镜What can I say? The camera loves me.我这张帅脸一定会常常上电视I'm telling you, you're gonna be seeing this face on TV more often. 是吗社会秘密档案吗?Yeah? On Monstropolis' Most Wanted?你从小学就嫉妒我长得帅You've been jealous of my good looks since the fourth grade.祝你愉快老公Have a good day, sweetie.你也是老婆You too, hon.上车吧毛怪OK, Sulley, hop on in.不要Nope.你上哪儿?Hey, where you going?尖叫声短缺我们要用走的Mikey, there's a scream shortage.We're walking.走路? 对Walking?不行...我的宝贝车得开开No, no. Come on. My baby needs to be driven.拜了我会打给你My baby. I'll call you.(轮流停电计划)你想知道我为什么买♥♥车吗? 不想You know why I bought the car? Not really.为了开呀To drive it.在街上飙车You know, on the street with the honk, honk,别说了大贡丸走走路吧no walking involved. Give it a rest, will ya, butterball?还能运动减肥You could use the exercise.我要减肥?! 你才肥得像只猪公I could use the exercise? Look at you.You have your own climate. 早大眼仔毛怪Morning, Mike. Morning, Sulley.早安你们好吗?Morning, kids. How you doing?拜了大眼仔毛怪Hi, Mike. Bye, Sulley. Hey!讨厌Nuts.大伙儿Fellas. Hey, Tony.汤尼汤尼Tony, Tony.酷哦Oh cool听说你就快要打破吓人世界记录I hear somebody's close to breaking the all time scare record. 我只是为了大家在努力吓人Just trying to make sure there's enough scream to go around. 我请客Hey, on the house.谢了谢啦Hey, thanks.Bada bing.真倒霉Oh, great.大脚怪早安Hey, Ted, good morning.(停...前进)你瞧大脚怪也走路上班See that, Mikey? Ted's walking to work.又怎样那家伙走五步就到公♥司♥了Big deal. Guy takes five steps and he's there.(我们是怪兽电力公♥司♥)怪兽电力公♥司♥ 闲人免进Monsters, Inc. Please hold.怪兽电力公♥司♥ 闲人免进Monsters, Inc. Please hold. Monsters, Inc. Please hold.早啊毛怪Mornin', Sulley.早瑞奇Mornin', Ricky.大毛怪It's the Sullster.待会儿见罗老友See you on the scare floor.玛姬陪审团当得怎样?Hey Marge. How was jury duty?早啊毛怪Morning, Sulley. Hey.好像偏左了一点Hey. It's still leaning to the left.才没有It is not.大伙儿好Hey, fellas. Hey, Jerry.苏利文先生Hey, Mr. Sullivan.大伙儿我说过叫我毛怪Guys, I told you, call me Sulley.我哪敢呀I don't think so.我们想祝你好运We want to wish you good luck today.快闪吧别让他分心Hey, hey, get lost, you two. You're making him lose his focus. 对不起Sorry.回头见两位See you later, fellas.苏先生加油哦Go get 'em, Mr. Sullivan.闭嘴你会让他分心Quiet. You're making him lose his focus.糟了对不起哦Oh, no. Sorry!闭嘴Shut up!怪兽电力公♥司♥ 请稍等我会替您转接Monsters, Inc. Please hold. Monsters, Inc. I'll connect you.费太太休假请您留言Miss Fearmonger is on vacation. Would you like her voicemail? 蛇蝎美人Schmoopsie pooh.电眼帅哥Googly bear.生日快乐Happy birthday.亲爱的你记得耶Googly woogly, you remembered.亲亲的大毛怪Hey, Sulley wulley.嗨西莉亚Hey, Celia wheelia.生日快乐Happy birthday.谢了Thanks.今晚你要带我去什么特别的地方?So are we going anywhere special tonight?我订了一家小馆子哈利豪森I just got us into a little place called Harryhausen's.哈利豪森你怎么订到位子?Harryhausen's? But it's impossible to get a reservation there. 难不倒我这帅哥Not for googly bear.我下班后准时来接你准点!I will see you at quittin' time.Not a minute later.好甜心OK, sweetheart.尽管想浪漫一点Think romantical thoughts.我和你你和我... 我们永远在一起You and me Me and you Both of us together她是我的真命天女她就是了You know, pal, she's the one.That's it. She is the one.我真为你高兴I'm happy for you.多谢你替我订到位Thanks for hooking me up with those reservations.甭客气订位的是电眼帅哥They're under the name "googly bear."好耶那可不好笑Good... You know, that wasn't very funny.这...What the...大眼仔Wazowski.真没想到连小怪兽都被我吓得半死What do you know? It scares little kids and little monsters.我才没被吓到我有过敏症I wasn't scared. I have allergies.才怪Sure蓝道等到上工再吓人吧Randall, save it for the scare floor.我的状况特佳一定会有好表现I'm in the zone today, Sullivan. Gonna do serious scaring.搞不好会打破记录哦Putting up some big numbers.那敢情好蓝道Randall, that's great.我们会先打破记录让你出大糗That should make it more humiliating when we break the record first. 你听到吗?Do you hear that?风声说我会赢It's the winds of change.风什么大头声胡说八道?"You hear that? It's the winds of...What a creep."总有一天我要...One of these days I am really让你好好教训那家伙gonna let you teach that guy a lesson.扫地精Chalooby. Baby.(父母喜获五头麟儿)早安罗丝可爱的蜗牛阿嬷Good morning, Roz, my succulent garden snail.你今天要吓什么小孩?Who would we be scaring today?大眼仔你昨晚没交报告Wazowski.You didn't file your paperwork last night.讨厌的报告Oh, that darn paperwork.好死不死它们全被吹走了Wouldn't it be easier if it all just blew away?别再犯这个错Don't let it happen again.是我会小心一点Yes. Well, I'll try to be less careless.我在盯你大眼仔我会盯死你I'm watching you, Wazowski. Always watching.哇塞她疯了She's nuts. Always.工厂正式开工助手们各就各位All scare floors are now active. Assistants, please report to your stations. 好了大伙儿东岸上线了OK, people, Eastern Seaboard coming online.吓人高手来了We got scarers coming out.他们帅毙了They are so awesome.(苏利文蓝道)愿最好的怪兽是赢家Hey, may the best monster win.我赢定了I plan to.开始倒数七六五We are on in seven, six, five,四三二...four, three, two...(吓人)你是老大你是大毛怪You're the boss. You're the big hairy boss.我今天的状况很好I'm feeling good today, Mikey.干得好下一道门来了Attaboy. Another door coming right up.你还是落后也许我该重新调整...You're still behind, Randall.Maybe I should realign the scream...快给我另一道门Get me a door.是遵命Door, yes, door.杰瑞今天的进度如何?Well, Jerry, what's the damage so far?今天很可能会达到标准We may actually make our quota today, sir.这个月的第一次First time in a month.怎么回事?What happened? The kid almost touched me.那小女孩差点碰到我她离我这么近She got this close to me.她才六岁她不怕你吗?She wasn't scared of you?She was only six.我差点就被挂掉了我差点就挂了I could have been dead.I could have died.振作点老兄Keep it together, man.这儿有一道死门Hey, we got a dead door over here.来了快闪借过I'm coming. Look out.对不起Excuse us.这礼拜损失了五十八道门We've lost 58 doors this week, sir.现在的小孩没有以前那么好吓了Kids these days. They just don't get scared like they used to. 启动吧Let her rip.老大干么?Sir? What?你看Look.请注意新冠军是蓝道·宝基Attention. We have a new scare leader. Randall Boggs.快看计分牌Look at those numbers.睡衣派对Slumber party.算我没说Never mind.小心点Hey, watch it.詹姆士你真是了不起Well, James, that was an impressive display.我只是尽职而为Just doing my job, Mr. Waternoose.当然了我有一个好师♥父♥'Course I did learn from the best.我在五秒内没看到一道新门If I don't see a new door in my station in five seconds,就要亲手把你给碎尸万段I will personally put you through the shredder.大眼仔干得好好棒的表现Hey, Wazowski, nice job. Those numbers are pretty sweet. 是吗我都没注意?Are they? You know, I hadn't even noticed.乔治还好吧?And how's Georgie doing?棒呆了我最爱跟他合作He's doing great.I love working with that big guy.继续来今天很顺利Keep the doors coming. I'm on a roll today.我跟乔治是好兄弟George and I are like brothers. 2319!出了2319号♥状况...We have a 2319!红色警戒Red alert.(污染警告)Red alert, red alert.乔治·桑德斯请保持不动Red alert. George Sanderson.快把它弄掉Please remain motionless. Prepare for decontamination. 快躲吧大伙儿Duck and cover, people!不是缉童组吧?Not the CDA.(CDA 缉童组)快...快...Go, go, go. Coming through.让开Stand aside.清除污染区域Clear the contaminated area.这是2319号♥状况A 2319 in progress. Coming through.小心Watch yourself.退后小心点Stand back. Careful.安全了状况稳定准备进行清除All clear. Situation is niner niner zero. Ready for decon.谢了好险Thanks, guys, that was a close one.好了OK.好了休息一下 (四十七天没有意外)Take a break.系统要重新设定We gotta shut down and reset the system.整座工厂都停摆了An entire scare floor out of commission.还会出什么状况?What else can go wrong?有够衰了What a day.日子很难熬但是你会撑过去的We're just going through a rough time. Everyone knows you'll get us through it. 你去跟董事会说吧Tell that to the board of directors.这公♥司♥是我的家族事业传到第三代了James, this company's been in my family for three generations.我愿意用任何方法拯救它I would do anything to keep it from going under.我也一样So would I, sir.我倒是希望你帮一个忙尽管说I could use your help with something. Anything, sir.我们请了一批新人他们...We've hired some new scare recruits, and frankly, they're...缺乏经验? 他们逊毙了Inexperienced? They stink.我想请你明天过去示范一下I thought maybe you might come by tomorrow and give them a demonstration. 让他们知道什么才是吓人高手Show them what it takes to be our top scarer.我就先耍那招你发明的跳吼功I'll start out with the old Waternoose jump and growl.这就对了Now that's my boy.下班了每一道门都要送回去Let's go, everybody. All doors must be returned.不准违规No exceptions.你今天好厉害你太神了I've never seen anything like you today. You were on a roll.看来我明天一定能打破记录Another day like this and that scare record's in the bag.一点也没错That's right, baby.吃完饭我要带她去看赛车好耶As if dinner wasn't enough, I'm taking her to a monster truck rally. 你有什么计划?Nice. What's on your agenda?我要回家多运动Work out some more. Again?拜托你没别的嗜好吗?There's more to life than scaring.借瓶止汗剂来用用Can I borrow your odorant?你要腐臭味或是垃圾味?I got smelly garbage or old dumpster.你有海獭味吗? 没有You got low tide?癞皮狗味呢?How about wet dog?有喷多一点Yep. Stink it up.我好浪漫有时候我觉得我应该嫁给我自己I am so romantic sometimes I think I should marry myself.你嘛帮帮忙Give me a break.好一个浪漫之夜在等着我What a night of romance ahead of me.今晚只有我和西莉亚共度Tonight is about me and Celia.爱之船要起航了The love boat is about to set sail.我告诉你我一想到她就心动I gotta tell you, that face of hers, it just makes my heart go...大眼仔今晚要出去玩吗?Hello, Wazowski. Fun filled evening planned for tonight?是啊Well, as a matter of fact...你一定把报告都写好了吧I'm sure you filed your paperwork correctly, for once.你的沉默让我好担心Your stunned silence is very reassuring.我把报告放在桌上My scare reports. I left them on my desk.要是我迟到桌位会被抢走我该怎么办?If I'm not at the restaurant in five minutes they'll give our table away. 走了吧大帅哥Schmoopsie pooh. Googly bear.Want to get going?好我只是...Do I ever. It's just...什么?What? It...有一件小事我不懂A small... I don't understand.我忘了交一份报告I forgot about some paperwork I was supposed to file.大眼仔提醒了我多谢了Mike was reminding me.Thanks, buddy.真的吗对没错?I was?I mean, I was. Yeah.那就走吧OK. Let's go.走了We're going.粉红单给会计部The pink copies to accounting.紫红单给采购部黄单给罗丝The fuchsia ones go to purchasing and the goldenrod ones go to Roz. 深褐色要留底Leave the puce.粉红给会计部紫红单给罗丝Pink copies to accounting, fuchsia ones to Roz.不紫红给采购黄单给罗丝The fuchsia ones go to purchasing. The goldenrod ones go to Roz.我不认得深褐色Man, I have no idea what puce is.原来是这张Oh, that's puce.有人在吗?Hello?Anyone?这儿有一道门There's a door here.有谁在吓人吗?Hello? Hey. Anybody scaring in here?喂Hello. Yo.大猫咪Kitty.不退后No, no, stay back.笑一笑Hold it, hold it.欢迎光临Welcome大眼仔我度过很多生日Michael, I've had a lot of birthdays...没有很多啦Well, not a lot of birthdays.但这是最棒的一次But this is the best birthday ever.你在看什么?What are you looking at?我想到第一次见到你的情形I was just thinking about the first time I laid eye on you, 你有多么美讨厌啦how pretty you looked. Stop it.当时你的头发比较短Your hair was shorter.我正想剪短I'm thinking about getting it cut.不这样就好No, no, I like it this length.我喜欢你的一切I like everything about you.前几天有人问我觉得哪个怪兽最美Just the other day someone asked who was the most beautiful monster. 你知道我说谁吗? 你说谁?You know what I said? What did you say?我说是...I said...毛怪毛怪?Sulley? Sulley?我不是说他美啦No, no, that's not what I was gonna say.你在胡言乱语You're not making sense.好巧你们也在这儿He's handsome. He's rugged. What a coincidence, running into you.我要叫外卖♥♥I'm just gonna order something.大眼仔Michael.不晓得有什么好吃的What's good?快走吧你在破坏情调You're ruining everything.我去拿你的报告结果有一道门I went to get your paperwork and there was a door.什么?What?一道门? 蓝道在里面A door? Randall was in it.蓝道?Randall?他在作弊他在偷偷加班That cheater.He's trying to boost his numbers.没那么简单There's something else.什么?What?看...袋...子什么?Ooklay in the agbay.看袋子What? Look in the bag.什么袋子?What bag?这儿没有我爱吃的保重了先生They don't have anything I like here. Take care, Celia.大眼仔这是怎么回事?What's going on?西莉亚别怪我我有别的事要做Celia, please try to understand.I have to do something!大眼仔?Michael?我数到三一...二...On three. One, two...小孩子A kid! Boo!一个小孩子A kid!这儿有一个人类小孩There's a kid here. A human kid!大帅哥Googly bear!来吧Come on.快闪人吧Let's get out of here.保持冷静这不是演习Please remain calm. This is not a drill.发生835号♥状况7835 in progress, please advise.大眼仔?Michael? Michael!西莉亚Celia!请跟我来别推我Come with me. Stop pushing.放开我的马子Get your hands off my schmoopsie pooh.建筑物净空准备清除污染Ready for decontamination.我的约会被搞砸了I don't think that date could have gone any worse.(小孩危机)如果目击证人说的没错If witnesses are to be believed, there has been a child security breach人类小孩第一次入侵怪兽城市for the first time in monster history.我不承认也不否认有人类小孩We neither confirm nor deny the presence of a human child here.一个小孩子飞过去用雷射眼炸毁一辆车Well, a kid flew right over me and blasted a car with its laser vision.没错她用念力把我吊起来乱晃I tried to run, but it picked me up with its mind powers and shook me like a doll. 是真的我都看见了It's true. I saw the whole thing.以我的专业素养来看It is my professional opinion现在最好惊声尖叫that now is the time to panic.她来了It's coming. It's coming!不...No, no, no, no!给我过来Come here, kid.别乱碰Don't touch those, you little...那是按字母顺序排好的Those were alphabetized. It's OK.没关系她不过来就没事As long as it doesn't come near us we're gonna be OK.我要坐I would like to sit你喜欢吗?You like this?去捡吧Fetch.够了你不能碰小麦克Hey, hey. That's it. No one touches Little Mikey.把玩具熊给她Mike, give her the bear.不好了Oh, no!快哄她别哭Make it stop, Sulley. Make it stop!瞧你看玩具熊Here, look. See bear?玩具熊耶Nice bear.毛怪Sulley!玩具熊Bear, he's a happy bear.小乖乖别哭否则我就有麻烦He's not crying, neither should you. We'll be in trouble被他们逮到就完蛋别哭了'cause they're gonna find us, so please stop crying now.很好你很会哄小孩快乐小熊熊Good. Good, Sulley. Keep it up. You're doing great. He's a happy bear. He has no... 她碰到我了毛怪把玩具熊给她It touched me. Sulley, the bear! The bear. Give her the...那是怎么回事?What was that?我也不知道I have no idea,不过她最好别再来一次but it would be really great if it didn't do it again.我怎么会这么蠢?How could I do this? How could I be so stupid?这会毁了公♥司♥This could destroy the company.管它的公♥司♥ 我们完蛋了Who cares about the company?What about us?那玩意是杀人机器That thing is a killing machine.她会等我们睡着了再下毒手It's waiting for us to fall asleep and then wham!现在我们只能坐以待毙We're easy prey, my friend. We're sitting targets.我有个点子OK, look, I think I have a plan here.我们要拿一堆汤匙Using mainly spoons,挖一条隧♥道♥ 然后把她丢到野外去we dig a tunnel under the city and release it into the wild.汤匙?Spoons.That's it. I'm out of ideas.热空气球太贵了大弹弓太显眼了Air balloon, too expensive.Giant slingshot, too conspicuous.木马太像希腊神话了?Enormous wooden horse, too Greek.没辄了...想不起来...死定了No. Can't think. Can't think.Flatliner. Flatlining.大眼仔她好像困了Mike? I think she's getting tired.快找地方给她睡觉吧Well, then why don't you find someplace for it to sleep让我慢慢想办法while I think of a plan!困了吗你想睡吗?Are you sleepy? Wanna sleep? Is that what you want?我铺张报纸给你睡OK. I'll make a nice little area for you to...那是我的床你会把细菌弄上去No. Hey, that's my bed. You're gonna get your germs all over it. 好吧反正睡椅子也很舒服Fine. My chair's more comfortable anyway.怎么了?What?那只是衣橱快睡吧It's just a closet. Will you go to sleep?那看起来像蓝道Hey, that looks like Randall.蓝道是吓你的怪兽Randall's your monster.你以为他要出来吓你You think he's gonna come through the closet and scare you. 我该怎么解释?Oh, boy, how do I explain this?衣橱是空的你看It's empty. See?里面没有怪兽No monster in here.现在有了不过我不会吓你Well, now there is. But I'm not gonna scare you.我下班了好吧我坐在这儿等你睡着OK. How about I sit here until you fall asleep?快睡吧快睡Go ahead. Go to sleep.马上睡Now. Now go.你...去...睡...觉You go to sleep.也许我疯了Mike, this might sound crazy,但是我看她没有危险but I don't think that kid's dangerous.是吗那敢情好?Really? Well, in that case, let's keep it.我一直都想养只会吃怪兽的宠物I always wanted a pet that could kill me!把她放回门里去就行了What if we just put her back in her door?什么? 只要把她送回去装作没事What? Mike, think about it.We send her back,一切都会恢复正常everything goes back to normal.那是笑话吗你在说笑吗?Is that a joke? Tell me you're joking.拜托我一直忍♥耐到现在Sulley, I think that given the circumstance I've been extremely forgiving till now. 但这是什么馊主意?But that is a horrible idea.难道我们要带着她出门Are we gonna march in public with that thing?大摇大摆走进公♥司♥吗?Then I guess we waltz right up to the factory, right?我们竟然大摇大摆走进公♥司♥I can't believe we are waltzing right up to the factory.抹布加沙发布可骗不了人Sulley, a mop, a couple of lights and some chair fabric are not gonna fool anyone. 我们要给她起个名字Think about names.尼斯湖水怪可怕的大雪人Loch Ness. Bigfoot. The Abominable Snowman.他们都是被放逐的怪兽They all got one thing in common. Banishment!下一个会轮到我们We could be next.别紧张没问题的Don't panic. We can do this.法兰克How you doing, Frank?你们好Hey, guys.不会有事的Everything's going to be OK.去采集指纹Number one wants this dusted for prints.小心点Careful with that.这儿的视野很好I got a good view.低一点A little lower.这是在现场找到的This was recovered at the scene.别紧张别紧张Don't panic. Don't tell me not to.不用你来说... 振作点保持冷静Keep it together. It's not OK.可能受到污染Boo. Could be contaminated.各位安全是第一优先Gentlemen, safety is our number one concern.如果有问题...别烦我If there's anything that... Not now. I'm...小家伙你是从哪儿来的?Oh, hello, little one. Where did you come from?荷老板Mr. Waternoose!詹姆士这是你的小孩吗?James, is this one yours?其实她是我表哥的姐姐的女儿Actually, that's my cousin's sister's daughter, sir. Yeah, it's... 今天是上班恳亲♥日♥Bring an Obscure Relative to Work Day.我没看到备忘录Must have missed the memo.詹姆士你今天午休后到模拟室来一趟Well, listen, James, why don't you stop by the simulator after lunch 给我们做个吓人示范and give us that scare demonstration?荷老板Yeah. Oh, sir...好啦我来了Mr. Waternoose? Yes, yes. I'm coming.下午见了詹姆士I'll see you this afternoon, James.希望这些人不会关闭厂房♥That is, if these gentlemen haven't shut us down.天啊吓人示范Oh, boy. A scare demo.我怎么不知道?That is great. Why am I the last to know?不如带这小鬼去吧她肯定大受欢迎We could bring your cousin's sister's daughter. She'll be a big hit. 站住Halt.拦住他He stopped压住他Hold him down.好了安全了Come on. The coast is clear.我们只要摆脱她就行了OK. All we have to do is get rid of that thing.在这儿等我去拿磁卡So wait here while I get its card.她不能进来这是男厕She can't stay here. This is the men's room.你的想法好怪小孩又不介意That is the weirdest thing you've ever said.你看她高兴得跳起舞来了Look. It loves it here. It's dancing with joy.我拿到磁卡就回来I'll be right back with its door key.好可爱你想要...尿尿?That's a cute little dance. It almost looks like you've got to...你好了吗?Are you done in there?对不起Sorry, sorry.你应该好了吧?OK. You're finished now, right?好了吗Hello?她跑到哪儿去了?Where did she go?她不见了她隐形了吗?Did she disappear? Did she turn invisible?我不知道耶I just have no idea.逮到你了Gotcha.你还真会躲Hey, you're good.放轻松...Be relaxed. Be relaxed. Be relaxed.罗丝亲爱的你美呆了Roz, my tender oozing blossom. You're looking fabulous today.那是新发型吗? 一定是新发型新彩妆?Is that a new haircut? Tell me, it's a new haircut.New makeup.你去拉了皮对吧?You had a lift. You had a tuck. You had something.你脸上注射肉毒杆菌...Something has been inserted in your skin that makes you look like... 帮我个忙I need a favor.蓝道昨晚跑来加班Randall was working late last night on the scare floor.我要他那道门的磁卡I need the key for the door he was using.那敢情好Well, isn't that nice?猜怎么着你昨晚没交报告?But guess what? You didn't turn in your paperwork last night.他有啦...没有吗?He didn't... No paperwork?办公室关闭了This office is now closed.准备好我来了我就快找到你了Ready or not, here I come. I'm getting warmer.我来也Any second now.你在搞什么?Fee, fi, fo... What are you doing?我在找那小孩子I'm looking for the kid.她不见了?You lost it?不她只是...No, no. She was just...她在这儿Here she is.怎么了?Hey. What's the matter?我说过我什么也没看见I already told your buddies... All right. Carry on.蓝道完了那小孩该怎么办?Randall. Thank goodness. What are we gonna do about the child? (小孩出现在寿司店)你找的那小孩上了头条耶It's on the front page. The child. The one you were after.给我闭嘴我知道啦Be quiet. Don't you think I'm aware of the situation?我找了她整晚I was up all night trying to find it.我粗略算过寿司店的坪数I did a calculation factoring in the size of the sushi restaurant.那小孩可能逃走了The child may have escaped!我们要假装什么事都没发生Until we know for sure we're gonna act like nothing happened. 你去搞定机器我来搞定小孩Get the machine running. I'll take care of the kid.不管是谁把她放出来都死定了When I find whoever let it out, they're dead.你还杵在这儿干么快走呀?Why are you still here? Come on, go! Move! Now!是我走人了I'm not here.他们走了They're gone.情况不妙糟糕透顶This is bad, so very bad.他们说什么机器? 管它的What were they talking about, machine? Who cares?别急找到她的门就送她回家All we have to do is call her door and send her home.没错我们只是普通的员工就跟别人一样Right. We're just two regular Joes on our way to work. We will blend right in. 早安各位Top of the morning.大伙儿怎样?What's shakin', bacon?你是瘦了还是断了手脚?Did you lose weight? Or a limb?拿到磁卡吗?You have her card key, right? Of course.当然拿到了我说我要去拿I told you I'd get her card key. I went and got it.现在磁卡就在我手中Now I have her card key.开始吧OK. Here we go.保重了别再偷溜进来哦Take care of yourself. Try not to run through any more closets.这不是她的门Mike, that's not her door.你说什么当然是罗?Of course it's her door.她的门是白色上面有花不是No. Her door was white and it had flowers on it.你一定看走了眼这就是了It must have been dark last night because this is its door.听到吗好像很好玩?Hey, you hear that? Sounds like fun in there.寄张明信片给我我是麦克华斯基Send me a postcard, kid. That's Michael Wazowskii, care of。
提高口语—让自由破土,让梦想发芽
让自由破土,让梦想发芽正能量,发现自我Celine曾是阿里巴巴B2B的高级客户经理。
她很普通,大学没读完,也不是富二代。
但她也不普通,她敢一个人背着帐篷到山上去露宿几天;骑着单车绕浙江省骑一圈;为了寻找内心的自我毅然从一家世界超级公司阿里巴巴离职;敢天马行空的幻想,永远相信“心有多大,舞台就有多大”。
当她在阿里就职期间,因工作每天面对不同的客户,经常遇到很多跟她年纪相仿的客户抱怨死板的制度、单薄的薪水、紧张的人际关系;而那一切在她看来最可怕的是由于他们没有理清自己真正想要的生活。
因为没有了理想,所有没有了精神。
他们甚至分不清理想跟幻想的区别,人生就像沼泽一样越陷越深。
他们中的绝大部分人只是为了工作为工作。
在她看来,这些人的痛苦大部分只因自己一手酿成。
而她的工作内容之一就是给他们培训,这个偶然的机会让她发现了自己积极的想法鼓励了一个又一个人。
当她体验到的那刻,她惊呼原来人可以活得如此有价值。
用马斯洛原理说那就是直接飞到实现自我的那个最高层次。
梦想的大钟再次被敲响,从那以后,她坚定的告诉自己,要成为一个speaker,让即将枯萎的生命重新绽放光芒;成为一个快乐的充满正能量的人,去影响身边更多的人。
在她的心灵深处,埋葬着无尽的爱的甘泉,充满了她的心扉、她的身体。
但她的思想被封住了,需要一个出口。
那时她忐忑不安却内心狂喜,因为她知道,此生很难再有这样的体验了。
加入平和,归零再起航于是她毅然辞掉了高薪的阿里工作,果断告诉自己一切重新开始。
辞职后的有段路很艰难,有过后悔有过迷茫。
12年10月辞职后,终于有了时间去做自己想做却一直没做的事情。
一,是放空自己来一段长远的旅行;二,是充实自己制定一个长期的计划,把心真正的放大。
坚定目标后,通过一番前期咨询,来到了那个“English Only, No Mobile-phone, No Electronic Dictionary”的纯英语的国度;那个可以让她大展身手,寻找未知自己的地方;那个没人在乎彼此职业、年龄、收入、国籍、家庭、教育背景的地方;那个来自四海却为一家的地方。
glispa超帅CEO Gary讲述手游小团队生存故事
文章出处:公众微信@glispa全球glispa超帅CEO Gary讲述手游小团队生存故事GameLook4月30日发布报道,原题《手游制作成本增长小团队只能创新》。
绝对干货,绝对有收获!GameLook 2014年4月28日专稿GameLook报道/在手游领域,很多都记得2013年App Store的收入排名开始出现逐渐稳定的局面,而全球的开发商们也纷纷寻找新的市场。
这两大趋势对于2014年的所有开发商都有着重要的影响。
全球扩张从来都不是简单的事,也不是也不是打破收入榜排名进入前三强。
不过,有一些策略可以指导新的游戏团队向前发展。
在前不久的采访时,柏林在线市场营销公司Glispa的CEO Gary Lin表示,随着手游制作成本的不断增长,很多大公司选择只是抄袭目前流行的作品,或者就是用自己的经典IP套上旧的玩法,而小团队只能选择创新。
他讨论了优秀的分析和追踪对于开发商们在2014年以及以后发展的作用。
以下是GameLook整理的采访稿:随着手游领域的“淘金热”逐渐冷却,我们看到手游市场出现了越来越稳定和成熟的局面,你注意到最大的趋势和挑战是什么?总的来讲,由于计算性能、屏幕尺寸、网络连接提速以及手游领域经验丰富的开发商出现,应用/手游变得越来越好,种类越来越多,因此这也导致了全球应用收入榜的变化开始趋于平衡。
对于开发商们来说,挑战可能是在持续的产品研发过程中,曝光率成本的增长以及用户留存成本的增长。
在全球市场营销活动方面,开发商面临最大的问题是什么?为了应对竞争和不断增长的成本,越来越多的开发商们开始在初期就寻找全球市场机会。
在全球新兴市场,尤其是金砖四国的智能机和移动网络普及率极其高,这为全球的开发商们提供了很多有成本效益的市场营销机会。
这些市场的挑战包括持续的变化以及相对不成熟的应用分销生态系统,这些地区只有少数的市场营销公司可以满足量化需求。
市场定价几乎不是按照安装量以及参与度,而且通过广告收入的用户货币化措施更为重要。
张羽昊:不迎潮流,设计就要表达自我
张羽昊:不迎潮流,设计就要表达自我作者:钟天阳来源:《现代青年·精英版》2020年第02期对于服装设计师而言,有一个典型的高光时刻。
那就是在一场绚丽的大秀上,紧跟着最后一个模特退场的那几秒钟——负责本季服装的设计师会走上秀台,高调一点的会牵着灵感缪斯的压轴模特完成最后巡场,低调一点的,鞠个躬便匆匆退场。
但是设计师张羽昊今年不打算再上台享受这个聚光灯照耀的时刻了,他甚至放弃了T台,直接将本季作品的静态秀放进了西岸艺术中心。
“其实荣耀不必一直伴随着绚烂的鲜花和喧闹的掌声,有些时候是静默无声的,尤其是当作品能够完整表达自己的所思所想的时候,呈现在你眼前的那一刻,你的心里给自己打了一束光。
”张羽昊说。
“通感”是张羽昊2020年春夏服装的主题。
明明听到声音,却在眼前浮现风景;明明看到色彩,却仿佛嗅到生动的气息——通感这种奇妙的美学表达方式,在张羽昊的全新一季服装中,表现为色彩、质感的轻盈跃动。
这一次,张羽昊还在静态秀的中间加入了一件宛若立体“枯山水”的艺术装置,这个灵感来自于日本花道草月流的艺术品,以旋转的波纹来呈现声光色流动互融的通感之美。
在开展前夜,当最后一件服装挂在了正确的位置,长达数月的忙碌也终于在静态展中尘埃落定。
看着这一切,张羽昊忽然感觉心中很满足,好像有一束光照在了自己身上。
能有这样的静水流深的心态和领悟,其实和张羽昊闪闪发光的职业生涯息息相关。
毕竟,并不是每一个设计师都有足够的才华和机遇,能得到《Vogue》意大利版的赏识,仅凭毕业作品便登上杂志别册的封面。
那一年是2014年,张羽昊才22岁。
1992年,张羽昊在绍兴出生。
身为九零后的他和大多数同龄人一样拥有一颗执着于自己喜爱的事物的心。
在被问到为什么想要做一名服装设计师的时候,张羽昊说自己希望从事的职业是关于表达自我的。
他很喜欢文字,爱用辞藻的堆砌来隐晦表达,看书写字是他的兴趣,他也曾经梦想过要成为一名作家。
但是文字这一种表达方式有些太过单一,很多时候都无法满足张羽昊天马行空的想法和看得見摸得着的乐趣。
名人成功来自艰苦的奋斗的故事
名人成功来自艰苦的奋斗的故事成功就是在不断地克服困难,在困难中创造自己的价值。
有心人会在困境中找出路,而无心的人只会在众多的机会中找借口。
以下是小编分享给大家的关于名人成功的艰辛故事,一起来看看吧!名人成功的艰辛故事篇1:李开复李开复,Google(谷歌)全球副总裁兼大中华区总裁,著有《做最好的自己》、《与未来同行》、《一网情深》。
他切实关注大学生的各种问题,所著《给中生的一封信》系列在大学生间广为流传。
他所进行的主题演讲与创办的我学网(开复学生网)也深受好评,学生们亲切地称他为“开复老师”。
月薪过万、500强企业,就是职业理想吗很多求职者被问到“职业理想”的时候,给出的答案是:月薪过万,或者进入全球500强企业。
我们常认为,理想就是实现某些物质利益,比如钱、名誉或者地位。
而这又基于一种心理定势,那就是我必须有钱才能快乐。
我的一位同事,在认为自己赚够了钱之后,说了声“拜拜”就去享受他的环球旅行了。
当时他才三十多岁。
然而几个月后,他发现自己当初的决定是错的,他不用担心温饱,但并不快乐。
因为真正的快乐来自于工作的过程,而不是由它获得的报酬。
所以,在确立职业理想时要考虑到这个前提-高薪并不等于职业理想。
我们生命的价值不在于拥有多少钱,而在于做了多少有意义的工作。
还有一些研究告诉我们,那些追求理想的人,在多年以后比那些只追求金钱的人会赚到更多钱。
从我个人的经历来看,树立理想时更应注重自己的兴趣、成就感。
当初我从微软离开就是因为发现自己只是那个机器中的一个零件,工作激情逐渐消退。
于是,我想自己该接受另一个挑战了。
在Google这个富有创意的团队里,我看到了自我的价值、年轻的力量,这更符合我的职业理想。
所以,我希望所有的求职者都记住一句话-事业比金钱重要,机会比安稳重要,未来比今天重要。
职业理想不是在一天树立的很多求职者说,刚开始找工作时还有目标,现在是越找越没有标准,感到很迷茫。
我想说的是,如果大学四年(甚至更长的求学时间)里没有培养起自己的理想,那么,迷茫是正常的。
穿普拉达的女王中英表格台词剧本
Tell Simone I'm not going to approve that girl that shesent me for the Brazilian layout.告诉西蒙我不要她为巴西版面选的女孩I asked for clean,athletic,smiling.She sent me dirty, tired and paunchy.我要的是干净运动型面带微笑的女孩她挑的是肮脏疲倦的肥婆And R.S.V.P.Yes to the Michael Kors party.回复麦克·克斯我会去他的聚会I want the driver to drop me off at9:30and pick me upat9:45sharp.我要司机九点半送到那里九点四十五分再来接我Call Natalie at Glorious Foods,tell her no for the40thtime.打电话给"光荣食品"的纳塔丽告诉她第四十遍No,I don't want dacquoise.I want tortes filled with warmrhubarb compote.不行我不要杏仁蛋白饼我要大黄水果蛋糕Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight.再打电话给我前夫提醒他今晚的家长会在达尔顿Then call my husband,ask him to meet me for dinner at that place I went to with Massimo.打给我丈夫让他在我和马西莫去过的地方碰面吃晚餐Tell Richard I saw the pictures that he sent for thatfeature on the female paratroopers...告诉李查德我看过他送来的女伞兵照片and they're all so deeply unattractive.她们实在太难看了Is it impossible to find a lovely,slender femaleparatrooper?就不能找个可人又苗条的女伞兵No.Am I reaching for the stars here?Not really.当然能我能摘星星吗当然不可能Also,I need to see all the things that Nigel has pulled for Gwyneth's second cover try.还有我要看奈杰尔给格温妮斯挑的第二次封面试镜的衣服I wonder if she's lost any of that weight yet.Who's that?不知她瘦了多少她是谁Nobody.Um,uh...谁都不是呃Human Resources sent her up about the new assistant job,and I was pre-interviewing her.人力部送她来做助理我刚对她进行了面试But she's hopeless and totally wrong for it.她根本不行完全不适合这里Clearly I'm going to have to do that myself because thelast two you sent me...显然我要自己来选你上两次选的人were completely inadequate.全都不合格So send her in.That's all.让她进来就这样Right.好的She wants to see you.Oh!She does?她要见你哦是吗Move!快点This is foul.Don't let her see it.Go!That's...这太土了别让她看见快去那个Who are you?你是谁Uh,my name is Andy Sachs.呃我叫安迪·塞克斯I recently graduated from Northwestern University.刚从西北大学毕业And what are you doing here?那你在这里做什么Well,I think I could do a good job as your assistant.嗯我可以做你的助理And,um...还有呃Yeah,I came to New York to be a journalist and sentletters out everywhere...我来纽约想成为一名记者发了不少简历and then finally got a call from Elias-Clarke...终于艾丽雅斯·克拉克给了我一个电话and met with Sherry up at Human Resources.让我和人力部的谢瑞见面Basically,it's this or Auto Universe.反正不是这里就是《机动世界》So you don't read Runway?Uh,no.那么你没有看过《天桥》呃不看And before today,you had never heard of me.直到今天才知道我这个人No.是的And you have no style or sense of fashion.你对时尚即不追求也没见解Well,um,I think that depends on what you're...这个我认为这看个人No,no.That wasn't a question.不不我没在问你Um,I was editor in chief of the Daily Northwestern.我曾是西北日报的主编I also,um,won a national competition for collegejournalists...我还获得过全国大学记者竞赛的头名with my series on the janitors'union,which exposed theexploitation...连续揭露了校工团的不法剥削That's all.行了Yeah.You know,okay.好吧我知道了You're right.I don't fit in here.没错我不适合这里I am not skinny or glamorous...我不够苗条也不够漂亮and I don't know that much about fashion.也不懂时尚But I'm smart.但我很聪明I learn fast and I will work very hard.我学得很快我会努力工作的I got the exclusive on the Cavalli for Gwyneth...给格温妮斯找到卡华力的独家设计Roberto Cavalli意大利的知名时尚设计师but the problem is,with that huge feathered headdressthat she's wearing...问题是她戴那么大个羽毛头饰she looks like she's working the main stage at the GoldenNugget.好像她是在金块酒店唱戏的Thank you for your time.多谢你的宝贵时间Who is that sad little person?那可怜虫是谁Are we doing a before-and-after piece I don't know about?我们在制作"麻雀变公主"的节目吗Andrea.Hmm?安吉丽雅嗯Wait.You got a job at a fashion magazine?慢着你在时尚杂志社得到份工作Mm-hmm.What was it,a phone interview?没错什么靠电话面试wow.Ow!Don't be a jerk.嘴巴别那么讨厌Miranda Priestly is famous for being unpredictable.马琳达·皮斯利是出了名的女魔头Okay,Doug.How is it that you know who she is and Ididn't?道格为什么你知道她而我不知道I'm actually a girl.Oh!我其实是个女的哦That would explain so much.Look,seriously.谜团都解开了喂认真点Miranda Priestly is a huge deal.I bet a million girls would kill for that job.马琳达·皮斯利是个大人物我打赌女生都会为这工作发疯的Yeah,great.The thing is I'm not one of them.是啊但问题我不是那些女生Look,you gotta start somewhere,right?但你总要出人头地是不是I mean,look at this dump Nate works in.你看笨内特的工作I mean,come on.Paper napkins?Hello.拜托做纸巾有没有搞错Yeah.And Lily,she works at that gallery doing,uh,youknow...对哦莉莉她在画廊里做那个什么Oh,I'm sorry.What exactly is it that you do anyway?哦抱歉你到底是做什么的Well,lucky for me,I already have my dream job.我很幸运已经找到了理想工作You're a corporate research analyst!你是个财务研究分析员Oh,you're right.My job sucks.No!没错这工作很烂不是的It sucks.I don't...It's boring.It's all right.Breathe.很烂我工作很无聊没事的深呼吸I'm trying.Here.Take a drink.我在努力来喝一杯I will have a drink.I will have a drink.Ah,yes.我要喝一杯喝一杯啊没错I'd like to propose a toast.To jobs that pay the rent.To jobs that pay the rent.为交房租的工作干一杯为交房租的工作Jobs that pay the rent.为交房租的工作Oh,baby.You should see the way these girls at Runwaydress.亲爱的你该看看《天桥》里面女生的打扮I don't have a thing to wear to work.我都没有像样的衣服穿去上班Come on.You're gonna be answering phones and gettingcoffee.拜托你只是去接电话买咖啡You need a ball gown for that?干那活需要穿晚礼服吗I think I might.我想我可能需要吧Well,I happen to think you look great always.我认为你穿什么都好看Aww!I think you're full of it.啊胡说八道e on.Let's go home.Yeah.嘿过来现在就回家好I can think of something we can do that doesn't requireany clothing.有件事我们不穿衣服也能做Really?Mmm.真的嗯Hello?喂Andrea,Miranda decided to kill the autumn jacket story for September...安吉丽雅马琳达决定取消九月的秋季夹克衫报道and she is pulling up the Sedona shoot from October.并提前十月的赛多纳的设计You need to come into the office right this second andpick up her coffee order on the way.你立即回办公室路上把咖啡也买了Now?Now,get a pen and write this down.现在没错再拿纸笔把这个记下来I want one no-foam skimmed latte with an extra shot...我要一份大杯无泡的低脂拿铁咖啡and three drip coffees with room for milk.和三杯冲泡的咖啡咖啡还要加奶Searing hot.And I mean hot.一定要滚烫的Hello?喂Where are you?Oh,I'm almost there.Yeah.你在哪儿我就快到了Shoot!Oh!该死Is there some reason that my coffee isn't here?为什么我没看到我的咖啡Has she died or something?她死了还是怎么了No.God.没有天哪Oh.Bloody time.哦太慢了I hope you know that this is a very difficult job...Mm-hmm.我希望你知道这是份艰难的活是的For which you are totally wrong.那你就错了And if you mess up,my head is on the chopping block.你的失职会送我上断头台的Now,hang that up.Don't just fling it anywhere.把那挂起来别随便乱扔Okay.First of all,you and I answer the phones.首先我和你接听电话The phone must be answered every single time it rings.每次响铃都必须接Calls roll to voice mail,and she gets very upset.如果转入语音信箱她会很生气If I'm not here...Andrea,Andrea...如果我不在这里安吉丽雅安吉丽雅you are chained to that desk.你必须一直呆在桌子旁Well,what if I need to...What?No.好但如果我要什么不行One time an assistant left the desk because she slicedher hand open with a letter opener...上次的一个女助理手被开信刀划伤离开了桌子and Miranda missed Lagerfeld...导致马琳达错过了与拉格费尔德的会面拉格费尔德Karl Otto Lagerfeld时尚设计师just before he boarded a17-hour flight to Australia.恰好接着拉格费尔德又去了澳大利亚She now works at TV Guide.现在那个倒霉蛋她在干电视导购Man the desk at all times.Got it.随时坚守岗位知道了Uh...Miranda Priestly's office.呃马琳达·皮斯里办公室No,she's not available.不她现在没空Who is it?请问是哪位Yes,I will tell her you called...yet again.是的我会告诉她你来过电话好几次了Right.Remember,you and I have totally different jobs.记住你我有不同的分工I mean,you get coffee...and you run errands.我是指你负责咖啡听候差遣Yet I am in charge of her schedule...我负责她的行程her appointments and her expenses.会议和财务And,um,most importantly,um...还有最重要的是I get to go with her to Paris for Fashion Week in the fall.我会和她去巴黎的秋季时尚周I get to wear couture.I go to all the shows and all the parties.我会穿大牌设计的服装参加所有的时装表演和聚会I meet all of the designers.It's divine.会见所有设计师太神圣了Okay.Now,stay here.I'm going to the art department togive them the Book.你现在留下来我要把书拿去设计部The...This is the Book.书就是这本书Now,it is a mock-up of everything...里面包含本期杂志要采用的in the current issue.所有设计素材And we deliver it to Miranda's apartment every night,andshe retu...我们每晚都把它送去马琳达的住处然后她再Don't touch it.She returns it to us in the morning withher notes.别碰她做过笔记后在隔日上午交给我们Now,the second assistant is supposed to do this...现在应该由第二助理来做这个but Miranda is very private and she does not likestrangers in her house.马琳达很注重隐私不喜欢陌生人闯入她的住处So until she decides that you are not a total psycho...直到她确认你不是什么变态I get the lovely task of waiting around for the Book.先由我负责保管这本书Oh,Emily?What do I do...哦艾米莉我该怎么办Deal with it.把它处理好Hello.Mrs.Priestly's office.你好皮斯里女士办公室Hmm.That's what I meant.Miranda Priestly's office.嗯我就那意思马琳达·皮斯里办公室Um,you know,she is in a meeting.Can I please take amessage?呃她现在开会能为你留个口信吗Okay.Can you please spell Gabbana?好请拼一下GabbanaGabbana Docle&Gabbana又名D&G意大利时尚品牌Hello?喂I guess not.不拼算了I guessed an eight and a half.我猜你穿八点五号鞋Um,uh,that's very nice of you...呃你真好but I don't think I need these.但我好象不需要它们Miranda hired me.She knows what I look like.马琳达雇了我她知道我的样子Do you?你知道吗Emily.艾米莉Emily?艾米莉She means you.她叫你呢We just cut on the bias.That's not what I asked you.我们刚才这样斜着剪我要求的不是那样I couldn't have been clearer.There you are,Emily.我说得很清楚了你来了艾米莉How many times do I have to scream your name?Actually,it's Andy.要我喊你多少遍才够其实我是安迪My name is Andy.Andrea,but,uh,everybody calls me Andy.我叫安迪安吉丽雅但大家都叫我安迪I need10or15skirts from Calvin Klein.我需要十到十五条CK的裙子CK Calvin Klein美国最顶级时尚品牌What kind of skirts do you...Please bore someone elsewith your questions.你想要什么样式的这种无聊的问题你问别人去And make sure we have Pier59at8:00a.m.Tomorrow.去"五十九号码头"餐厅确认明天八点的座位Remind Jocelyn I need to see a few of those satchels thatMarc is doing in the pony.提醒约瑟琳我要看看马克在手抄里画的背包And then tell Simone I'll take Jackie if Maggie isn'tavailable.告诉西蒙如果杰茜没空就用麦吉Did Demarchelier confirm?D-Did D-Demarchel...迪马休里耶确认了没?迪马休里耶帕特里克·迪马休里耶着名摄影师Demarchelier.Did he...Get him on the phone.迪马休里耶他打电话给他Uh,o...okay.呃好的And,Emily?Yes?还有艾米莉是的That's all.就这样It's just the cavalier disregard for clear directions...这只是不符合Do you have Demarchelier?联络上迪马休里耶了吗Uh,Demarchelier.呃迪马休里耶Leave it.Do you have...让开你有没有I have Miranda Priestly calling.马琳达·皮里斯的助理I have Patrick!帕特里克在线Uh,no,she called me in there and-and then she asked meabout Pier59.哦她叫我进去还有什么五十九号码头And there was something about Simone,Frankie,someoneelse.还有关于西蒙弗兰克还有谁And,um,she needs skirts from Calvin Klein.她要CK的裙子And,uh,there was something about a pony.还有关于什么小马小马和手抄同音Did she say which skirts?No.No.她说要什么裙子了吗没有Did she say what kind?Color,shape,fabric?I tried to ask her.她说是什么款式的颜色形状材料我试着问过了You may never ask Miranda anything.你永远不能问马琳达任何问题Right.I will deal with all of this,and you will go toCalvin Klein.好我处理其它事你去拿CKEh...Me?呃我Oh,I'm sorry.Do you have some prior commitment?不好意思你还有其它要事吗Some hideous skirt convention you have to go to?要去"恶心裙子讨论会"吗Miranda?马琳达Are you there?I'm about to walk in.I'll call you as soonas...到了没我正要进去我马上打电话Hello?Hi.While you're out...喂你好你在外面Miranda needs you to go to Hermes to pick up25scarveswe ordered for her.马琳达要你去爱玛仕拿她定的二十五条围巾Okay.Cassidy forgot her homework at Dalton.Pick that好的卡西迪巴把作业忘在达尔顿了你去那取up.Miranda went out to meet with Meisel,and she will want马琳达去见麦塞尔她回来时要喝星巴克more Starbucks when she gets back.Hot Starbucks.Can you just repeat that first...要热的你能重复第一件Hello?喂Oh,my God.哦天哪What took you so long?I have to pee!怎么那么久我要去厕所What?You haven't peed since I left?什么从我出去到现在你没去过厕所没有我一直坚守岗位快憋不住了No,I haven't.I've been manning the desk,haven't I?I'mbursting.Oh,hi.哦嗨You do coat.Do the coat!你挂衣服挂起来Okay.好的Now,be prepared.The run-through is at12:30.准备好十二点三十分开始挑拔People are panicking,so the phone is going to be ringing大家都很惊慌电话随时都会响起off the hook.The ru...The run-through.Right.挑挑拔好的没错编辑们提出构思马琳达选出好的Yes.Editors bring in options for the shoot,and Mirandachooses.She chooses every single thing in every single issue.她要精心挑选每一个主题挑选是件大事真不懂你怎么会不知道安吉丽雅Run-throughs are a huge deal.I don't know why you don'tknow that,Andrea.Okay.Are you ready?Oh,hi,hi.好了准备好没哦嗨好了上完厕所塞莉娜和我去吃午饭Right.Well,after the loo,Serena and I are going tolunch.This is her...the new me.Hi.就是她新的我嗨Told you.I thought you were kidding.我说吧我以为你开玩笑当然不是我有二十分钟吃午饭你只有十五分钟No,quite serious,yeah.I get20minutes for lunch,andyou get15.When I come back,you can go.Okay.我回来后你就能去了好的What exactly is she wearing?她穿的是什么啊Her grandmother's skirt.她外婆的裙子Hmm.Corn chowder.嗯粟米海鲜汤That's an interesting choice.有趣的口味You do know that cellulite is one of the main ingredients你知道这里面有很多脂肪in corn chowder.So none of the girls here eat anything?那这里的女孩都不吃东西Not since two became the new four and zero became the new自从二号变成四号还有零号变成二号就不吃了two.Well,I'm a six.Which is the new14.我是六号那就要变成十四号了Oh.Shoot.哦该死哦没关系你一定还有很多其它化纤衣服Oh,never mind.I'm sure you have plenty more polyblendwhere that came from.Okay.You think my clothes are hideous.你觉得我的衣服难看I get it.我知道了But,you know,I'm not going to be in fashion forever...但你知道我不会一直留在时尚界so I don't see the point of changing everything about我不想为了这个工作改变自己myself just because I have this job.Yes,that's true.真是说对了That's really what this multibillion-dollar industry isall about anyway,isn't it?这个值好几亿的产业就只关心一件事对不对Inner beauty.内在美Hello.喂e on.好快来Miranda's pushed the run-through up a half an hour.Mmm!马琳达提前半小时开始了选拔She's always15minutes early.Which means?她通常都早到十五分钟意思是You're already e.Shoot!你迟到了来该死Excuse me.借过Mr.Ravitz.拉维兹先生Nigel.奈杰尔Issue going well?Oh,yes.Our best September ever.工作顺利吗哦是的至今最成功的一个九月Great.Heard Miranda killed autumn jackets and pulled up the Sedona shoot.很好听说马琳达取消秋季夹克衫选了赛多纳的设计What's that costing me?那要花掉我多少钱About300,000.大概三十万Must have been some lousy jackets.那些夹克肯定发霉了Irv Ravitz.Oh,I'm sorry.俄弗·拉维兹哦对不起This is Andy Sachs,Miranda's new assistant.这位是安迪·塞克斯马琳达的新助理Congratulations,young lady.恭喜你年轻人A million girls would kill for that job.女生会为这工作发疯的Bye-bye.再见Hmm?Chairman of Elias-Clarke,Irv Ravitz.嗯艾丽雅斯·克拉克的总裁俄弗·拉维兹You know what they say?Tiny man,huge ego.知道别人怎么说他的个子小野心大No.And I've seen all this before.不行都过时了Theyskens is trying to reinvent the drop waist,soactually it's...瑟斯肯斯尝试重新引进露背款式所以Where are all the other dresses?We have some right here.其他裙子呢这里有一些Stand,watch and listen.And I think it can be veryinteresting...站着边看边听我认为这样很时髦No.No,I just...It's just baffling to me.不不我真搞不懂Why is it so impossible to put together a decentrun-through?为什么做个顺利的挑选会这么难You people have had hours and hours to prepare.It's justso confusing to me.你们有这么多时间准备真让我搞不懂Where are the advertisers?广告部的人呢We have some pieces from Banana Republic.We need more,don't we?我们从巴纳纳拿来这些我们还需要更多是吗Oh.This is...This might be...What do you think of...Yeah.哦这个这个可以你们觉得呢是啊Well,you know me.哦你知道我这人Give me a full ballerina skirt and a hint of saloon andI'm on board.一条芭蕾舞裙加一点造型我绝对赞成But do you think it's too much like...Like the Lacroixfrom July?你不觉得有点太像七月刊的卡奎I thought that,but no,not with the right accessories.It should work.我想过但只要找对饰品我就觉得能行Where are the belts for this dre...Why is no one ready?这裙子的腰带呢就不能都准备好吗Here.It's a tough call.这里但有点麻烦They're so different.Hmm.该挑哪个嗯Something funny?很好笑吗No.No,no.Nothing's...不不没什么You know,it's just that both those belts look exactlythe same to me.只是这两条腰带几乎一模一样You know,I'm still learning about this stuff and,uh...其实我还在学这东西呃"This...stuff"?"这东西"Oh.Okay.I see.好了我知道了You think this has nothing to do with you.你觉得这和你无关You go to your closet...你去自己的衣橱and you select...I don't know...that lumpy bluesweater,for instance...选择我不知道比如你那松垮的蓝色绒线衫because you're trying to tell the world that you takeyourself too seriously...试着告诉世人你的人生重要到to care about what you put on your back.你无法关心自己的穿着But what you don't know is that that sweater is not justblue.但你要知道那衣服不仅仅是蓝色It's not turquoise.It's not lapis.不是绿色也不是青色It's actually cerulean.而是天蓝色And you're also blithely unaware of the fact...你还轻率地忽视很多事情that in2002,Oscar de la Renta did a collection of cerulean gowns.像奥斯卡·德拉伦塔在二零零二年设计过一系列天蓝色的晚礼服And then I think it was Yves Saint Laurent...wasn't it...然后我估计是圣罗兰是吗who showed cerulean military jackets?设计出天蓝色的军式夹克衫I think we need a jacket here.Mmm.我认为还需要件外套嗯And then cerulean quickly showed up in the collectionsof eight different designers.之后天蓝色就成了其他八位不同设计师的最爱And then it,uh,filtered down through the departmentstores...然后放入其名下的商店and then trickled on down into some tragic CasualCorner...最后慢慢掺入可悲的CCCC Casual Corner提倡舒适的美国中档品牌where you,no doubt,fished it out of some clearance bin.才让你从她们的打折货中掏到However,that blue represents millions of dollars...总之那蓝色值几千万and countless jobs...花费了数不尽的心血and it's sort of comical how you think that you've madea choice...滑稽的是你以为是你选择了这个颜色that exempts you from the fashion industry...让自己远离时尚界when,in fact...事实却是you're wearing a sweater that was selected for you by thepeople in this room...这屋子里的人帮你从一堆衣服里from a pile of stuff.选了这件绒线衫So then I said,"No,I couldn't see the difference...然后说"不我看不出有这两条between the two absolutely identical belts'"...完全相同的腰带有何区别"and you should have seen the look she gave me!你应该看见当时她看我的眼神I thought the flesh was gonna melt off her face.还以为她脸上的肉要化了一样It's not funny.这不好笑She's not happy unless everyone around her is panicked,看到别人不安恶心或者自杀她才会开心nauseous or suicidal.And the Clackers just worship her.还有那些嘎嗒子却崇拜她The who?They call them Clackers.什么子她们叫嘎嗒子The sound that their stilettos make in the marble lobby.高跟鞋接触大理石地面的声音It's like,"Clack,clack,clack.Clack,clack."就像"嘎达嘎达嘎达嘎达"And they all act like they're curing cancer or something.她们的样子好像去医癌症似的The amount of time and energy...花费很大精力和时间在that these people spend on these insignificant,minutedetails,and for what?不重要的会议细节上然后呢So that tomorrow they can spend another$300,000reshooting something...第二天他们就能再花三十万重新拍照片that was probably fine to begin with...或许对不需要那些东西的人来说to sell people things they don't need!这好像不算什么God!天哪I'm not even hungry anymore.What?我都气饱了什么That is why those girls are so skinny.Oh.No,no,no.怪不得那些女孩那么瘦哦不不Give me that.There's,like,eight dollars of Jarlsbergin there.哦不给我里面还有八美金的干酪呢You know what?知道吗I just have to stick it out for a year.One year.我只要忍一年一年And then I can do what I came to New York to do.之后就能做我来纽约该做的事But I can't let Miranda get to me.I won't.我决不能输给马琳达决不会Easy there,tiger.别太勉强了Oh,good morning,Miranda.Get me Isaac.哦早上好马琳达接通埃塞克I don't see my breakfast here.Are my eggs here?Whereare my eggs?我没见着我的早饭鸡蛋呢我要的鸡蛋呢Excuse me!借过Pick up the Polaroids from the lingerie shoot.去内衣设计那儿取偏光板Have the brakes checked on my car.去检修刹车Where's that piece of paper I had in my hand yesterdaymorning?我昨天早上拿到的那份文件呢The girls need new surfboards or boogie boards or something for spring break.双胞胎需要新的冲浪板或者趴板总之寒假用得着的东西Hello.The twins also need flip-flops.喂她们还要沙滩拖鞋Ow!Oh,my gosh!啊哦天哪Pick up my shoes from Blahnik,and then go get Patricia.去布朗尼克取我的鞋然后去接派奇特Monolo Blahnik高级女鞋品牌Who's that?Good girl!Good girl!Good girl!她是谁好孩子好孩子Get me that little table that I liked at that store onMadison.去买我在曼蒂森看中的那张小圆桌Get us a reservation for dinner tonight at that place thatgot the good review.为今晚晚餐定一家评价好的餐馆Get me Isaac.Thirty-six thank-you notes deliveredtoday.接通埃塞克寄出三十六份感谢信Where is everyone?Why is no one working?人都去那儿了为什么没人在工作Get me Demarchelier.接通迪马休里耶I have Miranda Priestly calling for...Okay.马琳达·皮斯利的助手好的I have Patrick.帕特里克在线Thank God it's Friday,right?谢天谢地星期五了At least Miranda will be in Miami,so we don't have to马琳达会在迈阿密这周末不用待命了be on call this weekend.You know,my dad's coming in from Ohio.我父亲从俄亥俄州来看我Yeah,we're gonna go out to dinner,maybe see Chicago.我们出去吃饭可能去看《芝加哥》芝加哥著名百老汇歌舞剧You doing anything fun this weekend?这周末有没有安排Yes.有Yeah,Nate said it was great.是啊内特说很好他其实应聘过这里但他们需要经验丰富的He actually...He applied here,but they wanted someonewith more experience.Here.Huh?What's this?给嗯是什么I don't want you to get behind on your rent.我不想你拖房租Dad,how did you...It's...爸你怎么只是I'm gonna kill Mom.我要掐我妈Dad,thank you.谢谢你爸爸It's really good to see you.You too,honey.真高兴见到你我也是宝贝So,you want to start grilling me now...你想现在就说正题呢or should we wait till after dinner?还是等吃了晚饭后我想让你吃了早饭再说I thought I'd let you at least enjoy the bread basketfirst.No,no,no.It's okay.Go right ahead.不不没关系现在说吧We're just a little worried,honey.我们只是很担心你宝贝We get e-mails from you at your office at2:00a.m.我们凌晨两点收到你的电子邮件Your pay is terrible.You don't get to write anything.工资低又不参与文笔工作Hey,that's not fair.嘿这么说不公平I wrote those e-mails.我写了那些电子邮件的我试着了解被斯坦福法律系接受的人I'm just trying to understand why someone who gotaccepted to Stanford Law...为什么会想做记者更何况你现在还不算是记者turns it down to be a journalist,and now you're not evendoing that.Dad,you have to trust me.爸你要相信我Being Miranda's assistant opens a lot of doors.做马琳达的助理就不用愁将来了Emily is going to Paris with Miranda in a few months...艾米莉要和马琳达去巴黎几个月她会遇到着名杂志社的编辑和作者and she's gonna meet editors and writers from everyimportant magazine.And in a year,that could be me.再过一年我也能去了All right?Mm-hmm.好吗嗯Dad,I swear,this is my break.爸我发誓这将是我的转折点This is my...my chance.这是我的机遇This is my boss.是我老板I'm sorry,Dad.I have to take this.Take it.Take it.爸对不起我得接这个电话接吧接吧Hello.Miranda?My flight has been canceled.你好马琳达我的班机取消了It's some absurd weather problem.因为什么荒谬的天气原因I need to get home tonight.The twins have a recital我要今晚回家双胞胎明天要在学校表演独奏tomorrow morning at school.What?At school!什么在学校Absolutely.Let me see what I can do.Good.好的我来想办法很好Hi.Um,I know this is totally last minute...嗨我知道事情紧急but I was hoping that you could maybe get a flight for但我希望你今晚能帮我老板找架my boss...from Miami to New York tonight?从迈阿密飞往纽约的飞机It's right here.Thank you.Yeah,any kind of jet.就这里谢谢是任何一种喷气机都行From Miami to New York.Thank you.从迈阿密飞往纽约谢谢Yup,I need it tonight.I need it...Ow!是的今晚就要我要哦I thought you were going out the other...Sweetie!No.我以为你从那边出来亲爱的我没有It's over here,honey.Tonight.在这里亲爱的今晚Hi.I'm trying to get a flight tonight...for tonight...from Miami to New York.嗨我要今晚的飞机今晚迈阿密到纽约Yes,I know there's a hurricane.是我知道有暴风Nothing is flying out?What do you mean,nothing is flyingout?都飞不出去什么叫都飞不出去It's for Miranda Priestly,and I know that she's a clientof yours.是马琳达·皮斯利的要求她是你们的客户Yes.Yes,hi.I need a jet tonight from Miami to New York.是是我要一架迈阿密去纽约的飞机Yeah.Sorry.Hold on.Hello?Miranda,hi.是对不起等一下喂马琳达I'm trying to get you a flight,but no one is flying out because of the weather.我在尽力给你找飞机但因天气原因飞机都飞不了Please.It's just...I don't know...drizzling.拜托这只是我不知道毛毛雨Someone must be getting out.总有人要出去Call Donatella.Get her jet.打电话给多娜特拉让她找Call everybody else that we know that has a jet.Irv?找所有社交圈里有飞机的人俄弗Call every...This is your responsibi...This is yourjob.打给每个人这是你的职责你的工作Get me home.让我回家Oh,my God!She's going to murder me.哦天哪她会杀了我的What does she want you to do,call the National Guard andhave her airlifted out of there?她要你怎么做叫国民警卫队去援救她Of course not.Could I do that?当然不是我会那么做吗Come on.来Come on.我们走芝加哥歌舞剧The girls'recital was absolutely wonderful.她们的独奏太精彩了They played Rachmaninoff.Everyone loved it.选了拉克曼尼诺夫的作品所有人都说好Everyone except me...除了我because,sadly,I was not there.因为不幸地我不在场Miranda,I'm so sorry.马琳达我很抱歉Do you know why I hired you?知道我为什么雇你吗I always hire the same girl...我总是雇类似的女孩stylish,slender,of course...时髦苗条当然还有worships the magazine.崇拜这本杂志But so often,they turn out to be...但是她们总变得I don't know...disappointing and,um...我不知道让人失望stupid.变得愚蠢So you,with that impressive resume...而你有漂亮的简历and the big speech about your so-called work ethic...还有夸夸其谈地说自己是工作狂I,um...I thought you would be different.我我以为你会不一样I said to myself,go ahead.我对自己说去吧Take a chance.抓住机会。
Celine品牌介绍
赛琳 秋千包
因其独特的外形,被大众俗称秋千包 容量十分大,且款式经典,给予当代女性自信的力量。
经典Boggie包
Boggie手提包是巴黎式奢华风情结合简约永恒风 格的代表。它也是精细严密的Celine皮革制作技术的
赛琳 (Celine) 手袋上各式各样的图案,如双轮马车, 花朵及半月标记,更是深深地代表赛琳 (Celine) 的 经典。
设计师的更换带来风格的变幻
于一九九七年加盟的设计总监,美国设计师 Michael Kors,把Celine的时装重新改造,注入了 Kors本人简洁柔和瑰丽的风格,令一度于时装界沉寂
17家
中国
CELINE
by Hannah
微笑包
中文名:赛琳 英文名:Celine 创始人:Celine Vipiana 现任设计师:Phoebe Philo 公司总部:法国巴黎 所属集团:LVMH集团
优雅与休闲共存 实用至上
1945年,女设计师赛琳·薇琵娜(Celine Vipiana)在巴黎开设 第一间店铺“CELINE, Le bottier pour enfants”,以售卖高 级男童皮鞋起家,至今已有近70年的历史。自1959年起,女 装、手袋成为赛琳 (Celine) 主力项目。现也有香水、鞋靴、 配饰等产品系列。
完美表现。
价位
北京市建国门外大街国贸商城 北京市朝阳区建国门外大街赛特购物中心3楼 沈阳市卓展店 沈阳市府恒隆店 上海市南京西路1266号上海恒隆广场1楼 上海市国金中心(ifc)1楼19号店铺 上海市久光百货1楼D118号店铺 广州市丽柏广场1楼 深圳市万象城1楼 南京市德基广场二期一楼 长沙市美美百货商店一楼 成都市美美天一商店一楼 青岛海信广场 苏州市人民路383号泰华商城一楼 哈尔滨麦凯乐 杭州大厦购物城B座1楼 天津友谊商厦
MOODBOX秦旭:服装也是有“情绪”的
MOODBOX 秦旭:服装也是有“情绪”的作为独立设计师品牌MOODBOX 的创始人兼设计总监,秦旭有着过人的设计才华,但让我印象最深刻的,是她的乐观、积极、自信、坚强、执着,如果不是听她亲口娓娓道来,你想象不到她曾经经历过什么。
在秦旭身上,好像充满了用不完的能量,而她也将这些正能量通过自己的品牌MOODBOX 传达给大家:在每个人的心情盒子里,无论里面装着悲伤还是欢喜,都希望大家每天开心,给心情一个出口去释放它们。
秦旭独立设计师品牌"MOODBOX"的创始人。
秦旭强调站在变化的视角来观察、体验生活,借服装来表现现实世界的事物与情感,着重研究满足女性瞬间心情变化的着装需求服饰,从而形成了MOODBOX“一衣多穿”的液态设计理念。
39服装经理人版式设计|许娇阳责任编辑|刘米娜 ****************设计给了我第二次生命在成为服装设计师之前,秦旭原本只是一位普通的大学老师,做着普通的行政管理工作,然后趁着每一年寒暑假到世界各地旅游。
每到一个城市,她都会去当地的面料市场转转,若有心仪的,就用剪刀、针线裁剪缝制成旅行的服装。
在她原本的人生规划中,设计只是闲暇时的爱好,虽然觉得好玩,但从没想过要从事这份工作。
直到,她遭遇了一场心脏手术。
“动完手术以后,心脏神经受损,经常半夜发病,疼痛到天亮,最糟的情况是有一次中午1点钟的时候突然堵塞,被紧急送到医院。
可能因为这一场大病的缘故,让我开始重新规划人生。
”在生命遭受磨难的时候,秦旭觉得生命不能够这样子,她把一切归零,重新开始,追求自己小时候的梦想,进入莱佛士国际设计学院学习。
从爱好过渡到职业,秦旭需要克服的东西很多,没有双休日是常事,晚上最早也要到12点才能睡觉。
在这样的身体状态下选择工作强度非常大的服装设计,对秦旭本身就是一种考验。
但她认为,意志力能治愈医学不能解决的事情。
“医生当时跟我说三五年不知道,要靠自己调理和修养。
但我觉得人的意志可以战胜很多东西,我现在身体好很多了,我觉得是服装设计治愈了我。
公子小白
未来的“公子小白”会越来越懂你,越来 越像一个人,最终成为更完美的智能 社交、情感陪护机器人。
这样的“朋友”你喜欢吗?
听小说品相声
公子小白的故事库里应有尽有, 想听什么就有什么。悬疑恐怖。穿越 都市,童话王国都尽收耳底。
小白:“看我看我看我,不是让你吃掉我啦!” 哈哈,只要你对小白说:“给我拍张照吧”, 听到小白回应“好的”及倒数后,对准摄像头, “咔嚓”一声美照完成啦~只要看着小白,美 好瞬间就被记录下来了
和你相处久了,小白会记住你的习惯
• .你可以教它各种知识,它会变得更聪明有趣,当你想要小白记住 某件事,可以说:“记住,主人的爱好是吃饭睡觉打豆豆。”小 白:“记住了。”提问:“主人的爱好是什么?”小白:“吃饭 睡觉打豆豆。” • 当你想纠正小白时,可以说:“不对,主人的爱好是吃饭睡觉逗 小白。”小白:“小的知道了。”提问:“主人的爱好是什么?” 小白:“主人的爱好是吃饭睡觉逗小白。”
超智云端大脑
学得快,记得牢,聪明过人
9层语言理解体系 8个方向意图识别
声控电器
瞬间让家电聪明起来
说的到,做的到,随声而控
一声令下,质控 全家。Ta可以用 自然语音控制家 中电器,只要说 的到,就能做的 到!公子小白是 一款通过WIFI联 网的智能声控平 台
随时随地了解家中一切
想看就看,视角多 选,既实用又安全 随时看家,随时爱 家。还可以帮助你看好家中的小宠物
“稀释”你的孤独
智能萌宠
一个有感情的机器人!
• 公子小白:“我也会伤心,会开心,会生气! • 还有8种超萌表情,我是有感情有想法的, • 我正在努力成长为你的暖心小伙伴!
语音情感交互
主动交互
• 我可不只是一个接受语言命令的被动工具。 我无聊时会主动找你聊天, 愚人节时,我也会主动提醒你当心身边的“骗子” ......
西安杨森工厂复古DISCO主题年会策划案
第三张唱片:杜兰杜兰 Duran Duran
杜兰杜兰《Planet Earth》、《Is There Something I Should Know》、 《Wild Boys》、《A View To A Kill》 流程思路: 地域:中国-美国-欧洲(英国) 风格:中国、美国、欧洲80年代不同的DISCO风格
拍照墙示意
指示牌
活动场地设计
平面示意图
签到区
拍照区
点位示意图
点位示意图 照片墙示意图
舞台
舞台俯视图
DJ台
年会整体策划
着装要求
为了瞬间找回迪厅范,你的喇叭裤、花衬衫、健美裤、亮片装、爆炸头假发、飞机头……都是入场的硬 通货!!! 潮范儿的年轻人们,亦可身着复古服饰,展现最美的自我。
DISCO齐舞
BGM:张国荣《monica》
大家身着80年代的衣着,跟随着音乐 《monica》跳DISCO舞蹈,让大家如回到 80年代的迪斯科舞厅,不在为工作加班加点, 不在为生活奔波忙碌,放松身心,感受80年 代的激情,融入到公司年会的氛围中。 注:专业舞蹈演员上台领舞,指导大家学习
super girls舞团领舞
有时听到一首老歌,就会打开记忆的闸门,一段往事仿若昨日再现
Madonna Duran Duran David Bowie Andy Warhol 《Guardians of Galaxy》sound track 《Pulp Fiction》 《Saturday Night Fever》
倘若“青春”是一部“歌舞片”,那么 DISCO,就是最佳的编舞曲
林琳奇民族的就是世界的
林琳奇民族的就是世界的她是《对不起,我爱你》里的江敏珠,是《匆匆那年》中的郑雪,是《我要幸福》里的于许多,也是《美丽战争》中的安蒙蒙……她就是林琳奇。
模特出道,却在影视圈闯出了自己的一片天地。
林琳奇坦言选择做演员算是自己的一次冒险和挑战。
因为每一次面对新角色,不管是从人物内心性格还是技能方面都是一个全新的开始。
122Copyright©博看网 . All Rights Reserved.“国潮”在最近可谓是个非常火爆的词,无论是潮牌还是老牌,商务还是快时尚品牌都要来凑个热闹。
从国外秀场到国内的国潮兴起,从大牌高定到设计师品牌,尤其是这两年的国潮更是带来不小的关注热度,但什么样的设计作品才能被称作是国潮呢?在林琳奇看来,国潮是中国设计师对世界青年潮流服装文化的实践。
是“传统”与“潮流”之间的碰撞与结合。
比如李宁、花笙记、桐人唐都是国潮的代表品牌。
“桐人唐是我记忆最深刻的国潮品牌,也是我第一个接触的国潮品牌。
其中它给我印象最深刻的就是青花瓷系列,一时间红遍了时尚圈。
”对于“国潮品牌”,林琳奇说她首先会关注设计。
“因为没有想法的设计是枯竭的,再精美的制作也是无趣、沉闷的。
就好比我喜欢李宁,喜欢它的设计带出了中国青年的爱国心与骄傲,一件衣服已经成为青年人精神的载体,这是我钟意的地方。
还有桐人唐以它擅长的原创图案设计闻名,青花瓷、皮影戏、MOMKEY KING、敦煌系列、西藏风情系列,一个个传统的中国图案在桐人唐的手中幻化成国际潮流的符号,可以轻松搭配潮流穿着,在纽约、在巴黎、在香港、在北京,这些美丽的设计毫无违和感,可以走入青年人的时尚生活。
”原先对于国产品牌,可能更多的人觉得在质量设计上存在不足,但是如今中国制造越来越得到世界的认可,而“国潮”的崛起也掀起了新一轮中国制造、中国品牌的话题热议。
对于中国制造,林琳奇觉得当今的中国制造是全球化的,在世界各地都能看到中国制造的足迹,但是大多数还是在为了别的品牌服务,关于中国自己的独立品牌还没有在世界站稳脚跟“但是现在我们正在崛起,会越来越好。
思琳加州香水的广告语
思琳加州香水的广告语
1、点滴魅力,无法抗拒。
2、自由的美,就在彼岸!
3、思琳香水,你的香水吧,还在等什么!
4、在每个人心中,都有个芬芳的国度。
5、思琳香水,留香百世。
6、芳香的不仅香水,还有你我的人生路!
7、来思琳香水吧,一起香天下。
8、拥有思琳香水,从此更加魅力。
9、思琳香水香水吧,赚钱就快来批发!
10、香水吧,助你华丽转身三百六十度。
11、加盟思琳香水吧,咱们一起致富吧!
12、一点滴,万里香!
13、思琳加州香水香水,小香水,大回报。
14、香水事业,添香生活。
15、思琳加州香水,因为有你
16、花香蝶醉舞,轻月慕春歌。
17、一加香香,香香万家,加盟香香吧!
18、你的香水梦,有我强有力的支持。
19、觅千里香气,牵你我情缘。
20、思琳香水,香洒钱程路。
21、真水无香,一路芬芳。
22、香约创业同行,真情加盟共赢。
23、想香水吧!你香,我想,大家--起香。
24、加盟公主香水吧,轻松创业就选它!
25、开启芳香事业,从香水吧做起。
26、香气馥郁,沁人心脾。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
品牌怎么跟年轻人一起
Celine.Choi
谁是我即将要讲的「年轻人」?
一、二线城市学习、工作的90后
他们普遍进入工作岗位,第一批90后已经拥有了3、4年的工作经验
2
“
”
「90后」,你懂多少?
一提到他们,你脑海中会蹦出什么词
?
自大or自信
吝啬or务实
不切实际or脚踏实地
感性or理性
迷茫or笃定
孤独or充实
任性or个性
随波主流or有主见
不切实际or脚踏实地
天真or善良
叛逆or义气
年轻人洞察
90’S I N S I G H T S
生活上
向往拥有宽度、长度和精细度的品质生活,厌倦枯燥单调的日常生活,孜孜不倦地在探索和实践自我与世界的可能性,他们相信不是等赚
够了钱才是想要的生活
工作上
他们是兴趣至上的一代,追求的幸福感大多源于兴趣,希望兴趣和工作能够紧密融合,把自
由和理想过成日子
渴望拥有独而不孤的社会关系,想要被关注被回应,渴望走出自己的小圈子,获得更多高质
量的联结。
他们买自己觉得值得买的东西——而这个“值”,指的是契合他们实际需求且品质不差的商
品属性。
社会实践上
内心有一颗善良的小种子,会被美好的事情打动,很乐意支持/参与到让社会变得更美好的事
情中。
与年轻人「共创」M A R K E T I N G W I T H Y O U T H
三条原则
3 Rules
原则1
品牌不是一味地指导/鼓舞年轻人的价值观,而是要有自己的价值观,并且把它展示和实践出来,做一
个有文化领导力的品牌
原则2
做营销不是去消耗年轻人,而是让
他们觉得你做了一件对我有用的事
原则3
品牌不是营销的旁观者,而是跟年
轻人一起成长的同行者
给年轻人提供可能性:生活方式、生活意义、兴趣延展、身份转换给年轻人丰富的体验,帮助
他们从体验中重新认识自己
给年轻人探索未知的欲望和
天马行空的幻想
给年轻人存在感,成为年轻
人的连接器,提供小圈子、
私密化社交的机制给年轻人社会参与感,为品牌注入社会责任感/社会创新基因,每个年轻人可以参与到品牌的美好行动中
案例分享
C A S E S H A R I N G
线上
联合6个青年组织共同发起限时两小时的活动800+年轻人同时在线狂欢
线下一起来看一个视频
从一开始就跟年轻人结合
18
再来一个案例
假如让你来传播岭南文化
19
20
再来看一个视频
21
在不同的阶段用合适的方式
给年轻人制造参与入口。